, -- skazala ya. -- Esli b ne vy, mne
prishlos' by lishit' sebya zhizni.
-- Blagodarit' budete, kogda my vyberemsya, -- otvetila ona. -- A
blagodarnost' vasha budet zaklyuchat'sya v tom, chto vy pomozhete mne podavit'
myatezh moih baronov.
"Moih baronov!". |to ona zayavila. I v tot moment ya uyasnila, chto s
nyneshnego dnya i do konca zhizni eta zhenshchina budet schitat' sebya gercoginej. O
bogi... ya perestaralas'!
...My spryatalis' v lesu i stali zhdat' udobnogo momenta. Nashej
edinstvennoj nadezhdoj byl linkor "Uadzhet"; ya ponyala, chto moi goncy do nego
tak i ne dobralis'.
Novaya gercoginya ne ustavala izumlyat' menya. Ona provorno vlezla na
vysokoe derevo. Ottuda bylo vidno mnogoe, chto tvorilos' v gorode. Tam shla
zhestokaya bojnya. Glavnym obrazom, narbonncy bilis' s prishel'cami --
tevtonskimi rycaryami, mediolancami i toskancami. K seredine dnya gally
pobedili, a prishel'cy, ostavshiesya v zhivyh, sdalis' v plen. V odin moment
Krimhil'de pokazalos', budto ona vidit nenavistnogo brata. YA ne poverila,
chto ona ego vidit na takom rasstoyanii, no, s drugoj storony, pobedonosnyj
Varg, skoree vsego, uzhe pribyl v Narbonnu.
|to moglo oznachat', chto skoro beglyanok nachnut iskat' celenapravlenno:
uzurpator dostatochno umen, chtoby ponimat', naskol'ko my cennee mnogih tysyach
obychnyh plennikov.
YA muchitel'no razmyshlyala, kak nam dobrat'sya do berega morya. V dovershenii
ko vsem nashim bedam moya noga opuhla, i ya sovsem ne mogla idti.
Bogi vnyali nashim mol'bam. Krimhil'da sverhu uvidala povozku drovoseka.
Povozka ehala iz lesa. I sam drovosek pravil edinstvennoj kobyloj; sudya po
vsemu, on i ne podozreval, kakie sobytiya priklyuchilis' v stolice gercogstva
za vremya ego otsutstviya.
Krimhil'da slezla s dereva. YA dala ej zolotoj solid i velela
dogovorit'sya s drovosekom. Navernoe, ideya byla glupoj, i gercoginya postupila
pravil'no, bez lishnih slov ubiv bednyagu. CHto ni govori, a zhizn' etogo
varvara ne stoila nashih zhiznej; my ne imeli prava riskovat'.
Gercoginya pomogla mne vzobrat'sya na povozku. Ona vzyala vozhzhi, i my
poehali cherez les. Ehali dolgo i neizvestno kuda; mne ostavalos' lish'
doveryat' pervobytnomu instinktu etoj val'kirii. Odnazhdy nam prishlos'
spryatat' povozku, tak kak mimo proezzhal otryad myatezhnikov. K schast'yu, oni nas
ne zametili.
Vot les zakonchilsya, i pokazalos' more. V dushe moej vzygrala radost',
kogda na gorizonte ya uvidela groznye ochertaniya linkora "Uadzhet". No ot
korablya nas otdelyali tri germy, odna po beregu i dve po vode. Celyh tri
germy, tri tysyachi mer, i kazhdaya mera mogla tait' smertel'nuyu opasnost'!
Po beregu snovali voiny, i yavno ne bescel'no. Veroyatno, uzurpator uspel
otdat' prikaz otrezat' nas ot vody. On tozhe ponimaet, chto my stremimsya na
linkor. Vyjti iz lesa znachilo dlya nas nemedlenno ugodit' v lapy vragov. CHto
zhe delat'?..
-- U vas najdetsya zerkalo, gercoginya? -- sprosila ya.
Zerkala u nas ne nashlos', no byli laty, nachishchennye do bleska.
Krimhil'da pomogla mne vlezt' na derevo... |to byla pytka! No ya vlezla, a
ostal'noe bylo ne stol' slozhno.
Voistinu, ne znaesh', kakaya nauka prigoditsya v zhizni! V licee ya
fakul'tativno izuchala kodovyj yazyk. Kto by mog togda predstavit', chto
vysokorodnaya Sofiya YUstina budet sidet' na dereve v Narbonnskom lesu i
posylat' svetovye signaly na imperskij voennyj korabl'?!
Menya, vernee, moi signaly, uvideli i rasshifrovali. YA eto ponyala, kogda
linkor prishel v dvizhenie. Eshche ya uslyshala boevoj signal i uvidela, kak na
palube vystraivaetsya morskaya pehota, a shlyupki gotovyatsya k spusku na vodu.
No oni byli slishkom daleko! A gally na beregu tozhe uvideli moi signaly.
Gally byli gorazdo blizhe! I oni speshili na istochnik signalov, chtoby
zahvatit' nas. Vot ih peredovoj otryad v sta merah, v devyanosta, v
vos'midesyati... vse blizhe i blizhe vrag!
ZHutkij vopl' potryas menya. I obradoval! Vragi goreli zazhivo, nevidimyj
luch podzhigal ih, odnogo za drugim! YA i ne predstavlyala, chto linkoru udastsya
tak bystro podgotovit' efiritovyj izluchatel', obychno na eto uhodit ne menee
poluchasa. Dolzhno byt', kontr-admiral Septimij Dolamin, komanduyushchij linkorom,
okazalsya bolee predusmotritel'nym chelovekom, chem ya polagala.
Bereg ochistilsya. Odnako vragi ne bezhali, oni zalegli mezh valunov, tam,
gde luch ne mog dostat' ih, i zhdali, kogda my vyjdem. A ya ne sobiralas'
vyhodit'; vremya igralo na menya.
Linkor podoshel k beregu na minimal'no dopustimoe rasstoyanie i spustil
tri shlyupki. Vragi obnaruzhili sebya i stali zabrasyvat' nashih legionerov
strelami. Ubijstvennyj teplovoj luch vnov' zastavil etih chervej vzhat'sya v
zemlyu; vragi byli bessil'ny pomeshat' vysadke spasitel'nogo desanta.
Situaciya izmenilas', kogda legionery soshli na bereg. Varvary stremglav
vyskochili iz svoih ukrytij i brosilis' na nih. V blizhnem boyu vragi ne
boyalis' teplovogo lucha, tak kak luch, estestvenno, ne razlichal svoih i chuzhih,
a Septimij Dolamin ne pomyshlyal strelyat' po svoim.
Boj zakonchilsya vnich'yu. Polegli pochti vse legionery, ravno kak i vragi.
My s Krimhil'doj reshili proryvat'sya. Vragi togo i zhdali. Tol'ko my vyshli
iz-za derev'ev, zasvisteli strely. Nam prishlos' vernut'sya v ukrytie.
Situaciya kazalas' patovoj.
S linkora spustili eshche odnu shlyupku. Legionery soshli na bereg i --
nakonec-to! -- prochistili dorogu k nam. Kakoe schast'e posle vseh mytarstv
uvidet' pred soboj vooruzhennogo muzhchinu, kotoryj otdaet chest' i nazyvaet
"siyatel'stvom" ne s izdevkoj, no s iskrennim blagogoveniem!
YA radovalas' rano. My uzhe byli v shlyupke, kak na beregu voznik novyj
otryad varvarov. Vragi, nedolgo dumaya, prinyalis' polivat' nas strelami.
Minutu spustya im prishlos' retirovat'sya ot teplovogo lucha. No etoj minuty
hvatilo, chtoby porazit' mnogih legionerov, byvshih s nami v shlyupke.
Ostavshiesya v zhivyh grebli chto est' mochi. Menya polozhili na dno i nakryli
ch'im-to telom.
I eto bylo ne samoe strashnoe. S drugogo konca lesa vyehal eshche odin
otryad. A izluchatel' na linkore byl odin, i stvol izluchatelya ne mog bystro
menyat' pricel. K schast'yu dlya nas, na bortu imelis' takzhe pushki. Pyat' orudij
vystrelili odnovremenno... nuzhno otdat' pod tribunal bezdarnyh kanonirov!
Odin snaryad svalilsya v vodu nevdaleke ot nashej shlyupki. Volna nastigla nas,
shlyupka perevernulas', i my ochutilis' v ledyanoj vode...
Menya spasla Krimhil'da. Sama ne vyplyla by, da eshche s bol'noj nogoj. Kak
eto vse zakonchilos', pomnyu ploho. Voda povsyudu... ruki Krimhil'dy... ona
plyvet i podbadrivaet menya, ne pozvolyaet utonut'... ya snova chuvstvuyu ee
ruki... kto-to eshche nam pomogaet... vokrug nas letayut vrazheskie strely... no
vot uzhe korabl'... menya podnimayut na palubu... ya zhiva, i ya sredi svoih!
Sily ostavlyali menya, no, pomnyu, eshche smogla skazat' Krimhil'de:
-- Priznayus', nynche utrom ya reshila dlya sebya, chto vam ne byt'
narbonnskoj gercoginej. No eti varvary... oni pozvolili sebe glumit'sya nado
mnoj... nad nami... prinudili skryvat'sya... strelyali v nas... v menya, v
YUstinu, zhelaya smert'yu porazit'! Spustit' takoe vyshe moih sil. YA otomshchu! A
vy... vy vzojdete na prestol Narbonny, gercoginya, klyanus'...
Poklyast'sya krov'yu Fortunata ne uspela: dovol'no i togo, chto ya uzhe
perenesla v tot strashnyj den'.
Glava semnadcataya,
v kotoroj chitatel' ubezhdaetsya, chto umnye lyudi imeyut obyknovenie myslit'
odinakovo
148-j God Krakena (1786),
noch' s 30 aprelya na 1 maya, Galliya, Narbonna, podval vo dvorce gercoga
Poslednij ostavshijsya v zhivyh vrach-amoriec visel na pytochnom kolese.
Neschastnomu ne dovelos' umeret', kak ego kollegam, smert'yu geroya -- bogi
naznachili emu konec muchitel'nyj i pozornyj, i konec etot neumolimo
priblizhalsya.
Obez'yanopodobnyj master zaplechnyh del vyplesnul na stradal'ca vedro
vody. Vrach ochnulsya i izdal priglushennyj ston. Molodoj Varg popytalsya
zaglyanut' v glaza etogo cheloveka. |to udalos' emu, no v glazah supostata
pobeditel' ne obnaruzhil osmyslennogo vyrazheniya. Da i kak sohranit' rassudok,
kogda slomany rebra, vyvernuty ruki, a stopy napominayut gorelye goloveshki?..
-- On tak i ne priznalsya? -- sprosil Varg u palacha.
-- Net, moj gosudar', -- hmuro procedil tot i nevol'no brosil opaslivyj
vzglyad na tret'ego prisutstvuyushchego v pytochnom podvale.
Moglo pokazat'sya strannym, pochemu verzila-palach storonitsya etogo
tshchedushnogo cheloveka, yavivshegosya vmeste s novym gosudarem. Sputnik Varga s
nog do golovy byl ukutan v nepronicaemyj chernyj plashch s kapyushonom, kotoryj
ostavlyal otkrytym lish' ostryj podborodok. Lica etogo cheloveka palach ne
videl, no emu otchego-to kazalos', chto pod kapyushonom skryvaetsya neizvestnyj
Uzhas...
CHitatelyu netrudno ponyat' chuvstva varvara: tret'im v pytochnoj byl
YAnuarij Ul'pin.
-- On utverzhdaet, chto ne ubival gercoga, -- proburchal Varg. -- I ya
sklonen emu poverit': esli b bylo inache, on by uzhe soznalsya.
-- A ya by na tvoem meste ne toropilsya s vyvodami. Vy zashli ne s togo
konca, -- tiho skazal Ul'pin; ot zvukov ego golosa u palacha probezhali
murashki po kozhe.
-- CHto ty imeesh' v vidu?
-- Dlya lyudej, podobnyh etomu vrachu-lazutchiku, klyatva Gippokrata --
pustye slova v sravnenii s klyatvoj Garpokrata. Kak ty polagaesh', otpravila
by ih Sofiya vo vrazheskij lager', ne buduchi uverennoj v ih absolyutnoj
nadezhnosti?! |togo cheloveka pered otpravkoj v Narbonnu podvergli
psihokodirovaniyu. Neudivitel'no, chto on molchit pod pytkoj.
-- Zachem ty mne eto govorish'? Po-tvoemu, on utaivaet pravdu?
-- Ty hochesh', chtoby ego doprosil ya?
Varg vzdrognul. Podsoznatel'no on byl rad uverit'sya v nevinovnosti
vrachej, a znachit, i Sofii YUstiny. Lyubopytstvo peresililo. Vzyav sebya v ruki,
on soglasno kivnul.
YAnuarij vyprostal ishudaluyu ruku iz-pod plashcha i sdelal eyu neskol'ko
zamyslovatyh dvizhenij pered licom vracha. I hotya ruka ne kosnulas' tela,
stradalec konvul'sivno vzdrognul i zastonal, kak ot boli.
-- Kto ty? -- negromko sprosil Ul'pin.
-- Nikandr Lisma, plebej iz Temisii, vrach Imperatorskoj kliniki
vnutrennih boleznej, magistr mediciny, -- sryvayushchimsya golosom otvetil
muchenik.
-- |to my i tak znali, -- burknul Varg.
YAnuarij brosil na nego sumrachnyj vzglyad, zatem toshchaya ruka povtorila
passy u lica muchenika.
-- Ne nado! -- vdrug otchayanno zavopil Nikandr Lisma. -- Ostav'te moyu
doch'! Ona eshche sovsem rebenok!
Varg pochuvstvoval, kak na golove nachinayut shevelit'sya volosy. On skosil
glaza v storonu, na palacha. Togo sotryasala nervnaya drozh'.
-- Otvet' mne, zachem ty pribyl v Narbonnu? -- sprosil YAnuarij.
-- CHtoby ubit' gercoga Kruna, -- na edinom dyhanii vypalil neschastnyj.
-- Ty sam hotel ego smerti?
-- Net, mne prikazali.
-- Kto?
-- Ee siyatel'stvo Sofiya YUstina...
-- O, net! -- prostonal Varg.
Ul'pin brosil na nego bystryj vzglyad i sprosil vracha:
-- Ty sejchas govorish' pravdu ili lzhesh'?
-- Klyanus' Tvorcom-Pantokratorom i vsemi avatarami, ya ne lgu... Tol'ko
ne terzajte moyu doch', pozhalujsta!
-- Prichem tut ego doch'? -- shepnul Varg YAnuariyu.
-- Emu kazhetsya, chto ego doch' u nas v rukah, -- uhmyl'nulsya molodoj
Ul'pin.
-- A gde ona na samom dele?
-- Pochem ya znayu? YA prosto vyzval iz ego pamyati ee obraz i snabdil etot
obraz svoimi kommentariyami...
Vargu bylo ne po sebe. Ul'piny mogli nazyvat' vse eto "naukoj", no
zdes', v etom mrachnom pytochnom podvale, varvaru kazalos', chto on
prisutstvuet pri samom gnusnom charodejstve... dostojno li rycarya uznavat'
pravdu posredstvom chernogo koldovstva?..
-- My ostavim tvoyu doch' v pokoe, esli ty otvetish' na moi voprosy, --
skazal YAnuarij.
-- Da, da! Sprashivajte, ya vse skazhu, vse!
-- Tvoi kollegi, drugie vrachi, kotorye byli zdes', -- im Sofiya YUstina
takzhe prikazala ubit' gercoga Kruna?
-- Da.
-- Kakim obrazom?
-- Nam nadlezhalo otravit' ego.
-- Kakie yady vy ispol'zovali?
-- Mysh'yak, silicium, vismut i travy.
-- Nazovi mne eti travy.
-- YA ih ne znayu... Travy gotovil drugoj. On umer.
-- Ladno. Togda skazhi, byla li u gercoga Kruna yazva zheludka. Ty eto
dolzhen znat' kak gastropatolog.
-- Da, ya znayu. Nikakoj yazvy ne bylo. Eshche chetyre mesyaca tomu nazad
gercog byl absolyutno zdorov.
YAnuarij i Varg pereglyanulis'. "Nu, chto my tebe govorili!", -- prochital
Varg v glazah molodogo Ul'pina.
-- Itak, vy otravili ego, -- skazal YAnuarij.
-- Da.
-- A zachem byl sdelan nadrez na zhivote?
-- Gercog slishkom dolgo ne umiral...
-- Nn-nettt! -- vzrevel Varg.
Gorech' i otchayanie zapolonili ego dushu, on bolee ne mog kontrolirovat'
sebya. Pal'cy slozhilis' v zheleznyj kulak, on vzmetnulsya i so vsej sily udaril
stradal'ca po licu. Nikandr Lisma izdal proshchal'nyj hrip i obmyak. Ul'pin
pokachal golovoj.
-- My eshche ne vse uznali.
-- Tak ozhivi ego, koldun, ya dumayu, ty eto mozhesh'! -- progremel Varg.
-- Net, ne mogu, -- spokojno proiznes YAnuarij. -- I dazhe moj otec ne
mozhet. Proshu tebya, ne oskorblyaj nas. Ty sam hotel dobit'sya pravdy. YA dlya
tebya ee dobilsya -- tak chem ty nedovolen?
-- Da bud' ona proklyata, eta vasha pravda!
-- YA polagal, ty sil'nyj chelovek, -- usmehnulsya eretik. -- Neuzheli ya
oshibsya?
Varg vonzilsya v nego nenavidyashchim vzglyadom. YAnuarij besstrastno vyderzhal
etoj vzglyad. Varg pervyj otvernulsya i prosheptal:
-- U tebya net dushi, Ul'pin.
-- Ty oshibaesh'sya, moj blagorodnyj drug. Moya dusha svobodna, i v etom moe
schast'e i moe preimushchestvo pered toboj. Moya dusha ne begaet ot strashnoj
pravdy, kak tvoya.
-- Bud' proklyata eta zhenshchina, -- so zlost'yu proiznes Varg. -- A ya eshche
ispytyval k nej uvazhenie! Skol' byl naiven ya!
-- My tebya preduprezhdali.
-- Da... Blagodaryu tebya, Ul'pin... moj drug! Ty mne otkryl glaza.
Klyanus' molotom Donara-Vseotca, ya bol'she etu zhenshchinu-zmeyu ne uvazhayu... ya ee
nenavizhu, ee, ubijcu moego otca!
-- Nu i naprasno, -- zametil molodoj Ul'pin. -- Nenavist'
--oboyudoostroe chuvstvo. Ona horosha dlya obychnogo vraga. Nenavist' nezamenima
v ratnom poedinke. No v poedinka umov nenavist' vredonosna. Ona zatmevaet
rassudok i zastavlyaet sovershat' oshibki. Vot tebe poslednij primer: esli by
tvoi barony ne unizili Sofiyu, ona, vozmozhno, segodnya byla by v tvoih rukah.
Hotya net, vryad li ona sdalas' by varvaram...
-- YUstina proschitalas', -- procedil Varg. -- Ona rasschityvala posadit'
na prestol Krimhil'du, a gercogom stal ya!
-- Ty gluboko zabluzhdaesh'sya, esli mnish' sebya pobeditelem. Po-moemu,
kogda ty sidel v temnice, tvoe polozhenie bylo kuda bolee zavidnym: togda ty
eshche mog rasschityvat' na blagosklonnost' Sofii. Nynche -- net.
Varg nahmurilsya.
-- YA eto ponimayu. Vojna ob®yavlena. YUstina ne ugomonitsya, da?
-- Razumeetsya, -- kivnul YAnuarij. -- Politika otoshla na vtoroj plan.
Rech' idet o chuvstvah. Ty dal ej poshchechinu -- ej, siyatel'noj knyagine, kotoraya
privykla dobivat'sya svoego. |to smertel'noe oskorblenie ona popytaetsya smyt'
tvoej krov'yu i krov'yu tvoih poddannyh.
-- My budem zashchishchat' nashu svobodu. YUstine ne slomit' nas.
-- Ne govori za vseh. Samoobman opasen.
-- Po-tvoemu, chto ona predprimet?
Ul'pin nenadolgo zadumalsya i skazal:
-- YA by na ee meste popytalsya nemedlenno podavit' myatezh i vozvratit'
Krimhil'du na prestol. Esli eto sluchitsya, Sofiya predstavit tvoj myatezh ne
bolee chem besporyadkami, obychnymi dlya varvarskoj strany, kogda tam menyaetsya
vlast'. Ne zabyvaj, na linkore "Uadzhet" eshche ostalis' morskie pehotincy, ne
menee kogorty. Plyus bortovye vooruzheniya.
-- Legionerov ne boyus', -- uverenno zayavil Varg. -- Ty govorish', ne
menee kogorty? U menya ratnikov vpyatero bol'she! Nashe chislennoe prevoshodstvo
i nasha vera v svobodu pokroyut ih pereves po kachestvu. A vot naschet
vooruzhenij korablya... poslushaj, drug, a vy s otcom ne mozhete mne podsobit'?!
YAnuarij naklonil golovu v znak soglasiya.
-- My dumali ob etom. Prezhde vsego o tom, kak nejtralizovat' efiritovuyu
pushku.
-- Da, da! Proklyatyj luch vchera spalil tri desyatka moih voinov! Nel'zya
li otklyuchit' ego?
-- Boyus', chto net... My popytaemsya ispol'zovat' inoj sposob.
Odnako v podrobnosti molodoj Ul'pin vdavat'sya ne stal.
-- YA pospeshu k otcu, v peshcheru, -- skazal on. -- Ne nuzhno, chtoby tvoi
lyudi uvideli nas vmeste.
Tut on vspomnil o palache, kotoryj nevol'no stal svidetelem sugubo
doveritel'nogo razgovora. Na samom dele verzila-palach dazhe ne pytalsya
vdumyvat'sya v sut' besedy novogo gercoga i etogo, po vsemu vidat', moguchego
kolduna. V tshchetnoj nadezhde, chto o nem zabudut, zaplechnyh del master zabilsya
v ugol.
YAnuarij priblizilsya k nemu i vozdel ruku. V ruke nichego ne bylo, no
palach zatrepetal ot uzhasa.
-- |j, pogodi! -- vmeshalsya Varg. -- S chego ty vzyal, chto mozhesh' ubivat'
vseh, kogo ni popadya?! Menya sperva sprosi!
Molodoj Ul'pin rassmeyalsya.
-- A ty s chego vzyal, chto ya ego ub'yu? Kak budto ya ne ponimayu, skol' tebe
kak gercogu polezen chelovek ego professii!
YAnuarij zastavil palacha posmotret' sebe v glaza.
-- Ty menya ne videl. Ty menya ne pomnish'. Ty menya ne znaesh'. Ty nikogo
segodnya ne pytal. Ty nichego ne slyshal. I gercoga tut ne bylo. Ty spal vsyu
noch'. Ty zasypaesh'! S voshodom solnca ty prosnesh'sya...
Kogda palach usnul, YAnuarij obernulsya k Vargu i skazal:
-- Prikazhi svoim lyudyam ubrat' trup Lismy. Vernee, net, puskaj ego
dostavyat k nam.
-- Zachem? -- vyrvalos' u Varga.
-- Dlya nauchnyh izyskanij, -- zagadochno ulybnulsya molodoj Ul'pin.
* * *
148-j God Krakena (1786),
utro 1 maya, Vnutrennee more u berega Narbonnskoj Gallii, bort linkora
"Uadzhet"
Knyaginya Sofiya YUstina polulezhala na shirokoj sofe v bol'shoj kayute,
kotoruyu ran'she zanimal komanduyushchij. V nastoyashchij moment kontr-admiral
Septimij Dolamin, komanduyushchij linkorom, stoyal pered Sofiej i dokladyval
obstanovku. Pomimo nazvannyh amorijcev, prisutstvovala Krimhil'da,
svergnutaya gercoginya narbonnskih gallov, -- ona sidela v kresle podle lozha
Sofii.
-- ...Itak, vashe siyatel'stvo, nam sleduet priznat', chto myatezhnikam
udalos' zahvatit' kontrol' nad stolicej gercogstva, -- zaklyuchil Septimij
Dolamin.
-- Kak vy schitaete, admiral, skol' znachitel'nymi silami oni
raspolagayut?
-- Sudya po nablyudeniyam s linkora, rech' mozhet idti o vojske chislennost'yu
ot dvuh do chetyreh tysyach chelovek. Bolee tochnye dannye poluchit' poka
nevozmozhno.
-- YA tak i dumala, -- progovorila Sofiya YUstina. -- Soldaty vashego otca,
gercoginya, prisoedinilis' k vojsku uzurpatora.
"A eto, v svoyu ochered', oznachaet, chto nam ne udastsya sprovocirovat'
grazhdanskuyu vojnu, -- eshche podumala ona. -- Pridetsya tebe, podruga, v®ezzhat'
v Narbonnu na nashih shtykah. I opyat' my budem vyglyadet' interventami! |to
pechal'no, no neizbezhno. YA ne mogu otstupit'sya ot tebya sejchas, kogda tvoi
vragi zhestoko unizili menya, a ty spasla mne zhizn'".
-- Negodyai, -- proshipela Krimhil'da. -- YA ih kaznyu, podlyh izmenshchikov,
klyanus' bogami!
Amorijcy sochli za luchshee propustit' poslednyuyu frazu nezadachlivoj
gercogini mimo ushej i prodolzhili razgovor mezhdu soboj na patrisianskom sia.
Uyasniv situaciyu, knyaginya skazala:
-- Sleduet nemedlya vysadit' desant morskoj pehoty i dat' reshitel'nyj
otpor myatezhnikam, poka oni prihodyat v sebya posle tak nazyvaemoj pobedy.
-- U menya ot kogorty ostalos' ne bolee pyatisot chelovek, -- otvetil
komanduyushchij.
-- |togo vpolne dostatochno, admiral. Ili vy somnevaetes' v pobede nashih
doblestnyh legionerov nad zarvavshimisya petuhami53?!
Septimij Dolamin nahmurilsya i s vyrazheniem zametil:
-- |ti, kak vy vyrazhaetes', zarvavshiesya petuhi uzhe unichtozhili bolee
polutora soten moih soldat!
-- Po-vashemu, vashi soldaty pali naprasno?
-- Nikak net, vashe siyatel'stvo. Oni spasali vashu zhizn'. Odnako esli by
vy poslushali menya vchera, vashej zhizni nichego by ne ugrozhalo, a moi soldaty
sohranili by svoi zhizni...
-- Ne sutor supra crepidam54, -- ledyanym tonom promolvila Sofiya. -- YA
sdelala to, chto obyazana byla sdelat', i ne vam sudit' moyu politiku.
-- Tak tochno, vashe siyatel'stvo. YA voin. I mne dorogi zhizni moih
podchinennyh, takih zhe soldat imperatora, kak ya. Poetomu ya ne pozvolyu brosat'
ih v ogon' brani, tochno drova v pechku!
Teper' nahmurilas' Sofiya. Ona ustremila na komanduyushchego surovyj vzglyad
i otchekanila:
-- Ot vas ne trebuetsya prinimat' resheniya, kontr-admiral. Vam nadlezhit
vypolnyat' to, chto ya prikazyvayu. U vas est' chas dlya podgotovki operacii.
Mozhete byt' svobodny.
Skazav tak, ona prikryla glaza.
-- YA etogo ne sdelayu, -- procedil Septimij Dolamin.
Sofiya YUstina otkryla glaza -- v nih bylo udivlenie.
-- |to chto, bunt? Vy zabyvaete, kto ya?!
-- Nikak net, vashe siyatel'stvo. |to vy zabyvaete, chto ya ne vash sluga!
Knyaginya rassmeyalas'; novaya situaciya ogorchala by ee, esli by ne kazalas'
stol' zabavnoj.
-- YA ministr imperskogo pravitel'stva, menya naznachil sam Bozhestvennyj
Viktor -- a vy kto takoj, sudar'?!
Komanduyushchij prizval vse svoe muzhestvo i otvetil:
-- Vy ne moj ministr, vashe siyatel'stvo. YA ispolnyayu prikazy voennogo
ministra, a ne ministra kolonij!
Ona ulybnulas'.
-- Pohozhe, ya pereocenila vashu soobrazitel'nost', kontr-admiral. Skol'ko
vam let?
-- Sorok pyat', vashe siyatel'stvo.
-- Rada eto slyshat'. Vyhodit, u vas eshche desyat' let do otstavki po
vozrastu. Tak vot, milejshij, ya vam ustroyu perevod po sluzhbe. Ne projdet i
sutok, kak vy poluchite prikaz voennogo ministra. Kuda by vas naznachit' na
eti desyat' let?! Kak vy smotrite na dolzhnost' pomoshchnika kapitana na
storozhevike gde-nibud' v rajone |kvatorial'noj Afriki?
Septimij Dolamin poblednel.
-- Vy mne ugrozhaete, vashe siyatel'stvo?
-- YA trebuyu ot vas povinoveniya!
-- Mne nuzhno svyazat'sya s moim komandovaniem v Temisii...
-- Net! YA zapreshchayu! Inache vy pojdete pod tribunal za narushenie
sekretnosti operacii.
-- Podpishite pis'mennyj prikaz. Bez prikaza...
Sofiya YUstina ne stala sderzhivat' smeh:
-- O kakom-takom prikaze vy tolkuete, sudar'? Razve ne vy tol'ko sejchas
skazali, chto ya ne vash ministr?! Kak ya mogu pisat' dlya vas prikazy?
"Ona prosto izdevaetsya, -- s gorech'yu podumal komanduyushchij. -- Esli ya ne
poslushayus' ee, ona menya unichtozhit, a esli poslushayus', vsya otvetstvennost' za
ee zateyu vse ravno lyazhet na menya! CHto zhe ostaetsya?.. Vincere aut mori?55".
-- No eto yavnoe prevyshenie polnomochij, gospozha ministr!
"Nedoumok, -- otmetila dlya sebya Sofiya, -- gde tebe znat', kakovy moi
polnomochiya?".
-- Vy utomili menya, kapitan, -- skazala ona, namerenno ponizhaya rang
komanduyushchego. -- U menya vyvihnuta noga, i vrachi naznachili mne pokoj.
Stupajte, i esli ya pojmu, chto vy sabotiruete moi rasporyazheniya, voennyj
ministr otdast vas pod tribunal po stat'e za sodejstvie vragam Imperii. Na
vashem meste ya sdelala by vse, chtoby k ishodu dnya myatezhniki byli razgromleny.
Kogda desant budet snaryazhen, prishlite ko mne komandira kogorty. I ne
zabud'te podgotovit' izluchatel'. U vas est' eshche ko mne voprosy?
-- Nikak net, vashe siyatel'stvo!
Kontr-admiral Septimij Dolamin otdal ministru chest' i pokinul kayutu.
Knyaginya Sofiya YUstina ustalo ulybnulas' i skazala gercogine Krimhil'de
po-gall'ski:
-- Ne bespokojtes', dorogaya: on lish' v politike slabak, a v ratnom dele
znaet tolk; Imperiya ne derzhit bestalannyh admiralov.
Glava vosemnadcataya,
iz kotoroj chitatel' uznaet, kakim obrazom amorijcy i varvary inogda
voyuyut drug s drugom
148-j God Krakena (1786),
1 maya, Galliya, okrestnosti Narbonny
Gally ne prepyatstvovali vysadke imperskogo desanta. Preduprezhdennyj
naschet vozmozhnyh namerenij Sofii YUstiny, Varg podzhidal protivnika na
severnoj storone polya Reginlejv. Pole lezhalo nemnogo v storone ot dorogi,
svyazyvayushchej port i gorod, v lozhbine; vid s morya na Reginlejv zagorazhivala
holmistaya gryada, tak chto myatezhniki mogli chuvstvovat' sebya v otnositel'noj
bezopasnosti ot luchej efiritovoj pushki linkora. V otnositel'noj -- ibo, v
otlichie ot polya, doroga v gorod prostrelivalas' na vsem protyazhenii. V sluchae
razgroma otstupayushchie v svoyu stolicu varvary mogli byt' dobity ognem s
korablya, a v sluchae pobedy eta pobeda mogla byt' poprostu otnyata. Varg
polagalsya na tretij variant, v kotorom on oderzhivaet pobedu nad lyud'mi, a
ego druz'ya Ul'piny -- nad mashinoj.
General'noe srazhenie predstavlyalos' emu neizbezhnym. Kto by ni vyshel
pobeditelem, on ili sestra, pobeditel' poluchal vsyu vlast' v Narbonnskoj
Gallii. Krimhil'da, a vernee, ee hozyajka, ne mozhet sdat'sya, dazhe ne
popytavshis' podavit' myatezh. No i on, Varg, ne mozhet prosto tak ujti iz
Narbonny: kak ob®yasnit' otstuplenie tysyacham predannyh voinov, kotoryh on sam
privel k pobede? Nynche im predstoyalo zakrepit' etu pervuyu i vo mnogom
sluchajnuyu pobedu.
Tri sotni tyazhelovooruzhennyh rycarej on postavil v centre. Eshche sotnya,
samye luchshie i nadezhnye voiny, byla v rezerve; eyu komandoval Romual'd. Pered
rycaryami raspolagalis' legkovooruzhennye konniki s mechami i pikami. Po
pravomu i levomu flangu stoyali luchniki s bol'shimi lukami; strely takih lukov
mogli nakryt' vse prostranstvo polya Reginlejv. Za luchnikami na flangah
raspolozhilas' pehota; ee vooruzhenie sostavlyali korotkie kop'ya i mechi.
V kachestve artillerii Varg raspolagal vosem'yu katapul'tami i tremya
ballistami, prichem odna iz ballist byla trofejnoj; kogda-to ee zahvatil u
amorijcev sam gercog Krun, a vot kak ona sohranilas' vo vremya mira, nikto
skazat' ne mog. |ta pruzhinnaya ballista prebyvala v ideal'nom rabochem
sostoyanii; edva vzglyanuv na nee, YAnuarij Ul'pin zayavil Vargu, chto s ee
pomoshch'yu mozhno brosat' yadra na rasstoyanie do dvuh germ, i pokazal, kak luchshe
vsego perezaryazhat' etu ballistu. Vsledstvie takoj neozhidannoj konsul'tacii
pietet Varga k molodomu Ul'pinu eshche bolee vozros, i vozhd' povstancev uzhe
zadaval sebe vopros, sushchestvuet li kakaya-nibud' oblast', v kotoroj spasennye
im eretiki mogli by dat' slabinu.
V polden' na yuzhnoj okonechnosti polya Reginlejv pokazalis' imperskie
legionery. Pervyj den' maya vydalsya yasnym, bylo svetlo i zharko; v to vremya
kak gall'skie rycari parilis' v brone svoih tyazhelyh dospehov, legionery
chuvstvovali sebya vpolne komfortno v zamechatel'nyh mundirah iz shkur
nemejskogo l'va.
O poslednih sleduet skazat' osobo. Nemejskij lev, ili sehmut,
prinadlezhal k porode kabirov, to est' zhivotnyh-mutantov, stavshih takovymi
pod vozdejstviem izlucheniya |fira. Ot obyknovennogo povelitelya zverej sehmut
otlichalsya bol'shimi razmerami i neobychajnoj svirepost'yu; dostatochno zametit',
chto on byl ubezhdennyj antropofag i bez chelovecheskogo myasa bystro utrachival
interes k zhizni.
Nemejskie l'vy obitayut preimushchestvenno v tak nazyvaemom "Zapovednike
mutantov" -- areale radiusom pyat'sot-shest'sot germ, schitaya ot mesta sliyaniya
novyh rek Maat i SHu. |tot rajon, v otlichie ot okrestnostej Memnona, rodiny
vsyacheskih mutacij, bogat pishchej, vodoj, imeet udachnyj, osobenno dlya podobnyh
sushchestv, klimat. Obychnoj pishchej nemejskim l'vam sluzhat predstaviteli
chernokozhego naseleniya federativnogo gosudarstva Batutu, maury; chetvertaya
chast' territorii etogo zavisimogo ot Amorijskoj imperii gosudarstva lezhit
kak raz v "Zapovednike mutantov". |kzoticheskaya ohota na sehmutov yavlyaetsya
odnim iz samym opasnyh vidov razvlecheniya patrisianskoj znati. Oni yavlyayutsya
takzhe naibolee primechatel'nymi zhivotnymi zooparkov krupnyh gorodov Imperii.
Odnako osnovnuyu cennost' predstavlyaet shkura sehmuta. Ona slavitsya
neobyknovennoj prochnost'yu, poetomu iz nee, v chastnosti, delayut raznoobraznoe
voennoe snaryazhenie. Mundir, sshityj iz nemejskoj shkury, podoben brone. V
otlichie ot dospeha iz stali, nemejskij mundir legok, kak obychnaya odezhda.
Takoj mundir schitaetsya isklyuchitel'noj prinadlezhnost'yu amorijskogo voina;
varvaram, dazhe druzhestvennym Imperii, ego nosit' ne polozheno.
Rasprostranenie nemejskih mundirov nahoditsya vsecelo pod kontrolem
gosudarstva. Nesmotrya na eto, procvetaet kontrabanda. Pri bol'shom zhelanii
takoj mundir mozhno kupit' u piratov |gejskogo morya; pomimo zhelaniya,
potrebuetsya eshche ne menee imperiala za samyj deshevyj voinskij naryad. I
pokupateli otyskivayutsya: trenirovannyj voin v dospehe iz shkury nemejskogo
l'va stanovitsya poistine nepobedimym!
Na bitvu s amorijcami Varg vyshel imenno v takom kontrabandnom nemejskom
dospehe.
Eshche interesno, chto nemejskie mundiry dospehi podobny skoroportyashchimsya
produktam: vo-pervyh, oni izgotavlivayutsya amorijcami po osoboj tehnologii,
kotoraya derzhitsya v sekrete ot varvarskogo mira, a vo-vtoryh, raz v mesyac
nemejskij dospeh polagaetsya obluchat' efirom s pomoshch'yu slozhnogo ustrojstva;
vekovechnaya mechta varvarov zapoluchit' eto legendarnoe ustrojstvo tak i
ostaetsya mechtoj, no bez oblucheniya zamechatel'nyj mundir raspolzaetsya po shvam
i prevrashchaetsya v obychnuyu meshkovinu...
Legionery dvigalis' navstrechu protivniku sploshnoj korichnevato-zelenoj
volnoj. Soglasno amorijskoj tradicii, suhoputnye vojska nosili chernye
mundiry, po cvetu pokrovitel'stvuyushchego ratnomu delu avatara Simplicissimusa;
vnutrennie vojska, ili milisy, imeli mundiry korichnevogo cveta, to est'
cveta avatara Cerbera; morskie pehotincy nosili mundiry korichnevato-zelenye,
haki, sootvetstvuyushchie pokrovitelyu morehodov avataru Krakenu. Byli, konechno,
i podrazdeleniya drugih cvetov, naprimer, medicinskie chasti, otnosyashchiesya k
avataru Kentavru, nosili serebristuyu formu, pozharnye, "voiny Salamandry", --
oranzhevuyu, stroitel'nye -- zheltuyu, po cvetu Feniksa, a vot otryady tak
nazyvaemoj "svyashchennoj milisii", to est' sekretnyh sluzhb, odevalis' v beloe,
cvet samogo Tvorca-Pantokratora.
Nemejskij dospeh Varga byl chernym -- vnimatel'nyj chitatel' pomnit, chto
v rezul'tate Vybora synu gercoga Kruna vypal nebesnym pokrovitelem groznyj
avatar Simplicissimus. Izobrazhenie prichudlivogo sushchestva, pohozhego
odnovremenno na petuha, drakona i letuchuyu mysh', krasovalos' na licevoj
storone kitelya. Dospeh, mezhdu prochim, byl dorogostoyashchim -- Vargu prishlos'
otdat' za nego tri imperiala; sovershena eta pokupka byla v glubokoj tajne ot
Kruna, nezadolgo do rokovoj vstrechi princa s Ul'pinami v Narbonnskom lesu.
Na rukavah eshche sohranilis' pretorskie nashivki s abrisom groznogo avatara i
tremya chernymi zvezdami o dvenadcati luchah kazhdaya.
Pomimo kitelya, v sostav formennogo nemejskogo oblacheniya vhodili maska
Simplicissimusa na lico, kolgoty, kaska i sapogi. Ot kaski i formennoj obuvi
Vargu prishlos' otkazat'sya, tak kak oni byli maly, da i v kitel' on vlez
edva-edva. Sapogi na nem byli tyazhelye, s "gall'skimi shporami", to est'
shipami na kabluke. Vmesto nemejskoj kaski Varg nadel stal'noj rycarskij shlem
konicheskoj formy, s pyshnym sultanom konskih volos. S naruzhnoj storony shlem
ukryvala nakladka iz kauchuka -- ona zashchishchala ot razryadov amorijskih
elektroblasterov. Tochno kakie zhe kauchukovye nakladki predohranyali stal'nye
dospehi drugih rycarej.
CHto zhe kasaetsya nemejskoj maski Simplicissimusa, prednaznachennoj dlya
zashchity lica, Varg reshil ee ne nadevat': negozhe, rassudil on, vozhdyu
svobodnogo naroda pryatat'sya za lichinoj vrazheskogo idola!
Kak tol'ko vse legionery vyshli na pole bitvy, Varg prikazal atakovat'.
* * *
Iz vospominanij Sofii YUstiny
...V etot den' vse ne ladilos' s samogo nachala, slovno nebesnye sily i
lyudi narochno ob®edinilis' protiv menya.
Utro eshche bylo yasnym, odnako dnem nad morem sgustilsya tuman. Stranno, ne
pravda li? Obychno tuman byvaet na rassvete, a dnem rasseivaetsya. Eshche bolee
strannym bylo to, chto belesoe marevo kak budto tyanulos' k nashemu korablyu;
nad beregom tumana ne bylo vovse, a s nosa linkora uzhe k odinnadcati chasam
dnya ne bylo vidno ni zgi. Tuman zatrudnyal vysadku nashego desanta. I vse zhe
ya, po neopytnosti svoej, ne zamechala v etom tumane znachitel'noj dlya nas
problemy -- poka Septimij Dolamin ne ob®yasnil mne, chto tuman, naryadu s
dozhdem i snegom, eto, pozhaluj, edinstvennaya ser'eznaya pomeha dlya efiritovogo
izluchatelya.
Menya ulozhili v kreslo-katalku (sama peredvigat'sya eshche ne mogla) i
otvezli na palubu, s tem chtoby ya ubedilas' v spravedlivosti slov
komanduyushchego svoimi glazami. Pri mne vklyuchili luch, napraviv ego k beregu. Na
beregu nichego ne izmenilos'; nasyshchennyj vodnoj vzves'yu vozduh vblizi korablya
prevrashchalsya v goryachij par. Kapitan-inzhener korablya ob®yasnil mne, chto v
gustom tumane teplovoj luch rastrachivaet energiyu na isparenie chastic vody v
vozduhe i do celi esli i dobiraetsya, to uzhe izryadno obessilennym, ne
sposobnym etu cel' porazit'. Mne nelegko bylo smirit'sya s porazheniem. YA
prikazala uvelichit' moshchnost' lucha. Iz bashni izluchatelya vydvinulas'
energeticheskaya ramka. Ona sorientirovalas' na |fir. Poskol'ku rasstoyanie ot
Narbonny do Memnona sostavlyalo pochti dve tysyachi germ, izluchatel' ne srazu
nabral maksimal'nuyu moshchnost'.
Voennye okazalis' sovershenno pravy. Teplovoj luch szhigal vodu.
Raskalennye potoki para unosilis' v nebo i, ostyvaya, osedali na palube
korablya. CHtoby minovat' ozhogov, nam prishlos' ukryt'sya v bashne izluchatelya. A
na narbonnskom beregu vspyhival suhoj kustarnik, tol'ko i vsego... Vragam
nash groznyj izluchatel' v takom gustom mareve byl ne opasnee "solnechnogo
zajchika".
Komanduyushchij predlozhil mne perenesti operaciyu hotya by na odin den'.
Prirodnye anomalii kazhdyj den' ne povtoryayutsya, govoril on i, ishodya iz opyta
svoego, zaveryal: zavtra tumana ne budet.
V otlichie ot komanduyushchego, ya prekrasno ponimala, chto nyneshnij tuman --
nikakaya ne prirodnaya anomaliya; esli nuzhno, on poyavitsya i zavtra, i
poslezavtra; on budet poyavlyat'sya i okutyvat' nash korabl' stol'ko raz,
skol'ko budet polezno Vargu i naskol'ko hvatit sil ego podderzhivat'
Ul'pinam...
Vot tak, eshche pered nachalom igry, myatezhniki otobrali u nas vazhnejshij
kozyr'.
Odnako ya ne stala otmenyat' operaciyu. Nesmotrya na kovarnuyu ulovku
Ul'pinov i chislennoe prevoshodstvo buntovshchikov, my po-prezhnemu prevoshodili
ih boevoj vyuchkoj i ekipirovkoj; kak izvestno, v nemejskih mundirah nashi
legionery prakticheski neuyazvimy dlya oruzhiya severnyh varvarov. Krome togo,
ulovka Ul'pinov fakticheski oznachala, chto oni zaranee vydali svoi karty i,
zanyatye nejtralizaciej efiritovogo izluchatelya, ne smogut prepodnesti nam
drugie syurprizy.
CHto kasaetsya moej podrugi gercogini Krimhil'dy, ona niskol'ko ne
somnevalas' v nashej pobede. Ee golova byla zanyata sostavleniem planov
zhestokoj mesti buntovshchikam i sobstvennomu bratu -- v pervuyu ochered';
Krimhil'da mechtala predat' Varga pozornoj kazni cherez poveshenie, poskol'ku
on sam otkazalsya ot chesti umeret' kak rycar'. YA ne smogla uderzhat' na
korable etu neistovuyu val'kiriyu, i ona vysadilas' na bereg vmeste s nashimi
legionerami. Gercoginya trebovala podchinit' legionerov ej, kak zakonnoj
gosudaryne narbonnskih gallov, no ya, razumeetsya, etogo sdelat' ne mogla.
Majoru, komandiru kogorty morskih pehotincev, ya nakazala oberegat'
Krimhil'du -- kak-nikak, drugoj zakonnoj kreatury na gercogskij prestol u
nas posle smerti Kruna ne bylo. Eshche ya poobeshchala komandiru kogorty ser'eznoe
povyshenie po sluzhbe v sluchae uspeha operacii i razzhalovanie v prostye
soldaty v sluchae ee neudachi.
Bitva nachalas' okolo chasa popoludni. Nam -- mne, komanduyushchemu i ego
starshemu pomoshchniku -- dokladyvali o hode operacii po vidikonovoj svyazi; u
majora imelos' portativnoe zerkalo. Izobrazhenie i zvuk shli s pomehami;
vozmozhno, eti pomehi sozdavala holmistaya gryada, otdelyavshaya nas ot polya
Reginlejv, no ne isklyucheno, chto i tut postaralis' gnusnye Ul'piny. Vo vsyakom
sluchae, my imeli vozmozhnost' sudit' o tom, kak skladyvaetsya voennaya
situaciya.
Myatezhniki atakovali pervymi. Zalpom ih katapul't i ballist ubilo troih
legionerov i pyateryh ranilo. |to vnushalo nam nadezhdy na skoruyu pobedu: esli
varvary nastol'ko "effektivno" ispol'zuyut svoyu metatel'nuyu artilleriyu, chto
uzh govorit' o mechah i strelah!
My ne otvetili na ih pervyj zalp. Ostavshiesya ot kogorty chetyre centurii
nadvigalis' na varvarov obychnym boevym poryadkom, chetyr'mya pryamougol'nikami
po dvenadcat' legionerov v kazhdoj sherenge; takim obrazom shirina sherengi
sostavlyala desyat' ryadov.
Varvary vystrelili snova, na etot raz iz dal'nobojnyh lukov i
arbaletov. Major dokladyval nam, chto tucha strel na mgnovenie zaslonila
solnce. Po ego ocenke, ataka luchnikov i arbaletchikov unesla ne bolee desyatka
zhiznej.
Nashi voiny shli vpered, ne obrashchaya ni malejshego vnimaniya na komarinye
ukusy myatezhnikov. V smyatenii vrag otkryl besporyadochnuyu strel'bu iz
metatel'nyh mashin, lukov i arbaletov. Legionery ne obrashchali na nee vnimaniya.
ZHivye pereshagivali cherez mertvyh i neostanovimo dvigalis' vpered. Lish'
odnazhdy varvaram udalos' udivit' nas, kogda pryamo v centr odnogo iz
pryamougol'nikov upala razryvnaya bomba. Vzryv unes zhizni pyatnadcati chelovek.
Kontr-admiral Septimij Dolamin zayavil, chto vystrel, bezuslovno, byl
proizveden iz trofejnoj ballisty. Za odno eto ya reshila dlya sebya otdat' pod
sud nashih inspektorov, polgoda tomu nazad proveryavshih, soglasno mirnomu
dogovoru, arsenaly gercoga Kruna. Neuzheli moj muzhestvennyj drug soznatel'no
utail ot inspektorov etot davnij trofej?.. Ne veryu!
Legionery priblizilis' k myatezhnikam na rasstoyanie v pyat'sot mer, vzyali
v ruki blastery i po komande majora dali razryad. Lazorevye molnii prorezali
vozduh i porazili namechennye celi. Major dolozhil, chto nasha pervaya ataka
vzyala zhizni kak minimum sotni varvarov. Dikari snova orosili vozduh
strelami. Legionery dvinulis' dal'she.
V etot moment razdalsya signal s pul'ta pravitel'stvennoj svyazi. Nam
prishlos' otklyuchit'sya ot polevogo kanala. Na ekrane zerkala v komandnom
punkte vozniklo lico kesarevicha |miliya Dalasina. YA ozhidala uvidet' kogo
ugodno, tol'ko ne ego. Lico moego kuzena bylo blednym i vstrevozhennym. On
poprosil voennyh nenadolgo udalit'sya i, kogda oni ispolnili ego pros'bu,
soobshchil mne novost': moj starshij syn Palladij v tyazhelom sostoyanii dostavlen
v Central'nuyu kliniku Fortunatov. Tret'ego dnya moj syn, kak predpolagayut
vrachi, slishkom mnogo kupalsya v ozere Feb i zastudil uho; razvilsya otit, a
poskol'ku ni sam Palladij, ni ego otec, moj muzh YUnij Longin ne obratili
dolzhnogo vnimaniya na bol' v uhe, vospalenie peredalos' na mozg. Moj muzh
zabil trevogu tol'ko togda, kogda u Palladiya nachalis' spazmy i rezko
podnyalas' temperatura. Kesarevich |milij totchas podklyuchilsya k etomu delu, i,
blagodarya ego vmeshatel'stvu, Palladij uzhe cherez chas posle pervogo obrashcheniya
ugodil v ruki luchshih vrachej nashego gosudarstva.
Nesmotrya na vse zavereniya kuzena, chto hudshee ostalos' pozadi, ni o chem
drugom, krome syna, ya dumat' bol'she ne mogla. K velikomu schast'yu dlya menya, u
priemnoj machty vse eshche visela pravitel'stvennaya aerosfera, na kotoroj vchera
rano utrom ya pribyla iz kosmopolisa.
Vsego cherez polchasa posle zvonka kuzena ya pokinula linkor "Uadzhet", i
moya aerosfera, nabrav predel'nuyu skorost' v pyat'sot germ v chas, poneslas' na
yugo-vostok...
* * *
Iz "Pohodnyh zapisok" rycarya Romual'da
...Samoe luchshee u amoreev -- eto kak oni nastupayut. Zrelishche ne dlya
slabonervnyh! Predstav'te sebe amorejskogo morskogo pehotinca: na dvuh nogah
i o dvuh rukah, no ves' korichnevo-zelenyj, v krugloj kaske, obtekayushchej
golovu, tak chto ona kazhetsya lysoj, i v lichine, zhivopisuyushchej poganogo spruta
s besschetnymi shchupal'cami! Slovno i ne lyudi vovse, a kakie-to morskie tvari,
vyshedshie na bereg. Strelyaesh' v nih -- iz luka, iz arbaleta, iz duhovogo
ruzh'ya -- a im hot' by chto! Esli povezet ugodit' streloj v glaz, legioner
upadet. I nichego! Ostal'nye znaj sebe idut na tebya, kak budto nichego ne
sluchilos'. I vdobavok u tvarej za poyasom elektroblaster, u bedra -- khopesh,
a u oficerov ihnih -- eshche i ognemet za spinoj!
S nimi glavnoe -- ne ispugat'sya i ne pobezhat'. Unyat' drozh' v kolenkah i
pripomnit', chto eto ne chudovishcha, a lyudi. Esli ty ne ispugalsya i ne pobezhal,
ty uzhe pochti ih pobedil. CHem blizhe oni k tebe, tem ty sil'nee. Luchshie ih
blastery b'yut s pyatisot mer, no ploho. Poetomu im prihoditsya sokrashchat'
distanciyu. S trehsot mer udachnyj vystrel iz blaster