M i t r a d a t. Car' Darij govorit v svoej nadpisi pravdu, ibo pravda
-- eto to, chto prinosit strane pokoj i pol'zu, a lozh' -- to, chto seet v nej
smutu i myatezh. I eto chistaya pravda, chto vosstanie protiv carya ne mozhet
konchit'sya udachej, ved' inache ono ne budet vosstaniem. A kakuyu pol'zu
prinosyat basni Ktesiya?
K l e a r h. A esli najdetsya grek, kotoryj zastavit eti basni prinosit'
pol'zu i soblaznit svoe vojsko pojti po sledam Dionisa i zavoevat' stranu
chudes, gde tekut moloko i med i na lugah rastet zharenoe myaso? Ved'
dejstvitel'no malo chesti povtorit' podvig Kira i pokorit' Ojkumenu, i tol'ko
tot, kto zavoyuet stranu chudes, prevzojdet ego.
M i t r a d a t. |to voistinu grecheskaya ideya, i, klyanus' Ahura-Mazdoj,
ona togo zhe roda, chto i platonovo "Gosudarstvo". Soglasis', odnako, chto
pokorit' oblast' nesushchestvuyushchego, s odnoj storony, hotya i vozmozhno, no
nezhelatel'no, a s drugoj -- hotya i horosho, no nevozmozhno.
x x x
Klearh i Mitradat yavilis' v Vavilon v mesyace assiyadiya, a v Vavilone v
eto vremya bylo pervoe tibetu, ono zhe tridcatoe kislimu. Tam v kalendare
pervyj den' i den' poslednij ediny, tak chto vremya kak by ne preryvaetsya i ne
dvizhetsya.
Vavilon -- gorod udivitel'nyj i strannyj, gde ne tol'ko doma, no dazhe
sady i pis'ma, vernee, delovye obyazatel'stva ustroeny iz glinyanyh kirpichej,
a ulicy pohozhi na koridory. I zhenshchiny v nem ne schitayut beschestnym otdavat'sya
za platu, a sam gorod ne schitaet beschestnym otdavat'sya zahvatchikam.
Vprochem, predydushchie zahvatchiki goroda, assirijcy, ischezli bez sleda, i
nikto dazhe ne pomnil imeni ih stolicy. Ostavili, odnako, mnogo nadpisej, gde
rasskazyvali, kak lishili polya golosov lyudej i radostnyh vosklicanij i
sdelali ih pustynej, naselennoj zveryami. Voobshche nado skazat', chto kazhdyj
narod v meru svoih sil upodoblyaet mir svoemu predstavleniyu o strane
obetovannoj; i assirijcy, vidimo, tozhe slyhali o strane zhenshchin --
vinogradnyh loz i stremilis' ustroit' etu stranu pod bokom: otrubali golovy
i privyazyvali k lozam, i cari lyubili otdyhat' v takih sadah. Lyudi, veroyatno,
eto byli slabye, ibo nikak ne mogli prisposobit'sya k hozyajstvovaniyu i
dobyvali sredstva zavoevaniyami.
Sleduyushchie vladyki goroda, midijcy, hozyajstvovali napodobie assirijcev i
tozhe propali bessledno, prichem dazhe nadpisej ne ostavili.
Bol'shaya chast' goroda byla postroena vo vremya kratkovremennoj ego
svobody Navohudonosorom i ego preemnikami. Car' etot do togo lyubil
stroitel'stvo, chto sam nosil na golove korziny s kamnyami, a v nadpisyah svoih
ne stesnyalsya govorit', chto voeval, zashchishchaya livanskie kedry,, neobhodimye
postrojkam. On obvel gorod tremya stenami, podobnymi plotinam, i ustroil
plotiny tak, chtoby v sluchae napadeniya prevratit' Vavilon v ostrov posredi
morya. Tak, na vodu i kamen', a ne na muzhej nadeyalsya gorod-zhenshchina.
Kir, zahvativ gorod, oboshelsya s nim, po obyknoveniyu, milostivo, i
poetomu vavilonyane schitali, chto persy ne propadut bez sleda podobno proshlym
zavoevatelyam. On sdelal Vavilon odnoj iz svoih stolic i poklonilsya Marduku.
Pri Kambize dela poshli huzhe: eto byl chelovek nevospitannyj i kak-to
yavilsya v dom novogodnego prazdnika, kuda car' vstupaet v l'nyanom plashche i
l'nyanom tyurbane, s kop'em, s mechom i v elamskoj odezhde; pri Darii -- luchshe;
a pri Kserkse sovsem ploho, potomu chto vavilonyane vzbuntovalis', i Kserks
nakazal gorod strashno: umertvil zhreca Marduka, uvez zolotuyu statuyu Marduka v
dvenadcat' loktej vysotoj i lishil gorod znacheniya carskoj stolicy. Kanalov i
zhitelej, po persidskomu obychayu, ne trogal.
Vskore po pribytii Klearh brodil po gorodu v prostom plat'e i uvidel
devushku v odezhde, pohozhej na bashenku. "Krasavica, gde ty zhivesh'?" -- sprosil
on. "Provodi menya do domu -- uznaesh'".
Oni poshli i doshli do steny, po bokam kotoroj bylo dve bashni, pohozhie na
odezhdu devushki. Devushka voshla v dver' i velela zhdat', poka ona ne dast znak.
Klearh zhdal i zhdal, poka, nakonec, ne yavilis' strazhniki s bran'yu i ne
sprosili, chego emu nado.
-- CHej eto dom? -- sprosil Klearh.
A strazhniki rassmeyalis' i govoryat:
-- Tebya, chuzhestranec, obmanuli! |to ne dom, a celyj kvartal, i iz nego
mnozhestvo drugih vorot...
A poka Klearh zhdal u vorot devushku v odezhde, pohozhej na bashenku,
Mitradat piroval u Bel-Addina, vozglavlyavshego v eto vremya torgovyj dom
|gibi, tot samyj, kotoryj vzyal na otkup nalogi Vavilonii.
Bel-Addin, rostovshchik i zvezdochet, v oshibki piscov ne veril i polagal,
chto vse v prirode chto-to oznachaet. I to, chto syuda prislali Mitradata,
oznachalo, chto pri dvore pobedila partiya Parisatidy, a to, chto syuda prislali
greka, oznachalo, chto v partii Parisatidy pobedili te, kto hochet uporyadochit'
gosudarstvo.
Bel-Addin, zhelaya ispytat' harakter Mitradata, pribeg k staromu sposobu:
pokazal emu zolotuyu chashu, usypannuyu kamnyami, podobnymi zvezdam, i mech s
zolotoj rukoyat'yu i sprosil, kakaya iz veshchej, na ego vzglyad, luchshe.
-- Pravo zhe, -- skazal Mitradat, -- obe tak horoshi, chto ya zatrudnyayus'
vybrat'.
I, delat' nechego, Bel-Addinu prishlos' poslat' carevu oku i zolotoj mech,
i zolotuyu vazu, a vazu on napolnil do kraev rozovymi indijskimi zhemchuzhinami,
tak kak, po vavilonskim pover'yam, etot kamen' sil'no sposobstvuet
spravedlivosti suzhdenij.
A eshche cherez dva dnya Klearh podnyalsya poutru v sad i uvidel tam devushku v
odezhde, podobnoj bashenke, kotoraya ego obmanula i kotoruyu vlasti ne mogli
syskat'.
-- Kto ty? -- sprosil Klearh.
-- YA rabynya Bel-Addina.
-- Davno li?
-- Otec prodal menya vchera.
-- Pochemu?
-- Vidish' li, -- skazala devushka, -- v Vavilonii urozhaj proishodit ne
stol'ko ot zemli, skol'ko ot vody v kanalah. A voda v kanalah ne pohodit na
morskuyu puchinu i nebesnye hlyabi i zavisit ne ot prihoti bogov, a ot
razumnosti pravitelya, kotoryj stroit plotiny i raspredelyaet vodu porovnu. A
nynche plotin davno ne stroili, i otec moj oroshal pole tol'ko slezami, a
etogo nedostatochno, i on prodal menya, chtob izbavit'sya ot nuzhdy.
Klearh podivilsya rassuditel'nym recham devushki i otpravilsya blagodarit'
Bel-Addina za podarok. Bel-Addin provel ego i Mitradata naverh, gde byl
ustroen sad. Togda v |llade doma byli odnoetazhnye, a v dome Bel-Addina bylo
chetyre etazha. Tak chto sad Bel-Addina podobno zamku Feridana byl na polputi
mezhdu nebom i zemlej, s tem chtob v nego ne pronikali ispareniya vavilonskih
bolot, tochnee, kloak, potomu chto v Vavilone net ni estestvennyh sadov, ni
estestvennyh bolot.
I vot, kogda okonchilos' ugoshchenie, Bel-Addin sprosil druzej, chto uvideli
carskie ochi v Vavilone.
Klearh skazal:
-- YA dumayu, chto sredi vseh iskusstv, na kotoryh zizhdetsya procvetanie
gosudarstva, pervoe -- zemledelie. Ved' tol'ko zemledelec proizvodit
neobhodimoe, vse zhe ostal'nye sluzhat ne udovletvoreniyu potrebnostej, a lish'
ih prazdnomu uvelicheniyu i pritom izvrashchayut sushchnost' deneg, ved' den'gi
sozdany dlya togo, chtoby obmenivat' ih na tovary, i bezumie kopit' den'gi
radi deneg zhe.
Nesomnenno takzhe, chto lish' srednij zemledelec ohranyaet ustojchivost'
gosudarstva, ibo, chtob ne posyagat' na chuzhoe, neobhodimo imet' svoe. Vashi zhe
sborshchiki beschinstvuyut, chtoby, razoriv hozyaev, skupit' ih zemlyu i ih detej.
Zemlya uhodit ot hozyaina, a nalogi na nem ostayutsya, i tak obogashchenie chasti
prinosit ushcherb celomu.
M i t r a d a t. Sam car' obyazan vozdelyvat' svoj sad, ibo izo vseh
zanyatij zemledelie naibolee blagopriyatstvuet blagim myslyam, slovam i delam.
Ahura-Mazda, sozdav mir, ustanovil edinyj nravstvennyj zakon i dlya bednyh, i
dlya bogatyh; i voistinu zemledelec vedet bor'bu s mirovym zlom ne nasiliem,
no povsednevnym i mirnym trudom. I vot po puti ya slyshal mnogo razgovorov o
tom, chto edinyj nravstvennyj poryadok narushen i chto teper' v mire vse
naoborot i, stalo byt', tvoryashchij dobro dolzhen ne vozdelyvat' zemlyu, a
ubivat'. Voistinu: dazhe mysh', dovedennaya do otchayaniya, brositsya na koshku.
Bel-Addin skazal, chto obdumaet ih slova, i nautro prislal bogatye
podarki, a vecherom yavilsya sam.
Bel-Addin vzoshel naverh doma dlya carskih gostej v sem' etazhej, po chislu
nebes; Mitradat sidel naverhu, v sadu na sed'mom etazhe,, sootvetstvuyushchem
sed'momu nebu, v l'nyanoj odezhde i l'nyanom tyurbane i perebiral rozovye
indijskie zhemchuzhiny, sposobstvuyushchie spravedlivosti suzhdenij; |gibi, chelovek
suevernyj, schel eto horoshim predznamenovaniem.
-- Velikoe blago -- doverie, -- skazal rostovshchik. -- Lyudi v Vavilone
privykli doveryat' drug drugu i dokumentam. Ibo, poistine, esli v dokumente
napisano "vosem'sot", a s menya potrebuyut "tysyachu", eto kak zvezda Bela,
skativshayasya s nebes.
M i t r a d a t. Est' i drugoe velikoe blago -- Spravedlivost'. I
usloviya spravedlivoj sdelki polagayut, chto, esli odna iz storon zaklyuchala ee
v nadezhde na moshennicheskuyu vygodu, sdelka nedejstvitel'na. Lyudi,
podkuplennye vami, dolozhili caryu, chto nalogi s Vavilonii v etom godu ne
prevysyat semisot talantov. I vy vzyali otkup na etu summu, a sobrali mnogo
bolee tysyachi. YA dumayu, chto eto podhodit pod nespravedlivuyu sdelku, i vam
nado doplatit' eshche trista talantov.
Tut Bel-Addin zaplakal.
-- YA ne hotel brat' u carya otkup, -- skazal on, -- no menya vynudili
proiski Parisatidy, i car' potreboval sem'sot talantov za zemli, s kotoryh
ne soberesh' i poloviny etoj summy, potomu chto kanaly prishli v negodnost', i
kazna ne obnovlyaet ih, i zemli zasoleny i zabolocheny. Car' napolnyaet moim
zolotom svoyu kaznu i zastavlyaet menya ispolnyat' obyazannosti svoih chinovnikov,
i eshche natravlivaet na menya narod! Vy pugaete menya smert'yu, chto mne smert',
cherez dva goda ya i tak budu nishchim! Otkuda zhe car' voz'met den'gi togda?
A nado skazat', chto rostovshchik, opasayas' chuzhoj zhadnosti, ne derzhal v
otlichie ot znatnyh lyudej v podvalah zoloto i serebro, a derzhal lish' glinyanye
tablichki.
A potomok |gibi prodolzhal:
-- Razve tak postupal Kir? Ne ottogo ego nazyvali osvoboditelem, chto on
osvobodil nas ot nashih carej, a ottogo, chto daroval svobodu ot poborov,
shedshih na stroitel'stvo dvorcov i sten!
M i t r a d a t. Da, Kir zavoeval vas, a vy zavoevali pobeditelej. Vy
-- anar'i! Vy navyazali arijskomu yazyku haldejskoe pis'mo, i zvezdu vsadnika
Tishtr'i vy nauchili nazyvat' zvezdoj Bela! I v samu persidskuyu rech' proniklo
gryaznoe slovo "dibiru" -- pisec i akkadskie mery scheta i vesa!
Ty dumaesh', ty mozhesh' kupit' menya svoimi den'gami? Polyubujsya!
S etimi slovami Mitradat shvarknul vazu ob pol. Golovy zolotyh grifonov
smyalis', a rozovye indijskie zhemchuzhiny, sposobstvuyushchie spravedlivym
suzhdeniyam, zaprygali, kak gradiny, po kamennym plitam i poleteli iz visyachego
sada vniz, na ulicy, pohozhie na koridory; Mitradat ottolknul stolik i
vyskochil iz sada.
A Bel-Addin i Klearh ostalis' v sadu, slushaya, kak skachet kon' po
ulicam-koridoram i kto-to vizzhit u nego na puti. Lico u Bel-Addina bylo
oshelomlennoe, slovno u deva Marduka, kogda car' Kserks velel uvezti ego iz
Vavilona i razbit'. Klearh stal uteshat' ego i govorit', chto Mitradat slishkom
blizko prinimaet k serdcu chest' vsadnika.
K l e a r h. CHto do menya, to ya ne pers, a ellin.
Bel-Addin otvetil ravnodushno:
-- Vy, odnako, oba arijcy, i v vashem yazyke net perevoda slovu "dibiru",
i mery scheta vy tozhe vzyali ot nas. Vy vsegda budete srazhat'sya za nashu stranu
i rano ili pozdno prevratite ee v pustynyu, ne ostavite na nej ni sadov, ni
kanalov, ni vinogradnikov. No i togda vy budete za nee drat'sya -- vam ved'
vse ravno, za chto, lish' by drat'sya...
K l e a r h. Za chto zhe my budem drat'sya, esli v etoj strane ne
ostanetsya ni sadov, ni vinogradnikov? CHto u vas eshche est'?
B e l - A d d i n. Nichego. Tol'ko pesok, voda i neft'. Kogda vy
prevratite etu stranu v pustynyu, vy, navernoe, pridumaete predlog voevat' za
pustynyu i neft'.
Bel-Addin pomolchal, a potom prodolzhal:
-- Vy, elliny i persy, ochen' molody i vy nazyvaete rabami vseh, kto
starshe vas. A mezhdu tem zdes', na etoj zemle, rodilis' zemledelie i zakony,
i tysyachi let nazad zdes' byli takie zhe polisy, kak nynche v |llade. I sejchas
vash mir -- kak molodaya Vaviloniya, a projdet dve tysyachi let -- i on stanet
kak nyneshnyaya Vaviloniya.
K l e a r h. Otchego zhe?
B e l - A d d i n. Ot perenaseleniya. Vy molody, i vas malo. My stary, i
nas mnogo. I nam prishlos' peredelat' mir, v gorode postavit' etazh na etazh, a
pustynyu prevratit' v pole s kanalami, chtob ispol'zovat' kazhdyj klochok zemli.
I eshche my sozdali dve vsemogushchie veshchi -- den'gi i vlast', kotorye neobhodimy,
chtoby stroit' doma i kanaly.
K l e a r h. Vy, odnako, sozdali dva ochen' raznyh vsemogushchestva. I odno
-- eto vsemogushchestvo gosudarstva, kotoroe vseh prevrashchaet v svoih chinovnikov
i sgonyaet lyudej stroit' kanaly i dvorcy, tak chto bednyaki stanovyatsya rabami,
a bogachi razoryayutsya; a drugoe -- eto vsemogushchestvo deneg. I esli mir cherez
dve tysyachi let budet podoben Vavilonu, to kakomu zhe imenno: Velikomu Menyale
ili Velikoj Neizmennosti?
Tug vmesto otveta Bel-Addin postavil larec, prinesennyj s soboj,
raspahnul ego i vynul udivitel'nuyu tkan', ne sherst' i ne visson, i poyas iz
yashmovyh plastinok, belyh, kak baranij zhir, i ukrashennyh golovastikovymi
izobrazheniyami.
Bel-Addin pomolchal i skazal:
-- YA mog by dat' eshche trista talantov caryu, no kakoj v etom prok? Ibo
vse, chto vy hotite -- i ty, i Mitradat, i Pissufn, i sama Parisatida, -- eto
rastoptat' menya v glazah carya. I znaesh' li, chto ya sdelayu? YA voz'mu eti
trista talantov i poshlyu ih Parisatide i skazhu: "YA otkazyvayus' ot nalogov v
Vavilonii, pust' ih sobirayut Klearh i Mitradat. A vzamen, -- skazhu ya, -- yaya
proshu prava na torgovlyu so stranami za Indiej. Potomu chto tvoj, carica,
storonnik, kshatrapavan Arahosii Tiridat, lzhet, chto torgovat' s indusami
ochen' trudno, i v podtverzhdenie rasskazyvaet skazki ob odnonogih karlikah; a
na samom dele on ustanovil svoi sobstvennye ceny, i lyudi za Indom ne hotyat
torgovat' s nim i ne mogut pomimo nego. I eto ne vse -- on lzhet iz zhadnosti,
chto obitaemye zemli konchayutsya za Indiej i nachinaetsya pustynya. Pustynya,
tochno, est', a za nej nachinaetsya chetvertaya chast' sveta, posle Evropy, Azii i
Livii. Ona nazyvaetsya strana CHin, i ya znayu put' tuda. A vot i
dokazatel'stva, chto ya ego znayu.
Klearh glyadel kak zavorozhennyj na yashmovyj poyas, a rostovshchik prodolzhal:
-- I ya priobretu blagovolenie caricy i vystavlyu Tiridata negodyaem v ee
glazah. A tem vremenem ni ty, ni Mitradat ne soberete v Vavilonii ni
talanta, i ya skazhu carice: "|ti lyudi prisvoili sebe sobrannoe, i esli vzyat'
ih i pytat', to vyjdet ne men'she trehsot talantov". I ya dumayu, chto car'
predvidel takuyu vozmozhnost', esli poslal syuda chuzhestranca i cheloveka,
otkazavshegosya vypolnit' ego prikaz... |to budet stoit' mne ochen' dorogo, --
prodolzhal Bel-Addin, -- no ya stanu vsem v glazah Parisatidy, a vy nichem. I
vot ya predlagayu vam oboim: voz'mite sto talantov i polovinu razdelite mezh
soboj, a polovinu otvezite caryu, a inache ya postuplyu tak, kak ya skazal.
Klearh i Mitradat obdumali ego slova i soglasilis', i cherez dve nedeli
uehali iz Vavilona.
x x x
Car' po vozvrashchenii druzej podaril Klearhu konya s zolotoj uzdoj,
zolotuyu grivnu, zolotoj braslet, akinak i odezhdu. |ti podarki znachat, chto
chelovek vnesen v spisok carskih blagodetelej. Carem, odnako, v eto vremya
ovladela neobychajnaya toska, i on zapretil vsem okruzhayushchim pod strahom smerti
govorit' s nim o gosudarstvennyh delah do prazdnika Mitry.
Klearh i Mitradat smeyalis' s carem na pirah, a carice predostavili
polnyj otchet o delah v Vavilone; zatem Klearh napisal po vsem pravilam
ritoriki rech'; tam mnogo govorilos' o vavilonskih kanalah, o tom, chto
stroitel'stvo ih, nakladnoe dlya kazny, mogli by vzyat' na otkup sami
gorozhane, a eshche o tom, chto horosho by soedinit' gosudarstvennoe ustrojstvo
grekov i persov i uchredit'toroda po obrazcu polisov, to est' dat' zemli
vokrug goroda gorodu, a ne znati: pust' imi upravlyayut gorodskie magistraty,
ne trebuya titulov i ne svoevol'nichaya, a, naprotiv, sobstvennym imushchestvom
ruchayas' za postuplenie nalogov.
Eshche oni mnogo govorili s caricej o tom, chto neploho soedinit' veru
ellinov i magov. Potomu chto v vere magov horosho to, chto pravitel' mozhet po
svoemu usmotreniyu razrushat' hramy i ob座avlyat' bogov devami, a v vere ellinov
horosho to, chto pravitel' mozhet sam sebya provozglasit' bogom. No tut carica
ne soglasilas':
-- Persy etogo ne poterpyat; da i car', ty sam videl, bol'she privyk
pered bogom kayat'sya.
A carskogo zyatya Oronta mezh tem odolela bessonnica.
I vot za dva dnya do prazdnika Mitry on vorochalsya noch'yu s boku na bok, a
potom pozval k sebe svoego dibiru, arameya Masheya i skazal:
-- CHto by ya ni delal dlya ih padeniya, vse sposobstvuet ih vozvysheniyu! I
teper' Mitradat shepchet caryu v pravoe uho, a Klearh v levoe, i ya ne splyu
nochami i vorochayus'. Nel'zya li pomoch' moej bessonnice?
-- Ah, gospodin, -- placha, skazal aramej Mashej -- ne pojmesh', chelovek
ili repa, -- chto bessonnica! Ved' teper' dom |gibi na storone caricy, i
namestnik Vavilonii -- tozhe, i ego svoyak, namestnik Gedrosii; i car' ne dast
deneg afinyanam, i vse iz-za opiski pisca!
Oront byl neskol'ko tugovat na uho i skazal:
-- Uvy, ty prav! Poistine Ahura-Mazda sotvoril zemlyu nailuchshuyu, Nisajyu,
a Ariman v otmestku sostryapal bessonnicu.
Togda aramej Mashej brosilsya emu v nogi i skazal:
-- O gospodin! Nynche net prichiny shchadit' |gibi, dopusti menya k caryu -- i
ya skazhu slova, kotorye voznesut tebya vyshe zvezd, a eti dvoe stanut padal'yu.
I izlozhil svoj plan.
Na sleduyushchij den' Oront, pol'zuyas' privilegiej, yavilsya v pokoi carya i
skazal:
-- Velikij car'! Ty poslal etih dvoih v Vavilon, i oni upodobilis'
zhadnoj obez'yane, kotoraya, sunuv ruku v kuvshin s orehami, ne razozhmet kulak,
poka ee ne shvatyat ohotniki. Vot uvidish': oni stanut govorit' o zailennyh
kanalah i zasolennyh polyah i vystavlyat' prichinoj nishchety ne hishchnichestvo
akkadskih rostovshchikov, a nedomyslie persidskih vlastej da eshche posovetuyut vse
rostovshchikam i otdat'!
Car' udivilsya i sprosil:
-- Ne ot tebya li ya slyshal o zasolennyh polyah i o tom, chto namestniku
Vavilonii nuzhny lyudi i sredstva dlya kanalov?
Oront otvetil:
-- Ot menya! I ya uzhe dumal ob etom i ne spal nochej i nakonec ponyal, kak
spasti narod ot nishchety, utroit' tvoj dohod s Vavilonii i Zarech'ya i
izbavit'sya ot vzyatochnikov i rostovshchikov. Pozvol' izlozhit' ego moemu piscu,
arameyu Masheyu.
Tut Masheya vveli v carskie pokoi, i on izlozhil svoj plan, i pod konec
car' zaplakal i skazal:
-- Vot teper' ya ponyal! Ne mozhet byt' gosudar' bogat, esli narod beden!
I, konechno, ya ne mogu besprichinno kaznit' Mitradata, no s Klearha ya, klyanus'
Mitroj, prikazhu sodrat' kozhu, kak on sodral ee s vavilonyan!
Posle etogo tut zhe Oront podaril Masheya caryu, a car' naznachil ego
glavoj svoih piscov.
x x x
V polden' Klearh i Mitradat pribyli vo dvorec i voshli v udivitel'nyj
zal, podobnyj lesu, gde poverh kamennyh kolonn-derev'ev brodyat krylatye
byki.
Oni poklonilis' caryu i carskomu ognyu; Klearh hotel bylo govorit'; tut
Mitradat glyanul vlevo i zametil za spinoj Oronta arameya Masheya, a nad
golovoj Masheya -- Farnu; on dernul Klearha za dlinnyj rukav i upal nazem',
slovno mertvyj, i Klearh za nim.
-- Gde den'gi iz Vavilona? -- zakrichal car'.
Mitradat molchal i lezhal, kak mertvyj.
-- Vy kak gryaznye barany, -- zakrichal car', -- vy pasetes' na lugu i
nagulivaete zhir, ne zamechaya, chto eto vernyj put' k pogibeli!
Mitradat molchal i lezhal, kak mertvyj.
Tug car' sdelal znak, i Mashej vystupil vpered i stal govorit'. Tak kak
Mashej mnogo let, v sushchnosti, vel dela Vavilonii, to i dokumenty, sobrannye
im, byli ubijstvenny. Po nim vyhodilo, chto bol'shaya chast' sredstv,
otpuskaemyh na stroitel'stvo kanalov, razvorovyvalas'. Malo togo, vyhodilo
takzhe, chto kanaly namerenno stroyatsya v mestah, ne podhodyashchih dlya orosheniya,
no podhodyashchih dlya ezhegodnogo vozobnovleniya stroitel'stva. No i etogo malo:
vyhodilo, chto nedavnie navodneniya kak raz i imeli svoej prichinoj
stroitel'stvo damby v polparasanga, o kotoroj hlopotal namestnik! I
nemudreno, potomu chto ona kak raz i zadumyvalas' s tem, chtoby zatopit'
lichnye kanavki i podchinit' samostoyatel'nyh vladel'cev vody Bagasaru i |gibi.
-- Est' dva sposoba orosheniya, -- skazal Mashej, -- mozhno, chtoby chelovek
s sosedyami stroil kanal po sobstvennomu planu; mozhno, chtoby gosudarstvo
vozvodilo ogromnuyu dambu. I vtoroe dazhe pri otsutstvii zlogo umysla gorazdo
ubytochnej, ibo porozhdaet mnozhestvo chinovnikov.
-- CHto zhe ty predlagaesh' delat'? -- sprosil car'.
-- Nichego! Lyudi sami znayut, kak vesti kanaly, chto sazhat' v pole! Ne
projdet i treh let, i chislo darmoedov v Vavilonii umen'shitsya vtroe, a dohody
vozrastut vchetvero! Nado lish' vernut' zemlyu melkim vladel'cam i vymeryat' ee,
potomu chto sejchas v Vavilone tak: bednyak prodal pole, a nalog na nem
ostalsya; bogach pole kupil, a naloga ne platit.
Nado skazat', chto Mashej govoril dolgo i, kogda zamolk, umnye uspeli
soskuchit'sya, a car' -- uspokoit'sya. Mitradat s Klearhom potihon'ku vstali;
car' sprosil Mitradata:
-- CHto ty na eto skazhesh'?
Mitradat pokosilsya na palochku s ellinskoj rech'yu i otvetil:
-- ZHivi vechno, car'! YA skazhu, chto v Mezhdurech'e voda ne prolivaetsya na
polya, poka ne napolnit kanaly. I esli ty poshlesh' tuda Masheya merit' polya
vladel'cam i uporyadochivat' nalogi, to ot etogo vyjdet mnogo horoshego dlya
Masheya, a polya peresohnut vovse.
Car' rashohotalsya, a Mashej zakrichal:
-- CHto ty lzhesh', gryaznaya sobaka?
Car' porazilsya: kak smeet aramejskij rab obvinyat' pered nim persa vo
lzhi!
-- Zamolchi! -- prikazal car'.
-- Net ne zamolchu! -- skazal Mashej. -- Govoryat, chto car' -- otec
naroda. Razve bogateet takaya sem'ya, v kotoroj otec probavlyaetsya tem, chto
otnimaet imushchestvo u syna?
-- Zamolchi! -- skazal car'.
-- Net, ne zamolchu, -- otvetil Mashej, -- ved' dolg poddannyh --
govorit' o bezzakoniyah i uveshchevat' carya, tvoryashchego zlo, a dolg carya --
sledovat' uveshchevaniyam i prislushivat'sya k sovetam.
-- Zamolchi, -- v tretij raz povtoril car'.
-- Ne mogu ya molchat', -- skazal Mashej, -- potomu chto, esli ya zamolchu,
kto budet govorit' za menya?
Arthakshatru ohvatilo beshenstvo: chto sebe pozvolyaet etot rab i urod?
-- Esli ty ne slyshish' carskogo prikaza, zachem tebe ushi? -- zakrichal on.
Tut zhe pribezhali s kozhanym kovrikom; Mashej vizzhal, kak svin'ya, kogda
emu rezali ushi; Klearh podoshel tak blizko, chto neskol'ko kapel' krovi popalo
emu za vorot; Klearh zasmeyalsya i skazal:
-- Govoryat, ego hozyain ne lyubit ellinov! A on goryuet, chto odin
poddannyj carya bogache desyatka afinskih arhontov.
Mnogie potom govorili, chto esli by Oront vstupilsya za svoego pisca, to
Masheevy ushi ostalis' by pri Mashee. No soglashalis', chto Mashej byl sam
vinovat: nechego takoj ryb'ej hare obvinyat' dvuh takih krasavcev.
x x x
Na sleduyushchij den' car' ohotilsya so svoimi lyubimcami; v glubine dushi on
uzhasalsya, chto edva ne poslushalsya soveta Masheya.
-- YA obidel vas nenuzhnym podozreniem, -- skazal car', -- i kak mne
zasluzhit' vashe proshchenie?
Mitradat ulybnulsya.
-- Proshchenie nepolno bez podarka.
A r t h a k sh a t r a. Prosi u menya chto hochesh'.
M i t r a d a t. YA proshu u tebya Masheya.
A r t h a k sh a t r a. I Masheya, i dom ego, i sad, beri ego i delaj s
nim chto hochesh', ya slyshat' ne zhelayu ob etom cheloveke.
Mitradat i Klearh poskakali za Masheem pryamo s psami i doezzhachimi; tot,
uznav o novosti, uspel ukryt'sya v dome Oronta. CHelyad' okruzhila dom, i Klearh
poslal skazat': "Kak by car' ne razgnevalsya na samoupravstvo svoego zyatya".
Oront podumal i vydal Masheya.
-- Nu i kak ty sebya chuvstvuesh'? -- sprosil Klearh, kogda Mashej
predstal pered nim i Mitradatom.
-- Tak zhe, kak ty sebya chuvstvoval vchera.
-- CHto zhe mne s toboj delat', -- sprosil Mitradat, -- ved' esli by car'
poslushalsya tvoego vcherashnego soveta, on by pogubil carstvo?
-- Ostavim eto, -- otvetil Mashej. -- Ty ved' pobedil menya shutkoj, a ya
skazal pravdu, potomu chto pravda -- eto to, chto vygodno gosudarstvu. A tvoe
horoshen'koe lichiko i tot sluchaj, chto pravit istoriej, pogubili vchera stranu.
-- CHto zhe mne s toboj delat', -- sprosil opyat' Mitradat, -- ved' esli
by car' poslushalsya tvoego vcherashnego soveta, to i tvoj sad byl by tvoim
sadom, i moj sad byl by tvoim sadom?
-- Znaesh', -- skazal Mashej, -- luchshe ostav' mne i dom moj, i sad,
potomu chto ya eshche ponadoblyus' caryu; a ya teper' bol'she vseh lyudej na svete
nenavizhu Oronta: ved' i vchera ya iz-za ego trusosti lishilsya ushej, i segodnya
on menya vydal, kak igrushku.
Mitradat na eto nichego ne otvetil, a podnyalsya i vyshel, ostaviv Masheya v
sil'nom bespokojstve.
Vecherom Mitradat piroval s druz'yami. Te, uznav, chto Mashej eshche zhiv,
nachali sporit', i vse oni rashodilis' vo mneniyah o sposobe kazni. Mitradat
smeyalsya vmeste so vsemi, vprochem, on byl sil'no p'yan. Pod utro on vorotilsya
v svoi pokoi i leg na lohe, a rab stal staskivat' s nego sapozhki.
-- Skazhi-ka mne, |fraim, -- sprosil Mitradat, -- esli sluchaj pravit
istoriej, pochemu on s nedavnih por nenavidit persov?
Rab zameshkalsya i ne znal, chto otvetit'; Mitradat podnyal nogu i udaril
ego izo vsej sily v grud'; rab otletel k stene, a potom popolz snimat'
vtoroj sapog.
x x x
Vvidu skvernogo sostoyaniya filodemovoj rukopisi, a takzhe ogranichennosti
zhurnal'nogo prostranstva avtor perevoda vypustil chetvertuyu glavu, kasayushchuyusya
desyatiletnego prebyvaniya Kpearha pri persidskom dvore.
Glava eta napolnena, skol' mozhno sudit', samymi gnusnymi intrigami.
Otchasti kasaetsya ona i istoricheskih sobytij, kak to: zagovora carevicha Dariya
i grecheskogo posol'stva, pribyvshego v Suzy v 367 g. do n. e.
CHto kasaetsya carevicha Dariya, to tot byl provozglashen carskim
sopravitelem. No ne proshlo i goda, kak Darij byl obvinen v zagovore protiv
otca i kaznen na ego glazah; palach drozhal ot uzhasa, pererezaya emu gordo.
Vdohnovitelem zagovora nazyvali Tiribaza, a dokazatel'stvom tomu byla smert'
ego po prikazu carya. Nekotorye polagajte, chto carstvu prishel konec, esli
takie lyuda, kak Tiribaz, uchastvuyut v zagovore protiv carya. Nekotorye
polagali, chto carstvu prishel konec, esli lyudi, ne prichastnye ni k odnoj iz
partij, stanovyatsya igrushkami v rukah obeih. I vse porazhalis' sumasbrodstvu
carevicha, ibo samomu Dariyu, uzhe provozglashennomu naslednikom, zagovor byl ni
k chemu, zato razoblachenie takogo zagovora bylo na ruku vtoromu synu carya,
Ohu, lyubimcu Parisatidy.
CHto kasaetsya grecheskogo posol'stva, to avtor, po obyknoveniyu, kleveshchet
na ellinov i vystavlyaet delo tak, budto glavnyj v Grecii gorod -- tot gorod,
chto poluchaet den'gi ot carya, i chto den'gi eti poluchal to gorod Afiny, to
gorod Sparta. A kogda tretij gorod, Fivy, razbil spartancev, to v Grecii
stalo ne dva glavnyh goroda, a tri. I tot chelovek, kotoryj razbil
spartancev, Pelopid, priehal prosit' u carya te den'gi, kotorye ran'she shli
Sparte.
I hotya k samomu Pelopidu avtor, uvazhaya tradiciyu, otnositsya chrezvychajno
pochtitel'no, vse zhe on izobrazhaet istoriyu tak, budto v Suzah, vo dvorce s
serebryanoyu krovleyu i s zolotymi balkami, krutymi, kak solnce, na grecheskih
poslov obrashchayut ne bol'she vnimaniya, nezheli na kakih-nibud' sakov ili
massagetov; pritom zhe i demokratiyu, stol' podozritel'nuyu v ego glazah, on ne
priznaet dostoyaniem odnoj Evropy i utverzhdaet, chto na drugom konce Ojkumeny,
za Gangom, est' takzhe polisy, imenuemye "gana", a v nih tirany, imenuemye
"radzha".
Kak izvestno, posol'stvo 367 g. okonchilos' unizheniem Afin i Sparty i
torzhestvom fivanca Pelopida, i Fivy na nekotoroe vremya stali gegemonom
|llady. Po Filodemu, konechno zhe, vyhodit, budto car', prinyav storonu Fiv,
ishodil vovse ne iz vygody carstva, a byl igrushkoyu v rukah beschestnyh i
samovlyublennyh caredvorcev.
Vprochem, avtor rasskazyvaet ne o tom, kak byl zaklyuchen mir, a o tom,
kak Klearh otomstil afinskomu poslu Timagoru, ch'e pis'mo kogda-to privelo k
ego izgnaniyu iz Geraklei, i kak Timagor poluchil ot Klearha piroge ugrem i
dejstvitel'no kusal sebe lokti s dosady, chto ne poprosil bol'shego. Sam zhe
Timagor, kotoromu sograzhdane s dosady pripisali neudachu posol'stva, byl
kaznen narodom za zhadnost' po vozvrashchenii v Afiny. Ego tovarishch pred座avil
ulichayushchie ego pis'ma, i ni odno imya ne proiznosilos' v Afinah s bol'shim
otvrashcheniem, dazhe imya Pisistrata ili Gippiya.
Kniga 5
O propavshih podatyah i prostodushnyh krest'yanah, o razorennyh grobnicah i
vyigrannyh srazheniyah, o zhestokosti tolpy i velikodushii Mitradata, a takzhe o
raznice mezhdu tragediej i komediej
Kniga 5
O propavshih podatyah i prostodushnyh krest'yanah, o razorennyh grobnicah i
vyigrannyh srazheniyah, o zhestokosti tolpy i velikodushii Mitradata, a takzhe o
raznice mezhdu tragediej i komediej
CHetyre veshchi neprochny v etom mire: blagosklonnost' naroda, lyubov'
zhenshchiny, blagovolenie carya i nakoplennoe bogatstvo.
Vernuvshis' iz Sogdiany, Klearh uznal, chto car' otobral u nego pravo
podavat' emu vodu dlya omoveniya ruk i peredal eto pravo Artavardii, synu
Gobriya.
-- V chem zhe moi upushcheniya, velikij car'?
-- Ni v chem. YA, odnako, ne hochu, chtob tebe zavidovali.
CHto zh. Beda ne prihodit odna: pyatiletnij ego syn vdrug zahvoral i cherez
nedelyu umer; a vsled za nim ot toj zhe hvori ili naslannoj kem-to porchi
umerla lyubimaya i edinstvennaya zhena, doch' Vivany, -- ostal'nye byli lish'
nalozhnicy.
Klearh prozhil v Pasargadah eshche tri mesyaca, pokupaya pomest'ya i otdelyvaya
svoj gorodskoj dom, a potom otprosilsya na vremya k drugu, Mitradatu, v
dalekuyu Frigiyu.
Mitradat ustroil v chest' ego pribytiya bol'shuyu ohotu; yavilis' dazhe
namestniki Lidii Avtofradat i Kappadokii Datem.
Datemu bylo za pyat'desyat, on byl doverchivym chelovekom i iskusnym
polkovodcem; namestnichestvo on poluchil, otlichivshis' v vojne protiv kadusiev.
On pokoril stol'ko varvarov, nachinaya s paflagonca Otisa, chto Kappadokiya
teper' byla samym sil'nym namestnichestvom v Azii, kak nekogda Lidiya.
V Gaziure, stolice Kappadokii, govorili, chto Datem -- potomok Otany, i
eto emu ochen' nravilos'. V Daskilii zloslovili, chto Datem -- poluskif,
polukariec, i eto ego ochen' ogorchalo.
Datem nedavno zavoeval Sinopu i Kerasunt, i v svite ego pogovarivali,
chto gerakleoty platili dan' Kiru i chto, krome togo, mozhno osvobodit' iz-pod
grecheskogo iga podvlastnyh gerakdeotam mariandinov.
No Datem znal, chto Mitradat i Klearh imeyut svoe mnenie o Geraklee, i
poetomu priehal k Mitradatu, ne perestavaya napominat' sebe, chto priverzhency
pokojnoj caricy nazyvayut ego poluskifom, polukarijcem.
Krome togo, kogda Datem bral Sinopu, k nemu prishlo carskoe pis'mo,
zapretivshee osadu. Datem vyskazal po pribytii pis'ma polozhennuyu radost' i
prines polozhennye zhertvy, no gorod vse-taki vzyal. V Gaziure govorili, chto
pis'mo sochinil Klearh po pros'be carevicha Oha.
Na pyatyj den' k poludnyu, kogda uzhe dobyli dostatochno dichi i sobiralis'
sdelat' prival, Datem uvidel na holme divnuyu lan' i pognalsya za nej. Ne
dognal, a kogda nakonec mahnul rukoj, to uvidel, chto vsya svita otstala, a
pospeli za nim tol'ko dvoe: Klearh i Mitradat.
Vsadniki poehali bok o bok, i Datem stal rasskazyvat' o Geraklee, gde
nedavno umer Arhestrat. Vlast' v gorode pereshla v ruki demokratov, i mnogim
iz luchshih lyudej, po-vidimomu, ugrozhalo izgnanie
-- Da, -- skazal Mitradat, -- strannoe delo. Kogda u grekov vlast'
poluchaet partiya luchshih lyudej, oni izgonyayut protivnikov, i naoborot. A ved' i
v Persii u vlasti luchshie lyudi, odnako oni raspravlyayutsya ne s protivnikami, a
drug s drugom. Vindafarna podaril Dariyu carstvo, a vskore i sam on, i ves'
rod ego byl istreblen. A mezhdu tem semero rodov togda reshili zhrebiem, komu
byt' pervym sredi ravnyh, i dostan'sya, naprimer, zhrebij Otane, carem byl by
sejchas ty.
Pticy vsparhivali iz travy, Datem ehal molcha.
D a t e m. Znaesh' li ty, chto skazal Tiribaz, kogda car' prislal emu
varenogo gusya so svoego stola? Tiribaz brosil nozhku gusya lyubimoj sobake, i
ona sdohla.
Tut-to Tiribaz ulybnulsya, kak ego ded Vivana, i skazal: "Esli s容m gusya
-- umru, esli popytayus' bezhat' -- sovershu izmenu. Smert' pochetnej izmeny".
K l e a r h. Ne dumayu, chto vse tak prosto. YA ved' znal Tiribaza. On,
kak i mnogie, polagal, chto carstvo stoit na spravedlivosti gosudarya i na
vernosti poddannyh. I tot, kto narushit etot dogovor, gibnet. Stalo byt', ne
s容v gusya, Tiribaz pogubil by lish' samogo sebya. S容v zhe gusya, on pogubil eshche
i carya, narushivshego spravedlivost',
Datem uzhasno udivilsya i podumal, chto dejstvitel'no privedennyj im
primer znachit protivopolozhnoe. A Mitradat skazal:
-- Vot ya glyazhu na gerakleotov i vizhu, chto u nih bor'ba partij
sposobstvuet svobode grazhdan, a u nas -- proizvolu carya. I poistine vyhodit,
kak v toj basne, kogda duby zhalovalis' Spitame, chto ih rubyat i zhgut, a im v
otvet: "Ne rasti na vas toporishche, ne nashlos' by na vas i toporov".
D a t e m. My, kazhetsya, zabludilis'.
Oni dejstvitel'no zabludilis' i plutali po goram do vechere, poka ne
vyshli k kakomu-to ruch'yu i sadu.
Ohotniki sebya ne nazvali; hozyain usad'by, dahik, nakormil ih, chem mot.
V sadu roslo neskol'ko smokovnic, na verhushke smokvy uzhe sozreli, i Mitradat
poprosil narvat' ih gostyam. No krest'yanin byl v ssore s sosedyami, zaboyalsya i
skazal:
-- Poka chinovniki Mitradata ne perepishut plody, nel'zya sobirat' urozhaj.
Mitradat leg na shelkovuyu travu, ustavilsya v goluboe nebo i sprosil:
-- A kak tebe upravlenie Mitradata?
-- S teh por kak on yavilsya v eti kraya, -- otvetil dahik, -- zdes'
bol'she net saranchi.
-- Pochemu zhe?
-- Bogi reshili, chto s nas hvatit odnogo bedstviya.
Vskore poslyshalsya laj sobak -- svita nagnala zabludivshihsya ohotnikov.
Starik oglyadel odezhdy i znamena n zatryassya.
-- Nu chto, -- sprosil ego Mitradat, -- ne raskaivaesh'sya v svoih slovah?
-- Net, -- zakrichal starik, -- moj ded i tvoj ded hodili s carem v
odnom vojske, a ty schitaesh' kazhduyu smokvu na moem dereve!
Mitradat mahnul rukoj i uehal.
x x x
Nado skazat', chto v Maloj Azii, kak i vezde, persy podchinili sebe lish'
kul'turnye narody. Dikih lyudej v stepyah i gorah persy nikogda ne stremilis'
podchinit' -- tol'ko zapugat'.
V etom smysle Malaya Aziya podobna |vksinskomu Pontu. Grecheskie kolonii
raspolagayutsya po beregam, tak chto samo prostranstvo Grecii -- kak by
bol'noe, razorvannoe: ot Geraklei do Sinopy nedelya puti po moryu,, a po sushe
-- proval vo vremeni; dikari; sindy, meoty. Takzhe v Maloj Azii gory,
podobnye moryu, razdelyali zemledel'cheskie i torgovye doliny. Pripontijskie
dikari -- tavry, satarhi, geniohi -- grabili geraklejskie suda; a aziatskie
dikari -- paflagoncy, kilikijcy, pamfilijcy -- grabili carskie karavany.
Tak sluchilos', chto karijcy na sleduyushchij god, osmelev, zahvatili karavan
s podatyami, otpravlennyj Mitradatom. |to bylo tem bolee skverno, chto
Mntradat, opasayas' podobnyh veshchej, ugovoril otca vzimat' podat'
isklyuchitel'no den'gami, a ne naturoj i, stalo byt', razreshit' dahikam samim
rasporyazhat'sya urozhaem kak ugodno. Eshche on vyprosil u otca v upravlenie goroda
Troady i priglashal v nih remeslennikov, osvobozhdaya ih ot nalogov i davaya
den'gi na obzavedenie.
Remeslenniki legki na pod容m. Nasadit' vinogradniki, uluchshit' pole --
nelegko. A u hozyaina masterskoj vse den'gi pomeshcheny v iskusno obuchennyh
rabov, chto emu stoit pereehat'? CHuzhestrancy potomu i zanimayutsya remeslom,
chto polis neohotno ustupaet im zemlyu, potomu i vkladyvayut den'gi v rabov, a
ne v hitroumnye avtomaty, chto raba legko perevesti s mesta na mesto.
Datema Mitradat ugovoril ne platit' podatej v etom godu, obeshchaya letom
poedat' v Suzy i dobit'sya ih snizheniya.
Datem toskoval. Starshij syn Datema, Arsidejn, pogib v stychke s
pisidijcami. Kto-to podal Datemu durnuyu mysl', chto ubijstvo bylo podstroeno
drugim synom Sisinnoj; a Sisinne, v svoyu ochered', kak-to dokazali, chto otec
ne doveryaet emu, Sisinna uehal k caryu.
Datem sobiral vojsko prouchit' pisidijcev.
Mitradat sobiral vojsko prouchit' karijcev. Ot etogo i ot l'got
remeslennikam Mitradat byl ochen' stesnen v sredstvah. V konce zimy k nemu,
odnako, yavilsya sirijskij kupec, svyazannyj s domom |gibi, i peredal emu
tridcat' talantov i stol'ko zhe -- Klearhu. Klearh ochen' udivilsya: pered
ot容zdom on tajno prodal svoj dom v Pasargadah cherez |gibi i edva za
chetvert' ceny, no ne nadeyalsya uzhe, chto vavilonyanin dostavit den'gi.
Siriec takzhe privez v podarok chetyre krasivye nefritovye vazy iz Egipta
i skazal, chto vot hotya Egipet i otpal ot carya sovershenno i s etim nikto
nichego ne podelaet, no tem ne menee Bel-Addin prekrasno torguet ss Egiptom.
Na proshchanie posochuvstvoval istorii s podatyami:
-- I, znaete li, pri dvore est' klevetniki, kotorye govoryat, chto
karijcy tug ni pri chem; v sundukah u karavanshchikov byli kamni; sunduki
sbrosili v propast', a zoloto ostalos' v Daskilii.
-- |to Oront na menya kleveshchet!
-- Da, Oront i ego drug, kshatrapavan Lidii Avtofradat, eshche tvoj
troyurodnyj brat Artabaz i carevich Arsam. A Oront nasheptyvaet caryu, chto
chelovek, kotoryj prisovetoval emu rassorit'sya s Afinami i so Spartoj i dat'
deneg fivancam, vot chto imel v vidu: chto otnyne i afinyane, i spartancy
podderzhat teh, kto vzbuntuetsya protiv carya.
-- Esli etot klevetnik popadetsya mne v ruki, -- mrachno skazal Mitradat,
-- ya sderu s nego kozhu, a potom raspnu na gorodskoj stene.
-- Snachala ty podarish' mne ego ushi, -- skazal Mashej.
Naposledok siriec skazal, chtob oni byli ostorozhny v snosheniyah s
Datemom, potomu chto syn Datema, Sisinn, tverdit caryu, chto otec ego
vzbuntovalsya protiv carya, tak chto teper' Datemu, veroyatno, pridetsya sdelat'
to, v chem ego obvinyaet syn.
x x x
Kak Kappadokiya pri Dateme stala samoj bol'shoj satrapiej Azii, tak i
Gerakleya za vremya pravleniya Arhestrata stala samym vazhnym pontijskim
gorodom.
Rascvela ona neobychajno. Za uchastie v narodnom sude platili tri obola.
Vozveli hram Titiyu, mnogo stroili obshchestvennyh zdanij -- ne tak, odnako, kak
v Vavilone, sgonyaya narod, a chtoby dat' zarabotat' neimushchim. Mnozhestvo kupcov
selilos' v Geraklee i v gorodah ee hory: Apollonii, Kal'pe, Tie, Sesame.
Posle smerti Arhestrata naibolee uvazhaemymi licami v Geraklee stali
Filoksen i Leont. Tug-to Levkon, bosporskij tiran, napal na Feodosiyu;
gerakleoty vstupilis' za avtonomiyu goroda, no poterpeli porazhenie. Dela
poshli eshche huzhe kogda Levkon predostavil afinyanam privilegii v torgovle s
Feodosiej.
V Geraklee mnogie torgovali hersonesskim hlebom, no v samom gorode
hleba ne hvatalo Novyj narodnyj vozhak, Agarid, tot samyj, chto kogda-to
vystupal obvinitelem Klearha, otkryto treboval peredela zemel' i proshcheniya
dolgov, polagaya, chto eto uvelichit kolichestvo hleba. Zazhitochnye chuzhestrancy
pokidali gorod, i mnogie iz nih pereselyalis' v goroda Troady.
Gerakleoty hoteli bylo vyprosit' dlya vojny s Levkonom afinyanina
Timofeya, tot otkazalsya. Otkazalsya i fivanec |paminond.
Togda v sovete shestisot soglasilis', chto luchshe byt' poddannymi carya,
chem rabami tirana, i obratilis' k Klearhu, kotoryj v eto vremya voeval dlya
Mitradata s paflagoncami.
Mnogie videli vyhod v tom, chtoby pozvat' iskusnogo voina, ne svedushchego
v delah pravleniya i vraga demagogov, chtoby tot voeval, a zakonnye praviteli
-- pravili.
x x x
U persov est' obychaj: kazhdyj god yavlyat'sya na smotr pered dvorcom
namestnika. Ariobarzan sozval lyudej na smotr v konce zimy, v mesyace,
posvyashchennom blagomysliyu, Boxy Mane. V Geraklee v eto vremya uzhe prazdnuyut
Dionisii.
Mitradat provodil Klearha pochti do granic geraklejskoj hory i
potoropilsya vozvratit'sya k smotru v Daskilij. Po doroge on so svitoj nagnal
treh vsadnikov: togo samogo krest'yanina, chto upodobil ego saranche, i dvuh
ego synovej. Krest'yanin uznal ego, brosilsya v nogi i skazal:
-- Bog da blagoslovit tebya za to, chto ty sdelal! YA ne mog kupit'
rabynyu, chtob teret' zerno, a teper' ya kupil dvuh konej dlya synovej i
snaryadi