del pered soboj prezhnyuyu, ne vedayushchuyu somnenij Annu, i prevrashchenie eto okonchatel'no sbilo ego s tolku. - Tak, mozhet byt', vy ob®yasnite eto i mne? - Konechno, Nikolya. Vprochem, ya dumayu, vy luchshe menya spravites' s etoj zadachej, Aleksandr, - povernulas' ona k Arakelovu. - V sushchnosti, Nikolaj Ivanovich, vse ochen' prosto. YA ved' rasskazyval segodnya o Neptunovoj Arfe. I pravo zhe, dostatochno podrobno. Struktura eto ochen' hrupkaya, ponimaete, ona mozhet razrushit'sya ot... CHert znaet, ot chego. Stepen' ee stabil'nosti stanet yasna posle ser'eznogo issledovaniya, na kakoe my sejchas prosto ne sposobny. I vashi vzryvy... "Vot, znachit, otkuda veter duet, - podumal Ganshin. - Znachit, emu nuzhno isportit' mne i delo. Net! Ne dam... Anna... Hvatit i etogo!" - Odnako, Aleksandr Nikitich, - vozrazil Ganshin, starayas' govorit' kak mozhno spokojnee, - vy protivorechite sami sebe. - V chem zhe? - Vy govorili segodnya, chto vasha Neptunova Arfa, vo vsyakom sluchae infrazvukovoj ee generator, sushchestvuet kak minimum let dvesti. Ved' imenno s ee pomoshch'yu vy ob®yasnyaete vse nashi morskie tajny, ne tak li? No razve vy mozhete ruchat'sya, chto za eto vremya zdes' ne proishodili sejsmicheskie yavleniya kuda masshtabnee nashih zavtrashnih vzryvov? Krakatau, naprimer... Udar popal v cel'. Arakelov zadumalsya, a na lice Anny vnov' otrazilis' kolebaniya. Tol'ko YAng, v razgovore poka uchastiya ne prinimavshij, yavno naslazhdalsya. Ono i ponyatno: konflikty - podarok dlya zhurnalista. Hleb, tak skazat'. Pust' ego! - CHto zh, - skazal Arakelov, pomolchav. - Vozmozhno, vy i pravy, Nikolaj Ivanovich. No mozhete li vy dat' garantiyu, chto ya ne prav? CHto vashi vzryvy ne povredyat Arfu, ne unichtozhat ee, ne zastavyat zamolchat' navek? - Mezhdu prochim, - vz®elsya Ganshin, - vam by mne spasibo skazat', a ne palki v kolesa stavit'! Vas syuda zachem poslali? Zachem, pozvol'te sprosit'?. - Razobrat'sya v prichinah zagadochnyh sluchaev, proishodivshih v raznoe vremya s ekipazhami razlichnyh sudov v akvatorii, vhodyashchej v zonu hozyajstvennyh interesov respubliki Karauri. Udovletvoreny? - Bolee chem. Vy v etom razobralis'? - Da. - I uvereny, chto prichinoj vseh etih tragedij... YA pravil'no upotreblyayu eto slovo? Pomnitsya, vy sami vo vremya vechernih besed, uvlekatel'nyh vashih povestvovanij, harakterizovali "sluchai", kak vy teper' govorite, kuda zhestche. Vy govorili o morskih katastrofah, o tragediyah. Ili ya ne prav? - Pravy. - Prekrasno. Togda ya prodolzhu. Itak, prichinoj etih, povtoryayu, tragedij, prichinoj gibeli mnozhestva lyudej yavlyaetsya vasha Neptunova Arfa. Vy ee otkryli? Otmenno! A ya ee zakroyu. - To est'?.. - Predpolozhim, vy pravy i nashi zavtrashnie ispytaniya povlekut za soboj unichtozhenie vashej prelestnoj Arfy, vashego ocharovatel'nogo infrazvukovogo ubijcy. - Ganshin uzhe ne razdrazhalsya, ne nervnichal, naoborot, on skoree naslazhdalsya teper', chuvstvuya, kak s kazhdym slovom priblizhaet lopatki Arakelova k kovru. I podelom! - Itak, vy pravy. Prekrasno! Vy mozhete v svoem otchete ukazat', chto vpred' oznachennyj rajon ukazannoj akvatorii bezopasen dlya moreplavaniya. Otnyne i navsegda. Blagodarya, zamet'te, osushchestvleniyu proekta "Beata". Razve eto ne konechnaya cel'? Razve vy iskali prichinu ne dlya togo, chtoby sdelat' moreplavanie, stol' dorogoe vashemu, Aleksandr Nikitich, serdcu, polnost'yu bezopasnym? Ganshin torzhestvoval, no vidu ne pokazyval. I vrode by uspeshno. Zato na lice Arakelova otrazhalis' samye raznye chuvstva - rasteryannost', smushchenie i chto-to eshche, chemu Ganshin tochnogo opredeleniya najti ne mog. - Nu tak chto zhe, - zakonchil Ganshin, - vy po-prezhnemu budete nastaivat' na otmene ispytanij? Nastupila nastorozhennaya pauza. Vyderzhat' by ee Ganshinu, prodlit' by molchanie - i vyigral by on, mozhet, etot poedinok. Tak net zhe! Kavalerijskaya ataka, vrag rasseyan, my na plechah protivnika vryvaemsya v krepost' - ura! - i pala citadel'... Manilo, manilo Ganshina eto, i sorvalsya on. - Vot ved' kak poluchaetsya, - prodolzhil Ganshin, i v golose ego otchetlivo, slishkom otchetlivo prozvuchali ne stol'ko razdumchivye, skol'ko otkrovenno pouchayushchie notki. - Tehnologicheskaya nasha civilizaciya okazyvaets prekrasnym, reguliruyushchim prirodu mehanizmom. Byl ekologicheskij krizis, borolis' my za ohranu etoj samoj prirody, okruzhayushchej sredy. I chto zhe? Kto etu bor'bu vyigral? Te, kto zapovedniki sozdavat' prizyval? Otkazyvat's ot tehnologicheskogo razvitiya? Net! Tehnari. Te, kto tehnologiyu tvoril i s ee pomoshch'yu preslovutuyu pervuyu prirodu restavriroval: Restavriroval i moderniziroval, k cheloveku prisposablivaya, k ego potrebnostyam, o kotoryh matushka-priroda otnyud', mezhdu prochim, ne zabotilas'... I sejchas vy za etu samuyu Arfu vashu ratuete, spasti ee zhazhdete. A chego, sprashivaetsya, radi? Radi novyh zhertv? Zato tehnologiya, nastupaya, stiraet ee s lica zemli. CHtoby mir byl nash, chelovecheskij, chtoby v lyuboj ego tochke cheloveku bylo tak zhe udobno, spokojno i uyutno, kak v sobstvennom dome. I zamet'te, dazhe ne special'no eto delaetsya, a poputno. Ne s Arfoj my boremsya, a energopriemnik dlya "Beaty" stroim. I lish' parallel'no, odnovremenno... I v tom velikij smysl tehnicheskogo progressa. Ganshin pojmal sebya na mysli, chto nekstati, sovsem nekstati predstavilas' emu vdrug ne "Beata", kotoraya povisnet nad Frajdi-Ajlendom cherez neskol'ko let, a drugaya orbital'naya gelioelektrostanciya, "Arabella", na kotoroj byl on kogda-to... I vspomnilsya Jenzen, apologet togo samogo progressa bez beregov, progressa bezoglyadnogo i samocel'nogo, o kotorom on, Ganshin, sejchas govoril. I chem Jenzen konchil, emu vspomnilos', i shevel'nulos' gde-to v glubine dushi somnenie v sobstvennoj pravote, i, slovno uchuyav eto dvizhenie, zagovoril hranivshij dosele molchanie YAng. - Znakomuyu pesnyu vy zaveli, Nik! Zamanchivo, konechno, ne sporyu: Les nadmenno vstal do nebes. Nu-ka ego piloj - doloj! SHCHepki sduvajte, pni vyryvajte, asfal'ta, asfal'ta syuda davajte! Vot eto podvig v vekah! Vot eto budet planeta! Katis' hot' vokrug sveta na rolikovyh kon'kah! O takom mire mechtaetsya vam, Nik? Vse bezopasno, vse gladko, vse chisto, vymeteno, vylizano - do toshnoty. Do omerzeniya... - A vam priklyuchenij nado? Bor'by so stihien? CHto zh, idite v kosmicheskij flot. Poluchite - skol'ko ugodno. Gde-nibud' na Marse, na Venere, hot' na Plutone. A zdes' - Zemlya. Nash dom. I v dome dolzhen byt' poryadok. - Vot imenno, Nikolaj Ivanovich, poryadok, - podhvatil Arakelov, i po tonu ego Ganshin ponyal, chto predstoit vtoroj raund, chto dal on kakoe-to oruzhie v arakelovskie ruki, hotya v tolk ne mog vzyat', kakoe imenno. - Sovershenno spravedlivo zamecheno. A skazhite, pozhalujsta, skol'ko chelovek, nu da, v srednem, v samom chto ni na est' pervom priblizhenii, - skol'ko chelovek za den', naprimer, pod mashiny popadaet? I skol'ko lyudej, dazhe v nashe vremya, otmechennoe triumfami medicinskoj nauki, pogibaet ot prostogo udara tokom, v sobstvennom dome? "Vot chert, - podumal Ganshin, - kuda on gnet?.." - Ne znayu, - korotko skazal on. - YA etoj statistikoj ne zanimalsya. - YA tozhe, - kivnul Arakelov. - No esli predpolozhu, chto za god takih lyudej v lyuboj otdel'no vzyatoj strane okazhetsya pobol'she, chem pogiblo iz-za Arfy za vse dvesti let, dumayu, chto okazhus' nedalek ot istiny. - I chto vy hotite etim dokazat'? - YA ne dokazyvayu. YA tol'ko sprashivayu. Tak vot, nastaivaete li vy na etom osnovanii na likvidacii elektricheskoj provodki v domah i avtomobil'nogo transporta na ulicah? - A smysl? |ta problema reshaetsya prosto do banal'nosti - soblyudajte pravila tehniki bezopasnosti i ulichnogo dvizheniya. Vse. - Otmenno. No ved' esli my znaem, chto Arfa opasna vo vpolne opredelennoe vremya i vo vpolne opredelennom meste, razve my ne mozhem izbezhat' opasnosti? Ah, chtob tebya... No sdavat'sya Ganshin ne speshil. Slishkom mnogoe bylo postavleno na kartu. - A chego radi, chego radi, ya sprashivayu? |lektrichestvo - eto svet, teplo, eto energiya, zhiznennyj sok nashej civilizacii. Transport - eto transport, tut i govorit' ne o chem. Da, ostorozhnost' neobhodima; da, lyuboe detishche progressa neset v sebe i potencial'nuyu opasnost'; da, da, da! No - eto tenevaya storona progressa. Odnako lico u nego tozhe est'! - YA i ne sporyu, vovse ne sporyu, Nikolaj Ivanovich. I nikto, buduchi, kak govoritsya, v zdravom ume i tverdoj pamyati, osparivat' etoj istiny ne stanet. - A gde zhe licevaya storona vashej Arfy? Gde, ya sprashivayu? - Tam, - skazal Arakelov i neopredelenno mahnul rukoj. Vo vsyakom sluchae, Ganshin etogo zhesta ne ponyal, hotya na Annu i YAnga on, pohozhe, vpechatlenie proizvel. Ili pomstilos' Ganshinu? - Gde "tam"? - Pod vodoj. Tam, gde poet sobstvenno Neptunova Arfa. - Vy zhe ne byli, ne zahoteli uslyshat' ee, Nikolya! Vy zhe ne znaete... A my slyshali... |to prekrasno, po-nastoyashchemu prekrasno! - Pol'zuyas' bolee kazennoj frazeologiej, - podhvatil slova Anny zhurnalist, - Neptunova Arfa yavlyaetsya unikal'nym, mozhet byt', v global'nom masshtabe unikal'nym prirodnym obrazovaniem. I kak takovoe dolzhna byt' sohranena. Lyuboj cenoj. - Pamyatniki, konechno, delo velikoe, dazhe pamyatniki prirodnye, - Ganshin prodolzhal stoyat' nasmert'. - No mozhno li protivopostavlyat' ih cennost' tomu potoku darovoj pochti energii, kotoraya budet padat' syuda s neba? - Ne mozhno - dolzhno. - V golose Arakelova Ganshin oshchutil uverennost' v sobstvennoj pravote, mozhet, dazhe prevoshodyashchuyu ego, ganshinskuyu. - Poslushajte, Aleksandr Nikitich, - skazal Ganshin, menyaya ton. - Vot vy batiandr... - Byvshij... - Nevazhno. Znachit, vy predstavitel' edva li ne samoj peredovoj oblasti nashej, chelovecheskoj, nauki. V kakoj-to mere mozhno skazat', chto vy ee tvorenie. Ee detishche. I kak vy mozhete protivopostavlyat' poyushchuyu skalu, pust' dazhe fenomen etot i lyubopyten, soglasen, no po suti svoej - dikovinu, ne bolee, energosnabzheniyu ogromnogo regiona Okeanii? Ne ponimayu, chestnoe slovo, ne ponimayu! - Tak ved' ya ne protivopostavlyayu. I nikto iz nas ne protivopostavlyaet. Ved' eto zhe mozhno, mozhno i dolzhno, povtoryayu, sochetat'. Nu ne budete vy stroit' svoj energopriemnik zdes'. Ryadom postroite. Na drugom ostrove. Na iskusstvennom ostrove na hudoj konec. Dorozhe - ponimayu. Uslozhnenie - ponimayu. Trudnosti dopolnitel'nye - ponimayu. No zdes' dolzhen byt' sozdan zapovednik. Nacional'nyj park. Morskoj nacional'nyj park, tak. I nel'z inache. - Tak ved' ne v odnih dopolnitel'nyh trudnostyah delo, eto zhe gody, gody, kotorye uhodyat, uhodyat bezvozvratno, pojmite! My zapustim "Beatu" na neskol'ko let pozzhe. A chto eto oznachaet dlya Okeanii? Dlya vashego Karauri, Anna? Vy otdaete sebe v etom otchet? - Da, - tverdo skazala Anna, i po tonu ee Ganshin ponyal, chto dal'nejshie ubezhdeniya bespolezny. - Da, Nikolya. - I ne izmenite svoego mneniya? - Net, teper' uzhe net. - CHto zh... - Ganshin na sekundu zapnulsya, prinimaya reshenie. - CHto zh... - povtoril on, vse eshche koleblyas', no potom otrubil vse zhe: - Nu a ya takogo resheniya ni odobrit', ni tem bolee prinyat' ne mogu. U menya est' programma ispytanij, utverzhdennaya v M|K i soglasovannaya s pravitel'stvom Karauri. YA uvazhayu vas, Anna, ya uvazhayu vas vseh, no otstupit' ot etoj programmy ne hochu, ne mogu i ne stanu. - Odnako, Nikolya, ya vse-taki oficial'nyj i polnomochnyj inzhener-inspektor i imeyu pravo... - Razve vashi polnomochiya, Anna, rasprostranyayutsya tak shiroko, chto vy mozhete ostanovit' raboty? - Ganshin per naprolom, nichego inogo emu ne ostavalos'. Anna zamyalas'. - Net, - priznala ona nakonec. - Ili, vernee, eto ne ogovarivalos'. Prosto ne moglo prijti v golovu... - Esli tak, i govorit' ne o chem. YA reshayu, mne i otvechat'. - No ya mogu svyazat'sya. Radio, slava bogu, est'. I togda... - Noch'yu? Kogo i gde vy zastanete? - Ne sejchas, estestvenno. Utrom. - I tam budut sobirat'sya, soveshchat'sya, reshat', a na eto ujdet i den', i dva, i tri... I vremya budet upushcheno. Net! Ispytaniya nachinayutsya zavtra. Vse. - Ne vse, Nikolya. Neuzheli vy ne mozhete ponyat'... - Ne mogu, Anna, - skazal Ganshin, szhigaya poslednie mosty. - Ne mogu. - |h, Nikolaj Ivanovich. - Arakelov mahnul rukoj, postoyal neskol'ko sekund i, rezko povernuvshis', vyshel. Za nim posledovali ostal'nye. Stoya posredi komnaty, Ganshin dolgo smotrel im vsled, hotya vzglyad ego i upiralsya v bezzvuchno i plotno zakrytuyu Annoj dver'. "I vse-taki Dzhajn byvaet dzhentl'menom. Kogda hochet. Redko, pravda, on etogo hochet, oh, kak redko... Nu da chto tam, ya zhe znala, na chto shla, kogda otpravlyalas' v plavanie. Ne pervyj ved' god my s Dzhajnom. Hotya net, zdes' on drugoj, ne tot, chto doma. Sovsem, sovsem drugoj. Svobodnyj. Reshitel'nyj. I zhestokij. Grubyj. Kak eto poluchaetsya u nego - vse vmeste? No poluchaetsya... A u menya chto poluchaetsya? Esli b ya znala... Horosho Linde - poplakala, poplakala, a potom snova so svoim Alem miluetsya, poprobuj ego zaden' - glaza vycarapaet! Sama mozhet kosterit' ego pochem zrya, no - sama. Smeshnaya devchonka! Mozhet, vpryam' vzyat' ee za shivorot, svesti na bereg, kogda pridem na Tonga, - v aeroport, domoj, vytashchit' ee iz etoj nashej kuchi? Ili pust' sama barahtaetsya, kak mozhet? Da kogda zhe ya nakonec nauchus' reshat' hot' chto-nibud', ne sprashivaya soveta u drugih? Ili tak i budu vechno hodit' za kem-to kak privyazannaya? Ili - tak i nado? Ne znayu, nichego ya ne znayu, da i kak mozhno znat' chto-nibud', kogda pod toboj vse kachaetsya - paluba, yahta, more, vsya zhizn' kachaetsya, kachaetsya, kachaetsya, poprobuj uderzhis', ne upadi za bort, a derzhat'sya nado, nado, nado, potomu chto, esli vypadesh', nikto ruki ne protyanet, spasatel'nogo kruga ne kinet, skazhet tol'ko: "Barahtajsya sama, detka, mozhet, i dobarahtaesh'sya do chego!" I vse. Sama. Tol'ko sama. A ya ne hochu, ya ved' zhenshchina, ya slabaya, a tut eshche etu durochku tashchit'... Gospodi, kak ya ustala, i hot' by nemnogo tverdoj zemli pod nogami, hot' chut'-chut', hot' na odin den'..." 9 - Da, zadala ty mne zadachku, tama... - Islel Falemahafu, ministr energetiki i turizma, otkinulsya na spinku svoego neob®yatnogo kresla i, prikryv glaza, pogruzilsya v razmyshlenie. Vocarilas' tishina, narushaema lish' donosivshimsya skvoz' raspahnutye nastezh' okna razmerennym rokotom dalekogo priboya. Sobstvenno, etu shvatku mozhno schitat' vyigrannoj. Skol'ko by ni razmyshlyal pochtennyj tamana Islel, no pridet-to on imenno k tem vyvodam, k kotorym podtolknula ego Papaleaiaina... Vpervye za segodnyashnee utro ona pozvolila sebe nemnogo rasslabit'sya. Utro eto nachalos' dlya nee pozdno, za kakih-nibud' polchasa do togo, kak kater myagko privalilsya k prichalu Nacional'nogo yaht-kluba. Zato blagodar zabotlivosti Orsona i Bena, noch' naprolet vedshih kater v neznakomyh im oboim vodah arhipelaga, ona vyspalas' bolee ili menee dostatochno dlya togo, chtoby ves' den' - i nelegkij den' - chuvstvovat' sebya v forme. Pravda, okazavshis' doma, ona skvitalas' s nimi: ustupila Benu svoyu spal'nyu, i cherez chetvert' chasa on uzhe spal snom pravednika; YAng poluchil v polnoe svoe rasporyazhenie kabinet Papaleaiainy. - Mozhet, i vy vzdremnete, Orson? - predlozhila ona, ukazyvaya na shirokuyu tahtu, gde lyubila povalyat'sya, privodya v poryadok mysli, kogda rabota osobenno ne ladilas'. - Ne zheleznyj zhe vy... - Ni v koej mere. No prezhde vsego delo. Vot zakonchu - i zavalyus': I - preduprezhdayu - budu hrapet' samym chto ni na est' postydnym obrazom. Papaleaiaina ne nastaivala - Orson byl, bezuslovno, prav. Ona bystro prinyala rezkij kontrastnyj dush (privychka, ostavshayasya eshche so studencheskih let), vmig sbivshij i smyvshij s nee poslednie sledy ustalosti. Potom nastupil chered tanca, tozhe kontrastnogo, gde letyashchaya plavnost' smenyalas' vdrug yarostnym bujstvom; prosto udivitel'no, kak tanec etot, kotoromu ona nauchilas' eshche v detstve, ne utomlyal, a, naoborot, vlival energiyu. Ne tol'ko telo, no dazhe mysl' napolnyalis' legkoj, zvenyashchej, svetloj siloj. Takogo, byla uverena Papaleaiaina, ne dala by nikakaya zaryadka. Perebrav svoj ne slishkom bogatyj garderob, ona ostanovilas' na sari glubokogo sinego cveta. Pozhaluj, nikakaya drugaya odezhda tak ne podcherkivaet vseh linij figury, ee izyashchestva i zhenstvennosti, ne pridaet takogo carstvennogo velichiya. A segodnya i eto dolzhno bylo sluzhit' ej oruzhiem. I lish' teper', privedya sebya v polnuyu boevuyu gotovnost', Papaleaiaina vzyalas' za telefon. Pervym delom ona pozvonila tuangane Terai. Zadacha okazalas' ne iz samyh prostyh: energichnogo zamestitelya morskogo ministra ej udalos' otlovit' lish' posle celoj serii zvonkov, prichem tam, gde ona men'she vsego ozhidala ego najti - v Arhive gosudarstvennyh aktov. - Net, dusha moya, menya ty v eto delo ne vputyvaj, - kategoricheski zayavil gospodin Hiroa, kogda Papaleaiaina, prervav ego vitievatye izliyani rodstvennyh chuvstv, korotko izlozhila sut' dela. - Moego vedomstva eto ne kasaetsya, a ya predpochitayu byt' ot takih skandalov podal'she... - A ya, tuangane, pomoshchi ot tebya i ne zhdu, - spokojno parirovala Papaleaiaina. - No odno ty mozhesh' sdelat', i ne vmeshivaya v moi somnitel'nye zatei svoe dobroe imya. I ty eto sdelaesh'. Ty dogovorish'sya s Faradzhem Taaroa, i on menya primet. Segodnya. Neoficial'no. Posle obeda. Ili vo vremya. Ponyal? - Govorit' ob etom s prezidentom? Ty s uma soshla! "Gospodi, - podumala Papaleaiaina, - slovo v slovo to zhe samoe tverdil vchera Ganshin!" - A ty govori prosto obo mne. Nadeyus', eto ty mozhesh'? - I, ne dav sobesedniku vozmozhnosti vozrazit', povesila trubku. Zatem ona dobilas' ot Islela Falemahafu obeshchaniya udelit' ej minimum polchasa, a luchshe - chas, prichem nemedlenno. |to bylo ne tak uzh slozhno: Falemahafu uhitryalsya prinimat' vseh, komu byl nuzhen. Kak eto u nego poluchalos', ostavalos' zagadkoj, no ne isklyucheno, chto imenno etomu svoemu daru on byl obyazan chut' li ne dvadcatiletnim prebyvaniem na ministerskom postu... - Da, zadala ty mne zadachku, tama, - povtoril Falemahafu, otkryva glaza. - Tak li uzh trudna zadacha, tamana? - polyubopytstvovala Papaleaiaina. I chtoby podslastit' pilyulyu, dobavila elejno: - Dlya gosudarstvennogo deyatel s takim opytom... Falemahafu usmehnulsya: - ZHenskaya dusha - takaya zhe tajna dlya gosudarstvennogo deyatelya, kak i dl poslednego sborshchika kokosov. - Pri chem tut zhenskaya dusha? - iskrenne izumilas' Papaleaiaina. - Kogda staryj Islel somnevalsya, nuzhno li stroit' energopriemnik nepremenno na Haapai-Matua, kem on byl? Odna zhenshchina skazala: "Retrograd!" Kogda staryj Islel treboval dopolnitel'nyh izyskanij, kem on byl? "Perestrahovshchik, - skazala ta zhe zhenshchina, - srazu vidno, chinovnik, ne inzhener!" A teper', kogda vyyasnyaetsya, chto staryj Islel somnevalsya ne zrya, k komu prihodit eta zhenshchina? K staromu Islelu... A ty govorish', tama, zhenskaya dusha tut ni pri chem! - YA i sejchas uverena, tamana, chto energopriemnik stroit' nado. Tol'ko v drugom meste. - Ne znayu, ne znayu... Solnechnye kollektory u nas rabotayut prekrasno. Prilivnaya elektrostanciya na Teleki Lage tozhe daet svoi kilovatty. I nemalen'kie kilovatty, tama. Dazhe dobrye starye teplovye stancii, chto rabotayut na othodah kokosovogo syr'ya, eshche ne otzhili svoj vek. I dolgo eshche ne otzhivut, pover'. Tak chto vse eti nizvergayushchiesya s nebes gigavatty ne kazhutsya mne pervoj neobhodimost'yu. - Segodnya vy pravy, sporu net. A zavtra? My dolzhny dumat' o zavtrashnem i dazhe o poslezavtrashnem dne! - Ob etom ty stanesh' dumat', kogda syadesh' na moe mesto, a eto budet uzhe skoro, ochen' skoro. - A poka? - A poka stroj svoj energopriemnik. - Ot Islelovoj logiki Papaleaiainu otorop' brala. - Mozhet, kogda-nibud' on i vpryam' okazhetsya nuzhen pozarez. Tol'ko trizhdy podumaj, prezhde chem vybirat' dlya nego mesto. Pomni, tama, u nas malen'kaya zemlya. Ochen' malen'kaya. I my dolzhny dorozhit' kazhdoj ee pyad'yu, ispol'zovat' ee tol'ko razumno, tol'ko pravil'no, tol'ko berezhno, tol'ko dohodno. I glavnoe - tol'ko lyubya. - Vse eto tak, tamana, no chto zhe delat' sejchas? - Ty sprashivaesh' menya? - Net, ya proshu vas. Imenno potomu, chto nuzhno spasti etu samuyu pyad' zemli - takuyu, kakoj net, mozhet byt', nigde bol'she. Vo vsem mire net. - CHto zh, tebe nado pogovorit' s Faradzhem. |to mozhet reshit' tol'ko on. - YA dumala pogovorit' s nim vmeste s vami, tamana. - Uvol', tama, uvol'. CHtoby ty s tvoim naporom, s tvoim umom, s tvoim obayaniem da ne sumela ubedit' prezidenta nashej malen'koj respubliki?.. Pokidaya ministerstvo, Papaleaiaina uzhe ne byla tak uverena v svoej pobede. Hotya... Ne bud' Falemahafu v glubine dushi soglasen s nej, on vel by sebya inache. CHto-chto, a "net" govorit' on umel vo vse vremena. Znachit... Libo on v samom dele nastol'ko uveren v ee pravote, chto schitaet izlishnim vmeshivat'sya, libo zatevaet kakuyu-to svoyu igru. No ne vrazhdebnuyu - eto Papaleaiaina oshchutila by. "A raz tak, pust' zatevaet. V konechnom schete segodnya my s nim vse ravno soyuzniki, kak by neshozhe ni dumali o zavtrashnem dne. Da tak li uzh po-raznomu dumaem my o nem?" - sprosila seb Papaleaiaina i ne smogla najti odnoznachnogo otveta. V poslednee vremya eto stalo proishodit' s nej podozritel'no chasto. Tuangane Terai vse-taki postaralsya na slavu. V etom Papaleaiaina ubedilas', kogda, ostaviv na stoyanke vozle CHasov svoj malen'kij, yarkij "reno-elektro", ona peshkom podoshla k malomu vhodu v prezidentskij dvorec. Nacional'nye gvardejcy v polnoj paradnoj forme, s chetyrehcvetnoj kokardoj na oslepitel'no belyh shlemah i voronenymi pistolet-pulemetami Skinnera na grudi, zamershie po storonam vityh chugunnyh vorot, brosili na nee lish' mimoletnyj vzglyad i tut zhe razveli pregrazhdavshie put' ritual'nye kop'ya. Znachit, o ee prihode preduprezhdeny. Vprochem, Papaleaiaina ne somnevalas' v etom. Kak by ni bryuzzhal Terai, no esli ona poprosit, a eshche luchshe prikazhet, kak segodnya, - on sdelaet. V lepeshku razob'etsya, no sdelaet, dazhe esli emu eto ne po dushe. Takie uzh otnosheniya ustanovilis' mezhdu nimi eshche s detstva... Kak eto neredko sluchaetsya, prodolzhenie okazalos' kuda huzhe nachala, i razgovor s Faradzhem Taaroa ochen' skoro zazvuchal sovsem ne v toj tonal'nosti, kakoj hotela by Papaleaiaina. Mozhet, beda byla v tom, chto zdes', na obshirnoj terrase prezidentskogo dvorca, gde sideli oni v legkih pletenyh kreslah psevdokolonial'nogo stilya, v pokojnoj, prohladnoj, teni natyanutogo nad ih golovami tenta, rasskaz Papaleaiainy o Neptunovoj Arfe, o nochnyh podvodnyh koncertah, slovom, obo vsem tom, chto dlya nee samoj bylo prozhitym i prochuvstvovannym, nevospolnimo teryal izryadnuyu dolyu dostovernosti i ubeditel'nosti. - Boyus', gospozha Foliaki, - skazal prezident, kogda Papaleaiaina smolkla, - chto odobrit' vashego povedeniya ya pri vsem zhelanii ne mogu. Sudite sami: na odnoj chashe vesov gipoteticheskaya poka cennost' yavleniya, otkrytogo nashim russkim drugom, a na drugoj - uchastie respubliki v krupnom internacional'nom proekte, pervyj vyhod Karauri na mezhdunarodnuyu arenu, i vyhod ser'eznyj, pust' dazhe ogranichennyj ramkami nashego regiona Okeanii. Cennosti, soglasites', nesoizmerimye. "Bozhe, - podumala Papaleaiaina, - neuzheli mne ne udastsya probit' etu holodnuyu, uprugo-tverduyu, slovno litaya rezina, stenu, kotoruyu vozdvigaet sejchas mezhdu nami Faradzh Taaroa? Ved' ya byla tak uverena, ya ubedila Arakelova, YAnga, Blyuminga... I chto zhe? Arakelov sidit sejchas v peshcherah pod ostrovom, prikryvaya nash voyazh v Papalenim, potomu chto, poka on tam, v labirinte podzemnyh hodov, Ganshin ne risknet, ni za chto ne risknet nachat' ispytaniya, ibo vyzvannye vzryvami prosadki mogut ubit' cheloveka. A eto sovsem drugoe, nezheli hladnokrovnoe unichtozhenie Arfy. Na eto on pojti ne smozhet. Pust' dazhe veroyatnost' stol' sil'nyh prosadok nichtozhno mala - vse ravno ne smozhet. Po krajnej mere, Arakelov byl v etom uveren (ili delal vid, chto uveren, uspokaivaya ee?). Kak on togda skazal, Arakelov? "YA znayu takih lyudej, Aina. Pover'te, znayu. Oni reshitel'ny na slovah. No slova - eto odno, a postupki - sovsem inoe. Ne stanet Ganshin vzryvat', znaya, chto tam, vnizu..." Mne by ego uverennost', - podumala Papaleaiaina, u kotoroj pri mysli ob Arakelove net-net da ekalo serdce, - A mozhet, imenno uverennosti mne sejchas i nedostaet? CHto zh, pridetsya govorit' inache". - K tomu zhe, - prodolzhal Faradzh Taaroa, - ya ne mogu ne soglasit'sya s vashim neposredstvennym rukovoditelem... - S kem? - peresprosila Papaleaiaina. - YA imeyu v vidu gospodina Ganshina. - On rukovoditel' rabot na Frajdi-Ajlende, no ne moj rukovoditel', gospodin prezident. - Poskol'ku vy prinimaete uchastie v etih rabotah, on yavlyaets odnovremenno i vashim rukovoditelem. - Vashe pravitel'stvo, gospodin prezident, dalo mne polnomochi oficial'nogo i polnomochnogo inzhenera-inspektora pri proizvodstve rabot, a inspektor ne mozhet nahodit'sya v podchinenii u ih proizvoditelya. - Neuzheli vas tak zadevayut voprosy subordinacii, gospozha Foliaki? - Net. YA prosto stavlyu vse na svoi mesta. - Horosho, pust' vy pravy, - sdalsya prezident, i Papaleaiaina otmetila pro sebya etu malen'kuyu svoyu pobedu. Ona sama ne znala, zachem nuzhno bylo prepirat'sya po stol' pustyachnomu povodu, no instinkt podskazyval ej postupat' imenno tak. - Pust' vy pravy. No eto ne otmenyaet pravoty gospodina Ganshina v inom. V glavnom. V tom, chto Neptunova Arfa, kak vy ee nazyvaete, yavlyaetsya istochnikom povyshennoj opasnosti dlya ekipazhej sudov, sovershayushchih rejsy kak neposredstvenno v vodah arhipelaga, tak i za ego predelami. - V ochen' uzkih i chetko ocherchennyh granicah, a krome togo, lish' v strogo opredelennoe vremya. Dostatochno nanesti etot rajon na karty, vystavit' bui, sostavit' tablicy zavisimosti Arfy ot vysoty prilivov - i bezopasnost' moreplavaniya garantirovana. - My prosili sovetskih druzej najti prichinu chrezvychajnyh proisshestvij na sudah, plavayushchih v etih vodah, vovse ne dlya togo, chtoby potom etu prichinu leleyat'. - A podumali li vy, gospodin prezident, chto potok mikrovolnovogo izlucheniya, kotoryj nizrinetsya s "Beaty" na antennu Frajdi-Ajlendskogo energopriemnika, predstavlyaet ne men'shuyu opasnost' dlya aviacii, chem Arfa dlya sudov? Prichem istochnik postoyannyj, ezhednevnyj, ezhechasnyj... Po glazam Faradzha Taaroa Papaleaiaina ponyala, chto takaya mysl' prezhde ne prihodila emu v golovu. |to bylo pervoe zerno somneniya, kotoroe ej udalos' zaronit' v prezidentskuyu dushu, i teper' ostavalos' ne teryat' iniciativy. - Krome togo, sushchestvuet i drugaya storona voprosa. Vy absolyutno pravy, ukazyvaya na neobhodimost' soblyudat' vse punkty dogovora, na osnovanii kotorogo provoditsya podgotovka k mezhdunarodnoj strojke na Frajdi-Ajlende. No ne dumaete li vy, chto Lozannskaya Konvenciya ob ohrane unikal'nyh prirodnyh zon i obrazovanij ("Umnica, Orson, spasibo, vot i prigodilas' vasha podskazka!") yavlyaetsya dokumentom ne menee znachimym? Predstav'te sebe, kakovo budet nashemu predstavitelyu v OON, naprimer, v sluchae zaprosa o narushenii etoj Konvencii na Karauri... - Ne ponimayu, gospozha Foliaki... - |toj replikoj prezident yavno bral tajm-aut. - Esli odna iz krupnejshih mezhdunarodnyh radiokompanij, Aj-bi-si, naprimer, vypustit v efir seriyu peredach - sperva o Neptunovoj Arfe i ee otkrytii, a zatem o tom, kak eto unikal'noe prirodnoe obrazovanie bylo po nedomysliyu razrusheno... Peredachi takoj kompanii slushayut desyatki, esli ne sotni, millionov chelovek. Sredi nih navernyaka najdutsya tysyachi i dazhe desyatki tysyach teh, kto podnimet svoj golos v zashchitu Arfy. I kak budet vyglyadet' togda pravitel'stvo, ne vosprepyatstvovavshee aktu... YA ne hochu skazat' "soznatel'nogo vandalizma", no v nekotoryh sluchayah nedomyslie ne slishkom ot nego otlichaetsya, ne pravda li? - I otkuda zhe Aj-bi-si pocherpnet informaciyu? Uzh ne ot vas li, gospozha Foliaki? - V golose prezidenta tusklo blesnul metall. - Net, - pokachala golovoj Papaleaiaina. - Pomnite togo zhurnalista, chto bral u vas interv'yu s mesyac nazad? - Orsona YAnga? - Faradzh Taaroa vsegda otlichalsya otmennoj pamyat'yu na imena. - Konechno. - On byl na Frajdi-Ajlende. I peredachi eti gotovy vyjti v efir, kak tol'ko stanet neobhodimo. Naskol'ko mne izvestno, segodnya on uzhe snessya s avstralijskim filialom, i emu zarezervirovano vremya. Konechno, on mozhet ispol'zovat' ego i dlya lyuboj drugoj peredachi, u horoshego zhurnalista, a YAng, smeyu zaverit', master svoego dela, vsegda est' koe-chto v zapase... Prezident zadumalsya. - Net, - skazal on nakonec. - Dumayu, gospozha Foliaki, chto narisovanna vami kartina pri vsej ee mrachnosti na dele okazhetsya gorazdo priemlemee. S etoj problemoj my sumeem spravit'sya. V hudshem sluchae eto grozit pravitel'stvennym krizisom i otstavkoj kabineta. Zato narushenie kontrakta po proektu "Beata" podorvet doverie k nashemu gosudarstvu, i boyus', nepopravimo. A etogo dopustit' nel'zya. To zhe samoe ya skazal segodnya Islelu Falemahafu... "Ah, staryj hitrec! Ne ostalsya v storone. Prekrasno, - podumala Papaleaiaina. - Nashego polku pribylo..." - CHto zh, gospodin prezident, - skazala ona. ZHal', no pridets razgovarivat' inache. Ne hotelos' ej etogo, oh, kak ne hotelos'... - CHto zh, v takom sluchae mne pridetsya napomnit' vam, chto po pravu rozhdeniya ya yavlyayus' glavoj Soveta klanov, kotoryj, po konstitucii nashej respubliki, imeet pravo veto. - Vy uvereny, chto klany pojdut za vami? - Klany shli za rodom Foliaki tri veka. Pojdut i segodnya. Papaleaiaina ne blefovala, i oba oni ponimali eto. Mnogoe, ochen' mnogoe eshche zaviselo na Karauri ot klanov, kotorye mogli privesti k vlasti i svalit' kabinet, mogli dobit'sya prinyatiya novogo zakona ili otmeny starogo, potomu chto struktura eta, uhodyashchaya kornyami v drevnyuyu rodovuyu, pronizyvala naskvoz' vse obshchestvo. Nekogda vo glave ee stoyali korolevy; posle otrecheniya v nachale veka babki Papaleaiainy, korolevy Papiloa III, grazhdanskaya i rodovaya vlasti razdelilis', odnako po-prezhnemu vo glave Soveta stoyal klan Foliaki, a v nem predvoditel'stvovala starshaya doch' starshej docheri poslednej korolevy. - Nadeyus', - skazal Faradzh Taaroa, - ves' nash narod v etom konflikte podderzhit svoe konstitucionnoe pravitel'stvo, ibo ono otstaivaet reshenie, zhiznenno vazhnoe dlya vsej respubliki. Ves' narod, nevziraya na prinadlezhnost' k tomu ili inomu klanu. V golose ego nastol'ko ne bylo uzhe prezhnej uverennosti, chto Papaleaiaina ne stala vozrazhat'. Tem bolee chto ej prishel v golovu eshche odin hod. Kak horosho, chto ona pojmala segodnya tuangane Terai imenno v Arhive gosudarstvennyh aktov! Ne sluchis' tak - i ne vspomnila by ona, net, ne vspomnila... - V takom sluchae ostaetsya lish' nebol'shaya formal'nost'. Pri podpisanii moej babkoj, korolevoj Papiloa III, otrecheniya ot prestola, pervym pravitel'stvom Respubliki Karauri byl podpisan akt, na vechnye vremena zakreplyayushchij za nej i ee naslednikami po rodovomu pravu zemel'noe vladenie, izdrevle byvshee korolevskim domenom... Papaleaiaina vyderzhala pauzu, zastaviv Faradzha Taaroa teryat'sya v dogadkah, kuda zhe ona klonit. Nakonec on ne vyderzhal: - YA ne pomnyu etogo dokumenta, no ohotno veryu, chto on byl. Tak chto zhe? - |tim domenom, gospodin prezident, yavlyaetsya ostrov Haapai-Matua, imenuemyj takzhe Frajdi-Ajlend. I teper' ya zayavlyayu na nego svoi prava. - Tak... Nu a chto vy skazhete, gospozha Foliaki, esli pravitel'stvo vykupit u vas ostrov? - Akt ogovarivaet vechnoe vladenie etoj zemlej iz pokoleniya v pokolenie, prichem respublika navsegda otkazyvaetsya ot lyubyh pretenzij na Haapai-Matua. - A nacionalizaciya? - Poprobujte. Tol'ko snachala vam pridetsya provesti nacionalizaciyu vseh ostal'nyh zemel', nahodyashchihsya v chastnom vladenii. YA posmotryu, kak skoro u vas eto poluchitsya... |toj poslednej solominy ne mogla uzhe vyderzhat' dazhe mogucha prezidentskaya spina. Faradzh Taaroa sdalsya. On lish' sprosil: - No pochemu, pochemu, gospozha Foliaki, vy ran'she ne zayavlyali svoih pretenzij na Frajdi-Ajlend? - YA byla ubezhdena v neobhodimosti stroitel'stva na nem. Ubezhdena, chto imenno tak on luchshe vsego mozhet posluzhit' nashemu narodu. A teper' uverena v obratnom. - I vse zhe ya ne mogu vas ponyat'. Nu, Islel Falemahafu - ladno. Ego charuyut narisovannye vami perspektivy. Tolpy turistov, novye oteli, valyutnaya Amazonka, vlivayushchayasya v nash byudzhet, chto samo po sebe, konechno, ekonomike strany tol'ko na blago, soglasen. No chto vidite v etoj situacii vy? Islel postroit turisticheskij kompleks i sam, mezhdu prochim, zarabotaet na etom. A vy? Ved' vy inzhener, vy energetik. YA ponimal vas, kogda vy dobivalis' utverzhdeniya proekta etoj strojki. No sejchas... - Da, - skazala Papaleaiaina, ponimaya, chto pobeda eyu oderzhana i teper' nuzhno proyavit' maksimum myagkosti i obhoditel'nosti, - sejchas ya dumayu inache, chem god nazad. No lish' otchasti. Proekt "Beata" vse ravno budet osushchestvlen. Bez etogo nam ne obojtis'. Pridetsya lish' smenit' mesto energopriemnika. Da, strojka stanet neskol'ko dorozhe. CHto zh, den'gi prineset nam Arfa. Turizm. Islel Falemahafu sumeet organizovat' vse eto, i organizovat' bystro... My vvedem "Beatu" v stroj pozzhe, pust' dazhe na neskol'ko let. No zato sohranim Arfu, kotoraya yavlyaetsya dostoyaniem nashej respubliki... Vot v chem delo, gospodin prezident. I ya dumayu, my s vami najdem obshchij yazyk. Vo vsyakom sluchae, ya sdelayu dlya etogo vse, chto smogu. Posleduyushchie neskol'ko chasov pokazalis' Papaleaiaine sploshnym kolovrashcheniem i mel'kaniem razgovorov, vstrech i del. Poluchiv ot Faradzha Taaroa zhelannyj dokument, vremenno priostanavlivayushchij proizvodstvo lyubyh rabot na territorii Frajdi-Ajlenda (formulirovka naibolee myagkaya i obtekaemaya, priznannaya imi oboimi samoj podhodyashchej), Papaleaiaina prezhde vsego vnov' nasela na svoego mnogoterpelivogo tuangane Terai. Na etot raz ej nuzhen byl gelikopter - odna iz teh sadyashchihsya na vodu vintokrylyh mashin povyshennoj dal'nosti poleta, kotorye nahodilis' v vedenii morskogo ministerstva i nesli patrul'no-spasatel'nuyu sluzhbu. Poka gospodin Hiroa, klyanya na vse lady svoyu bespokojnuyu rodstvennicu, vypolnyal eto ee poruchenie, Papaleaiaina vnov' - na etot raz po telefonu - pobesedovala s ministrom energetiki i turizma. V itoge razgovora rodilas' radiogramma, otpravlennaya Ganshinu na Frajdi-Ajlend i prikazyvayushchaya nemedlenno priostanovit' izyskaniya i raboty. Radiogramma byla podpisana Islelom Falemahafu, prezidentskij zhe ukaz dolzhen byl v dal'nejshem podtverdit' i uzakonit' eto rasporyazhenie. Potom ona mchalas' domoj, chtoby zabrat' YAnga i Bena ("Ne bespokojtes', Ben, zdes' s vashim katerom nichego ne sluchitsya, mozhete polozhit'sya na menya i ohranu yaht-kluba, a tam, na ostrove, vy budete nuzhnee, ne mne nuzhnee - Arakelovu..."). Potom oni - uzhe vse vmeste - neslis' na aerodrom patrul'no-spasatel'noj sluzhby, raspolozhennyj v tridcati s lishnim kilometrah ot Papalenima, vozle malen'kogo rybackogo porta. Nakonec eshche chas spustya poplavki vertoleta otorvalis' ot issechennoj melkoj ryab'yu gladi buhty, i tyazhelaya mashina, nabiraya vysotu, vzyala kurs na severo-severo-zapad. - Slushajte, Papaleaiaina, - skazal YAng, v upor ustavivshis' na nee svoimi chut' raskosymi glazami. - Vy mozhete chestno otvetit' na odin vopros? - Mogu. - Men'she vsego ej hotelos' sejchas otvechat' na kakie by to ni bylo voprosy, dazhe voobshche razgovarivat', no chto s nego voz'mesh'? ZHurnalist est' zhurnalist, dazhe esli on soyuznik i pochti chto drug. - Davajte. - Vy segodnya obedali? Papaleaiaina zadumalas', vspominaya, no v golovu prishel lish' stakan kokosovogo moloka, vypityj na terrase prezidentskogo dvorca. - Net, - priznalas' ona ozadachenno. - A chto? - YA tak i dumal, - udovletvorenno proiznes YAng i stal vynimat' iz svoego ob®emistogo kejsa akkuratno zavernutye v fol'gu svertochki, paketiki i dazhe termos, v kotorom Papaleaiaina ne bez udivleniya uznala svoj sobstvennyj. - YA tam pohozyajnichal na vashej kuhne. Nadeyus', vy ne stanete obvinyat' menya v samoupravstve? - YA vas rasceluyu, - uzhe s nabitym rtom poobeshchala Papaleaiaina. Progolodalas' ona izryadno, dazhe bol'she, chem mogla predpolozhit'. - Vy moj dobryj genij, Orson! Potom ona zadremala, otkinuvshis' na spinku kresla, i prosnulas' lish' togda, kogda vertolet, nakrenivshis', stal povorachivat', chtoby podojti k ostrovu s zapada. Papaleaiaina ne znala, zachem eto delaetsya, no tak bylo vsegda, vo vremya vseh ee poletov syuda, i ona mogla uverenno skazat', chto do Frajdi-Ajlenda ostalos' kilometrov dvadcat', vo vsyakom sluchae, ne bol'she chetverti chasa. Sidevshij naprotiv Papaleaiainy YAng priplyusnul nos k illyuminatoru. - CHem vy tak zainteresovalis'? - polyubopytstvovala ona. - Pustyaki, - skazal YAng, otstranyayas' ot okna. - YAhtu uvidel. Koch s topovym stakselem. Hodko idut, krasivo. Vsyu parusinu vyvesili, chto mozhno i chto nel'zya. Nahal'no, chert poberi! YA by ne risknul, razve chto na gonkah. Da i to... Net, ne uveren, pravo. Zato i vyzhimayut uzlov desyat', esli ne odinnadcat'. Smelye rebyata. Molodcy. Vpervye oni zametili skalistyj siluet vchera vecherom - temnoj poloskoj vrezalsya on v bagrovoe zakatnoe nebo. Ostrovok kak ostrovok, takih v zdeshnih mestah kucha. Kamni da zhalkij plyazhik, kotoryj ves'-to v tri gorsti pesku - i vse. No komanda slovno sdurela. Linda s Robertoj pustilis' v plyas, chut' za bort ne popadali, vydavaya chto-to neopisuemoe i nepreryvno vopya: "Zemlya! Zemlya!! Zemlya!!!" Mozhno podumat', god zemli ne videli, a ne mesyac kak vyshli iz Apia. I Al' ne luchshe - uselsya v kokpite, glyadya na etot golyj, merzkij bereg, kak kot na slivki, tol'ko chto ne oblizyvalsya. A Dzhajn, estestvenno, tut zhe stal dlya vseh vragom nomer odin. Kak zhe - ne zahotel, vidite li, yahtu grobit', kogda bereg im podavaj. Nemedlenno. Siyu zhe minutu. I plevat' im, chto mesta tut neizvestnye. Locii tolkovoj i to net, tak, karta odna bolee ili menee prilichnaya - ne razbezhish'sya. Glubiny - lotom dno proboval nashchupat', proboval - cherta s dva. A eholota net. I noch' uzhe. Leg v drejf do utra, tak oni, kak sgovorivshis', glyadyat volkami... Na beregu, mol, perenochevat' by, nabrydla, mol, kayuta... |h, narod... K polunochi, pravda, pouspokoilis', svarili toddi - srazu zhizn' veselee kazat'sya stala; soglasilis' do utra s beregom podozhdat'. Oni spat' zavalilis', a Dzhajnu polnochi korpet' prishlos' u shturmanskogo stola, proveryaya sebya i pereproveryaya, poka nakonec ne ubedilsya on, chto k ostrovam Strastnoj Pyatnicy vyshel. Bol'she tut mil' na dvesti nikakoj tverdi sredi hlyabej morskih net. A nastol'ko on obmishulit'sya ne mog pri vsem zhelanii: oshibki pri schislenii byvayut, sporu net, i solidnye dazhe oshibki, no ne na dvesti zhe mil'! Pravda, kakoj imenno iz ostrovov pered nimi, Dzhajn reshit' ne mog. Frajdi-Ajlend pokrupnee dolzhen byt' - eto yasno; znachit, odin iz rifov, da podi dogadajsya kotoryj - Big-Bezis ili Litl-Bezis? A kaka raznica? Bud' volya Dzhajna, on ni za kakie pirogi voobshche ne stal by na takuyu grudu kamnej vysazhivat'sya, chto on tam poteryal? No do Tonga eshche nedeli tri idti, esli ne bol'she, a potomu ne stoit s rebyatami sovsem uzh sobachit'sya. Hochetsya im po kamnyam etim kozlami poprygat' - pust'. S Dzhajna ne ubudet. A dolgo oni zdes' i sami ne zasidyatsya. I ne zrya on nad kartoj mayalsya, ne zrya, kak chuyalo serdce. Tol'ko glaza poutru prodrali, kak Linda, gusynya nadutaya, srazu zhe k nemu: - Dzhajn, a Dzhajn, ya vchera na radostyah i ne sprosila, chto za ostrov? |to uzhe Tonga? - Net, - hladnokrovno otkliknulsya Dzhajn, - sto raz tebe govoril, do Tonga eshche topat' i topat'. A eto prosto rif. Litl-Bezis nazyvaetsya. SHansov na to, chto on ugadal nazvanie, bylo rovno polovina, no - kto proverit? Obognuv ostrov, Dzhajn nashel-taki malyusen'kuyu buhtochku, gde lot nashchupal dno. Brosili yakor', spustili naduvnuyu lodku i vysadilis' na bereg. Kak i predpolagal Dzhajn, ostrovok byl pustynen - kamni, kamni, kamni... No i po kamnyam dlya raznoobraziya poskakat' ne tak uzh ploho - kakaya-nikakaya, a razminka. Dzhajn vperedi vseh polez na vershinu rifa i tut obnaruzhil, chto ostrovok-to s sekretom. To, chto prinimal on za obychnyj kamen', etakij obtochennyj vetrami stolb, na dele okazalos' krestom - prosto videl ego Dzhajn do sih por ne pod tem uglom. Krest, yavno sdelannyj chelovecheskimi rukami, vysechennyj iz kamnya, pravda, grubo, primitivno dazhe. Klad, chto li, kakoj-nibud' piratskij? A vdrug?.. Na mig zahlestnula Dzhajna goryachaya volna. No tut zhe odernul sebya - kakoj idiot stanet zakapyvat' klad na rife, perehlestyvaemom volnami dazhe v samyj zauryadnyj shtorm? Net, dlya etogo est' ostrova. Nastoyashchie.