-- Nu, ya by tozhe napilsya, i, byt' mozhet, dazhe uiski, -- tak zhe tiho otvetil d'Artan'yan. -- Esli by napisal takuyu skladnuyu p'esu i zriteli mne, kak eto govoritsya, aplodismentirovali vmesto togo, chtoby zakidat' gnilymi pomidorami i prognat' so sceny... No v sostoyanii li on... -- V sostoyanii, -- zaveril Kromvel'. -- Uill sejchas na tom uchastke puti, kogda ego rassudok eshche ostaetsya zdravym i ostrym, vot razve chto ego manera vyrazhat'sya obretaet pryamo-taki scenicheskuyu pyshnost'... My uspeli kak raz vovremya. Sejchas ya vvedu ego v kurs dela i poproshu soveta... Ne meshkaya, on podoshel k sosredotochenno napolnyavshemu svoj stakan poetu i zasheptal emu chto-to na uho. Dlilos' eto dolgo. SHakspur, ozabochenno hmurya gustye brovi i pechal'no shevelya usami, slushal stol' vnimatel'no i sosredotochenno, chto dazhe pozabyl oprokinut' v rot polnyj stakan, ch'e soderzhimoe v takom kolichestve navernyaka by sshiblo s nog neprivychnogo zhitelya kontinenta. Odnako on eto sdelal srazu, edva Kromvel' zamolchal i otstupil na shag. Osushil stakan stol' zalihvatski, chto d'Artan'yan zavistlivo pomorshchilsya: zrya on stol' samonadeyanno polagal, chto nikto ne umeet pit' tak, kak francuzskie gvardejcy, v te vremena on ob uiski i qk{unl ne slyhival... -- Nu chto zhe, -- skazal Uill zvuchno. -- Da budet pozvoleno skromnomu komediantu vnesti svoyu leptu v odno iz teh zagadochnyh sobytij, chto poroyu budorazhat... -- Uill, umolyayu vas, bud'te proshche! -- voskliknul Kromvel'. -- U nas net vremeni, skoro ishchejki gercoga zapolonyat ves' London, i v pervuyu ochered' -- porty... -- Nu horosho, perejdem k gruboj proze zhizni, esli etogo trebuet delo, -- neozhidanno legko soglasilsya SHakspur, grustno pokosilsya na opustevshuyu butylku i provorno dostal iz-pod stola novuyu. -- Ne hotite li stakanchik, Derten'en? -- Esli tol'ko malen'kij, -- ostorozhno skazal d'Artan'yan. -- Blagodaryu vas... Uill, vy i v samom dele smozhete nam pomoch'? -- A eto, sledovatel'no, protiv Bekingema? -- sprosil Uill. -- Ne to slovo, -- skazal d'Artan'yan, otstaviv pustoj stakanchik. -- Togda sam bog velel vam pomoch', -- skazal Uill zloradno. -- Ko mne tol'ko chto zahodil lord Fobing'yu, zavzyatyj teatral, ne gnushayushchijsya moim skromnym obshchestvom. I rasskazal poslednie dvorcovye spletni. I bez togo vse znali, chto Bekingem vysokomernejshim obrazom derzhitsya s obeimi korolevami: roditel'nicej i suprugoj Karla. No vot vchera... Kogda molodaya koroleva napomnila gercogu o propasti, razdelyayushchej ih persony, Bekingem otvetil ej naglo: "U nas, v Anglii, inym korolevam i golovy rubili..." -- Skazat' eto docheri Genriha Navarrskogo? -- skripnul zubami d'Artan'yan. -- Nichego, dajte mne dobrat'sya do Parizha, i ego zhdet prevelikij konfuz... ne Parizh, konechno, a Bekingema chertova! -- Poslushajte, Derten'en, -- skazal SHakspur neozhidanno trezvym i krajne ser'eznym golosom. -- My vot tut boltaem, i ya k vam prismatrivayus'... Vy, dolzhno byt', eshche pochti chto i ne breete borodu? Da ne rastet kak-to, -- smushchenno soznalsya d'Artan'yan. -- S usami obstoit eshche bolee-menee pristojno, a vot boroda... -- Vot imenno, shcheki u vas gladkie, kak u devicy... "|ge-ge! -- podumal d'Artan'yan. -- Uzh ne pitaet li molodchik ital'yanskih pristrastij? Net, chelovek, napisavshij stol'ko stihov i p'es o vozvyshennoj lyubvi k zhenshchinam, opredelenno lyubit tol'ko ih..." I on blagorazumno promolchal, ozhidaya dal'nejshego razvitiya sobytij. Smeriv ego zorkim i vnimatel'nym vzglyadom, zachem-to zagadochno povodiv v vozduhe pal'cem, slovno hudozhnik, kladushchij kist'yu mazki na holst, SHakspur prodolzhal: -- Poslushajte, Derten'en... Vam ochen' dorogi vashi usy? -- Nu, voobshche-to, oni mne pridayut vid nastoyashchego gvardejca... -- Usy, znaete li, imeyut svojstvo bystro otrastat', -- skazal SHakspur, terebya svoi. -- Esli radi togo, chtoby bystro i blagopoluchno vybrat'sya iz Anglii, vam pridetsya pozhertvovat' vashimi velikolepnymi usami, vy soglasites'? -- Kak vyrazhalsya odin iz nashih korolej, ya gotov poteryat' vse, krome chesti, -- podumav, proiznes d'Artan'yan. -- Lovlyu vas na slove, -- skazal SHakspur i, nabrav v grud' pobol'she vozduha, zaoral: -- CHaplin, Dzhek CHaplin, negodyaj etakij! Esli ty eshche na nogah, podi syuda! Vbezhal ne staryj eshche chelovek i vyzhidatel'no ostanovilsya u stola, predanno glyadya na SHakspura. -- Vot, pozvol'te vam rekomendovat', -- skazal Uill, sdelav velichestvennyj zhest rukoj. -- CHelovek iz horoshej sem'i, imeyushchej dazhe pravo na gerb, no vot uzhe vos'moj god kak pribilsya k moej truppe. Neimoverno emu hochetsya byt' akterom -- no akter iz nego, kak iz gercoga Bekingema monah-otshel'nik, skol'ko ya emu eto ni ob座asnyal, vse vpustuyu. Dzhek, v tysyachnyj raz tebe povtoryayu: esli v qeleiqrbe CHaplin i budut aktery, to ne inache, kak tvoj pra-pra- pravnuk... No! -- on vozdel ukazatel'nyj palec. -- Zato u Dzheka est' i nesomnennoe dostoinstvo. Malo syshchetsya v nashih teatrah lyudej, ravnyh emu v umenii masterski grimirovat'... -- Masterski -- chto? -- peresprosil d'Artan'yan. -- Sami uvidite, -- otrezal SHakspur. -- |j, Dzhek, nemedlenno tashchi syuda vse svoi prichindaly, da ne zabud' prezhde vsego britvu i mylo. Molodomu cheloveku sleduet snachala sbrit' usy... -- A ostal'nym? -- popyatilsya d'Artan'yan. -- Naschet ostal'nyh u menya drugie zamysly, -- besprekoslovno otrezal SHakspur. -- Izvol'te povinovat'sya, Derten'en, esli hotite nezamechennym uliznut' iz Anglii! Esli vasha kompaniya vyzovet u kogo- to hot' ten' podozreniya, to, kogda vas povedut na viselicu, potrebujte, chtoby menya povesili vmeste s vami. Tol'ko, klyanus' vam samym svyatym dlya menya, poeziej i teatrom, do takogo ni za chto ne dojdet! Vy imeete delo s Uillom SHakspurom i ego pravoj rukoj, Dzhekom CHaplinom, a eti dzhentl'meny, pust' p'yanicy i babniki, no mastera svoego dela! Vytashchite iz ugla von tot taburet, Derten'en, i sadites' poblizhe k svetu... Pochitat' vam novye stihi radi skorotaniya vremeni? -- Ohotno, -- ozhivilsya d'Artan'yan. -- Tol'ko, boga radi, pomedlennee, Uill, chtoby ya mog zapomnit' i prochest' potom... odnoj dame. -- YA, kazhetsya, dogadyvayus', komu... Vbezhal Dzhek CHaplin s tazom v odnoj ruke i britvennym priborom v drugoj. Podchinyayas' neizbezhnomu, d'Artan'yan poudobnee ustroilsya na shatkoj taburetke i vnimatel'no slushal, kak deklamiruet starina Uill: Ukradkoj vremya s tonkim masterstvom Volshebnyj prazdnik sozdaet dlya glaz I v to zhe vremya v bege krugovom Unosit vse, chto radovalo nas. CHasov i dnej bezuderzhnyj potok Uvodit leto v sumrak zimnih dnej, Gde net listvy, zastyl v derev'yah sok, Zemlya mertva i belyj plashch na nej. I tol'ko aromat cvetushchih roz -- Letuchij plennik, zapertyj v stekle, -- Napominaet v stuzhu i moroz, O tom, chto leto bylo na zemle. Svoj prezhnij blesk utratili cvety, No sohranili dushu krasoty... "Kak emu eto udaetsya? -- dumal d'Artan'yan, pokorno podstavlyaya lico sverkayushchej britve. -- Net, chert voz'mi, kak emu eto udaetsya? Te zhe samye slova, kotorye my vse znaem, vse do edinogo po otdel'nosti znakomy -- no on kak-to uhitryaetsya skladyvat' ih osobennym obrazom, tak chto poluchaetsya sushchaya dragocennost'... Nu pochemu tak ne umeyu ya?" -- Nu vot, -- udovletvorenno skazal SHakspur. -- Teper' eshche dobavit' izryadnoe kolichestvo teatral'nogo grima, nanesennogo s nepodrazhaemym masterstvom Dzheka CHaplina... A plat'e... On shumno otodvinul stul, vstal i proshelsya vdol' ryada kostyumov, zadumchivo trogaya to odno, to drugoe zhenskoe plat'e. U d'Artan'yana stali zarozhdat'sya chudovishchnye podozreniya, no on predusmotritel'no molchal, pomnya gaskonskuyu poslovicu. Nakonec Uill ul{jmsk: -- V samom dele... Plat'e kormilicy Dzhul'etty kak nel'zya luchshe podojdet, vy s Richardom odnoj komplekcii... -- CHto? -- voskliknul d'Artan'yan, vypryamlyayas' vo ves' svoj dolgovyazyj rost. -- Mne, potomku krestonoscev, prikazhete bezhat' v zhenskom plat'e?! -- Molodoj chelovek! -- neozhidanno moguchim basom prikriknul Uill. -- YA znayu po krajnej mere odin sluchaj, kogda korol' bezhal iz temnicy v zhenskom plat'e! Samyj nastoyashchij korol'! -- D'Artan'yan, nuzhno ispol'zovat' lyuboj shans... -- skazal de Vard. -- Horosho vam govorit'... -- proburchal gaskonec. -- Kardinal zhdet... -- skazal ego drug bezzhalostno. -- Nu horosho, -- skazal d'Artan'yan smirenno. -- Tol'ko poobeshchajte mne, gospoda, chto eta istoriya ostanetsya mezh nami. Malo li chto tam proishodilo s korolyami -- u nih-to est' massa sredstv sdelat' tak, chtoby nad nimi ne smeyalis'... ... Vot tak i poluchilos', chto v port, gde ozhidalo sudenyshko, pribyli ne troe molodyh dvoryan pri shpagah, a puritanskoe semejstvo, vovse ne otyagoshchennoe orudiyami ubijstva (nadezhno zapryatannymi v bagazhe). Vperedi medlenno, kak i podobaet pozhilomu cheloveku, davno otvykshemu nosit'sya slomya golovu, vystupal sedovlasyj i sedousyj starec, otyagoshchennyj godami, s izborozhdennym morshchinami licom, sutulyj i opredelenno nemoshchnyj. D'Artan'yan i sam reshitel'no ne uznaval de Varda v etom starce, kazavshimsya sovremennikom krestovyh pohodov, po chistoj sluchajnosti zazhivshemsya na etom svete. |tot samyj Dzhek CHaplin i v samom dele byl neprevzojdennym masterom, nastol'ko, chto bolee suevernyj, chem nash gaskonec, chelovek mog by podumat', chto zdes' ne oboshlos' bez koldovstva, -- dazhe stoya vplotnuyu k de Vardu, nevozmozhno bylo uznat' v pochtennom starce molodogo gvardejca kardinala... Kayuzak tozhe podvergsya razitel'noj peremene -- ego, pravda, ne stali obrashchat' v starika, no volosy i usy iz temno-rusyh stali cveta perca s sol'yu, a narisovannye morshchiny pribavili ne menee dvadcati let k ego natural'nym dvadcati pyati. On tozhe byl odet s pokaznoj puritanskoj skromnost'yu -- i vdobavok pokoilsya na nosilkah, zakrytyj do grudi temnym pokryvalom, zakryv glaza i vremenami zhalobno postanyvaya. Zateya s nosilkami byla pridumana Uillom, chtoby skryt' to, s chem ne smogli by spravit'sya ni pereodevanie, ni masterstvo Dzheka CHaplina, -- velikanskij rost Kayuzaka. Trudno opredelit' rost vozlezhashchego na nosilkah pod besformennym pokryvalom bol'nogo, esli tol'ko ne izmeryat' ego skrupulezno portnovskim futom, do chego vryad li kto-nibud' dodumalsya by... Tyazhelee vsego prishlos' d'Artan'yanu, imevshemu oblik skromnoj, nemnogo muzhepodobnoj -- chto v Anglii ne redkost' -- vysokoj devicy v strogom, chut' li ne monasheskom temnom plat'e davnym-davno vyshedshego iz mody fasona. Emu prihodilos' ezheminutno sledit' za soboj, chtoby semenit' melen'ko, kak devicam i prilichestvuet, ne razmahivat' rukami pri hod'be, kak gvardeec, ne nastupat' na plat'e -- chert, kak oni tol'ko peredvigayutsya v etih meshkah do polu, uhitrivshis' ni razu ne spotknut'sya i ne zaputat'sya?! -- ne smotret' derzko na zevak i uzh tem bolee ne iskat' na boku efes shpagi. Uill mushtroval ego dostatochno dolgo, i d'Artan'yan bolee-menee spravlyalsya so svoej rol'yu, nabelennyj i narumyanennyj (chto vhodilo v nekotoroe protivorechie s nravami puritan, no, v konce koncov, kto stanet vnosit' surovuyu kritiku?). Samymi surovymi kritikami dolzhny byli stat' soglyadatai -- a ih- to nametannym glazom d'Artan'yan uvidel po pribytii v port ne menee onksd~fhm{. Iskusnyh sredi nih bylo malo, dolzhno byt', Vinter i Bekingzm dejstvovali po principu "chislom pobolee, cenoyu podeshevle", i eti sub容kty chereschur uzh preuvelichenno izobrazhali bezzabotnoe lyubopytstvo. A drugie, naoborot, ne davali sebe truda skryvat', chto zorko nablyudayut za vsyakim vstrechnym-poperechnym, pryamo-taki buravya ego podozritel'nymi vzglyadami. Odnako oni vyderzhali ispytanie. Ponachalu vzglyady syshchikov skrestilis' na novopribyvshih -- i, melkimi shazhkami prohodya v portovye vorota, d'Artan'yan chuvstvoval sebya slovno by pod obstrelom dyuzhiny mushketov. Ochen' pohozhe, u nego bylo ne samoe dobroe i blagostnoe vyrazhenie lica -- no eto, v konce koncov, nichemu ne vredilo. Kak muzhchina on schital sebya esli ne krasavcem, to, po krajnej mere, privlekatel'nym malym -- a vot devica iz nego poluchilas' dovol'no-taki urodlivaya, no eto tol'ko k luchshemu: net nichego udivitel'nogo v tom, chto nekrasivaya devushka duetsya na ves' belyj svet... Nikto k nim tak i ne pricepilsya. No predstoyalo perezhit' eshche nemalo nepriyatnyh minut -- poka glava semejstva, to bish' de Vard, hodil v kancelyariyu nachal'nika porta otmetit' razreshenie na otplytie, stol' neosmotritel'no vydannoe Bekingemom "Aramisu". V nem, pravda, ne znachilos' nikakogo imeni i ne bylo ukazano kolichestvo otplyvayushchih -- no kto znaet, vdrug u Bekingema hvatilo uma, opomnivshis', otmenit' vse sobstvennye razresheniya? Okazalos', ne hvatilo -- de Vard besprepyatstvenno vyshel iz kancelyarii v stol' prekrasnom raspolozhenii duha, chto eto bylo zametno dazhe pod masterskim grimom. To li Bekingem zabyl o svoej neosmotritel'noj shchedrosti, to li polagal, chto d'Artan'yan s druz'yami uzhe vse ravno uspel bezhat' iz Anglii, -- vryad li Vinter stal s nim otkrovennichat' kasaemo svoih planov naschet gaskonca... Slugi vynesli na palubu nosilki s boleznym. Pomogli podnyat'sya po uzkoj doske nemoshchnomu glave semejstva, stol' dobrosovestno izobrazhavshemu dryahlost', chto d'Artan'yan pryamo-taki umililsya. V zavershenie stol' zhe galantno i berezhno pomogli podnyat'sya na korabl' ugryumoj nekrasivoj baryshne-puritanke. I zahlopali po vetru parusa, i poplyli nazad londonskie ulicy, i serdce d'Artan'yana ispolnilos' likovaniya... Uvy, emu eshche dolgo prishlos' prebyvat' v zhenskom oblike -- na vsyakij sluchaj. Lish' kogda oni vyshli iz ust'ya Temzy v otkrytoe more i otdalilis' ot nego na parochku l'e, kapitan -- chelovek, daleko ne vo vse posvyashchennyj, no doverennyj -- smilostivilsya nakonec, i d'Artan'yan s prevelikoj radost'yu sodral s sebya v krohotnoj tesnoj kayutke nenavistnye scenicheskie tryapki, oblachilsya v svoj podlinnyj naryad, no dolgo eshche s pomoshch'yu vymochennoj v kapitanskom uiski tryapke ubiral s lica vse sledy mnimoj prinadlezhnosti k zhenskomu polu. Gorazdo pozzhe, kogda oni proplyvali mimo belyh skal Duvra, uvenchannyh moguchej krepost'yu, kazavshejsya na takom rasstoyanii detskoj igrushkoj, ottuda vdrug poslyshalsya priglushennyj rasstoyaniem grohot, i nad skalami vzvilos' tugoe beloe oblachko. A potom to zhe samoe povtorilos' eshche dvazhdy. -- Signal, -- burknul kapitan, stoyavshij ryadom s nim u nevysokogo borta. -- Vse porty Anglii zakryty. "Pohozhe, my vovremya uspeli pokinut' etot chertov ostrov, -- podumal gaskonec. -- Spohvatilsya, dolzhno byt', gercog..." I v golove u nego sami soboj slozhilis' virshi: k sozhaleniyu, snova odno tol'ko nachalo, k kotoromu, kak ni bilsya, ne pridumal skladnogo prodolzheniya: Pushki s pristani palyat, Korablyu pristat' velyat... A vprochem, pushechnyj grom uzhe ne imel k nim nikakogo otnosheniya -- mozhno bylo besprepyatstvenno plyt' dal'she, vryad li dazhe obladavshij orlinym vzorom chelovek razglyadel by so sten Duvrskoj kreposti teh, kto stoyal na palube sudenyshka s pyshnym nazvaniem "Lesnaya roza" i opoznal by v nih samyh teper', pozhaluj, zapisnyh lichnyh vragov gercoga Bekingema... Uskol'znuli, gospoda! "Atos menya bespokoit, -- razmyshlyal d'Artan'yan. -- Nam uzhe nichem nel'zya pomeshat', delo sdelano, ptichka uporhnula, vskorosti my budem vo Francii i galopom pomchimsya v Parizh s dragocennoj dobychej, sulyashchej neshutochnye nepriyatnosti nashej koroleve... i vse zhe menya bespokoit Atos. Imenno tem, chto on tam nalichestvuet, vozle nedalekogo umom gercoga... Sam ne pojmu, v chem prichiny i korni bespokojstva, no ono ne otpuskaet ni na minutu... Interesno, kak postupit s nej Lyudovik? Sudya po tomu, chto ya o nem znayu, eto revnivec pochishche nezabvennogo Brikvilya -- eshche i ottogo, chto sam malo na chto sposoben, kak i Brikvil'. Ssylka ili monastyr'? Otrubit' etu ocharovatel'nuyu golovku u Lyudovika vse zhe ne hvatit duhu, sdaetsya mne, eto ne Genrih Vos'moj Anglijskij, a zhal'... Znachit, monastyr' ili ssylka. Pechal'no, no chto podelaesh'? Koli uzh ty koroleva, to ne bludi, a ezheli bludish', tak delaj eto s umom. CHert poberi, imenno tak navernyaka vyskazalis' by moi zemlyaki, povedis' im uznat' koe-kakie gosudarstvennye tajny. Volk menya zaesh', vot eto zhizn', vot eto fortuna! Kto by mog podumat' paru mesyacev nazad, chto nishchij i yunyj gaskonskij dvoryanin budet derzhat' v svoih rukah sud'bu korolevy Francii, sestry ispanskogo korolya?!" On kosnulsya grudi. Tam, pod kamzolom, chut' sleva, proshchupyvalas' tverdaya vypuklost', kozhanyj meshochek s dvumya podveskami. Skol'ko by ni stoili eti nemalen'kie almazy, u nih byla eshche odna cena, v sto raz bol'shaya, no istinnoe ee znachenie ponimali lish' nemnogie posvyashchennye. Nezavidnaya sud'ba Anny Avstrijskoj bystro priblizhalas' k francuzskim beregam pod starym, vybelennym vetrami i morskoj sol'yu parusom iz prochnoj genuezskoj tkani, po mestu vydelki imenovavshejsya na raznyh yazykah to "dzheneze", to "dzhinso"... Glava desyataya O tom, kak trudno poroj byvaet cheloveku popast' na balet D'Artan'yan nikogda by ne podumal, chto budet ehat' po rodnoj Francii, slovno po vrazheskoj strane, gde napadeniya mozhno zhdat' iz- za kazhdogo ugla, gde iz lyubogo kusta mozhet vnezapno pokazat'sya dulo mushketa, a vsyakij zaderzhavshijsya na obochine vstrechnyj mozhet okazat'sya peredovym dozorom spryatannoj poblizosti zasady. No on -- i ego druz'ya tozhe -- chuvstvovali sebya imenno tak, v chem ne stydilis' priznat'sya drug drugu vsluh, poskol'ku eto byli vpolne razumnye predostorozhnosti, i ih strahi imeli pod soboyu vpolne real'nejshuyu pochvu, a ne rodilis' na pustom meste. YAsno bylo, chto protivnik, uzhe osvedomlennyj ob ih missii, primet svoi mery, blago vo Francii najdetsya nemalo lyudej, gotovyh vypolnit' samye delikatnye porucheniya korolevy ili ee doverennyh lyudej... Vysadivshis' v Kale, oni okonchatel'no pochuvstvovali, chto uverennost' k nim vernulas'. I, ne meshkaya, otpravilis' v nebol'shoj traktirchik na okraine, gde ostavili loshadej. Hozyain, chelovek doverennyj i v silu etogo obyazannyj znat', chem dyshat gorod i port, ispravno dolozhil im, chto vokrug samogo zavedeniya vse spokojno i podozritel'nyh lichnostej poka chto ne zamechalos', nikto ne pristaval s voprosami, zastavivshimi by nastorozhit'sya i momental'no sdelat' vyvody. Odnako i v gorode, i v portu proishodilo to, chto udachnee vsego mozhno bylo by opredelit' prostonarodnym slovom +g`xm{pkh;. Bukval'no v poslednie den'-dva nevedomo otkuda zayavilis' neprimetnye sub容kty, dovol'no ostorozhno i hitro rassprashivavshie po gorodu, ne poyavlyalis' li tut nekotorye gospoda dvoryane vmeste so slugami -- prichem, kak ubedilis' d'Artan'yan i ego druz'ya iz slov hozyaina, ih vneshnost', oblik ih slug i loshadi byli opisany dovol'no tochno. Sprashivali i o gaskonce s oboimi ego druz'yami, i o Roshfore, i ob Anne. Sudya po vsemu, tot, kto poslal etih projdoh, libo sam prekrasno znal v lico vsyu kompaniyu, libo raspolagal podruchnymi, kotorye eto znali... Iz Kale oni vyleteli na polnom galope i pripustili vskach' po bol'shoj doroge, ne shchadya loshadej. Sen-Omer proskochili, ne ostanavlivayas', nikem ne zaderzhannye i ne podvergshiesya napadeniyu. Kogda solnce klonilos' k zakatu i do Am'ena ostalos' sovsem nedaleko, oni posoveshchalis' i prinyali reshenie ostanovit'sya na nochleg. Loshadyam sledovalo dat' peredyshku, chtoby oni mogli nautro prodolzhat' put' so vsej rezvost'yu. CHut' pokruzhiv po gorodu, oni zaehali vo dvor gostinicy "Zolotaya liliya" -- naugad vybrannyj postoyalyj dvor vse zhe pridaval koe-kakuyu uverennost' v tom, chto lovushki tut dlya nih ne prigotovleno zaranee. Traktirshchik kazalsya uchtivejshim chelovekom na svete -- vot tol'ko srazu zhe vyyasnilos', chto dostatochno bol'shoj komnaty, sposobnoj dat' nochleg vsem troim, v gostinice ne imeetsya, vse podobnye zanyaty, i hozyain gotov predostavit' tri prekrasnejshih komnaty na odnogo. Nahodilis' oni, pravda, v protivopolozhnyh koncah nemalen'kogo doma. Pozhaluj, ne stoilo poka chto videt' v etom pervoe predvestie kovarnogo zagovora, spletennoj vokrug nih pautiny -- kak-nikak oni sami vybrali gostinicu, i trudno bylo predpolagat', chto agenty korolevy udostoyat svoim gnusnym vnimaniem reshitel'no vse am'enskie postoyalye dvory... Kak by tam ni bylo, nashi putniki proyavili pohval'nuyu tverdost', zayaviv hozyainu, chto v takom sluchae prevoshodno provedut noch' v obshchej komnate, na matracah, kotorye mozhno postelit' pryamo na polu. Lyudi oni ne chuzhdye voennoj sluzhbe, privykshie nochevat' i na goloj zemle pod zvezdami... Hozyain sokrushalsya, chto obshchaya komnata nedostojna ih milostej, no d'Artan'yan zaveril, chto on i ego druz'ya vyshe podobnyh glupyh predrassudkov, i dlya teh, kto mnogo puteshestvuet po bol'shim dorogam, podobnoe chvanstvo poprostu neumestno. Perebeduyut i na matracah. A esli hozyain stol' nerastoropen, chto soglasen upustit' horoshih postoyal'cev, gotovyh platit' shchedro, to oni, nesmotrya na nochnuyu temnotu za oknom, poishchut druguyu gostinicu i navernyaka najdut, ibo Am'en -- gorod nemalen'kij... Hozyainu nichego ne ostavalos', kak soglasit'sya s gospodskimi prichudami, i putniki stali raspolagat'sya. Slug otpravili v konyushnyu prismatrivat' za loshad'mi, strogo-nastrogo nakazav ni pri kakih obstoyatel'stvah ne razluchat'sya i pri malejshej popytke k napadeniyu ili v sluchae ch'ego-to namereniya isportit' loshadej puskat' v hod pistolety i mushkety, prenebregaya vsem na svete, krome prikaza hozyaev. Kardinal Rishel'e uladit lyubye nedorazumeniya... Oni poobedali opyat'-taki v obshchem zale, vnimatel'no prislushivayas' k razgovoram vokrug. Bol'she vsego govorili o gryadushchej vojne pod La-Roshel'yu, kak o dele reshennom i gotovom razrazit'sya so dnya na den'. Nekotorye uveryali, chto tuda vo glave armii uzhe otpravilis' i korol', i kardinal, vo chto nashi druz'ya verili ploho: uzh im-to bylo prekrasno izvestno, chto kardinal ne sdvinetsya s mesta, poka v parizhskoj ratushe ne otzvuchit muzyka Merlezonskogo baleta, -- a znachit, i korol' ne pokinet Parizha... Noch' proshla spokojno, i poveselevshie slugi osedlali loshadej. Rpne druzej otpravilis' k hozyainu v ego komnatu v glubine doma, chtoby, kak podobaet poryadochnym lyudyam, chestno rasplatit'sya za nochleg i vse prochee. Komnata byla obshirnaya, s nizkim potolkom i tremya dveryami. Hozyain s tem zhe umil'no-gostepriimnym vidom sidel za kontorkoj. Kayuzak podal emu chetyre pistolya. Lico traktirshchika v tot zhe mig neskazanno peremenilos', stav podozritel'nym i vrazhdebnym. Povertev monety v rukah i nadkusiv kraj odnoj, on vdrug shvyrnul ih na pol -- tak chto oni so zvonom raskatilis' vo vsej komnate -- i, vskochiv za kontorkoj, zavopil: -- Oni zhe fal'shivye! YA velyu vas nemedlenno arestovat', prohvosty vy etakie! -- Ah ty, merzavec! -- vzrevel Kayuzak, pridvinuvshis' k samoj kontorke i yavno prismatrivayas', kak lovchee budet otorvat' ee ot pola i obrushit' na temechko hozyainu. -- Da ya tebe ushi otrezhu i tebe zhe skormlyu! -- Na pomoshch'! Na pomoshch'! -- istoshno zavopil hozyain, otpryanuv i prizhimayas' k stene. Iz nizkoj dvercy v glubine komnaty momental'no, slovno tol'ko togo i zhdali, vyskochili dvoe vooruzhennyh lyudej i kinulis' na Kayuzaka so shpagami nagolo. Odnako moguchij gvardeec byl ne iz teh, kogo sposobno smutit' i vnezapnoe napadenie, i smehotvorno maloe chislo napavshih. Ne potyaryav prisutstviya duha, on, prenebregaya sobstvennoj shpagoj, poprostu sgreb za shei oboih neznakomcev i chto bylo sily -- a sila ego izvestna -- stuknul ih lbami, tak chto gul raznessya po vsej komnate, ehom otprygnuv ot nizkogo svodchatogo potolka. Napadavshie povalilis' nazem', kak podkoshennye, no iz drugoj dveri vybezhali eshche shestero i rastyanulis' cepochkoj, otrezaya Kayuzaka ot sputnikov, a emu samomu pregrazhdaya dorogu k vyhodu. -- |to lovushka! -- zaoral Kayuzak tak, slovno kto-to v etom eshche somnevalsya. -- Skachite, prishporivajte! YA ih zaderzhu! Bystro oglyanuvshis', on uhvatil za seredinu dlinnuyu tyazhelennuyu skam'yu, s kotoroj smogli by spravit'sya razve chto dvoe dyuzhih molodcov, brosilsya vpered i prizhal tolstoj doskoj k stene srazu chetyreh napadavshih, ne perestavaya vopit': -- Skachite proch', proch'! CHto-to yavstvenno hrustelo -- to li rebra napadavshih, to li doski. D'Artan'yan s de Vardom ne zastavili sebya dolgo uprashivat': ottolknuv s dorogi ostal'nyh dvuh, oni probezhali po koridoru, zastavlyaya otoropelo sharahat'sya vstrechnyh, vyskochili na ulicu, gde slugi u konovyazi otmahivalis' kto prikladom mushketa, kto popavshej pod ruku palkoj ot treh molodchikov so shpagami. Obrushivshis' na eto novoe prepyatstvie, kak vihr', dva gvardejca vo mgnovenie oka smeli vseh treh s puti, dejstvuya kulakami i rukoyatkami pistoletov. Vskochili v sedla. -- |stash! -- prokrichal d'Artan'yan, vertyas' na svoem zastoyavshemsya anglijskom zherebchike. -- Ostavajsya zdes', pomozhesh' gospodinu! Vpered druz'ya, vpered! I on galopom pomchalsya po am'enskim ulochkam, nimalo ne zabotyas' o tom, uspeyut li ubrat'sya s dorogi neostorozhnye prohozhie, sshibaya lotki ulichnyh torgovcev, groznym rykan'em i vzmahami obnazhennoj shpagi otgonyaya teh, kto pytalsya ostanovit' besheno nesushchegosya konya, -- nekogda bylo razbirat'sya, zasada li eto ili blagonamerennye gorozhane, zhazhdavshie prizvat' k poryadku narushitelya spokojstviya... Ostal'nye troe neslis' sledom. Ostaviv na puti nemalo sinyakov i udarov shpagami plashmya, oni vyrvalis' iz goroda i opromet'yu pomchalis' po am'enskoj doroge. S razletu proskochili i Krevker, gde ih ne probovali nqr`mnbhr|, -- mnogie, polnoe vpechatlenie, dazhe i ne ponyali, chto za vihr' pronessya po Krevkeru iz konca v konec, otchayanno pylya, chertyhayas' i grozno vzbleskivaya shpagami. Okazavshis' posredi polej, oni priderzhali vzmylennyh loshadej i pustili ih krupnoj rys'yu. -- CHert poberi! -- voskliknul de Vard. -- |to byla zasada! -- Udivitel'no tochnoe opredelenie, drug moj... -- usmehnulsya d'Artan'yan, poteryavshij shlyapu, no ne gaskonskuyu ironiyu. -- No pochemu oni privyazalis' imenno k Kayuzaku? -- Potomu chto Kayuzak derzhal sebya, kak Kayuzak -- on shumel za troih, rasporyazhalsya za vseh, gromyhal i priverednichal, a glavnoe, imenno on platil den'gi... Ego poprostu prinyali za glavnogo i postaralis' skrutit' v pervuyu ochered' ego... -- |to razumno... -- probormotal de Vard. -- Skol'ko zhe eshche zasad budet na doroge? -- Kak znat', -- skazal d'Artan'yan, natyagivaya povod'ya. -- Vot poprobujte s hodu opredelit', zasada eto ili zdeshnij gubernator zabotitsya ob udobstvah proezzhih... On kivnul vpered, gde doroga opuskalas' vniz, szhataya dvumya krutymi otkosami tak, chto ob容hat' eto mesto storonoj, proselkami, bylo by nevozmozhno. S dyuzhinu skromno odetyh lyudej koposhilos' v nizine s lopatami i motygami sredi svezhevykopannyh yam, vrode by ne obrashchaya vnimaniya na nashih putnikov, -- no raspolagalis' oni tak, chto vol'no ili nevol'no zaslonyali proezd polnost'yu. -- Oni chinyat dorogu... -- skazal de Vard, vnimatel'no priglyadyvayas'. -- Ili delayut vid, chto chinyat? -- Poka chto oni lish' vykopali kuchu yam, sdelav dorogu pochti neproezzhej, -- tihon'ko otvetil d'Artan'yan. -- Vse eto mozhno tolkovat' i tak i etak... -- YA sejchas potrebuyu... -- Ts, graf! V nashem polozhenii luchshe budet vezhlivo poprosit'... S etimi slovami gaskonec tronul konya, pod容hal shagom k blizhajshemu zemlekopu -- tot i uhom ne povel, hotya ne mog ne slyshat' zvuchnoe shlepan'e konskih kopyt po glinistoj pochve, -- i vpolne vezhlivo proiznes, obrashchayas' k sogbennoj spine: -- Sudar', ne postoronites' li, chtoby my mogli proehat'? -- Poshel von, -- gromko provorchal zemlekop, ne razgibaya spiny, prodolzhaya orudovat' lopatoj. -- Budu ya radi vsyakogo visel'nika ot ser'eznogo dela otryvat'sya... Krov' brosilas' d'Artan'yanu v lico, no on sderzhalsya i povtoril spokojno: -- Sudar', ne postoronites' li? -- CHego oni tak speshat? -- gromoglasno voprosil odin zemlekop drugogo, tak, slovno oni nahodilis' drug ot druga na rasstoyanii futov sta, a ne v dvuh-treh, kak eto bylo na samom dele. -- CHerti, chto li, za nimi gonyatsya? -- Ne cherti, a strazha, nado polagat', -- tak zhe gromko otvetil tot, uporno ne glyadya v storonu putnikov. -- U nih na pohabnyh mordah napisano, chto policiya im -- kak nozh ostryj. Sperli chto- nibud' v Krevkere, vot i unosyat nogi... "|to vse zhe stranno, -- podumal d'Artan'yan, ukradkoj oglyadevshis' i primerno prikinuv, gde sleduet proryvat'sya pri nuzhde. -- Trudno, konechno, ozhidat' ot zemlekopov i prochih dorozhnyh rabochih izyashchnyh maner, narod eto v bol'shinstve grubyj i neotesannyj, no vse ravno ne samoubijcy zhe oni, chtoby vot tak, s hodu i hamski, zadirat'sya s chetyr'mya horosho vooruzhennymi putnikami, iz kotoryh rovno polovina -- nesomnennye dvoryane? Oh, podozritel'no..." -- A mozhet, oni i ne vory, -- vmeshalsya tretij. -- CHto ty na dobryh lyudej napraslinu vozvodish', ZHak Prostak? Mozhet, oni -- o`pnwj` golubkov s ital'yanskimi privychkami, a v Krevkere takogo ne lyubyat, kak i po vsej Francii... Kak ty dumaesh', kto u nih muzhenek, a kto zhenushka? Usaten'kij ohazhivaet bezusogo ili naoborot? -- YA tak dumayu, chto oboih etih frantikov ohazhivayut te dva molodca s produvnymi rozhami, -- otozvalsya eshche odin. -- Po rozham vidno, chto ne raz sizhivali za to, chto zady povtoryali. A moloden'kie u nih zamesto-vmesto devochek... -- Mozhet, oni i Ryubenu sgodyatsya? -- zahohotal eshche odin. -- Ryuben u nas v Italii voeval, nahvatalsya tamoshnih privychek... |j ty, bezusyj, mozhet, sojdesh' s konya i na chetyrki vstanesh'? Ryuben tebe dva pistolya zaplatit... -- S dorogi, merzavcy! -- voskliknul d'Artan'yan, v kotorom vse kipelo gnevom. -- Ili, klyanus' bogom... On zamolchal, podaviv neuderzhimyj gnev, i vsmotrelsya v samogo dal'nego zemlekopa, pokazavshegosya emu smutno znakomym: ispolinskogo rosta, kak ni staraetsya sgorbit'sya, pryachet lico, no... -- Vpered, de Vard, vpered! -- otchayanno zakrichal d'Artan'yan, prishporiv zherebchika tak, chto tot, fyrkaya, pryamo-taki prygnul vpered, sshibiv grud'yu zemlekopa, s ohan'em uletevshego spinoj vpered v glubokuyu yamu. -- |to Portos, Portos! Zasada! Zemlekop ispolinskogo rosta rezko vypryamilsya, otshvyrnuv lopatu, zapustil ruku za vorot gruboj rubahi -- i pryamo pered grud'yu konya d'Artan'yana shumno prozhuzhzhala pistoletnaya pulya. -- Vpered, vpered! Zasada! Kraem glaza d'Artan'yan videl, kak mnimye zemlekopy, otstupiv k kanave, vytaskivayut ottuda mushkety, ozhestochenno, s iskazivshimisya licami razduvaya tleyushchie fitili... Vsadniki rvanulis' vpered, sshibiv neostorozhnogo, ne uspevshego ubrat'sya s raskisshej dorogi, mel'knulo perekoshennoe ot uzhasa lico, kopyta zherebchika zvuchno stuknuli vo chto-to myagkoe -- no gvardejcy uzhe vyrvalis' iz niziny. Vsled im zagremeli vystrely, zazhuzhzhali puli, s tugim fyrchan'em rassekaya vozduh, -- i d'Artan'yan otmetil pochti instinktivno, chto ih zhuzhzhan'e vse vremya slyshalos' po obeim storonam i nizhe, na urovne kolen ili poyasa... "Oni strelyayut po loshadyam, -- soobrazil gaskonec, davaya konyu shpory. -- Isklyuchitel'no po loshadyam, my im nuzhny zhivye..." Povernuv golovu, on ubedilsya, chto malen'kij otryad ne pones urona: vse troe sputnikov, rastyanuvshis' verenicej, skakali sledom. Daleko v storone propela v kachestve poslednego priveta pulya -- pushchennaya uzhe naobum, v belyj svet... -- Svorachivajte nalevo, d'Artan'yan, nalevo! -- poslyshalsya szadi krik de Varda. -- Poskachem proselochnoj dorogoj! Nalevo! D'Artan'yan posledoval sovetu, i kaval'kada svernula na uzkuyu i petlyastuyu, nemoshchenuyu dorogu, izvivavshuyusya sredi polej i chahlyh yablochnyh roshchic. CHernyj zherebec de Varda oboshel ego konya na dva korpusa... I ruhnul na vsem skaku, perevernuvshis' cherez golovu, slovno porazhennyj udarom nevidimoj molnii. Vsadnik, uspevshij vysunut' nogi iz stremyan, pokatilsya v pyli. D'Artan'yan molnienosno povorotil konya, natyanuv povod'ya tak, chto zherebchik vzmyl na zadnih nogah, molotya perednimi v vozduhe. Prismotrelsya k lezhavshemu nepodvizhno konyu -- i ohnul. Po chernoj shkure, meshayas' s obil'noj penoj i okrashivaya ee v rozovyj cvet, polzla shirokaya temnaya struya. Skakuna vse zhe porazila pulya, edinstvennaya metkaya iz vseh, -- no blagorodnoe zhivotnoe sumelo prezhnim allyurom proskakat' eshche ne menee l'e, prezhde chem ispustilo duh, umerev na skaku... -- Graf, kak vy? -- vskrichal d'Artan'yan. De Vard, perepachkannyj pyl'yu s nog do golovy, poshevelil psj`lh i nogami, popytalsya sest'. Stradal'cheski morshchas', otozvalsya: -- Pohozhe, ya sebe nichego ne slomal. No gryanulsya ozem' zdorovo, vse telo -- kak chuzhoe... -- YA vam sejchas pomogu... -- Net! -- vskrichal graf tak, chto sharahnulis' loshadi. -- So mnoj nichego ser'eznogo, otlezhus' i otdyshus'! Vpered, d'Artan'yan, vpered! Galopom v Parizh, vy teper' nasha edinstvennaya nadezhda... ZHivo! Ne bylo vremeni na proyavlenie druzheskih chuvstv i zabotu o postradavshem. Priznavaya pravotu de Varda celikom i polnost'yu, d'Artan'yan lish' kriknul Lyubeku, chtoby tot ostavalsya s hozyainom, i prishporil konya. Poredevshij otryad, sostoyavshij lish' iz gaskonca i ego vernogo slugi, galopom mchalsya proselkami, okonchatel'no perestav shchadit' konej. -- Sudar'! -- prokrichal Planshe. -- Moya loshad' vot-vot ruhnet! D'Artan'yan i sam videl, chto vernyj malyj otstaet vse bol'she, -- no i ego zherebchik, vzmylennyj i vybivshijsya iz sil, vse chashche zasekalsya, sbivayas' s allyura, poshatyvayas' pod sedokom... -- Vpered, Planshe, vpered! -- prokrichal d'Artan'yan, rabotaya hlystom i shporami. -- My sovsem nedaleko ot Bove! Tam razdobudem novyh! Nel'zya shchadit' loshadej tam, gde lyudej ne shchadyat... Beda nastigla ih, kogda pervye domiki Bove uzhe vidnelis' na gorizonte. Kon' d'Artan'yana vdrug sodrognulsya pod nim, otchayannaya sudoroga proshla po vsemu ego telu. Soobraziv, chto eto oznachaet, gaskonec uspel vydernut' noski botfortov iz stremyan i, perekinuv pravuyu nogu cherez sedlo, sprygnul na dorogu. Ego kon' ruhnul, kak stoyal. On byl mertv. -- Ne ubereg... -- probormotal d'Artan'yan pechal'no. -- Nichego, oni mne i za tebya zaplatyat... Oglyanulsya. Planshe priblizhalsya k nemu s mushketom na pleche, prihramyvaya i potiraya bok, -- a za nim vidnelas' ego nepodvizhnaya loshad', vytyanuvshayasya na obochine proselochnoj dorogi. Nebo bylo bezoblachnym i sinim, yarko svetilo solnce, i v roshche bezzabotno shchebetali kakie-to ptahi. CHuvstva d'Artan'yana, stol' neozhidanno pereshedshego v pehotu, trudno poddavalis' opisaniyu. -- Vpered, Planshe! -- prohripel on, vyplyunuv sgustok pyli i otkashlivayas'. -- Von tam uzhe Bove... S etoj storony nas ne zhdut i vryad li ustroyat tut zasadu... -- Budem pokupat' loshadej, sudar'? -- Esli prodazhnye podvernutsya bystro, -- skazal d'Artan'yan, oskalivshis' v hishchnoj usmeshke. -- A esli pervym delom podvernutsya kakie-to drugie, lish' by vyglyadeli svezhimi, my ih voz'mem... -- Kak? -- Reshitel'no, -- skazal d'Artan'yan. -- So vsej reshimost'yu, Planshe, ty menya ponyal? Pust' dazhe dlya etogo pridetsya prodyryavit' parochku golov ili zapalit' gorodishko s chetyreh koncov... Planshe vzdohnul: -- Vot ne dumal, chto pridetsya stat' konokradom... -- My ne konokrady, Planshe, -- vnushitel'no skazal d'Artan'yan, razmashisto shagaya po pyl'noj doroge. -- Nas vedet blagorodnaya cel', i my na sluzhbe ego vysokopreosvyashchenstva. Slyshal ya, iezuity govoryat, chto cel' opravdyvaet sredstva... mozhet, oni inogda i pravy... Vojdya v Bove, oni ne spesha dvinulis' po ulice, oglyadyvayas' vo vse storony v poiskah zhelaemogo, -- zapylennye, gryaznye, oba bez shlyap, tol'ko glaza sverkali na prevrativshihsya v maski licah. Vstrechnye na nih otkrovenno kosilis', no s rassprosami pristavat' ne speshili -- na poyase d'Artan'yana visela dlinnaya shpaga, za poyasom torchali dva pistoleta, a Planshe muzhestvenno volok na pleche mushket... Vnezapno gaskonec ostanovilsya, podnyav golovu i razduvaya mngdph, kak pochuyavshaya dich' gonchaya. Sleva, u gostinicy pod nazvaniem "Dikaya roza", vystroilos' v ryad u konovyazi ne menee dvuh dyuzhin loshadej, i dve iz nih byli opredelenno horoshi: sytye na vid, otdohnuvshie, prebyvavshie na otdyhe, pozhaluj chto, so vcherashnego dnya... Sudya po sedlam i sbrue, ih vladel'cy byli lyud'mi blagorodnymi i otnyud' ne bednymi, a sudya po samim konyam, hozyaeva ponimali v nih tolk... -- Vot ono, Planshe, -- skazal d'Artan'yan, ne razdumyvaya. -- YA beru gnedogo, a ty -- kauruyu. I bystren'ko, zabud' pro horoshie manery i francuzskie zakony! Podavaya primer, on provorno otvyazal povod'ya i odnim dvizheniem vzletel v sedlo. Pochuyavshij chuzhogo, kon' zaartachilsya bylo, no gaskonec s hodu ego usmiril. Planshe, vzdyhaya i krutya golovoj, polez na kauruyu, tozhe dovol'no provorno. -- |j, ej! -- zavopili ryadom. -- S uma vy, chto li, soshli? |to zhe koni grafa... K nim, razmahivaya rukami i stroya strashnye rozhi, bezhal konopatyj malyj, sudya po vidu, sluga iz bogatogo doma. D'Artan'yan, vyhvativ pistolety, provorno vzyal ego na pricel i voskliknul: -- Peredaj gospodinu grafu: pust' pridet za den'gami v Pale- Kardinal'! -- Stojte! |j, vy! -- Malyj ostanovilsya na pochtitel'nom rasstoyanii, vse eshche ne teryaya nadezhdy kak-to vosprepyatstvovat' stol' besceremonnomu iz座atiyu hozyajskogo chetveronogogo dobra. -- Vas povesyat, moshenniki vy etakie! -- Vseh nas kogda-nibud' povesyat! -- prokrichal d'Artan'yan, sunuv odin pistolet za poyas i perehvatyvaya svobodnoj rukoj povod'ya. -- Byt' mozhet, tebya pervogo! On eshche raz hotel napomnit', chtoby ne zabyl peredat' neizvestnomu grafu yavit'sya za vozmeshcheniem ubytkov v Pale- Kardinal', no podumal, chto postupaet neosmotritel'no, ostavlyaya stol' yavnyj sled dlya pogoni, kotoraya, byt' mozhet, uzhe neslas' po pyatam. I, pozhalev o svoej otkrovennosti, dal konyu shpory. Lakej eshche dolgo bezhal sledom, chto-to vopya, no otdohnuvshie loshadi rvanuli vpered so vsem pylom. Kto-to s vilami napereves popytalsya bylo zastupit' im dorogu, odnako d'Artan'yan vyrazitel'no podnyal pistolet, i dobrovol'nyj pomoshchnik zakona sharahnulsya, spryatalsya za vysokuyu bochku. Gaskonec ne stal tratit' pulyu -- dva vsadnika proneslis' mimo i ochen' bystro ostavili Bove daleko pozadi. -- Dyra, konechno, redkostnaya, -- probormotal d'Artan'yan sebe pod nos, shporya gnedogo. -- No koni tut horoshi, nado budet zapomnit'... Po-prezhnemu dvigayas' proselkami, oni ustremilis' pryamikom v SHantil'i -- esli tol'ko primenimo slovo "pryamikom" k ih puti, vynuzhdennomu podchinyat'sya ne ekonomii vremeni, a fantazii teh, kto kogda-to dlya sobstvennogo udobstva prokladyval eti stezhki, prihotlivo petlyavshie, slovno opivshijsya uiski londonec po puti domoj iz traktira. Horosho eshche, chto opytnyj ohotnik d'Artan'yan syzmal'stva umel derzhat' napravlenie po solncu, sejchas eto prigodilos' kak nel'zya luchshe. Konechno, prihodilos' delat' nenuzhnye kryuki -- dvigat'sya sovsem uzh bez dorog, polyami i lesami, bylo opasno, mozhno zaplutat' ne na shutku, i solnce tut ne pomozhet -- no vse zhe oni dovol'no bystro priblizhalis' k zhelannoj celi. -- Kazhetsya, my vyigryvaem, sudar'... -- propyhtel Planshe s dovol'nym vidom skakavshij golova v golovu s hozyainom. -- Vot uzh nikogda ne dumal, chto, budu ehat' na otlichnoj takoj, gospodskoj kobylke... Kak idet! Taz s vodoj na spinu postav' -- ne raspleskaet! -- Vot vidish', a tebe pretilo konokradstvo! -- fyrknul d'Artan'yan. -- Est' v nem, drug Planshe, svoi svetlye storony... Rnk|jn, ya tebya umolyayu, ne vzdumaj rasslabit'sya! Vperedi eshche SHantil'i, nam ego nikak ne ob容hat'. A ottuda... -- on prikinul po solncu, dlya vernosti glyanuv na svoi chasy. -- A ottuda na takih loshadyah do Parizha nam dobirat'sya vsego-to chasov shest'... CHert voz'mi, my uspeem k naznachennomu sroku, esli tol'ko ne pomeshayut... -- Kusnut' by chego... Glotku promochit'... -- YA tam pomnyu odin traktirchik, -- skazal d'Artan'yan. -- Poobedaem na hodu, vdrug udastsya... Pribyv bez priklyuchenij v SHantil'i, oni ostanovili loshadej u traktira, na vyveske kotorogo svyatoj Martin otdaval nishchemu polovinu svoego plashcha, soskochili na zemlyu, i d'Artan'yan vnimatel'no oglyadelsya. Planshe potyanul vozduh nosom: -- Otsyuda chuvstvuyu, sudar', kak iznutri neset zharenym gusem... -- Pogodi, -- skvoz' zuby skazal d'Artan'yan. -- I ne othodi ot loshadi. K nim vyskochil traktirshchik, nevysokij i puzatyj, nizko poklonilsya: -- Prikazhete otvesti loshadej v konyushnyu,