tes'
ponravit'sya emu, mozhet stat'sya, on dazhe priglasit vas na Safajros!
-- O, kak vy dobry, vashe siyatel'stvo, -- pustiv slezu nepritvornogo
umileniya, promolvila princessa.
Tem vremenem amfibiya obognula Safajros, sohranyaya prezhnij kurs na
yugo-yugo-zapad. Bereg stremitel'no otdalyalsya, ischezali progulochnye lodki,
lish' izredka na gorizonte voznikali izyashchnye ochertaniya skedij i galej.
ZHuzhzhanie propellera pererastalo v oshchutimyj, hotya i nenavyazchivyj, shum.
Cifrovoj ukazatel' na perednej paneli pokazyval skorost' pyat'desyat germ v
chas. Prezhde spokojnye volny ispuganno razbegalis' ot mchashchegosya korablya.
Krimhil'da tol'ko uspela podumat', navernoe, v desyatyj ili sotyj raz, skol'
velika sila bogov, nauchivshih svoj narod sozdavat' takie udivitel'nye mashiny,
-- kak razdalsya dlinnyj vysokij gudok, i spustya neskol'ko mgnovenij mimo nih
ne proplylo -- proletelo, promchalos', proneslos', chut' ne zadevaya bryuhom
poverhnost' ozera, -- nekoe chudovishchnoe, chem-to pohozhee na krylatogo
zhuka-skarabeya, sozdanie. Krimhil'de udalos' zametit' tol'ko dva gigantskih
kolesa na korme strannogo sudna, kolesa eti neistovo vrashchalis', i vozduh,
zhestoko rassekaemyj imi, zhalobno stonal.
-- CHto eto bylo? -- s drozh'yu v golose voprosila princessa.
-- Passazhirskij ekranoplan, moya dorogaya. On beret na bort tysyachu
chelovek i letaet nad vodoj so skorost'yu do trehsot germ v chas. Uzhe k vecheru
ekranoplan, kotoryj vy videli, budet v Pifone, cherez sutki dostignet
Anukisa, chto stoit na nashej granice s efiopami, a eshche sutki spustya vernetsya
v Temisiyu.
"Vsyakij raz, -- nevol'no podumalos' Krimhil'de, -- edva ya vizhu
kakoe-nibud' chudo, ih bogi yavlyayut mne chudo eshche bolee velikoe. Voistinu,
tol'ko bezumcy mogut vosstavat' protiv vsemogushchih avatarov i ih izbrannogo
naroda! Ah, pochemu otec tak dolgo zhdal, prezhde chem reshil poklonit'sya
Bozhestvennomu imperatoru!".
Naprasno eti mysli svoi princessa ne vyskazala vsluh: ona by ochen'
obradovala staratel'nuyu nastavnicu -- ibo eshche nynche utrom docheri Kruna
prosto ne prishlo by v golovu obsuzhdat' i osuzhdat' svoego otca!
Vskore po pravomu bortu pokazalis' ochertaniya berega. Uzhe
prosmatrivalis' zolotye plyazhi, sady, spuskayushchiesya k samoj vode, malen'kie
gavani i pirsy; za kronami pal'm vidnelis' roskoshnye villy v egipetskom i
antichnom stile.
-- Vot gde predpochitayut provodit' zhizn' nashi aristokraty, -- ne to s
sozhaleniem, ne to s poricaniem v golose proiznesla Sofiya YUstina. -- Temisiya
dlya nih slishkom bol'shoj i shumnyj gorod. K tomu zhe v tesnoj Temisii ne
otyshchesh' mesta dlya obshirnyh vill. A zdes', v predmest'yah kosmopolisa, mozhno
razvernut'sya, poka pozvolyayut sredstva. Voda, solnce, chistyj vozduh, tishina
-- i nikakih zabot! Zemnoj |lizium, i tol'ko!
-- A vy, vashe siyatel'stvo?
-- YA?! -- na obvorozhitel'nyh ustah knyagini poyavilas' tainstvennaya
ulybka. -- Vy, dorogaya moya, kazhetsya, zabyvaete o tom, kto ya. YA -- YUstina!
Mne na rodu napisano sluzhenie gosudarstvu. YUstiny ne umeyut bezdel'nichat'.
YUstiny obyazany pravit'!
-- A moj otec govorit, chto zhenshchinam nadlezhit vesti sebya skromno,
udovletvoryat' zhelaniya muzha, rabotat' po domu, zanimat'sya s det'mi i pryast',
-- vnezapno vypalila Krimhil'da, tut zhe, vprochem, zalivshis' kraskoj styda.
-- Nu chto zh, -- razdel'no progovorila Sofiya YUstina, -- my popytaemsya
pereubedit' vashego otca.
Princessa gluboko vzdohnula i, zhelaya perevesti razgovor na druguyu,
menee delikatnuyu, temu, sprosila:
-- My plyvem k beregu, da?
-- YA hochu pokazat' vam moih detej, -- korotko poyasnila knyaginya.
Sbaviv skorost', amfibiya voshla v nebol'shuyu buhtu. Na peske, pryamo u
vody, igrali deti, dvoe mal'chikov, primerno semi i pyati let, -- oni
vozvodili zamok, v kotorom pri zhelanii mozhno bylo ugadat' shodstvo s
Palatinskim dvorcom, -- a poodal', v perepletennoj vinogradnymi lozami
besedke, sideli dvoe muzhchin. CHto delali v besedke eti muzhchiny, Krimhil'da ne
uspela zametit', potomu chto, edva uvidev -- ili uslyshav? -- amfibiyu, muzhchiny
ostavili svoe zanyatie i kinulis' navstrechu.
Oba byli vysoki, no stat'yu razlichalis'. Odin hudoj, s redkimi pryamymi
volosami cveta perezrevshego kashtana i vytyanutym licom. Hudobu prizvana byla
skryt' sinyaya nakidka-pelerina, nadetaya na goloe telo. Muzhchina, bessporno,
mog schitat'sya privlekatel'nym -- no krasivym nazvat' ego bylo slozhno. Vtoroj
muzhchina, naprotiv, obladal pyshnoj voronoj shevelyuroj, krepkim muskulistym
telom i licom romanticheskogo geroya; nakidka ne byla nuzhna emu --
edinstvennoj odezhdoj ego byla belaya shenti, edva skryvayushchaya bedra. Oba
muzhchiny vyglyadeli let na tridcat'.
-- |to moj muzh i ego brat, -- skazala Sofiya YUstina, kogda amfibiya
prichalila k beregu.
Princessa mehanicheski kivnula. Serdce molodoj zhenshchiny neistovo
kolotilos'. V dushe ona proklinala hozyajku za ustrojstvo etogo vnezapnogo
vizita; zabyv v eto mgnovenie o svoej krasote, Krimhil'da ispytyvala
panicheskij strah pered etimi muzhchinami, podlinnymi amorijskimi
aristokratami, -- kak-to ej, docheri severnogo varvara, obshchat'sya s nimi?!
Slovo prochitav mysli gost'i, Sofiya ulybnulas' i molvila svoim
izluchayushchim uverennost' tonom:
-- Vy im ponravites', dorogaya. Vedite sebya estestvenno, bol'she nichego
ot vas ne trebuetsya.
Oni vyshli iz mobilya -- i tut podospeli muzh Sofii so svoim bratom. V
edinyj mig oglyadev naryady zhenshchin, oba muzhchiny voshishchenno zacokali yazykami.
Krimhil'da s uzhasom uvidela, kak zashevelilas' nabedrennaya povyazka
chernovolosogo krasavca. Ee brosilo v zhar. Ona tupo smotrela na etu
shevelyashchuyusya tkan' i dumala: "Tol'ko by ne upast' v obmorok. Tol'ko by ne
upast'... O, bogi, nu zachem ya poehala s nej?!!".
-- Oh, Sofi, ya vsegda znal, chto ty nepredskazuemaya zhenshchina, no eto uzhe
slishkom! -- zagovoril suhoshchavyj. -- Ty zastala menya i brata vrasploh!
-- Da-da, -- podderzhal ego brat, -- i eshche odnu krasavicu privezla.
Nu-ka, vykladyvaj, kto eta platinovolosaya prelestnica!
"|to on pro menya? -- proneslos' v golove Krimhil'dy. -- Da, pro menya...
Pro menya! O-o-o!".
Pervyj, kto osmelilsya nazvat' ee prelestnicej, nekij stranstvuyushchij
rycar', byl bit batogami po prikazu gercoga Kruna goda dva tomu nazad. A
vtorym okazalsya etot krasavec-aristokrat.
Sofiya vzyala gost'yu za ruku i podtolknula k muzhchinam.
-- Proshu lyubit': moya novaya podruga Krimhil'da, naslednaya princessa
Narbonnskaya!
"CHto ona takoe govorit?! Kakaya zhe ya naslednaya?.. Oj, eto skverno
konchitsya, kak est' skverno!".
Ona popytalas' popravit' hozyajku -- no gorlo skoval zhestokij spazm;
dazhe hrip i tot nel'zya bylo uslyshat'. Krimhil'da pochuvstvovala, kak
zalivaetsya kraskoj. Takogo styda ona ne ispytyvala ni razu v zhizni. Ona
mechtala, chtoby zemlya razverzlas' pod nogami i proglotila ee, nedostojnuyu!
Hudoj sdelal shag navstrechu princesse i, galantno pozhav bezvol'no
ponikshuyu ruku, otrekomendovalsya:
-- YUnij Longin, imeyushchij chest' yavlyat'sya muzhem vashej novoj podrugi,
princessa.
"Muzh -- etot?!" -- s udivleniem podumala Krimhil'da. Do sego momenta
ona prebyvala v polnoj uverennosti, chto muzhem velikolepnoj Sofii YUstiny
yavlyaetsya chernovolosyj krasavec, a ne etot ego nekazistyj brat!
-- Ochen' priyatno, vashe siyatel'stvo, -- vydavila iz sebya ona.
-- Nikakoe on ne "siyatel'stvo", -- rassmeyalas' Sofiya. -- YUnij
obyknovennyj patris, a ne knyaz', v ego zhilah net ni edinoj kapli krovi
Fortunata-Osnovatelya!
-- Verno, hotya i pechal'no, -- soglasilsya YUnij, -- no, po pravde
skazat', ne takoj uzh ya obyknovennyj, esli zhenoj u menya sama Sofiya YUstina!
-- Menya zovite prosto Viktor, -- vstupil v razgovor chernovolosyj
krasavec, -- chto znachit "pobeditel'".
"Pobeditel'!", -- proneslos' v golove Krimhil'dy. Tut ona zastavila
sebya posmotret' v ego glaza -- i tut zhe ponyala, chto pogibla.
...Potom ej pokazali teh samyh mal'chikov, Palladiya i Platona, detej
YUniya i Sofii. Mal'chiki do togo uvleklis' sozdaniem sobstvennoj modeli
imperatorskoj Piramidy, chto ne zametili priezda materi i ostalis' gluhi k
pros'bam vzroslyh hotya by na minutu otvlech'sya ot svoej raboty. Posmeyavshis',
vzroslye ostavili detej v pokoe i uedinilis' v uzhe upominavshejsya besedke.
Slugi prinesli yastva, i byl obed, kakih Krimhil'de videt' ne
prihodilos', a tem bolee vkushat'; dalee eli smokvy i zapivali ih otmennym
kiferejskim vinom; zatem igrali v "zmeyu"11 -- muzh igral s zhenoj, a Viktor
Longin pytalsya obuchit' igre narbonnskuyu princessu... |to priyatnomu
vremyapreprovozhdeniyu vnezapno prishel konec: vspomniv o kakom-to vazhnom dele,
Sofiya YUstina skomkala vstrechu i reshitel'no zasobiralas' v obratnyj put'. Ona
usadila zahmelevshuyu ot vina i perezhivanij Krimhil'du v mobil', korotko
poproshchalas' s muzhchinami, i vskore amfibiya otplyla.
YUnij i Viktor eshche dolgo stoyali na beregu, provozhaya vzglyadom
zamechatel'nuyu mashinu.
-- Sdaetsya mne, -- skazal, mezhdu prochim, YUnij Longin, -- chto ty,
mladshij bratec, ne segodnya-zavtra obrechen vyslushat' ot moej zheny lekciyu o
tvoem dolge pered nashim gosudarstvom.
-- CHto ty imeesh' v vide?
-- A kak ty polagaesh', zachem ona priezzhala?
CHernovolosyj Longin pozhal plechami.
-- Detej povidat', navernoe. Ona mat', hochet znat', kak tut oni.
YUnij nasmeshlivo hmyknul.
-- Sofi uzhe dva goda ne zhivet so mnoj i s det'mi, ty eto znaesh', brat.
S kakoj by stati ej o nih bespokoit'sya?
-- A-a, ona govorila, chto priehala pokazat' Palladiya i Platona etoj
svoej novoj podruge, princesse Narbonnskoj, -- vspomnil Viktor.
YUnij hitrovato prishchurilsya i zametil:
-- I vse zhe sdaetsya mne, brat, ne za tem ona priezzhala, chtoby pokazat'
Krimhil'de nashih detej. Po-moemu, ona pokazyvala princesse tebya!
Viktor vzdrognul.
-- CHto ty takoe govorish', brat?!
YUnij Longin sochuvstvenno pohlopal Viktora po plechu i usmehnulsya.
-- Ne goryuj, brat; vot tebe dobryj sovet: chem bez tolku predavat'sya
Atonu, sadis'-ka ty luchshe za gall'skij yazyk!
* * *
-- Koshmar, -- skazala Sofiya YUstina, kak tol'ko amfibiya pokinula bereg,
-- my uzhasno opazdyvaem! YA poobeshchala Ego Vysochestvu |miliyu Dalasinu pribyt'
na Forum k shesti vechera! A uzhe polovina shestogo...
-- |to vse iz-za menya, -- tupo glyadya na svoi oblachennye v smaragdovye
perchatki ruki, molvila Krimhil'da. -- Ah, zachem vy eto sdelali, vashe
siyatel'stvo?!
Sofiya s trudom sderzhala ulybku.
-- Vashi volneniya ne stoyat i mednogo obola, dorogaya. Pover'te, vy ochen'
ponravilis' moim muzhchinam!
-- Net, -- vzdohnula Krimhil'da, -- eto nevozmozhno!
-- A ya govoryu vam, chto eto tak! Vy umny i potryasayushche krasivy. Vy
neposredstvenny. V vas est' osobyj severnyj sharm, kotorogo net u nas,
docherej YUga. Neudivitel'no, chto Viktor Longin ne svodil s vas glaz!
Princessa stisnula ruki i otvernulas', chtoby dobraya hozyajka ne videla
ee lica v etot moment. No ot Sofii, konechno zhe, ne ukrylos' ee zharkoe,
smyatennoe dyhanie.
-- Pover'te, dorogaya, -- prodolzhala knyaginya, -- vam nechego stydit'sya!
Bud'te soboj, i vy odoleete lyubye nevzgody! Bud'te uvereny v sebe;
samouverennost' -- vot chto delaet iz zhenshchiny pobeditel'nicu!
Krimhil'da gluboko vzdohnula.
-- O, vashe siyatel'stvo, kak by ya hotela byt' pohozhej na vas!
-- Ne vyjdet, dorogaya, -- ulybnulas' Sofiya YUstina, -- ya nepovtorima!
Dostatochno, esli vy budete pohozhi na samu sebya.
-- A skazhite... skazhite, vy lyubite vashego muzha?
-- O da! -- s iskrennost'yu opytnoj aktrisy voskliknula Sofiya. -- Mozhno
li ne lyubit' muzhchinu, podarivshego zhenshchine schast'e rodit' takih chudesnyh
detej?!
-- Prostite menya...
-- Ne stesnyajtes', dorogaya, sprashivajte! Ot vas u menya net sekretov.
-- Vashe siyatel'stvo, vy vyshli zamuzh po lyubvi?
-- |to byla lyubov' s pervogo vzglyada. Moj otec sperva vozrazhal protiv
nashego braka, no zatem, kogda ponyal, kak schastliva ya s YUniem, dal svoe
blagoslovenie.
-- A otchego otec vash vozrazhal?
-- Po tradicii amorijskie knyaz'ya sochetayutsya s knyaz'yami, daby ne
smeshivat' krov' Fortunata s krov'yu obyknovennyh patrisov. Naprimer, moj otec
Tit YUstin byl zhenat na sestre knyazya Goraciya Dalasina Klarisse, a zatem,
posle ee smerti, vzyal v zheny moyu budushchuyu mat', togda eshche knyazhnu, Lukreciyu
Marcellinu. I ya byla pomolvlena s knyazhichem, moim dal'nim rodstvennikom. Uvy!
Serdce zhenskoe reshilo inache.
-- O-oh, -- prosheptala Krimhil'da; oblik chernovolosogo krasavca Viktora
Longina otkazyvalsya pokidat' ee mysli.
-- YA znayu, o chem vy dumaete, dorogaya, -- zagovorshchicheski progovorila
Sofiya. -- Ne otchaivajtes'! YA postarayus' vam pomoch'.
Princessa vshlipnula; ona prebyvala v sovershennoj uverennosti, chto dazhe
Sofii YUstine ne po plechu dobyt' dlya nee istinnoe schast'e. Vnezapnaya mysl'
vorvalas' v vospalennyj mozg Krimhil'dy, ozarila ego i, prezhde chem princessa
uspela chto-libo obdumat', eta spasitel'naya mysl' sama soboj voplotilas' v
slova:
-- Vashe siyatel'stvo! Molyu vas, sdelajte tak, chtoby ya ostalas' zhit' v
Amorii! Zaberite menya u otca -- i ya do konca zhizni budu vashej vernoj raboj!
Esli by princessa uvidela lico knyagini posle etih slov, ona by
izumilas' sluchivshijsya s nim peremene. "Net, tol'ko ne eto! -- proneslos' v
golove Sofii. -- Kazhetsya, ya opyat' perestaralas'! Komu ty zdes' nuzhna,
devchonka?!".
Vzyav sebya v ruki, Sofiya YUstina ukoriznenno molvila:
-- Ne trebujte ot menya nevozmozhnogo, dorogaya. Ne v nashej vlasti
vosstavat' protiv voli bogov -- oni opredelyayut sud'bu vsyakogo iz nas. Nel'zya
stat' schastlivoj naperekor bogam. Porazmyslite sami, kto vy u sebya na rodine
i kto -- zdes'. V Narbonnii vy -- princessa, doch' pravyashchego gercoga. A
zdes', v Amorii, prostite menya za otkrovennost', vy -- doch' severnogo
varvara! Ne to chto patris -- lyuboj plebej vam ruku ne podast!
-- Vy pravy, vashe siyatel'stvo, -- s nevyrazimoj gorech'yu vygovorila
Krimhil'da. -- Vy opyat' pravy...
-- My, amorijcy, veruem v sud'bu, v Fatum; nedarom nashe Uchenie
otozhdestvlyaet Fatum s Tvorcom-Pantokratorom -- Tvorec vsemogushch, i Tvorec
est' Sud'ba! My govorim: vsyakij schastliv nastol'ko, naskol'ko sam sumel
vzyat' ot svoej sud'by prichitayushcheesya emu... Tak chto ne otchaivajtes', dorogaya!
Ver'te v svoyu sud'bu -- i poznaete svoe schast'e!
...Princessa Krimhil'da zhadno lovila kazhdoe slovo Sofii. Sovety dobroj
hozyajki podvergalis' osmysleniyu; a poskol'ku Krimhil'da byla hotya i
neopytna, no umna, v mozgu ee uzhe sozreval sobstvennyj plan, kak ej stat'
samoj soboj i dobyt' dlya sebya schast'e.
Tem vremenem Sofiya vzglyanula na vstroennyj v perednyuyu panel' efirnyj
hronometr i pokachala golovoj. Do shesti ostavalos' pyatnadcat' minut, a
vperedi po-prezhnemu rasstilalas' bezbrezhnaya glad' ozera; lish' vdali
razlichalos' mercanie Sapfirovogo dvorca.
-- Nu net, -- negromko promolvila Sofiya, -- tak my nikuda ne uspeem.
Ona prinyala reshenie i posledovatel'no vdavila tri svetyashchiesya knopki.
-- Pristegnites', dorogaya princessa. Vot kak eto delaetsya...
S kormy amfibii poslyshalsya negromkij metallicheskij skrezhet. Krimhil'da
povernula golovu i uvidela, kak iz korpusa mobilya vydvigaetsya vertikal'nyj
sterzhen'; k strezhnyu krepilas' kakaya-to setka -- s odnoj storony chernaya, a s
drugoj -- belaya. Setka medlenno obernulas' vokrug sterzhnya i zastyla,
obrativshis' chernoj storonoj k zapadu.
-- |to energeticheskaya ramka, -- poyasnila Sofiya. -- Ona sorientirovalas'
na |fir.
-- I chto?
-- |to znachit, dorogaya, chto my uspeem k shesti.
U chernoj storony ramki poyavilos' edva zametnoe svechenie. Mobil'
vzdrognul, i Krimhil'da s izumlenie uzrela, kak iz bortov mashiny vypolzayut
metallicheskie polosy.
-- Posmotrite luchshe vpered, -- usmehnulas' Sofiya.
A vperedi, na "nosu" amfibii, tozhe sluchilis' izmeneniya. Igla ischezla --
vmesto nee poyavilsya eshche odin propeller. Nemnogo spustya princessa uslyshala
bul'kayushchij hlopok i uvidela, chto voda ushla kuda-to vniz. Za oknom svistel
vozduh.
-- My letim!.. -- dogadalas' Krimhil'da. -- Znachit, vasha mashina eshche i
letaet?!
-- Letaet, -- nehotya soglasilas' Sofiya, -- kogda u menya ne ostaetsya
drugogo vybora. Luchshe uzh raz narushit' zakon, chem zastavit' zhdat' Ego
Vysochestvo.
-- Narushit' zakon?
-- Vidite li, dorogaya, kazhdyj polet nuzhdaetsya v osobom razreshenii. Ne
pugajtes': navryad li ministerstvo energij zahochet ssorit'sya so mnoj iz-za
odnogo narusheniya! YA zaplachu shtraf, i tol'ko. Odin imperial ili, v krajnem
sluchae, dva.
"Gospodi! Ona gotova otdat' dva imperiala, lish' by ne opozdat' na
vstrechu s kesarevichem! -- myslenno podivilas' Krimhil'da. -- Paradnyj
rycarskij dospeh otca stoil poltora imperiala...".
Mezhdu tem mobil', prevrativshijsya v malen'kij ekranoplan, stremitel'no
nessya na sever. Uzhe mozhno bylo razlichit' postrojki Safajrosa, a takzhe bereg,
na kotorom stoyala Temisiya. Vot tochno na glazah vyrastala piramida
Palatinskogo dvorca i proyavlyalis' ochertaniya drugih sooruzhenij stolicy.
Daleko na zapade u berega vidnelsya ostrov Pirej s ego ogromnym gruzovym
portom; vot oboznachilos' ust'e kanala |ridan -- k nemu-to i mchalsya letayushchij
mobil'.
Vnezapno poslyshalsya treboval'nyj pisk.
-- Tak i est', -- s unyniem v golose promolvila Sofiya YUstina. -- Menya
zasekli.
-- Kto?!
Vmesto otveta knyaginya ukazala na zdanie v forme shara, odinoko stoyashchee
na zapadnom beregu kanala |ridan, kak raz naprotiv Piramidy. Na vershine
doma-shara razmestilas' takaya zhe energeticheskaya ramka, kak i na korme mobilya
Sofii, chernaya s odnoj storony i belaya s drugoj, tol'ko vo mnogo krat bol'she.
Ryadom s ramkoj raspolagalas' chut' vognutaya chasha; eta chasha medlenno
vrashchalas'.
-- Lokator Imperskogo |firitovogo Centra, -- ob®yasnila Sofiya. -- On
otslezhivaet vse polety na territorii Imperii. Pechal'no, esli oni vyshlyut mne
navstrechu boevye gidromobili...
Pisk usilivalsya; pronzitel'nye zvuki ranili sluh. Porazmysliv nemnogo,
Sofiya nazhala eshche odnu klavishu. Pisk oborvalsya.
-- Proskochim, -- skazala ona. -- Poka oni soberutsya, my budem uzhe...
Ona ne dogovorila; ot zapadnoj okonechnosti ostrova Safajros navstrechu
mchalis' chetyre katera, prichem kazhdyj iz nih imel na nosu orudie. Sofiya vzyala
rezko vpravo, vdol' Safajrosa, -- gidromobili ustremilis' za nej. Lyudi v
zelenyh i korichnevyh mundirah otchayanno razmahivali krasnymi flazhkami.
Krimhil'da, zavorozhennaya etoj volnuyushchej pogonej, sprosila:
-- CHto im ot nas nuzhno?
-- Trebuyut, chtoby ya ostanovilas'.
-- A vy...
-- A ya ne hochu ostanavlivat'sya, dorogaya! YA, kak vy znaete, speshu. Mne
nedosug ob®yasnyat'sya s kakimi-to melkimi sluzhkami!
Orudie pervogo presleduyushchego katera istorglo yarkuyu vspyshku sveta.
-- Oni strelyayut! -- v uzhase vskrichala Krimhil'da.
-- Oni strelyayut v vozduh, -- uspokoila ee Sofiya. -- Pervye tri vystrela
-- predupreditel'nye.
Princessa poblednela.
-- Pervye tri?! Radi Tvorca, ostanovites', vashe siyatel'stvo...
-- Vot eshche! -- fyrknula knyaginya. -- Slishkom mnogo chesti! Govoryu vam, ne
bojtes'!
V etot moment iz-za yugo-vostochnoj okonechnosti Safajrosa vyrvalis' eshche
dva gidromobilya. Oni mchalis' napererez. Szadi razdalsya vtoroj
predupreditel'nyj vystrel.
-- Kakie dokuchlivye, -- pomorshchilas' Sofiya YUstina. -- Nu, ladno...
Ona bystro probezhala pal'cami po klavisham pribornoj paneli. Vnov'
poslyshalsya metallicheskij skrezhet.
-- CHto vy sobiraetes' predprinyat'? -- s zamiraniem serdca voprosila
Krimhil'da. -- Vy budete otstrelivat'sya?!
-- Nu chto vy! -- rassmeyalas' Sofiya; vdrug ona oborvala smeh i rezkim
golosom prikazala: -- Zakrojte glaza, princessa, i sidite tiho!
Odnako Krimhil'da, v kotoroj zhenskoe lyubopytstvo i vrozhdennaya otvaga
severyanki pobezhdali strah, glaza ne zakryla. Ona poklyalas' sebe bol'she ne
trusit' i molcha smotret', chem zakonchitsya eto udivitel'noe priklyuchenie. Sofiya
zhe, ne obrashchaya vnimanie na svoyu kak budto pritihshuyu gost'yu, mchala mobil'
pryamo navstrechu "vrazheskim" korablyam, slovno takim sposobom zhelala ispytat'
krepost' nervov strazhej poryadka. Razdalsya tretij, i poslednij,
predupreditel'nyj vystrel. "Pora", -- podumala Sofiya -- i rezko vdavila rul'
mobilya.
Na glazah u presledovatelej, izumlennyh, navernoe, nichut' ne men'she
docheri severnogo varvara, mobil'-ekranoplan vnezapno ruhnul v vodu i ischez v
volnah pryamo pered nosom perednih gidromobilej.
-- YA dumayu, vam hvatit vpechatlenij na odin den', dorogaya, -- ne bez
samodovol'stva progovorila Sofiya YUstina.
-- Na vsyu ostavshuyusya zhizn', -- prosheptala Krimhil'da i, glyadya na
knyaginyu vostorzhennym vzglyadom, dobavila: -- Vy prosto neveroyatnaya zhenshchina!
"Victoria! Ona moya!", -- podumala Sofiya, a vsluh skazala:
-- Vot vam eshche odin urok, princessa: nikogda ne sdavajtes', esli est'
shans ostavit' protivnika s nosom.
-- YA zapomnyu ego, vashe siyatel'stvo, -- kivnula Krimhil'da.
Preterpev chetvertoe za odin den' prevrashchenie, na etot raz -- v
submarinu, mobil' pronessya pod vodoj mimo ostrova Safajros i spustya korotkoe
vremya voshel v ust'e kanala |ridan. Tam Sofii prishlos' sbavit' skorost'. Nad
golovoj proplyvali dnishcha korablej, vidnelis' kontury mostov i pribrezhnyh
zdanij... |to bylo udivitel'noe, zavorazhivayushchee zrelishche!
Minovav Petrejskij most, mobil' vsplyl na poverhnost'.
-- Nu vot i Forum, -- s oblegcheniem vymolvila Sofiya YUstina.
Amfibiya vybralas' na sushu poblizosti ot Senatskogo porta, proehala mimo
bol'shogo i krasivogo zdaniya, okruzhennogo peristilem korinfskih kolonn, --
zdes', v Patrisiarii, zasedal imperskij Senat, -- i ostanovilas'. Sofiya
ukazala na troih muzhchin, progulivayushchihsya v skvere, s kotorogo nachinalsya
Forum, i sprosila gost'yu, uznaet li ona kogo-nibud' iz nih.
-- Otec! Vy mne ne skazali, chto zdes' budet moj otec... -- prosheptala
Krimhil'da, i prezhnij trepet vnov' vorvalsya v ee estestvo; ona vmig
vspomnila, kak odeta, vernee, po ponyatiyam surovyh severyan, razdeta; ona s
uzhasom predstavila, chto sejchas skazhet -- i sdelaet! -- otec, kak posmotrit
na nee brat, -- i vzmolilas': -- Radi Tvorca i vseh velikih avatarov,
spryach'te menya, vashe siyatel'stvo!
Vmesto etogo zhestokaya Sofiya YUstina usmehnulas', otvorila obe dvercy
mobilya i podtolknula princessu k vyhodu:
-- Smelee, dorogaya! Vspomnite, chemu ya vas uchila, -- i vpered, navstrechu
sud'be!
Bashennye chasy Panteona bili shestoj udar.
Glava chetvertaya,
v kotoroj doch' pervogo ministra Imperii snova okazyvaetsya na vysote
148-j God Himery (1785),
vecher 14 oktyabrya, Temisiya, Forum
Gercog Krun uvidel shestvuyushchih emu navstrechu ruku ob ruku zhenshchin, no ne
srazu uznal ih. A kogda uznal, Sofiya YUstina poluchila vozmozhnost' ubedit'sya v
spravedlivosti opasenij Krimhil'dy i uzret' varvarskogo vozhdya v gneve.
Nalivshimisya krov'yu glazami Krun Narbonnskij skol'znul po soblaznitel'noj
figurke Sofii, guby ego bezzvuchno probormotali kakoe-to severnoe
rugatel'stvo, zatem svirepyj vzglyad nehotya ostavil Sofiyu, vvidu
nevozmozhnosti pryamo ukazat' amorijskoj knyagine na nepotrebnost' ee naryada, i
vernulsya k rodnoj docheri, chtoby uzh na nej-to otygrat'sya za dvoih. Ne govorya
ni slova, gercog shvatil svoimi zheleznymi pal'cami obnazhennuyu ruku
Krimhil'dy i potashchil doch' v storonu; ona ne soprotivlyalas'.
V eto samoe vremya kesarevich |milij Dalasin ostavil Varga i podoshel k
kuzine.
-- YA dolzhen tebe skazat', -- nachal on na patrisianskom sia, -- chto esli
ty zadalas' cel'yu oshelomit' etih slavnyh varvarov, ty svoej celi dobilas'!
-- Pohozhe, ya oshelomila dazhe tebya, |mil', -- usmehnulas' Sofiya.
-- Zachem ty eto delaesh', Sofi? Ty namerena possorit' gallov mezhdu
soboj?
-- Naprotiv, kuzen. YA hochu otkryt' dlya otca ego sobstvennuyu doch'.
-- Ne zabyvaj, chto u otca est' eshche i syn! -- so znacheniem progovoril
kesarevich |milij.
-- Da, kstati, kak tebe on? Ved' ty provel s nim celyj den', ne tak li?
|milij Dalasin vzdohnul i skazal negromko:
-- YA malo chto ponyal, Sofi. Varg byl vezhliv, dazhe lyubezen. No pochti vse
vremya molchal, a kogda otkryval rot, to nichego ne govoril po sushchestvu. On
derzhit distanciyu.
-- Ploho, kuzen, ploho. Latet anguis in herba.12
-- Skoree vepr', chem zmeya, kuzina.
-- Ty polagaesh'? -- zadumchivo sprosila Sofiya.
-- Da, ya tak polagayu. On skryten, da, no on takzhe chesten, on
blagoroden, on nesposoben k intrige. Vot chto ya ponyal. Prosti, kuzina, esli
ne spravilsya. YA tebya uvazhayu i lyublyu, no Davus sum, non Oedipus.13
-- Tem huzhe dlya nego, kuzen. Kak lyubit povtoryat' vsled za Goraciem
Flakkom moj drazhajshij dyadyushka Marcellin, "Vis consili expers mole ruit
sua"14. Nasha sovest' chista; no my dolzhny byt' gotovy obojtis' bez syurprizov.
-- Sic, divide ut imperes?15
-- On ne ostavlyaet nam drugogo vyhoda, |mil'. Esli by Ptolemej byl
sgovorchiv, Cezaryu ne nuzhna byla by Kleopatra.
-- Ty igraesh' s ognem, Sofi. Mne kazhetsya...
-- Tishe, gercog idet ko mne! Bez docheri... Po-moemu, ya u nego
sleduyushchaya. Vozvrashchajsya k Vargu, kuzen, i ponablyudaj za nim, kogda ya budu
besedovat' s gercogom.
-- Mozhesh' rasschityvat' na menya, Sofi.
Gercog Krun nadvigalsya na nee, no, pomimo gneva, v ego glazah bylo i
chto-to eshche, nekoe udivlenie. "Hotela by ya znat', chto takoe emu nagovorila
doch'", -- podumala Sofiya YUstina. Pervymi slovami gercoga, obrashchennymi k nej,
byli:
-- YA ne pozvolyu vam vstrevat' mezhdu mnoj i moimi det'mi! Dovol'no
ostal'nogo, chto vy zastavili menya sotvorit'!
-- O chem vy, vasha svetlost'? -- nedoumenno sprosila Sofiya.
-- A vy ne ponimaete?! -- po kamennomu licu Kruna probezhala grimasa.
-- Proshu vas, ob®yasnites'! YA teryayus' v dogadkah.
Tshchatel'no vybiraya slova, gercog proiznes:
-- Mozhet stat'sya, u vas, u amoreev, pozvoleno zhenshchinam nosit'
besstydnye odezhdy, soblaznyaya yuncov i muzhej. Vashe delo! No u nas, u gallov,
zhenshchina znaet svoe mesto. Vot pust' tak i ostaetsya! Vy poluchili ot menya chto
hoteli -- poluchili. Vash imperator podtverdil moyu vlast' v Narbonnii --
podtverdil! Tak kakogo d'yavola vy sovrashchaete moyu doch'?! CHego vam eshche ot menya
nado?
-- Mne nuzhna vasha serdechnaya druzhba, -- ser'ezno skazala Sofiya YUstina.
Gercog zastyl, opeshiv ot takih slov. Sofiya v upor smotrela na nego, ne
otvodya glaz.
-- |to znachit, -- nalivayas' novoj yarost'yu, tochno pavian, vstretivshijsya
vzglyadom s nepriyatelem, proiznes Krun, -- eto znachit, radi druzhby so mnoj vy
obryadili Krimhil'du v plat'e gulyashchej devki...
-- Vy zabyvaetes', sudar', -- zhestko perebila ego Sofiya, -- i ya ne
pozvolyu vam oskorblyat' ni menya, ni vashu sobstvennuyu doch'. Princessa
Krimhil'da -- krasivaya i umnaya devushka; na vashem meste lyuboj otec gordilsya
by takoj docher'yu! A esli vashej svetlosti potrebna zhenshchina dlya domashnih
rabot, ya mogu podarit' vam lyubuyu rabynyu, na kakuyu vasha svetlost'
soblagovolit ukazat'!
Krun poblednel. Nikto eshche i nikogda ne razgovarival s nim v takom tone.
Vnutri vse kipelo; gercog ponimal, chto chest' voina trebuet prervat' etot
postydnyj dialog. Krun, v sushchnosti, ne sobiralsya vyslushivat' ot amorijskoj
knyagini kakie-libo ob®yasneniya -- on vsego lish' hotel vybranit' ee za doch' i
pokonchit' na etom.
-- Ili sami kupite, esli vashemu samolyubiyu pretit poluchat' ot menya
podarki, -- s poluprezritel'noj uhmylkoj podpravila samu sebya Sofiya. -- Na
stolichnoj Agore horoshuyu domashnyuyu sluzhku mozhno nynche priobresti vsego za odin
imperial. Razve schast'e vashej docheri ne stoit kakogo-to zhalkogo imperiala?!
Gercog onemel ot izumleniya. Glaza ego smotreli na samuyu krasivuyu
zhenshchinu, kakuyu oni kogda-libo videli, i eta zhenshchina govorila o takih veshchah i
upotreblyala takie slova, kotorye ne prosto ne sootvetstvovali ego
predstavleniyam o zhenshchinah voobshche, a pryamo protivorechili im, brosali vyzov
vsemu, chto bylo privychnym i estestvennym dlya Kruna; nakonec, oni polnost'yu
oprovergali tot obraz holodnoj oficial'noj damy, kotoryj staratel'no
risovala Sofiya YUstina v techenie vsego perioda ee obshcheniya s narbonnskim
gercogom: za maskoj holodnoj damy vnezapno obnaruzhilas' natura
samovlyublennoj hishchnicy.
I on -- on, vodivshij v ataku otvazhnyh severnyh rycarej, on, ne
strashivshijsya v zhizni nechego, krome gneva vysokih bogov, -- on, Krun
Svirepyj, rasteryalsya pered etim neozhidannym natiskom. Konechno, bud' on u
sebya v Narbonne i bud' na meste Sofii YUstiny lyubaya iz ego poddannyh, on by
nashel, chto otvetit', i otvet ego byl by voistinu strashen dlya derzkoj -- da
prosto ne bylo i ne moglo byt' stol' zhe derzkih v ego udele! No eta zhenshchina
byla nepodvlastna emu i ego gnevu, ne tol'ko v silu svoego proishozhdeniya, no
i, -- v glubine dushi Krun priznaval eto, -- kak lichnost'. K tomu zhe doch'
Tita YUstina byla chrezvychajno vliyatel'noj v Imperii personoj, vpolne
sposobnoj pri bol'shom zhelanii razrushit' vse, radi chego on, Krun, terpel
takie unizheniya. Eshche gercog Narbonnskij ponimal, chto vot teper', sejchas, v
eti mgnoveniya on, vozmozhno, stanovitsya zhertvoj kakoj-to novoj zhestokoj igry,
-- igry, v kotoroj dorogie ego serdcu cennosti ne stoyat dlya kovarnogo
protivnika i mednogo obola. A vozmozhnosti vyjti iz etoj bezvyigryshnoj igry
bol'she ne bylo u nego -- on sam otrezal sebya vse puti k otstupleniyu dva dnya
tomu nazad, tam, v Zale Bozhestvennogo Velichiya, u hrustal'nogo trona Vladyki
Ojkumeny...
A Sofiya YUstina, slovno naslazhdayas' novym vpechatleniem, kotoroe ona, vne
vsyakogo somneniya, proizvodila na varvara, gordo stoyala pered nim, razdeliv
svoj ves na obe voshititel'nye obnazhennye nogi; pravaya ruka kak budto
nebrezhno lezhala na bedre, a levaya popravlyala vybivshiesya iz-pod knyazheskoj
diademy roskoshnye volosy. Ona derzhalas' pered Krunom nastol'ko estestvenno,
naskol'ko pozvolyali ee prirodnye dannye i utonchennoe vospitanie; ona znala,
chto v ee povedenii net nichego bezvkusnogo, sposobnogo vyzvat' u muzhchiny
razdrazhenie i nepriyazn' (a izumlenie i nepriyazn', kak izvestno, raznye
veshchi); ona znala, skol' graciozna, obol'stitel'na i ubeditel'na v etot
moment -- i ona, konechno zhe, ne somnevalas', chto surovyj Krun snachala
muzhchina, a potom uzh varvar!
Vdrug v ugolkah ee rta vzygrala ulybka, i ona skazala:
-- Pochemu by nam s vami ne progulyat'sya po Forumu, vasha svetlost'? Mne
kazhetsya, nam ne najti luchshego vremeni dlya otkrovennogo razgovora.
Tochno probudivshis' ot sna, Krun vstryahnul voronoj grivoj. O, lish' bogi
znayut, kak hotelos' emu etu zhenshchinu! ZHizn' prozhil on odnolyubom; posle smerti
Hel'gi, materi ego detej, on ne znal zhenshchin; dela ratnye i gosudarstvennye
zanimali ego bez ostatka. Gercog Narbonnskij sam ne begal za yubkami i drugim
ne ochen' pozvolyal; tak, tri goda tomu nazad, kogda vyyasnilos', chto odna iz
ego sluzhanok tyazhela ot Varga, gercog prikazal bit' syna batogami do poteri
soznaniya, a neschastnuyu yunicu posle rozhdeniya rebenka otdat' zhrecam na
perevospitanie... I vot teper' goryachaya volna podnimalas' po ego vse eshche
krepkomu telu, on chuvstvoval, kak poteet ot styda, volneniya i neodolimogo
zhelaniya. On slyshal, chto ona emu predlozhila, no ne znal, kak otvetit' i nuzhno
li otvechat' voobshche; golos iz podsoznaniya podskazyval: "Begi otsyuda bez
oglyadki, begi, ili ty propal!". A drugoj vnutrennij golos tverdil emu: "Ty
budesh' poslednim glupcom, Krun, esli sejchas ubezhish'. Bolee togo, ty budesh'
zhalkim trusom, gercog. Ty sebe etogo nikogda ne prostish'...".
-- YA vizhu, vy ne protiv progulyat'sya so mnoj, -- skazala Sofiya YUstina i,
vnezapno pril'nuv k ego uhu, s pridyhaniem prosheptala: -- Vasha svetlost',
radi Tvorca i vseh velikih avatarov, ne smotrite na menya tak! Vash vzglyad
sposoben smutit' dobroporyadochnuyu zhenshchinu; nashe schast'e, chto zdes' net moego
muzha, inache b on prirevnoval menya k vam! No zdes' est' vash syn...
Syn!.. Krun s uzhasom vspomnil, chto Varg stoit ryadom, v kakih-to desyati
shagah i, konechno zhe, vidit svoego otca i to, chto s nim tvoritsya! Gercog
kraem glaza pojmal figuru Varga. Syn stoyal k nemu vpoloborota, o chem-to
beseduya s |miliem Dalasinom. V kakoj-to mig glaza otca i syna vstretilis'.
Krun ozhidal uvidet' vo vzglyade syna osuzhdenie -- a uvidel nekoe strannoe
vyrazhenie torzhestva i zloradstva. Vprochem, eto vpechatlenie moglo okazat'sya
oshibochnym, tak kak Varg bystro otvernulsya i s vidimym uvlecheniem prinyalsya
chto-to vozrazhat' kesarevichu |miliyu. Zlost' na nepokornogo syna vzygrala v
dushe narbonnskogo gercoga; on vspomnil, chto vovse ne obyazan ni v chem
otchityvat'sya pered mal'chishkoj -- tak pervyj, predosteregayushchij, vnutrennij
golos sorvalsya na tosklivyj hrip i vskore zatih, a vtoroj, pobuzhdayushchij,
naprotiv, voplotilsya v slova:
-- Da, vy pravy, knyaginya. Pokazhite mne Forum.
* * *
Ploshchad' Foruma tyanetsya v dlinu s yuga na sever ot Patrisiariya do
Narodnogo Doma bolee chem na germu, a obshchaya shirina Foruma ot prospekta
Fortunata do kanala |ridan sostavlyaet pochti vosem'sot mer. No na samom dele
Forum sostoit iz mnozhestva nebol'shih ploshchadej, parkov i skverov, pavil'onov,
gde dlya provedeniya publichnyh diskussij, mitingov i prochih politicheskih
meropriyatij sozdany blagopriyatnye usloviya. Frakcii politicheski aktivnyh
amorijcev sobirayutsya na "svoej" territorii, vokrug monumentov "svoim" vozhdyam
-- a vsego na Forume bolee tysyachi statuj -- i rasprostranyayut, ustno i
pis'menno, "istinnuyu", to est' frakcionnuyu, tochku zreniya. Neredko slovesnye
batalii pererastayut v draki; v proshlom ne raz byvali sluchai, kogda
pobediteli sbrasyvali pobezhdennyh v kanal |ridan. Poetomu na Forume i,
osobenno, v zapadnoj ego chasti, u Naberezhnoj, postoyanno dezhuryat strazhi
poryadka; vprochem, sluchai kupaniya vse-taki vremya ot vremeni povtoryayutsya.
Gercog Krun Narbonnskij i knyaginya Sofiya YUstina shli po alleyam mimo
izyashchnyh statuj i akkuratno podstrizhennyh derev'ev; navstrechu im popadalis'
lyudi, po-raznomu odetye i pohozhie drug na druga lish' v odnom: pochti vsyakij,
vstrechavshijsya im na puti, privetstvoval Sofiyu YUstinu, a zatem, kogda ona i
ee sputnik prohodili mimo, eshche dolgo smotrel vsled -- kto s voshishcheniem, kto
s izumleniem, a kto i s poricaniem. |tim lyudyam vskore prihodilos' udivlyat'sya
snova, potomu chto na rasstoyanii primerno pyatnadcati-dvadcati shagov ot pervoj
udivitel'noj pary shestvovala vtoraya, ne menee strannaya; vse bez isklyucheniya
amorijcy nizko klanyalis' otprysku svyashchennogo Doma Fortunatov, v dushe
nedoumevaya, kakaya prichina pobudila Ego Vysochestvo kesarevicha |miliya Dalasina
provodit' dosug v kompanii surovolicogo severnogo varvara.
A Krun i Sofiya kak budto ne zamechali nichego vokrug -- oni ozhivlenno
besedovali, vernee, bol'shej chast'yu govorila Sofiya, a Krun vnimal ej, lish'
inogda vstavlyaya rezkie repliki. Sofiya rasskazyvala emu o sebe, o svoem otce,
o sem'e, o prizvanii YUstinov; Krunu ostavalos' lish' porazhat'sya ee
otkrovennosti.
-- YUstiny vsegda stremilis' upravlyat', -- govorila Sofiya. -- V nashem
rodu naschityvaetsya vosem' konsulov-pravitelej i chetyrnadcat' pervyh
ministrov. V obshchej slozhnosti YUstiny pravili Imperiej pochti pyat'sot let. |to,
esli hotite, nasha semejnaya tradiciya. Moj praded byl pervym ministrom, moj
ded tozhe, zatem ego smenila sestra, tetka moego otca, nakonec, hozyainom
Kvirinal'skogo dvorca stal moj otec. Emu uzhe pyat'desyat sem', i on dostatochno
pravil. Kogda mne ispolnitsya tridcat' let, on ustupit mne post pervogo
ministra.
-- Vy v etom tak uvereny?
Sofiya YUstina usmehnulas'.
-- Ustupit, razumeetsya. Uzhe sejchas ya fakticheski zameshchayu ego, kak vy,
navernoe, sami ponyali. V Senate YUstiny vladeyut tverdym bol'shinstvom, a
plebejskie delegaty tozhe podderzhat menya, esli u pravitel'stva v blizhajshie
tri goda ne budet osobyh nepriyatnostej.
-- A imperator?
-- A chto imperator?! Bozhestvennyj vladyka stoit stol' vysoko nad nami,
chto velikij greh dlya poddannyh obremenyat' ego politicheskoj rutinoj. Ego
Velichestvo privodit pravitel'stvo k prisyage; tem samym ono poluchaet
bozhestvennoe blagoslovenie na vlast'...
"Udivitel'naya strana, -- dumal Krun, slushaya Sofiyu, -- gde zhenshchina v
tridcat' let mozhet stat' pervym ministrom, gde starik, pochitaemyj za zemnogo
boga, pokorno podpisyvaet edikty i proiznosit zauchennye rechi i gde lyudi
schitayut vse eto samo soboj razumeyushchimsya, -- vot takaya udivitel'naya strana
pravit Obitaemym Mirom!".
-- Skazhite, -- sprosil on, -- a zachem vam vlast'?
Sofiya YUstina pozhala plechami.
-- YA mogla by izrech' mnogo krasivyh slov o moem dolge pered Otechestvom,
i prochaya, i prochaya, i prochaya... Vy by mne ne poverili. Hochu byt' s vami
otkrovennoj do konca, gercog. YA chestolyubiva, i v etom ves' sekret.
Gercog nasupilsya: on ne zhazhdal takoj pravdy. Novyj oblik knyagini Sofii,
kotoryj on uzhe uspel sebe narisovat', treboval chego-to vozvyshennogo,
velikogo, nekoj grandioznoj celi, opravdyvayushchej stremlenie k vysshej vlasti.
A dejstvitel'nost' okazalas' prozaichnoj do otvrashcheniya: Sofii YUstine vlast'
nuzhna byla radi samoj vlasti.
-- A ya ne chestolyubiv, -- proburchal on. -- Esli by moj syn byl gotov
prinyat' brazdy pravleniya, ya by otoshel ot del.
-- My s vami prebyvaem v raznyh izmereniyah, -- ulybnulas' Sofiya. -- Ot
teh, kto budet zasedat' v Kvirinale, zavisit nemnogo. Narodu nashemu pochti
bezrazlichno, kto pravit im. Pri vsyakoj vlasti amorijcy ostayutsya amorijcami,
gospodami mira. Stolichnye intrigi -- delo stolichnoj elity: nado zhe i nam
chem-to zanyat' sebya! A u vas inache: esli vy ujdete, vashi poddannye poteryayut
to nemnogoe, chto u nih ostalos'.
"Ona prava, -- podumal Krun. -- Tol'ko odno ona nedogovarivaet: strana
gospod est' strana rabov. Amorei -- raby svoih bogov i svoego uklada.
Poetomu im bezrazlichno, kto u vlasti. A gally -- voiny, ne raby. CHtoby
pravit' voinami, kto ugodno ne sgoditsya!".
-- Moj syn osuzhdaet menya, -- v poryve otvetnoj otkrovennosti vymolvil
Krun. -- Vot pochemu ya ne mogu ujti sejchas.
-- A vasha doch'?
-- YA ne hochu ob etom, -- grubo otozvalsya gercog.
Odnako Sofiya YUstina, nichut' ne smutivshis', vzyala Kruna za predplech'e i,
na mgnovenie pril'nuv k ego moguchemu torsu svoim volnuyushchim telom, myagko
progovorila:
-- Vy slyshali o moem neschastnom brate, vasha svetlost'?
Komok vstal v gorle gercoga, paralizuya rech'. A Sofiya smotrela na
neotryvnym vnimatel'nym vzglyadom i, chtoby chto-to otvetit', Krun otricatel'no
kachnul golovoj: o brate Sofii on nichego ne slyshal.
-- Moj svodnyj brat Ovidij, kstati, syn rodnoj tetki Ego Vysochestva
|miliya Dalasina, byl lyubimcem moego otca. Otec prochil Ovidiya v preemniki, i
Ovidij tozhe mechtal sdelat' kar'eru. V vosemnadcat' let Ovidij uzhe vystupal
zdes', na Forume, i pravo zhe, rechi ego byli horoshi! Mne togda edva
ispolnilos' odinnadcat', no ya prekrasno pomnyu, s kakim vostorgom prinimali
ego slushateli. A v dvadcat' let, -- Sofiya sdelala pauzu i zakonchila
pechal'nym golosom: -- v dvadcat' let moj brat Ovidij YUstin skonchalsya.
Krun vzdrognul, nastol'ko neozhidannym okazalsya dlya nego final etogo
rasskaza. Holod promchalsya po ego chlenam; pered glazami promel'knulo lico
Varga. Krun osipshim golosom sprosil:
-- Vashego brata ubili?
-- O, net, ego ne ubili. Ovidij umer ot redkoj bolezni. Tak reshili
bogi. I ya ostalas' u otca odna. YA, edinstvennaya i nepovtorimaya Sofiya YUstina,
-- ona usmehnulas', no Krun sumel ulovit' ne tol'ko pokaznoe samolyubovanie,
no i chto-to eshche, o chem mog lish' dogadyvat'sya; s kazhdoj minutoj, provedennoj
s nej, Sofiya kazalas' emu vse bolee slozhnoj i zagadochnoj naturoj.
-- YA poluchila blestyashchee obrazovanie, -- prodolzhala ona. -- Ni u kogo ne
voznikalo i mysli, chto ya ne stanu naslednicej moego otca. I ya staralas'...
"Vot ono chto, -- vnezapno ponyal Krun, -- u nee ne bylo vybora!
Vnezapnaya smert' starshego brata srazu prevratila ee iz devochki-podrostka v
politika. Ona staralas' byt' takoj, kakoj ee mechtali videt' otec i vse
ostal'nye. Bednyj rebenok!..".
Eshche vdrug ponyal gercog, chto Sofiya govorit s nim ne na privychnom
amorijskom yazyke, a na gall'skom, prichem dovol'no davno, i proiznoshenie ee
stol' bezuprechno, chto i on sam nezametno pereshel s amorijskogo na svoj
rodnoj yazyk. |to otkrytie porazilo ego, ved' izvestno, skol' preziraet
patrisianskaya znat' varvarskie narechiya.
-- Vy znaete nash yazyk? -- vyrvalos' u nego.