tes' ponravit'sya emu, mozhet stat'sya, on dazhe priglasit vas na Safajros! -- O, kak vy dobry, vashe siyatel'stvo, -- pustiv slezu nepritvornogo umileniya, promolvila princessa. Tem vremenem amfibiya obognula Safajros, sohranyaya prezhnij kurs na yugo-yugo-zapad. Bereg stremitel'no otdalyalsya, ischezali progulochnye lodki, lish' izredka na gorizonte voznikali izyashchnye ochertaniya skedij i galej. ZHuzhzhanie propellera pererastalo v oshchutimyj, hotya i nenavyazchivyj, shum. Cifrovoj ukazatel' na perednej paneli pokazyval skorost' pyat'desyat germ v chas. Prezhde spokojnye volny ispuganno razbegalis' ot mchashchegosya korablya. Krimhil'da tol'ko uspela podumat', navernoe, v desyatyj ili sotyj raz, skol' velika sila bogov, nauchivshih svoj narod sozdavat' takie udivitel'nye mashiny, -- kak razdalsya dlinnyj vysokij gudok, i spustya neskol'ko mgnovenij mimo nih ne proplylo -- proletelo, promchalos', proneslos', chut' ne zadevaya bryuhom poverhnost' ozera, -- nekoe chudovishchnoe, chem-to pohozhee na krylatogo zhuka-skarabeya, sozdanie. Krimhil'de udalos' zametit' tol'ko dva gigantskih kolesa na korme strannogo sudna, kolesa eti neistovo vrashchalis', i vozduh, zhestoko rassekaemyj imi, zhalobno stonal. -- CHto eto bylo? -- s drozh'yu v golose voprosila princessa. -- Passazhirskij ekranoplan, moya dorogaya. On beret na bort tysyachu chelovek i letaet nad vodoj so skorost'yu do trehsot germ v chas. Uzhe k vecheru ekranoplan, kotoryj vy videli, budet v Pifone, cherez sutki dostignet Anukisa, chto stoit na nashej granice s efiopami, a eshche sutki spustya vernetsya v Temisiyu. "Vsyakij raz, -- nevol'no podumalos' Krimhil'de, -- edva ya vizhu kakoe-nibud' chudo, ih bogi yavlyayut mne chudo eshche bolee velikoe. Voistinu, tol'ko bezumcy mogut vosstavat' protiv vsemogushchih avatarov i ih izbrannogo naroda! Ah, pochemu otec tak dolgo zhdal, prezhde chem reshil poklonit'sya Bozhestvennomu imperatoru!". Naprasno eti mysli svoi princessa ne vyskazala vsluh: ona by ochen' obradovala staratel'nuyu nastavnicu -- ibo eshche nynche utrom docheri Kruna prosto ne prishlo by v golovu obsuzhdat' i osuzhdat' svoego otca! Vskore po pravomu bortu pokazalis' ochertaniya berega. Uzhe prosmatrivalis' zolotye plyazhi, sady, spuskayushchiesya k samoj vode, malen'kie gavani i pirsy; za kronami pal'm vidnelis' roskoshnye villy v egipetskom i antichnom stile. -- Vot gde predpochitayut provodit' zhizn' nashi aristokraty, -- ne to s sozhaleniem, ne to s poricaniem v golose proiznesla Sofiya YUstina. -- Temisiya dlya nih slishkom bol'shoj i shumnyj gorod. K tomu zhe v tesnoj Temisii ne otyshchesh' mesta dlya obshirnyh vill. A zdes', v predmest'yah kosmopolisa, mozhno razvernut'sya, poka pozvolyayut sredstva. Voda, solnce, chistyj vozduh, tishina -- i nikakih zabot! Zemnoj |lizium, i tol'ko! -- A vy, vashe siyatel'stvo? -- YA?! -- na obvorozhitel'nyh ustah knyagini poyavilas' tainstvennaya ulybka. -- Vy, dorogaya moya, kazhetsya, zabyvaete o tom, kto ya. YA -- YUstina! Mne na rodu napisano sluzhenie gosudarstvu. YUstiny ne umeyut bezdel'nichat'. YUstiny obyazany pravit'! -- A moj otec govorit, chto zhenshchinam nadlezhit vesti sebya skromno, udovletvoryat' zhelaniya muzha, rabotat' po domu, zanimat'sya s det'mi i pryast', -- vnezapno vypalila Krimhil'da, tut zhe, vprochem, zalivshis' kraskoj styda. -- Nu chto zh, -- razdel'no progovorila Sofiya YUstina, -- my popytaemsya pereubedit' vashego otca. Princessa gluboko vzdohnula i, zhelaya perevesti razgovor na druguyu, menee delikatnuyu, temu, sprosila: -- My plyvem k beregu, da? -- YA hochu pokazat' vam moih detej, -- korotko poyasnila knyaginya. Sbaviv skorost', amfibiya voshla v nebol'shuyu buhtu. Na peske, pryamo u vody, igrali deti, dvoe mal'chikov, primerno semi i pyati let, -- oni vozvodili zamok, v kotorom pri zhelanii mozhno bylo ugadat' shodstvo s Palatinskim dvorcom, -- a poodal', v perepletennoj vinogradnymi lozami besedke, sideli dvoe muzhchin. CHto delali v besedke eti muzhchiny, Krimhil'da ne uspela zametit', potomu chto, edva uvidev -- ili uslyshav? -- amfibiyu, muzhchiny ostavili svoe zanyatie i kinulis' navstrechu. Oba byli vysoki, no stat'yu razlichalis'. Odin hudoj, s redkimi pryamymi volosami cveta perezrevshego kashtana i vytyanutym licom. Hudobu prizvana byla skryt' sinyaya nakidka-pelerina, nadetaya na goloe telo. Muzhchina, bessporno, mog schitat'sya privlekatel'nym -- no krasivym nazvat' ego bylo slozhno. Vtoroj muzhchina, naprotiv, obladal pyshnoj voronoj shevelyuroj, krepkim muskulistym telom i licom romanticheskogo geroya; nakidka ne byla nuzhna emu -- edinstvennoj odezhdoj ego byla belaya shenti, edva skryvayushchaya bedra. Oba muzhchiny vyglyadeli let na tridcat'. -- |to moj muzh i ego brat, -- skazala Sofiya YUstina, kogda amfibiya prichalila k beregu. Princessa mehanicheski kivnula. Serdce molodoj zhenshchiny neistovo kolotilos'. V dushe ona proklinala hozyajku za ustrojstvo etogo vnezapnogo vizita; zabyv v eto mgnovenie o svoej krasote, Krimhil'da ispytyvala panicheskij strah pered etimi muzhchinami, podlinnymi amorijskimi aristokratami, -- kak-to ej, docheri severnogo varvara, obshchat'sya s nimi?! Slovo prochitav mysli gost'i, Sofiya ulybnulas' i molvila svoim izluchayushchim uverennost' tonom: -- Vy im ponravites', dorogaya. Vedite sebya estestvenno, bol'she nichego ot vas ne trebuetsya. Oni vyshli iz mobilya -- i tut podospeli muzh Sofii so svoim bratom. V edinyj mig oglyadev naryady zhenshchin, oba muzhchiny voshishchenno zacokali yazykami. Krimhil'da s uzhasom uvidela, kak zashevelilas' nabedrennaya povyazka chernovolosogo krasavca. Ee brosilo v zhar. Ona tupo smotrela na etu shevelyashchuyusya tkan' i dumala: "Tol'ko by ne upast' v obmorok. Tol'ko by ne upast'... O, bogi, nu zachem ya poehala s nej?!!". -- Oh, Sofi, ya vsegda znal, chto ty nepredskazuemaya zhenshchina, no eto uzhe slishkom! -- zagovoril suhoshchavyj. -- Ty zastala menya i brata vrasploh! -- Da-da, -- podderzhal ego brat, -- i eshche odnu krasavicu privezla. Nu-ka, vykladyvaj, kto eta platinovolosaya prelestnica! "|to on pro menya? -- proneslos' v golove Krimhil'dy. -- Da, pro menya... Pro menya! O-o-o!". Pervyj, kto osmelilsya nazvat' ee prelestnicej, nekij stranstvuyushchij rycar', byl bit batogami po prikazu gercoga Kruna goda dva tomu nazad. A vtorym okazalsya etot krasavec-aristokrat. Sofiya vzyala gost'yu za ruku i podtolknula k muzhchinam. -- Proshu lyubit': moya novaya podruga Krimhil'da, naslednaya princessa Narbonnskaya! "CHto ona takoe govorit?! Kakaya zhe ya naslednaya?.. Oj, eto skverno konchitsya, kak est' skverno!". Ona popytalas' popravit' hozyajku -- no gorlo skoval zhestokij spazm; dazhe hrip i tot nel'zya bylo uslyshat'. Krimhil'da pochuvstvovala, kak zalivaetsya kraskoj. Takogo styda ona ne ispytyvala ni razu v zhizni. Ona mechtala, chtoby zemlya razverzlas' pod nogami i proglotila ee, nedostojnuyu! Hudoj sdelal shag navstrechu princesse i, galantno pozhav bezvol'no ponikshuyu ruku, otrekomendovalsya: -- YUnij Longin, imeyushchij chest' yavlyat'sya muzhem vashej novoj podrugi, princessa. "Muzh -- etot?!" -- s udivleniem podumala Krimhil'da. Do sego momenta ona prebyvala v polnoj uverennosti, chto muzhem velikolepnoj Sofii YUstiny yavlyaetsya chernovolosyj krasavec, a ne etot ego nekazistyj brat! -- Ochen' priyatno, vashe siyatel'stvo, -- vydavila iz sebya ona. -- Nikakoe on ne "siyatel'stvo", -- rassmeyalas' Sofiya. -- YUnij obyknovennyj patris, a ne knyaz', v ego zhilah net ni edinoj kapli krovi Fortunata-Osnovatelya! -- Verno, hotya i pechal'no, -- soglasilsya YUnij, -- no, po pravde skazat', ne takoj uzh ya obyknovennyj, esli zhenoj u menya sama Sofiya YUstina! -- Menya zovite prosto Viktor, -- vstupil v razgovor chernovolosyj krasavec, -- chto znachit "pobeditel'". "Pobeditel'!", -- proneslos' v golove Krimhil'dy. Tut ona zastavila sebya posmotret' v ego glaza -- i tut zhe ponyala, chto pogibla. ...Potom ej pokazali teh samyh mal'chikov, Palladiya i Platona, detej YUniya i Sofii. Mal'chiki do togo uvleklis' sozdaniem sobstvennoj modeli imperatorskoj Piramidy, chto ne zametili priezda materi i ostalis' gluhi k pros'bam vzroslyh hotya by na minutu otvlech'sya ot svoej raboty. Posmeyavshis', vzroslye ostavili detej v pokoe i uedinilis' v uzhe upominavshejsya besedke. Slugi prinesli yastva, i byl obed, kakih Krimhil'de videt' ne prihodilos', a tem bolee vkushat'; dalee eli smokvy i zapivali ih otmennym kiferejskim vinom; zatem igrali v "zmeyu"11 -- muzh igral s zhenoj, a Viktor Longin pytalsya obuchit' igre narbonnskuyu princessu... |to priyatnomu vremyapreprovozhdeniyu vnezapno prishel konec: vspomniv o kakom-to vazhnom dele, Sofiya YUstina skomkala vstrechu i reshitel'no zasobiralas' v obratnyj put'. Ona usadila zahmelevshuyu ot vina i perezhivanij Krimhil'du v mobil', korotko poproshchalas' s muzhchinami, i vskore amfibiya otplyla. YUnij i Viktor eshche dolgo stoyali na beregu, provozhaya vzglyadom zamechatel'nuyu mashinu. -- Sdaetsya mne, -- skazal, mezhdu prochim, YUnij Longin, -- chto ty, mladshij bratec, ne segodnya-zavtra obrechen vyslushat' ot moej zheny lekciyu o tvoem dolge pered nashim gosudarstvom. -- CHto ty imeesh' v vide? -- A kak ty polagaesh', zachem ona priezzhala? CHernovolosyj Longin pozhal plechami. -- Detej povidat', navernoe. Ona mat', hochet znat', kak tut oni. YUnij nasmeshlivo hmyknul. -- Sofi uzhe dva goda ne zhivet so mnoj i s det'mi, ty eto znaesh', brat. S kakoj by stati ej o nih bespokoit'sya? -- A-a, ona govorila, chto priehala pokazat' Palladiya i Platona etoj svoej novoj podruge, princesse Narbonnskoj, -- vspomnil Viktor. YUnij hitrovato prishchurilsya i zametil: -- I vse zhe sdaetsya mne, brat, ne za tem ona priezzhala, chtoby pokazat' Krimhil'de nashih detej. Po-moemu, ona pokazyvala princesse tebya! Viktor vzdrognul. -- CHto ty takoe govorish', brat?! YUnij Longin sochuvstvenno pohlopal Viktora po plechu i usmehnulsya. -- Ne goryuj, brat; vot tebe dobryj sovet: chem bez tolku predavat'sya Atonu, sadis'-ka ty luchshe za gall'skij yazyk! * * * -- Koshmar, -- skazala Sofiya YUstina, kak tol'ko amfibiya pokinula bereg, -- my uzhasno opazdyvaem! YA poobeshchala Ego Vysochestvu |miliyu Dalasinu pribyt' na Forum k shesti vechera! A uzhe polovina shestogo... -- |to vse iz-za menya, -- tupo glyadya na svoi oblachennye v smaragdovye perchatki ruki, molvila Krimhil'da. -- Ah, zachem vy eto sdelali, vashe siyatel'stvo?! Sofiya s trudom sderzhala ulybku. -- Vashi volneniya ne stoyat i mednogo obola, dorogaya. Pover'te, vy ochen' ponravilis' moim muzhchinam! -- Net, -- vzdohnula Krimhil'da, -- eto nevozmozhno! -- A ya govoryu vam, chto eto tak! Vy umny i potryasayushche krasivy. Vy neposredstvenny. V vas est' osobyj severnyj sharm, kotorogo net u nas, docherej YUga. Neudivitel'no, chto Viktor Longin ne svodil s vas glaz! Princessa stisnula ruki i otvernulas', chtoby dobraya hozyajka ne videla ee lica v etot moment. No ot Sofii, konechno zhe, ne ukrylos' ee zharkoe, smyatennoe dyhanie. -- Pover'te, dorogaya, -- prodolzhala knyaginya, -- vam nechego stydit'sya! Bud'te soboj, i vy odoleete lyubye nevzgody! Bud'te uvereny v sebe; samouverennost' -- vot chto delaet iz zhenshchiny pobeditel'nicu! Krimhil'da gluboko vzdohnula. -- O, vashe siyatel'stvo, kak by ya hotela byt' pohozhej na vas! -- Ne vyjdet, dorogaya, -- ulybnulas' Sofiya YUstina, -- ya nepovtorima! Dostatochno, esli vy budete pohozhi na samu sebya. -- A skazhite... skazhite, vy lyubite vashego muzha? -- O da! -- s iskrennost'yu opytnoj aktrisy voskliknula Sofiya. -- Mozhno li ne lyubit' muzhchinu, podarivshego zhenshchine schast'e rodit' takih chudesnyh detej?! -- Prostite menya... -- Ne stesnyajtes', dorogaya, sprashivajte! Ot vas u menya net sekretov. -- Vashe siyatel'stvo, vy vyshli zamuzh po lyubvi? -- |to byla lyubov' s pervogo vzglyada. Moj otec sperva vozrazhal protiv nashego braka, no zatem, kogda ponyal, kak schastliva ya s YUniem, dal svoe blagoslovenie. -- A otchego otec vash vozrazhal? -- Po tradicii amorijskie knyaz'ya sochetayutsya s knyaz'yami, daby ne smeshivat' krov' Fortunata s krov'yu obyknovennyh patrisov. Naprimer, moj otec Tit YUstin byl zhenat na sestre knyazya Goraciya Dalasina Klarisse, a zatem, posle ee smerti, vzyal v zheny moyu budushchuyu mat', togda eshche knyazhnu, Lukreciyu Marcellinu. I ya byla pomolvlena s knyazhichem, moim dal'nim rodstvennikom. Uvy! Serdce zhenskoe reshilo inache. -- O-oh, -- prosheptala Krimhil'da; oblik chernovolosogo krasavca Viktora Longina otkazyvalsya pokidat' ee mysli. -- YA znayu, o chem vy dumaete, dorogaya, -- zagovorshchicheski progovorila Sofiya. -- Ne otchaivajtes'! YA postarayus' vam pomoch'. Princessa vshlipnula; ona prebyvala v sovershennoj uverennosti, chto dazhe Sofii YUstine ne po plechu dobyt' dlya nee istinnoe schast'e. Vnezapnaya mysl' vorvalas' v vospalennyj mozg Krimhil'dy, ozarila ego i, prezhde chem princessa uspela chto-libo obdumat', eta spasitel'naya mysl' sama soboj voplotilas' v slova: -- Vashe siyatel'stvo! Molyu vas, sdelajte tak, chtoby ya ostalas' zhit' v Amorii! Zaberite menya u otca -- i ya do konca zhizni budu vashej vernoj raboj! Esli by princessa uvidela lico knyagini posle etih slov, ona by izumilas' sluchivshijsya s nim peremene. "Net, tol'ko ne eto! -- proneslos' v golove Sofii. -- Kazhetsya, ya opyat' perestaralas'! Komu ty zdes' nuzhna, devchonka?!". Vzyav sebya v ruki, Sofiya YUstina ukoriznenno molvila: -- Ne trebujte ot menya nevozmozhnogo, dorogaya. Ne v nashej vlasti vosstavat' protiv voli bogov -- oni opredelyayut sud'bu vsyakogo iz nas. Nel'zya stat' schastlivoj naperekor bogam. Porazmyslite sami, kto vy u sebya na rodine i kto -- zdes'. V Narbonnii vy -- princessa, doch' pravyashchego gercoga. A zdes', v Amorii, prostite menya za otkrovennost', vy -- doch' severnogo varvara! Ne to chto patris -- lyuboj plebej vam ruku ne podast! -- Vy pravy, vashe siyatel'stvo, -- s nevyrazimoj gorech'yu vygovorila Krimhil'da. -- Vy opyat' pravy... -- My, amorijcy, veruem v sud'bu, v Fatum; nedarom nashe Uchenie otozhdestvlyaet Fatum s Tvorcom-Pantokratorom -- Tvorec vsemogushch, i Tvorec est' Sud'ba! My govorim: vsyakij schastliv nastol'ko, naskol'ko sam sumel vzyat' ot svoej sud'by prichitayushcheesya emu... Tak chto ne otchaivajtes', dorogaya! Ver'te v svoyu sud'bu -- i poznaete svoe schast'e! ...Princessa Krimhil'da zhadno lovila kazhdoe slovo Sofii. Sovety dobroj hozyajki podvergalis' osmysleniyu; a poskol'ku Krimhil'da byla hotya i neopytna, no umna, v mozgu ee uzhe sozreval sobstvennyj plan, kak ej stat' samoj soboj i dobyt' dlya sebya schast'e. Tem vremenem Sofiya vzglyanula na vstroennyj v perednyuyu panel' efirnyj hronometr i pokachala golovoj. Do shesti ostavalos' pyatnadcat' minut, a vperedi po-prezhnemu rasstilalas' bezbrezhnaya glad' ozera; lish' vdali razlichalos' mercanie Sapfirovogo dvorca. -- Nu net, -- negromko promolvila Sofiya, -- tak my nikuda ne uspeem. Ona prinyala reshenie i posledovatel'no vdavila tri svetyashchiesya knopki. -- Pristegnites', dorogaya princessa. Vot kak eto delaetsya... S kormy amfibii poslyshalsya negromkij metallicheskij skrezhet. Krimhil'da povernula golovu i uvidela, kak iz korpusa mobilya vydvigaetsya vertikal'nyj sterzhen'; k strezhnyu krepilas' kakaya-to setka -- s odnoj storony chernaya, a s drugoj -- belaya. Setka medlenno obernulas' vokrug sterzhnya i zastyla, obrativshis' chernoj storonoj k zapadu. -- |to energeticheskaya ramka, -- poyasnila Sofiya. -- Ona sorientirovalas' na |fir. -- I chto? -- |to znachit, dorogaya, chto my uspeem k shesti. U chernoj storony ramki poyavilos' edva zametnoe svechenie. Mobil' vzdrognul, i Krimhil'da s izumlenie uzrela, kak iz bortov mashiny vypolzayut metallicheskie polosy. -- Posmotrite luchshe vpered, -- usmehnulas' Sofiya. A vperedi, na "nosu" amfibii, tozhe sluchilis' izmeneniya. Igla ischezla -- vmesto nee poyavilsya eshche odin propeller. Nemnogo spustya princessa uslyshala bul'kayushchij hlopok i uvidela, chto voda ushla kuda-to vniz. Za oknom svistel vozduh. -- My letim!.. -- dogadalas' Krimhil'da. -- Znachit, vasha mashina eshche i letaet?! -- Letaet, -- nehotya soglasilas' Sofiya, -- kogda u menya ne ostaetsya drugogo vybora. Luchshe uzh raz narushit' zakon, chem zastavit' zhdat' Ego Vysochestvo. -- Narushit' zakon? -- Vidite li, dorogaya, kazhdyj polet nuzhdaetsya v osobom razreshenii. Ne pugajtes': navryad li ministerstvo energij zahochet ssorit'sya so mnoj iz-za odnogo narusheniya! YA zaplachu shtraf, i tol'ko. Odin imperial ili, v krajnem sluchae, dva. "Gospodi! Ona gotova otdat' dva imperiala, lish' by ne opozdat' na vstrechu s kesarevichem! -- myslenno podivilas' Krimhil'da. -- Paradnyj rycarskij dospeh otca stoil poltora imperiala...". Mezhdu tem mobil', prevrativshijsya v malen'kij ekranoplan, stremitel'no nessya na sever. Uzhe mozhno bylo razlichit' postrojki Safajrosa, a takzhe bereg, na kotorom stoyala Temisiya. Vot tochno na glazah vyrastala piramida Palatinskogo dvorca i proyavlyalis' ochertaniya drugih sooruzhenij stolicy. Daleko na zapade u berega vidnelsya ostrov Pirej s ego ogromnym gruzovym portom; vot oboznachilos' ust'e kanala |ridan -- k nemu-to i mchalsya letayushchij mobil'. Vnezapno poslyshalsya treboval'nyj pisk. -- Tak i est', -- s unyniem v golose promolvila Sofiya YUstina. -- Menya zasekli. -- Kto?! Vmesto otveta knyaginya ukazala na zdanie v forme shara, odinoko stoyashchee na zapadnom beregu kanala |ridan, kak raz naprotiv Piramidy. Na vershine doma-shara razmestilas' takaya zhe energeticheskaya ramka, kak i na korme mobilya Sofii, chernaya s odnoj storony i belaya s drugoj, tol'ko vo mnogo krat bol'she. Ryadom s ramkoj raspolagalas' chut' vognutaya chasha; eta chasha medlenno vrashchalas'. -- Lokator Imperskogo |firitovogo Centra, -- ob®yasnila Sofiya. -- On otslezhivaet vse polety na territorii Imperii. Pechal'no, esli oni vyshlyut mne navstrechu boevye gidromobili... Pisk usilivalsya; pronzitel'nye zvuki ranili sluh. Porazmysliv nemnogo, Sofiya nazhala eshche odnu klavishu. Pisk oborvalsya. -- Proskochim, -- skazala ona. -- Poka oni soberutsya, my budem uzhe... Ona ne dogovorila; ot zapadnoj okonechnosti ostrova Safajros navstrechu mchalis' chetyre katera, prichem kazhdyj iz nih imel na nosu orudie. Sofiya vzyala rezko vpravo, vdol' Safajrosa, -- gidromobili ustremilis' za nej. Lyudi v zelenyh i korichnevyh mundirah otchayanno razmahivali krasnymi flazhkami. Krimhil'da, zavorozhennaya etoj volnuyushchej pogonej, sprosila: -- CHto im ot nas nuzhno? -- Trebuyut, chtoby ya ostanovilas'. -- A vy... -- A ya ne hochu ostanavlivat'sya, dorogaya! YA, kak vy znaete, speshu. Mne nedosug ob®yasnyat'sya s kakimi-to melkimi sluzhkami! Orudie pervogo presleduyushchego katera istorglo yarkuyu vspyshku sveta. -- Oni strelyayut! -- v uzhase vskrichala Krimhil'da. -- Oni strelyayut v vozduh, -- uspokoila ee Sofiya. -- Pervye tri vystrela -- predupreditel'nye. Princessa poblednela. -- Pervye tri?! Radi Tvorca, ostanovites', vashe siyatel'stvo... -- Vot eshche! -- fyrknula knyaginya. -- Slishkom mnogo chesti! Govoryu vam, ne bojtes'! V etot moment iz-za yugo-vostochnoj okonechnosti Safajrosa vyrvalis' eshche dva gidromobilya. Oni mchalis' napererez. Szadi razdalsya vtoroj predupreditel'nyj vystrel. -- Kakie dokuchlivye, -- pomorshchilas' Sofiya YUstina. -- Nu, ladno... Ona bystro probezhala pal'cami po klavisham pribornoj paneli. Vnov' poslyshalsya metallicheskij skrezhet. -- CHto vy sobiraetes' predprinyat'? -- s zamiraniem serdca voprosila Krimhil'da. -- Vy budete otstrelivat'sya?! -- Nu chto vy! -- rassmeyalas' Sofiya; vdrug ona oborvala smeh i rezkim golosom prikazala: -- Zakrojte glaza, princessa, i sidite tiho! Odnako Krimhil'da, v kotoroj zhenskoe lyubopytstvo i vrozhdennaya otvaga severyanki pobezhdali strah, glaza ne zakryla. Ona poklyalas' sebe bol'she ne trusit' i molcha smotret', chem zakonchitsya eto udivitel'noe priklyuchenie. Sofiya zhe, ne obrashchaya vnimanie na svoyu kak budto pritihshuyu gost'yu, mchala mobil' pryamo navstrechu "vrazheskim" korablyam, slovno takim sposobom zhelala ispytat' krepost' nervov strazhej poryadka. Razdalsya tretij, i poslednij, predupreditel'nyj vystrel. "Pora", -- podumala Sofiya -- i rezko vdavila rul' mobilya. Na glazah u presledovatelej, izumlennyh, navernoe, nichut' ne men'she docheri severnogo varvara, mobil'-ekranoplan vnezapno ruhnul v vodu i ischez v volnah pryamo pered nosom perednih gidromobilej. -- YA dumayu, vam hvatit vpechatlenij na odin den', dorogaya, -- ne bez samodovol'stva progovorila Sofiya YUstina. -- Na vsyu ostavshuyusya zhizn', -- prosheptala Krimhil'da i, glyadya na knyaginyu vostorzhennym vzglyadom, dobavila: -- Vy prosto neveroyatnaya zhenshchina! "Victoria! Ona moya!", -- podumala Sofiya, a vsluh skazala: -- Vot vam eshche odin urok, princessa: nikogda ne sdavajtes', esli est' shans ostavit' protivnika s nosom. -- YA zapomnyu ego, vashe siyatel'stvo, -- kivnula Krimhil'da. Preterpev chetvertoe za odin den' prevrashchenie, na etot raz -- v submarinu, mobil' pronessya pod vodoj mimo ostrova Safajros i spustya korotkoe vremya voshel v ust'e kanala |ridan. Tam Sofii prishlos' sbavit' skorost'. Nad golovoj proplyvali dnishcha korablej, vidnelis' kontury mostov i pribrezhnyh zdanij... |to bylo udivitel'noe, zavorazhivayushchee zrelishche! Minovav Petrejskij most, mobil' vsplyl na poverhnost'. -- Nu vot i Forum, -- s oblegcheniem vymolvila Sofiya YUstina. Amfibiya vybralas' na sushu poblizosti ot Senatskogo porta, proehala mimo bol'shogo i krasivogo zdaniya, okruzhennogo peristilem korinfskih kolonn, -- zdes', v Patrisiarii, zasedal imperskij Senat, -- i ostanovilas'. Sofiya ukazala na troih muzhchin, progulivayushchihsya v skvere, s kotorogo nachinalsya Forum, i sprosila gost'yu, uznaet li ona kogo-nibud' iz nih. -- Otec! Vy mne ne skazali, chto zdes' budet moj otec... -- prosheptala Krimhil'da, i prezhnij trepet vnov' vorvalsya v ee estestvo; ona vmig vspomnila, kak odeta, vernee, po ponyatiyam surovyh severyan, razdeta; ona s uzhasom predstavila, chto sejchas skazhet -- i sdelaet! -- otec, kak posmotrit na nee brat, -- i vzmolilas': -- Radi Tvorca i vseh velikih avatarov, spryach'te menya, vashe siyatel'stvo! Vmesto etogo zhestokaya Sofiya YUstina usmehnulas', otvorila obe dvercy mobilya i podtolknula princessu k vyhodu: -- Smelee, dorogaya! Vspomnite, chemu ya vas uchila, -- i vpered, navstrechu sud'be! Bashennye chasy Panteona bili shestoj udar. Glava chetvertaya, v kotoroj doch' pervogo ministra Imperii snova okazyvaetsya na vysote 148-j God Himery (1785), vecher 14 oktyabrya, Temisiya, Forum Gercog Krun uvidel shestvuyushchih emu navstrechu ruku ob ruku zhenshchin, no ne srazu uznal ih. A kogda uznal, Sofiya YUstina poluchila vozmozhnost' ubedit'sya v spravedlivosti opasenij Krimhil'dy i uzret' varvarskogo vozhdya v gneve. Nalivshimisya krov'yu glazami Krun Narbonnskij skol'znul po soblaznitel'noj figurke Sofii, guby ego bezzvuchno probormotali kakoe-to severnoe rugatel'stvo, zatem svirepyj vzglyad nehotya ostavil Sofiyu, vvidu nevozmozhnosti pryamo ukazat' amorijskoj knyagine na nepotrebnost' ee naryada, i vernulsya k rodnoj docheri, chtoby uzh na nej-to otygrat'sya za dvoih. Ne govorya ni slova, gercog shvatil svoimi zheleznymi pal'cami obnazhennuyu ruku Krimhil'dy i potashchil doch' v storonu; ona ne soprotivlyalas'. V eto samoe vremya kesarevich |milij Dalasin ostavil Varga i podoshel k kuzine. -- YA dolzhen tebe skazat', -- nachal on na patrisianskom sia, -- chto esli ty zadalas' cel'yu oshelomit' etih slavnyh varvarov, ty svoej celi dobilas'! -- Pohozhe, ya oshelomila dazhe tebya, |mil', -- usmehnulas' Sofiya. -- Zachem ty eto delaesh', Sofi? Ty namerena possorit' gallov mezhdu soboj? -- Naprotiv, kuzen. YA hochu otkryt' dlya otca ego sobstvennuyu doch'. -- Ne zabyvaj, chto u otca est' eshche i syn! -- so znacheniem progovoril kesarevich |milij. -- Da, kstati, kak tebe on? Ved' ty provel s nim celyj den', ne tak li? |milij Dalasin vzdohnul i skazal negromko: -- YA malo chto ponyal, Sofi. Varg byl vezhliv, dazhe lyubezen. No pochti vse vremya molchal, a kogda otkryval rot, to nichego ne govoril po sushchestvu. On derzhit distanciyu. -- Ploho, kuzen, ploho. Latet anguis in herba.12 -- Skoree vepr', chem zmeya, kuzina. -- Ty polagaesh'? -- zadumchivo sprosila Sofiya. -- Da, ya tak polagayu. On skryten, da, no on takzhe chesten, on blagoroden, on nesposoben k intrige. Vot chto ya ponyal. Prosti, kuzina, esli ne spravilsya. YA tebya uvazhayu i lyublyu, no Davus sum, non Oedipus.13 -- Tem huzhe dlya nego, kuzen. Kak lyubit povtoryat' vsled za Goraciem Flakkom moj drazhajshij dyadyushka Marcellin, "Vis consili expers mole ruit sua"14. Nasha sovest' chista; no my dolzhny byt' gotovy obojtis' bez syurprizov. -- Sic, divide ut imperes?15 -- On ne ostavlyaet nam drugogo vyhoda, |mil'. Esli by Ptolemej byl sgovorchiv, Cezaryu ne nuzhna byla by Kleopatra. -- Ty igraesh' s ognem, Sofi. Mne kazhetsya... -- Tishe, gercog idet ko mne! Bez docheri... Po-moemu, ya u nego sleduyushchaya. Vozvrashchajsya k Vargu, kuzen, i ponablyudaj za nim, kogda ya budu besedovat' s gercogom. -- Mozhesh' rasschityvat' na menya, Sofi. Gercog Krun nadvigalsya na nee, no, pomimo gneva, v ego glazah bylo i chto-to eshche, nekoe udivlenie. "Hotela by ya znat', chto takoe emu nagovorila doch'", -- podumala Sofiya YUstina. Pervymi slovami gercoga, obrashchennymi k nej, byli: -- YA ne pozvolyu vam vstrevat' mezhdu mnoj i moimi det'mi! Dovol'no ostal'nogo, chto vy zastavili menya sotvorit'! -- O chem vy, vasha svetlost'? -- nedoumenno sprosila Sofiya. -- A vy ne ponimaete?! -- po kamennomu licu Kruna probezhala grimasa. -- Proshu vas, ob®yasnites'! YA teryayus' v dogadkah. Tshchatel'no vybiraya slova, gercog proiznes: -- Mozhet stat'sya, u vas, u amoreev, pozvoleno zhenshchinam nosit' besstydnye odezhdy, soblaznyaya yuncov i muzhej. Vashe delo! No u nas, u gallov, zhenshchina znaet svoe mesto. Vot pust' tak i ostaetsya! Vy poluchili ot menya chto hoteli -- poluchili. Vash imperator podtverdil moyu vlast' v Narbonnii -- podtverdil! Tak kakogo d'yavola vy sovrashchaete moyu doch'?! CHego vam eshche ot menya nado? -- Mne nuzhna vasha serdechnaya druzhba, -- ser'ezno skazala Sofiya YUstina. Gercog zastyl, opeshiv ot takih slov. Sofiya v upor smotrela na nego, ne otvodya glaz. -- |to znachit, -- nalivayas' novoj yarost'yu, tochno pavian, vstretivshijsya vzglyadom s nepriyatelem, proiznes Krun, -- eto znachit, radi druzhby so mnoj vy obryadili Krimhil'du v plat'e gulyashchej devki... -- Vy zabyvaetes', sudar', -- zhestko perebila ego Sofiya, -- i ya ne pozvolyu vam oskorblyat' ni menya, ni vashu sobstvennuyu doch'. Princessa Krimhil'da -- krasivaya i umnaya devushka; na vashem meste lyuboj otec gordilsya by takoj docher'yu! A esli vashej svetlosti potrebna zhenshchina dlya domashnih rabot, ya mogu podarit' vam lyubuyu rabynyu, na kakuyu vasha svetlost' soblagovolit ukazat'! Krun poblednel. Nikto eshche i nikogda ne razgovarival s nim v takom tone. Vnutri vse kipelo; gercog ponimal, chto chest' voina trebuet prervat' etot postydnyj dialog. Krun, v sushchnosti, ne sobiralsya vyslushivat' ot amorijskoj knyagini kakie-libo ob®yasneniya -- on vsego lish' hotel vybranit' ee za doch' i pokonchit' na etom. -- Ili sami kupite, esli vashemu samolyubiyu pretit poluchat' ot menya podarki, -- s poluprezritel'noj uhmylkoj podpravila samu sebya Sofiya. -- Na stolichnoj Agore horoshuyu domashnyuyu sluzhku mozhno nynche priobresti vsego za odin imperial. Razve schast'e vashej docheri ne stoit kakogo-to zhalkogo imperiala?! Gercog onemel ot izumleniya. Glaza ego smotreli na samuyu krasivuyu zhenshchinu, kakuyu oni kogda-libo videli, i eta zhenshchina govorila o takih veshchah i upotreblyala takie slova, kotorye ne prosto ne sootvetstvovali ego predstavleniyam o zhenshchinah voobshche, a pryamo protivorechili im, brosali vyzov vsemu, chto bylo privychnym i estestvennym dlya Kruna; nakonec, oni polnost'yu oprovergali tot obraz holodnoj oficial'noj damy, kotoryj staratel'no risovala Sofiya YUstina v techenie vsego perioda ee obshcheniya s narbonnskim gercogom: za maskoj holodnoj damy vnezapno obnaruzhilas' natura samovlyublennoj hishchnicy. I on -- on, vodivshij v ataku otvazhnyh severnyh rycarej, on, ne strashivshijsya v zhizni nechego, krome gneva vysokih bogov, -- on, Krun Svirepyj, rasteryalsya pered etim neozhidannym natiskom. Konechno, bud' on u sebya v Narbonne i bud' na meste Sofii YUstiny lyubaya iz ego poddannyh, on by nashel, chto otvetit', i otvet ego byl by voistinu strashen dlya derzkoj -- da prosto ne bylo i ne moglo byt' stol' zhe derzkih v ego udele! No eta zhenshchina byla nepodvlastna emu i ego gnevu, ne tol'ko v silu svoego proishozhdeniya, no i, -- v glubine dushi Krun priznaval eto, -- kak lichnost'. K tomu zhe doch' Tita YUstina byla chrezvychajno vliyatel'noj v Imperii personoj, vpolne sposobnoj pri bol'shom zhelanii razrushit' vse, radi chego on, Krun, terpel takie unizheniya. Eshche gercog Narbonnskij ponimal, chto vot teper', sejchas, v eti mgnoveniya on, vozmozhno, stanovitsya zhertvoj kakoj-to novoj zhestokoj igry, -- igry, v kotoroj dorogie ego serdcu cennosti ne stoyat dlya kovarnogo protivnika i mednogo obola. A vozmozhnosti vyjti iz etoj bezvyigryshnoj igry bol'she ne bylo u nego -- on sam otrezal sebya vse puti k otstupleniyu dva dnya tomu nazad, tam, v Zale Bozhestvennogo Velichiya, u hrustal'nogo trona Vladyki Ojkumeny... A Sofiya YUstina, slovno naslazhdayas' novym vpechatleniem, kotoroe ona, vne vsyakogo somneniya, proizvodila na varvara, gordo stoyala pered nim, razdeliv svoj ves na obe voshititel'nye obnazhennye nogi; pravaya ruka kak budto nebrezhno lezhala na bedre, a levaya popravlyala vybivshiesya iz-pod knyazheskoj diademy roskoshnye volosy. Ona derzhalas' pered Krunom nastol'ko estestvenno, naskol'ko pozvolyali ee prirodnye dannye i utonchennoe vospitanie; ona znala, chto v ee povedenii net nichego bezvkusnogo, sposobnogo vyzvat' u muzhchiny razdrazhenie i nepriyazn' (a izumlenie i nepriyazn', kak izvestno, raznye veshchi); ona znala, skol' graciozna, obol'stitel'na i ubeditel'na v etot moment -- i ona, konechno zhe, ne somnevalas', chto surovyj Krun snachala muzhchina, a potom uzh varvar! Vdrug v ugolkah ee rta vzygrala ulybka, i ona skazala: -- Pochemu by nam s vami ne progulyat'sya po Forumu, vasha svetlost'? Mne kazhetsya, nam ne najti luchshego vremeni dlya otkrovennogo razgovora. Tochno probudivshis' ot sna, Krun vstryahnul voronoj grivoj. O, lish' bogi znayut, kak hotelos' emu etu zhenshchinu! ZHizn' prozhil on odnolyubom; posle smerti Hel'gi, materi ego detej, on ne znal zhenshchin; dela ratnye i gosudarstvennye zanimali ego bez ostatka. Gercog Narbonnskij sam ne begal za yubkami i drugim ne ochen' pozvolyal; tak, tri goda tomu nazad, kogda vyyasnilos', chto odna iz ego sluzhanok tyazhela ot Varga, gercog prikazal bit' syna batogami do poteri soznaniya, a neschastnuyu yunicu posle rozhdeniya rebenka otdat' zhrecam na perevospitanie... I vot teper' goryachaya volna podnimalas' po ego vse eshche krepkomu telu, on chuvstvoval, kak poteet ot styda, volneniya i neodolimogo zhelaniya. On slyshal, chto ona emu predlozhila, no ne znal, kak otvetit' i nuzhno li otvechat' voobshche; golos iz podsoznaniya podskazyval: "Begi otsyuda bez oglyadki, begi, ili ty propal!". A drugoj vnutrennij golos tverdil emu: "Ty budesh' poslednim glupcom, Krun, esli sejchas ubezhish'. Bolee togo, ty budesh' zhalkim trusom, gercog. Ty sebe etogo nikogda ne prostish'...". -- YA vizhu, vy ne protiv progulyat'sya so mnoj, -- skazala Sofiya YUstina i, vnezapno pril'nuv k ego uhu, s pridyhaniem prosheptala: -- Vasha svetlost', radi Tvorca i vseh velikih avatarov, ne smotrite na menya tak! Vash vzglyad sposoben smutit' dobroporyadochnuyu zhenshchinu; nashe schast'e, chto zdes' net moego muzha, inache b on prirevnoval menya k vam! No zdes' est' vash syn... Syn!.. Krun s uzhasom vspomnil, chto Varg stoit ryadom, v kakih-to desyati shagah i, konechno zhe, vidit svoego otca i to, chto s nim tvoritsya! Gercog kraem glaza pojmal figuru Varga. Syn stoyal k nemu vpoloborota, o chem-to beseduya s |miliem Dalasinom. V kakoj-to mig glaza otca i syna vstretilis'. Krun ozhidal uvidet' vo vzglyade syna osuzhdenie -- a uvidel nekoe strannoe vyrazhenie torzhestva i zloradstva. Vprochem, eto vpechatlenie moglo okazat'sya oshibochnym, tak kak Varg bystro otvernulsya i s vidimym uvlecheniem prinyalsya chto-to vozrazhat' kesarevichu |miliyu. Zlost' na nepokornogo syna vzygrala v dushe narbonnskogo gercoga; on vspomnil, chto vovse ne obyazan ni v chem otchityvat'sya pered mal'chishkoj -- tak pervyj, predosteregayushchij, vnutrennij golos sorvalsya na tosklivyj hrip i vskore zatih, a vtoroj, pobuzhdayushchij, naprotiv, voplotilsya v slova: -- Da, vy pravy, knyaginya. Pokazhite mne Forum. * * * Ploshchad' Foruma tyanetsya v dlinu s yuga na sever ot Patrisiariya do Narodnogo Doma bolee chem na germu, a obshchaya shirina Foruma ot prospekta Fortunata do kanala |ridan sostavlyaet pochti vosem'sot mer. No na samom dele Forum sostoit iz mnozhestva nebol'shih ploshchadej, parkov i skverov, pavil'onov, gde dlya provedeniya publichnyh diskussij, mitingov i prochih politicheskih meropriyatij sozdany blagopriyatnye usloviya. Frakcii politicheski aktivnyh amorijcev sobirayutsya na "svoej" territorii, vokrug monumentov "svoim" vozhdyam -- a vsego na Forume bolee tysyachi statuj -- i rasprostranyayut, ustno i pis'menno, "istinnuyu", to est' frakcionnuyu, tochku zreniya. Neredko slovesnye batalii pererastayut v draki; v proshlom ne raz byvali sluchai, kogda pobediteli sbrasyvali pobezhdennyh v kanal |ridan. Poetomu na Forume i, osobenno, v zapadnoj ego chasti, u Naberezhnoj, postoyanno dezhuryat strazhi poryadka; vprochem, sluchai kupaniya vse-taki vremya ot vremeni povtoryayutsya. Gercog Krun Narbonnskij i knyaginya Sofiya YUstina shli po alleyam mimo izyashchnyh statuj i akkuratno podstrizhennyh derev'ev; navstrechu im popadalis' lyudi, po-raznomu odetye i pohozhie drug na druga lish' v odnom: pochti vsyakij, vstrechavshijsya im na puti, privetstvoval Sofiyu YUstinu, a zatem, kogda ona i ee sputnik prohodili mimo, eshche dolgo smotrel vsled -- kto s voshishcheniem, kto s izumleniem, a kto i s poricaniem. |tim lyudyam vskore prihodilos' udivlyat'sya snova, potomu chto na rasstoyanii primerno pyatnadcati-dvadcati shagov ot pervoj udivitel'noj pary shestvovala vtoraya, ne menee strannaya; vse bez isklyucheniya amorijcy nizko klanyalis' otprysku svyashchennogo Doma Fortunatov, v dushe nedoumevaya, kakaya prichina pobudila Ego Vysochestvo kesarevicha |miliya Dalasina provodit' dosug v kompanii surovolicogo severnogo varvara. A Krun i Sofiya kak budto ne zamechali nichego vokrug -- oni ozhivlenno besedovali, vernee, bol'shej chast'yu govorila Sofiya, a Krun vnimal ej, lish' inogda vstavlyaya rezkie repliki. Sofiya rasskazyvala emu o sebe, o svoem otce, o sem'e, o prizvanii YUstinov; Krunu ostavalos' lish' porazhat'sya ee otkrovennosti. -- YUstiny vsegda stremilis' upravlyat', -- govorila Sofiya. -- V nashem rodu naschityvaetsya vosem' konsulov-pravitelej i chetyrnadcat' pervyh ministrov. V obshchej slozhnosti YUstiny pravili Imperiej pochti pyat'sot let. |to, esli hotite, nasha semejnaya tradiciya. Moj praded byl pervym ministrom, moj ded tozhe, zatem ego smenila sestra, tetka moego otca, nakonec, hozyainom Kvirinal'skogo dvorca stal moj otec. Emu uzhe pyat'desyat sem', i on dostatochno pravil. Kogda mne ispolnitsya tridcat' let, on ustupit mne post pervogo ministra. -- Vy v etom tak uvereny? Sofiya YUstina usmehnulas'. -- Ustupit, razumeetsya. Uzhe sejchas ya fakticheski zameshchayu ego, kak vy, navernoe, sami ponyali. V Senate YUstiny vladeyut tverdym bol'shinstvom, a plebejskie delegaty tozhe podderzhat menya, esli u pravitel'stva v blizhajshie tri goda ne budet osobyh nepriyatnostej. -- A imperator? -- A chto imperator?! Bozhestvennyj vladyka stoit stol' vysoko nad nami, chto velikij greh dlya poddannyh obremenyat' ego politicheskoj rutinoj. Ego Velichestvo privodit pravitel'stvo k prisyage; tem samym ono poluchaet bozhestvennoe blagoslovenie na vlast'... "Udivitel'naya strana, -- dumal Krun, slushaya Sofiyu, -- gde zhenshchina v tridcat' let mozhet stat' pervym ministrom, gde starik, pochitaemyj za zemnogo boga, pokorno podpisyvaet edikty i proiznosit zauchennye rechi i gde lyudi schitayut vse eto samo soboj razumeyushchimsya, -- vot takaya udivitel'naya strana pravit Obitaemym Mirom!". -- Skazhite, -- sprosil on, -- a zachem vam vlast'? Sofiya YUstina pozhala plechami. -- YA mogla by izrech' mnogo krasivyh slov o moem dolge pered Otechestvom, i prochaya, i prochaya, i prochaya... Vy by mne ne poverili. Hochu byt' s vami otkrovennoj do konca, gercog. YA chestolyubiva, i v etom ves' sekret. Gercog nasupilsya: on ne zhazhdal takoj pravdy. Novyj oblik knyagini Sofii, kotoryj on uzhe uspel sebe narisovat', treboval chego-to vozvyshennogo, velikogo, nekoj grandioznoj celi, opravdyvayushchej stremlenie k vysshej vlasti. A dejstvitel'nost' okazalas' prozaichnoj do otvrashcheniya: Sofii YUstine vlast' nuzhna byla radi samoj vlasti. -- A ya ne chestolyubiv, -- proburchal on. -- Esli by moj syn byl gotov prinyat' brazdy pravleniya, ya by otoshel ot del. -- My s vami prebyvaem v raznyh izmereniyah, -- ulybnulas' Sofiya. -- Ot teh, kto budet zasedat' v Kvirinale, zavisit nemnogo. Narodu nashemu pochti bezrazlichno, kto pravit im. Pri vsyakoj vlasti amorijcy ostayutsya amorijcami, gospodami mira. Stolichnye intrigi -- delo stolichnoj elity: nado zhe i nam chem-to zanyat' sebya! A u vas inache: esli vy ujdete, vashi poddannye poteryayut to nemnogoe, chto u nih ostalos'. "Ona prava, -- podumal Krun. -- Tol'ko odno ona nedogovarivaet: strana gospod est' strana rabov. Amorei -- raby svoih bogov i svoego uklada. Poetomu im bezrazlichno, kto u vlasti. A gally -- voiny, ne raby. CHtoby pravit' voinami, kto ugodno ne sgoditsya!". -- Moj syn osuzhdaet menya, -- v poryve otvetnoj otkrovennosti vymolvil Krun. -- Vot pochemu ya ne mogu ujti sejchas. -- A vasha doch'? -- YA ne hochu ob etom, -- grubo otozvalsya gercog. Odnako Sofiya YUstina, nichut' ne smutivshis', vzyala Kruna za predplech'e i, na mgnovenie pril'nuv k ego moguchemu torsu svoim volnuyushchim telom, myagko progovorila: -- Vy slyshali o moem neschastnom brate, vasha svetlost'? Komok vstal v gorle gercoga, paralizuya rech'. A Sofiya smotrela na neotryvnym vnimatel'nym vzglyadom i, chtoby chto-to otvetit', Krun otricatel'no kachnul golovoj: o brate Sofii on nichego ne slyshal. -- Moj svodnyj brat Ovidij, kstati, syn rodnoj tetki Ego Vysochestva |miliya Dalasina, byl lyubimcem moego otca. Otec prochil Ovidiya v preemniki, i Ovidij tozhe mechtal sdelat' kar'eru. V vosemnadcat' let Ovidij uzhe vystupal zdes', na Forume, i pravo zhe, rechi ego byli horoshi! Mne togda edva ispolnilos' odinnadcat', no ya prekrasno pomnyu, s kakim vostorgom prinimali ego slushateli. A v dvadcat' let, -- Sofiya sdelala pauzu i zakonchila pechal'nym golosom: -- v dvadcat' let moj brat Ovidij YUstin skonchalsya. Krun vzdrognul, nastol'ko neozhidannym okazalsya dlya nego final etogo rasskaza. Holod promchalsya po ego chlenam; pered glazami promel'knulo lico Varga. Krun osipshim golosom sprosil: -- Vashego brata ubili? -- O, net, ego ne ubili. Ovidij umer ot redkoj bolezni. Tak reshili bogi. I ya ostalas' u otca odna. YA, edinstvennaya i nepovtorimaya Sofiya YUstina, -- ona usmehnulas', no Krun sumel ulovit' ne tol'ko pokaznoe samolyubovanie, no i chto-to eshche, o chem mog lish' dogadyvat'sya; s kazhdoj minutoj, provedennoj s nej, Sofiya kazalas' emu vse bolee slozhnoj i zagadochnoj naturoj. -- YA poluchila blestyashchee obrazovanie, -- prodolzhala ona. -- Ni u kogo ne voznikalo i mysli, chto ya ne stanu naslednicej moego otca. I ya staralas'... "Vot ono chto, -- vnezapno ponyal Krun, -- u nee ne bylo vybora! Vnezapnaya smert' starshego brata srazu prevratila ee iz devochki-podrostka v politika. Ona staralas' byt' takoj, kakoj ee mechtali videt' otec i vse ostal'nye. Bednyj rebenok!..". Eshche vdrug ponyal gercog, chto Sofiya govorit s nim ne na privychnom amorijskom yazyke, a na gall'skom, prichem dovol'no davno, i proiznoshenie ee stol' bezuprechno, chto i on sam nezametno pereshel s amorijskogo na svoj rodnoj yazyk. |to otkrytie porazilo ego, ved' izvestno, skol' preziraet patrisianskaya znat' varvarskie narechiya. -- Vy znaete nash yazyk? -- vyrvalos' u nego.