Robert SHekli. Mezhdu Scilloj i Haribdoj Drakonian iz N'yu-Jorka #nazvanie_al'ternativnoe Robert Sheckley #author 1999 #god_izdaniya Draconian New York #title 1996 #year_of_publication detektiv #zhanr detective #ganre novel #type roman #tip Detektiv Drakonian #seriya 2 #nomer_v_serii A. Filonov #perevod ISBN 5-04-002568-8 #ISBN_perevod M ZAO Izd-vo |KSMO-Press, 1999 - 560 s (Seriya "Stal'naya Krysa") #izdanie tymond #scan tymond #OCR tymond #spellcheck Moej zhene Gejl s iskrennej lyubov'yu GLAVA 1 Kasha zavarilas' s traspaso, tak chto mozhno s nego i nachat' -- v odin prekrasnyj den' na Ibice pod konec vesny. Ostrov Ibica shchedr na prekrasnye dni, a uzh etot byl prekrasnejshim iz vseh: bezdonnaya sineva nebes, lish' podcherknutaya paroj kudryavyh oblachkov, skvoz' vetvi mindalya proglyadyvaet yarkoe solnce. Tolstye steny prostornogo derevenskogo doma sverkayut pobelkoj. Skvoz' nebol'shuyu arku, vedushchuyu v moshchenyj dvorik, vidneetsya vinogradnik. V takoj den' nel'zya ne radovat'sya zhizni. I Hob Drakonian naslazhdalsya, lezha pod pestroj sen'yu derev'ev v peruanskom gamake, kuplennom na rynke hippi v Punta-Arabi. On tol'ko-tol'ko chudesno rasslabilsya, kogda zametil vdali kakoe-to dvizhenie. Sev, uvidel dvuh chelovek, shagavshih sredi mindalya. Vybralsya iz gamaka i priglyadelsya. Kazhushchiesya izdali krohotnymi figurkami neznakomcy v chernyh kostyumah nespeshno shagali vpered, beseduya mezhdu soboj. Odin iz nih nes sverkavshuyu na solnce alyuminievuyu planshetku, vtoroj -- bol'shoj portfel'-"diplomat". Oba byli v chernyh ochkah. Hob sunul nogi v sandalii i otpravilsya vyyasnyat', za kakoj nadobnost'yu oni syuda zayavilis'. Obychno v seredine iyunya, v samom nachale sezona, k nemu nikto ne vtorgalsya. Navernyaka eto parochka inostrancev, anglichan ili francuzov, prebyvayushchih v schastlivom nevedenii o tom, chto peresekayut chastnye vladeniya, ne isprosiv predvaritel'no razresheniya u hozyaina. Zametiv ego priblizhenie, muzhchiny ostanovilis', podzhidaya. Oboim za tridcat', ispancy, sudya po vidu, peninsulares , a ne ostrovityane, i nimalo ne smushcheny tem, chto vtorglis' v chuzhie vladeniya. -- Po nashim svedeniyam, eta zemlya vystavlena na prodazhu, -- soobshchil obladatel' planshetki -- vysokij, toshchij, s volnistymi chernymi volosami. -- Net, vy zabluzhdaetes', -- lyubezno vozrazil Hob. -- |to moya zemlya, i u menya net ni malejshego zhelaniya ee prodavat'. Ispancy bystro peregovorili mezhdu soboj na rodnom yazyke. Zatem pervyj skazal: -- U vas est' kupchaya na etu zemlyu? -- U menya imeetsya traspaso. A vam-to kakoe delo? -- YA advokat Molines, -- povedal vysokij i toshchij s planshetkoj. -- A eto arhitektor Fernandes, -- on ukazal na bolee nizkogo i bolee polnogo sputnika, kivnuvshego v znak soglasiya. -- Nas nanyali dlya osmotra etoj zemli s cel'yu vyyasneniya, priemlema li ona dlya pokupatelya. -- YA zhe vam skazal, ona ne prodaetsya. -- Vy ne vladelec, -- utochnil Molines i postuchal po planshetke. -- Vy arendator. U nas imeetsya razreshenie vladel'ca. -- Vy imeete v vidu dona |stebana? -- Semejstvo dona |stebana. -- Dolzhno byt', vy pereputali, -- predpolozhil Hob. -- Prishli ne na tot uchastok. Otkryv attashe-kejs, arhitektor Fernandes izvlek geodezicheskuyu kartu Ibicy. Oba zaglyanuli v nee. Zatem advokat Molines zayavil: -- Net, tot samyj. Orientiry polnost'yu sovpadayut. -- Povtoryayu, u menya traspaso. Nikto ne mozhet prodat' etu zemlyu. -- My ponimaem, chto u vas traspaso, -- ne unimalsya Molines. -- No ego srok skoro istekaet. -- U nas s donom |stebanom polnoe vzaimoponimanie. U nas s nim sobstvennoe soglashenie. -- Po moim svedeniyam, eto ne tak. Vy ne uplatili osnovnuyu summu svoego traspaso. Srok nastupaet menee chem cherez mesyac. Kak my ponimaem, eta zemlya mozhet byt' vystavlena na prodazhu posle... -- on sverilsya s bumagami, -- pyatnadcatogo iyulya. -- Tut kakoe-to nedorazumenie, -- stoyal na svoem Hob. -- YA sam vse ulazhu s donom |stebanom. No poka chto u nas iyun', a ne iyul', poetomu nemedlenno pokin'te moyu zemlyu. -- My ne prichinim ni malejshego ushcherba. My prosto osmatrivaem uchastok soglasno pozhelaniyam lyudej, kotorye stanut ego novymi vladel'cami. -- Vy ispytyvaete moe terpenie. Ubirajtes' otsyuda, ili ya vyzovu Gvardiyu. Pereglyanuvshis', ispancy pozhali plechami. -- Vam by sledovalo vesti sebya bolee sgovorchivo. Novye vladel'cy namereny predlozhit' vam kompensaciyu za prezhdevremennyj vyezd. -- Von! -- ryavknul Hob. Ispancy udalilis'. Villa Hoba nazyvalas' K'an Poeta. On poselilsya v etom dome pyat' let nazad, chut' li ni v den' priezda na ostrov, snyav ego u dona |stebana -- vladel'ca K'an Poeta i eshche ryada zemel'nyh ugodij. Hob poladil so starikom pri pervoj zhe vstreche. Don |steban obozhal igrat' v shahmaty pered dveryami kafe "Kiosko" v Sajta-|yulalia, pod vetvyami raskidistogo duba, za stakanchikom terpkogo krasnogo-vina, proizvodimogo na ostrove. V shahmatah on podnatorel za gody sluzhby na inostrannyh sudah vdali ot Ibicy. Oni s Hobom chasten'ko otpravlyalis' v dolgie peshie progulki; starik poroj prihvatyval drobovik, odnako ohotilsya redko. Progulki davali im vozmozhnost' nemnogo poboltat' i -- so storony dona |stebana -- chutochku pofilosofstvovat' o neuvyadayushchej prelesti obshcheniya s prirodoj. Na Ibice priroda osobenno ocharovatel'na, tak chto slagat' ody v ee chest' -- Delo nehitroe. Bud' vasha fazenda posredi holodnoj pustyni gor Ahaggar v Marokko, vy by vryad li upodobili matushku-prirodu blagouhannoj vseblagoj materi. No na Ibice eto izlyublennoe donom |stebanom figural'noe vyrazhenie kazalos' vpolne umestnym i opravdannym. Hob vsegda pital slabost' k vysprennemu voshvaleniyu Prirody. Potomu-to on i uvyazyvalsya za hippi i predstavitelyami tret'ego mira. S nimi, no ne v kachestve odnogo iz nih. Vsyakij raz emu rano ili pozdno priskuchivala caryashchaya sredi hippi atmosfera samodovol'noj ekzal'tacii. Otchasti iz-za etogo emu tak i ne udalos' stat' odnim iz blagopoluchnyh detej cvetov, hotya on i pytalsya vremya ot vremeni. V kakoj-to moment ego zdravyj smysl nepremenno nastaival na vozvrashchenii, i togda -- ne bez sozhaleniya -- Hob vyputyval iz volos cvety i vozvrashchalsya k prezhnej zhizni. Pokupka i prodazha zemel'noj sobstvennosti na Ibice -- delo neprostoe. Vsyakij raz tut razygryvaetsya celaya drama. Don |steban skazal, chto s radost'yu prodast uchastok Hobu. Hotya ispanskij Hob ostavlyal zhelat' luchshego, a katalonskij ne namechalsya dazhe v zachatke, starik uzhe schital ego synom. Kuda bolee blizkim synom, chem dva churbana, zhivushchie v ego dome, interesuyushchiesya ne vozdelyvaniem zemli, a inostrankami i zaklyucheniem sdelok, zanimayushchie u dona |stebana den'gi, chtoby potratit' ih na sobach'ih begah, v barah, v ohotnich'em klube, v restorane i yaht-klube -- vezde, gde synov'ya preuspevayushchih mestnyh zhitelej prozhivayut svoyu versiyu "dol'che vita". Traspaso -- soglashenie, po kotoromu v Ispanii prodaetsya i pokupaetsya zemlya. CHto-to vrode zakladnoj, tol'ko s latinskoj specifikoj. Ostrovityane ne samogo vysokogo mneniya o sisteme traspaso i sklonny k zaklyucheniyu sobstvennyh neoficial'nyh dogovorov, takim obrazom, izbegaya nalogov i prochih oficial'nyh nepriyatnostej. Kogda Hob proyavil interes k priobreteniyu K'an Poeta, zdeshnie ceny na zemlyu byli nevysoki. Don |steban soglasilsya na pesetnyj ekvivalent shestidesyati tysyach dollarov. Za etu cenu Hob poluchil dom i chetyre s polovinoj gektara zemli na severnom poberezh'e ostrova s vneseniem nebol'shoj ezhemesyachnoj arendy vplot' do pogasheniya ogovorennoj summy. Hob dazhe ne znal, skol'ko eshche ostalos' platit'. No u nih s donom |stebanom imelsya dogovor. I hotya po zakonu Hob dolzhen byl vnosit' opredelennye summy k opredelennym datam, privatno don |steban zaveril, chto on mozhet zhit' tam do samoj smerti, esli zahochet. A posle onoj, esli traspaso ne budet pogashen, fazenda budet vozvrashchena semejstvu |stebana. Slovo starik sderzhal -- vypravil dokument. Torzhestvenno naznachili i zapisali daty. I vse eto za serebryanymi chashechkami luchshego vina dona |stebana -- beloj anisovki, nastoyannoj na dvadcati odnoj trave, sobrannoj v strogo opredelennoe vremya po starinnomu receptu, peredayushchemusya v sem'e iz pokoleniya v pokolenie. No podpisali v konce koncov -- posle togo, kak delo rassmotreli advokaty -- tipovuyu dlya Ispanii kupchuyu na dom, predostavlennuyu poverennym dona |stebana |rnanom Matutesom, pochti vse svoi dela provodyashchim iz otdel'nogo kabineta bara "Balear". Hob so starikom znali, chto pis'mennyj dogovor sushchestvuet isklyuchitel'no v kachestve oficial'nogo podtverzhdeniya na sluchaj vnezapnoj smerti dona |stebana, kakovoj tot ne zhdal, no vse zhe predpochel podstrahovat'sya. Hob i don |steban rukovodstvovalis' rasplyvchatymi zakonami chesti, oshchushchaya ih v prisutstvii drug druga. Sut' chastnogo soglasheniya svodilas' k tomu, chto Hob dolzhen byl platit', skol'ko mozhet i kogda mozhet, a esli i zadolzhaet -- chto zh, komu kakoe delo? -- V chem delo? -- sprosil Garri Hem u Hoba v tot zhe vecher, vstretivshis' s nim v "|l' Kabal'o Negro" -- bare v Santa-|yulalia, gde poluchala pochtu pochti vsya inostrannaya diaspora -- YA tut naporolsya na paru ispancev nynche dnem, -- soobshchil Hob i povedal ob advokate Molinese i arhitektore Fernandese. Garri Hem -- byvshij policejskij iz Dzhersi, shtat N'yu-Dzhersi -- priehal na Ibicu v otpusk i zhenilsya na krasavice Marii. Hob podbil ego na rabotu v detektivnom agentstve "Al'ternativa", chtoby kak-to skrasit' zhizn' pensionera. Detektivnoe agentstvo "Al'ternativa" Hob otkryl, zhelaya poluchit' rabotu, ne privyazannuyu k opredelennym chasam i prinosyashchuyu dostatochnyj dohod, chtoby mozhno bylo protyanut' v Evrope. CHastnaya detektivnaya praktika kazalas' ideal'nym zanyatiem dlya cheloveka, ne otlichayushchegosya osobymi umeniyami, no ves'ma vezuchego i obladayushchego massoj druzej. |to dalo emu shans dat' rabotu druz'yam -- plemeni takih zhe, kak i on, bezdomnyh izgnannikov, ne sposobnyh nazvat' rodinoj li odnu stranu mira i pitayushchih predannost' lish' k sebe podobnym. Druzej u Hoba bylo mnozhestvo. S bol'shinstvom iz nih on poznakomilsya sredi nesmetnyh tysyach, ezhegodno nakatyvayushchih na Ibicu, kak priliv i otliv, i, podobno emu, vyiskivayushchih Velikij Blagoslovennyj Kraj i Nalazhennuyu ZHizn'. Vse oni lishilis' kornej i prichastnosti k miru -- etakie otbrosy nauchno-tehnicheskoj revolyucii, bessmyslennye dannye elektronnogo veka, lishnie lyudi, i im vovse ne trebovalos' byt' chernokozhimi ili prinadlezhat' k ispanskomu tipu, chtoby vpisat'sya v etu kategoriyu. Tak chto Hob organizoval detektivnoe agentstvo "Al'ternativa" v kachestve svoeobraznoj bluzhdayushchej obshchiny, sosredotochennoj vokrug Ibicy i Parizha, s vylazkami v prochie mesta, kogda duh gnal ego s mesta ili podvorachivalas' udobnaya vozmozhnost'. SHtat on ukomplektoval lyud'mi vrode sebya -- brodyagami i neudachnikami, hudozhnikami i bogemoj, proricatelyami, ch'i prorochestva ne obladali ni malejshej kommercheskoj cennost'yu, moshennikami, vsyakij raz popadayushchimisya na goryachem, i krutymi parnyami, vechno poluchayushchimi po fizionomii. Opyta u Hoba ne bylo pochti nikakogo, no i ceny priemlemye. Neustrashimost'yu i siloj on ne vydelyalsya, zato byl nadelen uporstvom. Pri ves'ma srednem intellekte on otlichalsya izvorotlivost'yu uma. Detektivnoe agentstvo "Al'ternativa" ne procvetalo, odnako pozvolyalo svodit' koncy s koncami Hobu i eshche neskol'kim lyudyam, da vdobavok hot' chem-to zanimalo ego v te dolgie nochi, kogda on gadal, chto delaet na etoj chuzhoj emu zemle. -- CHto-to mne vse eto ne nravitsya, -- progovoril Garri, krupnyj, solidnyj i polnyj muzhchina s korotko podstrizhennymi sedymi volosami. -- Po-tvoemu, don |steban chto-to zatevaet? -- Ni v koem sluchae. Starik -- chelovek chesti. -- Posle bolezni lyudi menyayutsya, -- zametil Garri. -- O kakoj bolezni ty tolkuesh'? -- Kogda ty otluchalsya v Parizh, s |stebanom sluchilsya udar. A ty ne znal? -- Mne nikto ne skazal. -- Hob probyl na Ibice vsego nedelyu. Vidno, pridetsya mnogoe naverstyvat'. -- Ran'she ya videlsya s nim chto ni den', -- soobshchil Garri. -- No posle udara on bol'she ne vyhodit. Ty zaglyadyval k nemu v poslednee vremya? -- Net. YA tol'ko-tol'ko priehal. -- Naverno, zaglyanut' by ne pomeshalo. GLAVA 2 Nazavtra Hob navestil fazendu |stebana. ZHena |stebana Amparo, nikogda ne pitavshaya k Hobu osobyh simpatij, derzhalas' nedruzhelyubno, kak vsegda Skazala, chto |steban prihvornul i nikakih posetitelej ne prinimaet. |tim Hobu i prishos' dovol'stvovat'sya. Domoj on vernulsya v glubokoj zadumchivosti. Hot' on tak i ne vzyal v tolk, chto zhe stryaslos', no uzhe nachal trevozhit'sya. A eshche cherez den' sluchajno stolknulsya s |stebanom v lavke Luisa. |steban zametno sostarilsya. Volosy ego posedeli, ruki tryaslis'. On neuverenno kivnul Hobu, posle chego synov'ya zatashchili ego v semejnyj "Seat" -- ispanskij variant "Fiata" -- i ukatili proch', pozvoliv Hobu perekinut'sya so starikom edva li paroj slov. Golos |stebana drozhal, a zhidkie volosy eshche bol'she poredeli, pridav emu nepriyatnoe shodstvo s novorozhdennym ili -- eshche bolee nepriyatnoe -- s tol'ko chto osvezhevannym krolikom. Teper' Hob vstrevozhilsya po-nastoyashchemu. V tot vecher on obedal v restorane " La Duchesa", vozglavlyaemom Lianoj -- nevysokoj ryzhevolosoj franko-baskskoj damochkoj, vyshedshej zamuzh za Moti Lala, izvestnogo indijskogo hudozhnika-parsa, bol'shuyu chast' goda provodyashchego v Parizhe, no na leto perebirayushchegosya na Ibicu. -- O, Hob, horosho, chto zashel, -- skazala Liana. -- Garri hotel s toboj povidat'sya. On obedaet v otdel'nom kabinete. V chisle prelestej Ibicy v te dni bylo polnejshee otsutstvie telefonov v chastnyh domah. Uslugi telefonnoj svyazi rasprostranyalis' lish' na kommercheskie zavedeniya i gosudarstvennye kontory. Lyudyam prihodilos' libo ostavlyat' vestochki dlya druzej v barah i restoranah, libo polagat'sya na vezenie, libo, v sluchae krajnej neobhodimosti, ehat' pryamo k nim domoj, esli tol'ko bylo izvestno, kak najti nuzhnogo cheloveka v hitrospletenii proselkov, v'yushchihsya sredi krutyh holmov, obrazuyushchih hrebet Ibicy. Garri vovsyu upisyval svinye otbivnye pod korichnevym sousom, kakovye Liana nadelila kakim-to zamyslovatym katalonskim nazvaniem. Sev ryadom, Hob zakazal zharenuyu yagnyach'yu nogu. -- YA rassmotrel eto delo naschet dona |stebana i tvoej villy, -- soobshchil Garri -- Zadal paru-trojku voprosov. Izryadnuyu chast' svedenij podkinul mne Pako iz lavki v San-Karlose. Hob uzhe znal, chto synov'ya |stebana nuzhdayutsya v den'gah i yaryatsya iz-za konservativnosti starika. Eshche Hob vedal, chto Ibica, posle mnogoletnego zabveniya pri rezhime Franko, vystroila mezhdunarodnyj aeroport i ozhidaet neveroyatnogo naplyva turistov. Vokrug napravo i nalevo zaklyuchali zemel'nye sdelki, vyruchaya basnoslovnye summy za nekogda brosovye uchastki. S kazhdym godom zemli Ibicy rosli v cene. Vse eto bylo Hobu horosho izvestno No on ne prinyal vo vnimanie, kak otchayanno synov'ya |stebana boyatsya, chto ceny upadut tak zhe vnezapno, kak vyrosli, i u brat'ev na rukah ostanetsya lish' poldyuzhiny nikuda ne godnyh ferm, kotorye starik ne prodal iz chistejshego upryamstva, hotya ne obrabatyvaet zemlyu i ne sdaet ee v arendu. Fermy prosto lezhali v zapustenii -- popustu rastrachivaemoe dostoyanie, a rastrachivat' dostoyanie v sel'skohozyajstvennoj ekonomike Ibicy prosto nemyslimo. Ostal'nye zemli posle smerti dona |stebana perejdut k synov'yam No etot uchastok, K'an Poeta, iz-za raznoglasij mezhdu pis'mennymi i ustnymi soglasheniyami po ego povodu, okazalsya v sumerechnoj zone. I eto Hob tozhe znal. A v novinku dlya nego okazalos', chto kak raz sejchas K'an Poeta predstavlyaet znachitel'nyj interes, potomu chto madridskij sindikat voznamerilsya obratit' dom i usad'bu v turistskij otel', kazino i disko-klub. Don |steban otkazal. No potom u nego sluchilsya udar. Amparo s synov'yami zastrashchali ego, vynudiv pokazat' kopiyu traspaso. Prochitav kontrakt, oni obnaruzhili, chto bol'shoj okonchatel'nyj platezh dolzhen sostoyat'sya 15 iyulya sego goda. Platezh kak raz takogo roda, kotoryj legko poobeshchat' i zabyt'. V prezhnie vremena don |steban nipochem ne stal by nastaivat' na soblyudenii bukvy soglasheniya. No advokat Matutes nastoyal, chtoby etot punkt byl vklyuchen v tekst. A esli traktovat' ego strogo po zakonu, v sluchae neuplaty Hob mozhet lishit'sya zemli. Poblagodariv, Hob pokonchil s obedom i vernulsya k sebe. Na sleduyushchee utro on otpravilsya v kafe "Los Al'mendros" v San-Karlose, gde imelsya blizhajshij k nemu telefon. Ne bez truda, no ego vse-taki soedinili s otdel'nym kabinetom bara "Balear" goroda Ibica, kakovoj advokat Hoba, don |nrike Guash, vkupe s bol'shinstvom ostal'nyh advokatov, obratil v svoyu kontoru, potomu chto tam mozhno celyj den' naprolet zakazyvat' vino i kon'yak i lakomit'sya tala, obrastaya zhirkom, kak i polagaetsya katalonskomu advokatu, da pri tom podderzhivat' pryamoj kontakt s druz'yami i vragami -- ostal'nymi advokatami i sud'yami. Posle obmena sootvetstvuyushchimi privetstviyami, dostatochno uhishchrennymi, chtoby prodemonstrirovat', kakie mezhdu nimi sushchestvuyut vzaimootnosheniya, Guash pereshel k delu, soobshchiv Hobu, chto sobiralsya vot-vot otpravit' za nim posyl'nogo. I novosti ne sulyat Hobu nichego horoshego -- Vykladyvajte, -- skazal Hob -- |to ved' naschet doma, ne tak li? -- Boyus', chto tak. -- Guash s sozhaleniem povedal amerikanskomu chastnomu detektivu srednih let, chto tot zadolzhal million peset po zakladnoj na K'an Poeta, kakovye obyazan vyplatit' k 15 iyulya. Semejstvo dona |stebana uvedomlyaet ego ob etom, kak togo trebuet kontrakt, daby on poluchil zablagovremennoe preduprezhdenie, chto v sluchae ego nesposobnosti vnesti oznachennuyu summu upomyanutyj uchastok, sirech' K'an Poeta, raspolozhennyj v okruge San-Karlos na severnom poberezh'e ostrova, vernetsya k pervonachal'nym vladel'cam, a imenno k donu |stebanu i lyudyam, vystupayushchim ot ego imeni. |to nikoim obrazom ne sootvetstvovalo predstavleniyam Hoba ob ugovore, tak chto on poehal pryamikom na fermu dona |stebana v San-Lorenco, chtoby rasstavit' tochki nad "i". Amparo -- nedruzhelyubnaya zhena dona |stebana -- snova ne pustila Hoba na porog, uklonchivo skazav: -- Stariku nonche nehorosho. Sidit v svoej komnate. Ne hotit nikogo videt'. Ezheli hotite ostavit' zapisku, uzh ya pozabochus', chtob on ee poluchil. Zaglyanuv v dvernoj proem, Hob uzrel oboih synovej -- Huanito i Ksav'era, razvalivshihsya v myagkih kreslah i uhmylyayushchihsya emu. Dvinuvshis' pryamikom v gorod Ibica, Hob otyskal svoego advokata dona |nrike, po-prezhnemu sidevshego v otdel'nom kabinete bara "Balear" i igravshego v domino so starym priyatelem. Don |nrike pozvolil Hobu vytashchit' sebya na protivopolozhnuyu storonu prospekta, v "Kellar Katalan", radi vtorogo lencha i chastnoj konsul'tacii. Primerno poltora chasa spustya Hob vernulsya na svoyu fazendu kuda bolee pechal'nym i mudrym chelovekom. |stebany zastali ego vrasploh. Nado gde-to dobyt' deneg. K schast'yu, million peset po tekushchemu kursu -- okolo desyati tysyach dollarov, a desyat' tysyach dollarov, hot' summa i dovol'no kruglen'kaya, no vse-taki eshche ne konec sveta. K neschast'yu, Hob ne raspolagal i etoj otnositel'no nichtozhnoj summoj. A raspolagal prakticheski pshikom. Da eshche ostavalos' dopolnitel'noe oslozhnenie: Milar . Milar byla zhenoj Hoba v to vremya, kogda on podpisyval traspaso. Hob vpisal Milar v poryve blagoraspolozheniya. Oni s Milar poshli k advokatu Hoba -- |nrike Guashu, v port Ibicy. Kazhetsya, chto-to bylo ne v poryadke s formal'nostyami, i traspaso prishlos' sostavlyat' zanovo. Na samom dele nado bylo lish' utochnit' koe-kakie daty. Guash pokazal, gde nado podpisat'. -- Vot tut. Propietario. I propietaria , esli zhelaete. Hob zakolebalsya. Do sej minuty on i ne predpolagal, chto vpishet imya Milar v dokument. K fazende, priobretennoj zadolgo do vstrechi s nej, Milar ne imela ni malejshego otnosheniya. No ona vyglyadela ves'ma privlekatel'noj v to utro -- velikolepnoe, iskryashcheesya utro Ibicy, kogda dovol'no lish' vzdohnut' polnoj grud'yu, chtoby oshchutit' sebya bessmertnym. K tomu zhe oni vdvoem ochen' slavno ladili v poslednie dni. V tot den' Hob byl vlyublen, kak uzhe neskol'ko nedel'. Dlya nego eto rekord. A posle, estestvenno, illyuzii razveyalis'. U Milar est' strannaya cherta -- ona ocharovatel'na, dazhe zagadochna, poka ne uznaesh' ee poblizhe. A posle -- razdrazhaet do nevozmozhnosti. Ih luchshim periodom bylo bessezon'e, poka letnee solnce i karnaval'naya atmosfera ostrova ne doveli Milar (togda eshche zvavshuyusya Dzheni) do legkogo pomeshatel'stva -- vernee, do bolee krutogo, chem obychno. |to sluchilos' eshche do ee intrizhki s Rebekkoj, erzac-baronessoj iz Gollandii, kogda Milar tol'ko-tol'ko nachala otkryvat' v sebe lesbijskuyu sushchnost' i razocharovanie tyazhkim gruzom obrushilos' na Hoba, otnyud' ne podderzhivavshego podobnye vol'nosti i vse eshche ceplyavshegosya za ustarevshij komplekt: odin muzhchina i odna zhenshchina. No vse eto prishlo pozzhe. A v tot moment, v kabinete advokata Guasha, byli lish' ostrov Ibica i vechnaya yunost', v celom mire lish' ty da ya, detochka, i leti ono vse k chertyam, da, dorogaya, postav' svoyu podpis' vot tut, my budem vmeste vladet' rajskim ugolochkom. Teper' zhe proshli gody, i vse eto izlagal Hobu za vtorym lenchem v "Kellar Katalan" Guash -- tolstyj, kruglyj, veselyj, umudrennyj, zhenatyj na hvoroj zhenshchine i sostoyashchij v svyazi so shvedkoj-alkogolichkoj, vladeyushchej lavkoj suvenirov v portu. On podtverdil podozreniya Hoba: -- Net, don |steban ne mudril s traspaso. Somnevayus' dazhe, chto on zaglyanul v dokument, kogda podpisyval. Podobnye razdutye v finale platezhi uhodyat kornyami eshche v Drevnij Rim. YA by ne skazal, chto eto protivozakonno, no stavit tebya v nelovkoe polozhenie. Nado bylo tebe nastoyat', chtoby ya vycherknul punkt naschet razdutogo platezha, a uzh posle podpisyvat'. Konechno, togda ty menya tolkom ne znal, zato znal dona |stebana. Vernee, schital, chto znaesh'. Vidish' li, oni trebuyut uplaty milliona peset tochno v srok, pyatnadcatogo iyulya sego goda. Ili ty lishaesh'sya zemli. -- YA prozhil tam pyat' let, -- zametil Hob. -- Sdelal massu usovershenstvovanij. Neuzhto oni i pravda na takoe pojdut? -- Ves'ma opasayus', chto da. |to ih pravo. U tebya v zapase mesyac bez pary dnej. No chto takoe million peset dlya amerikanca, a? Izvini, ya neudachno poshutil. YA zhe znayu tvoi obstoyatel'stva. U tebya rovno dvadcat' sem' dnej, chtoby sobrat' den'gi, zaplatit' i perevesti vse na svoe imya. Vse svoditsya k Desyati tysyacham dollarov bez malogo. Est' oni u tebya? Hob pokachal golovoj. -- A odolzhit' mozhesh'? -- Somnevayus'. Vot razve chto... -- Ves'ma sozhaleyu, -- zhizneradostno soobshchil Guash. -- A kak dumaesh', razdobyt' sumeesh'? -- Nepremenno razdobudu, -- zayavil Hob kuda bolee uverenno, chem chuvstvoval sebya na samom dele. -- Postarajsya razdobyt' ih do ocherednogo vitka deval'vacii, nevazhno, vyigraesh' ty ot nee ili proigraesh'. Dolzhen s priskorbiem soobshchit', chto ottyanut' platezh ne udastsya. Ottyanut', ya pravil'no vyrazilsya? Razve chto sumeesh' ubedit' dona |stebana peredumat'. No ya somnevayus', chto eto tebe udastsya. So vremeni udara on stal sovsem slaboumnym, popal pod kabluk k zhene, zhutkoj Amparo, ty eshche ne znaesh' ee mamashu, etogo kostlyavogo svyashchennika iz San-Huana i dvuh synishek. Znaesh', chto oni hotyat prodat' zemlyu "Sportklubu"? Tot predlagaet im chertovski mnogo deneg. Tebe prosto ne povezlo, chto ty vybral fazendu s luchshim vidom na vsem ostrove. Uzhasno zhal', chto ty ne mozhesh' prodat' vid i ostavit' sebe vse ostal'noe. Dobud' den'gi, Hob, i pozabot'sya, chtoby Milar podpisala otstupnuyu, eto tozhe krajne neobhodimo. Hob vernulsya na fazendu. Ne stal razgovarivat' ni s kem -- dazhe s bliznecami Rafferti iz Los-Andzhelesa, druz'yami ego sestry, podstrigavshimi vinogradnuyu lozu, dazhe s Amandoj, podruzhkoj Moti, manekenshchicej iz Parizha, zanimavshejsya na kuhne prigotovleniem karri. A napravilsya pryamikom k sebe v komnatu. V svoyu sobstvennuyu, lichnuyu komnatu, stoyashchuyu osobnyakom ot ostal'nyh komnat villy, gde vremya ot vremeni ostanavlivalos' do dyuzhiny ego druzej i podrug. Ego komnata predstavlyala soboj golyj kub s chisto vybelennymi stenami i nebol'shim balkonchikom. Vid ottuda byl zamechatel'nyj. Otkryv francuzskie okna, cherez sedlovinu mezhdu dal'nimi gorami mozhno bylo vglyadet'sya i razlichit' uzkij sinij problesk morya, obramlennyj cvetami mindalya, blagodarya derev'yam, rastushchim pod samym oknom. Hob kriticheski oglyadel etot vid i popytalsya ubedit' sebya, chto vid uzh chereschur, nenatural'no krasivyj, no ne preuspel v etom. Pejzazh nravilsya emu kak est'. Vzor Hoba izuchil kazhduyu skladku mestnosti, kazhdoe derevo i prigorok sobstvennoj zemli, kazhdyj algorobo v polyah, kazhdoe mindal'noe derevo v sadu. CHto zh, pridetsya razdobyt' desyat' tysyach i poluchit' otstupnuyu. K sozhaleniyu, v eto samoe vremya ego finansy peli romansy. Voobshche-to on nikogda ne greb den'gi lopatoj, no v eto vremya s nimi bylo osobenno tugo. Detektivnoe agentstvo "Al'ternativa" zarabatyvalo ne slishkom mnogo. Pravdu govorya, ono rabotalo v ubytok. Hob edva-edva svodil koncy s doncami, naskrebaya den'gi na uplatu nalogov, vzyatki, kancprinadlezhnosti i nalichnye dlya operativnikov. V konce etogo goda vse slozhilos' v chistyj ubytok, da i predydushchij byl nemnogim luchshe. Nu, po krajnej mere, s Milar budet proshche. Ona kak raz domogaetsya ego vozvrashcheniya v Ameriku, chtoby poluchit' ot nego iudejskij razvod. Pohozhe na to, chto roditeli SHeldona, ee budushchego supruga, buhgaltera po nalogam, -- ortodoksal'nye iudei -- nastaivayut na ortodoksal'nom iudejskom razvode, prezhde chem dat' svoe blagoslovenie. A ih den'gi, hot' o nih nikto i ne upominal, idut v odnom konverte s ih blagosloveniem. Kogda ona prosila o priezde, Hob otbivalsya. Oni ved' i tak razvedeny po zakonu, tak k chemu zhe razvodit'sya eshche raz? Vdobavok Hobu ne hotelos' vozvrashchat'sya v N'yu-Dzhersi i v N'yu-Jork. Vo-pervyh, potomu chto eto stoit deneg. A vo-vtoryh, s nim v stolichnyh gorodah vechno sluchaetsya chto-nibud' skvernoe. U nego slozhilos' vpechatlenie, chto sejchas pokidat' ostrov neblagorazumno. No ego k etomu vynudili. Naskresti sredstva dazhe na aviabilety okazalos' nelegko, no on koe-kak vykrutilsya, po melochi zadolzhav vsem druz'yam i ssudivshis' celymi tremya sotnyami dollarov u bogatogo anglijskogo aktera, zhivshego po sosedstvu. Tomu prishlos' ne po vkusu, chto ego tak podoili, no ssudu on vse zhe dal. Zatem Hob zakazal bilety do Iberii, poslal Milar telegrammu, chtoby zhdala ego i prigotovila vse k razvodu, posle chego rasproshchalsya s ostrovom i domom. Pri vsem pri tom u nego ostalos' kur'eznoe oshchushchenie, chto eto Ibica pokidaet ego, a ne naoborot. GLAVA 3 Polet proshel bez proisshestvij. Pribyv v aeroport Kennedi, Hob podoshel k stojke "Iberiya |rlajn", chtoby pointeresovat'sya, net li dlya nego vestochki -- prosto na sluchaj, esli Garri Hem vyudil kakie-nibud' oshelomitel'nye novosti kasatel'no situacii s traspaso. Nikakih vestej ne okazalos'. Pokonchiv s etim, Hob avtobusom poehal v Snaffs-Lending, shtat N'yu-Dzhersi. V Dzhersi emu prishlos' peresazhivat'sya. Doroga ot Kennedi do Mejn-strit v Snaffs-Lendinge otnyala pochti pyat' chasov. Snaffs-Lending -- nevzrachnyj gorodishko na zapadnom beregu reki Gudzon, vtisnuvshijsya mezhdu promozglym Hobokenom i vgonyayushchim v tosku Zapadnym -N'yu-Jorkom. V zapase u Hoba ostavalos' menee desyati minut, tak chto on dvinulsya pryamikom v dom ravvina na Zapadnoj Mejn-strit, nahodivshijsya v treh kvartalah ot byvshej kontory Hoba i nedaleko ot ego snaffs-lendingskogo doma, kotoryj on ustupal Milar v obmen na otstupnuyu ot K'an Poeta. Kak tol'ko on perestupil porog, zhena ravvina vvela ego v priemnuyu, propahshuyu gutalinom i kartofel'nymi olad'yami, gde dozhidalas' Milar -- vysokaya, milovidnaya, oblachennaya v strogij delovoj kostyum i polinezijskoe ozherel'e iz akul'ih zubov poverh hlopchatobumazhnoj majki s Mikki Mausom -- v stile odezhdy ona vsegda dovlela k oksyumoronam. |ks-muzh i eks-zhena obmenyalis' strogo oficial'nym rukopozhatiem, no s ulybkami, demonstriruyushchimi, chto oni ne tayat drug na druga nikakoj zloby. Nastal moment dlya nevzyskatel'nyh shutochek, banal'nostej vrode "Kak ya vizhu, zhizn' v razvode tebya ustraivaet", poskol'ku so vremeni nastoyashchego grazhdanskogo razvoda proshlo uzhe shest' mesyacev. Odnako Hob ne mog vydat' ni edinoj ostroty -- prosto smeshno, kak oni pokidayut tebya, kogda nuzhny bolee vsego, a Milar tozhe ne delala shagov navstrechu, chuvstvuya sebya nelovko, potomu chto na iudejskij razvod ee vynudila mat' SHeldona, tverdivshaya, chto bez upomyanutogo dejstva ne pozvolit synu zhenit'sya na Milar. Edinstvennoe, chto prishlo Hobu v golovu: "Nu vot, dva goda sovmestnoj zhizni kotu pod hvost", no on predpochel vozderzhat'sya ot podobnoj repliki. A vmesto etogo izvlek otstupnuyu, vruchennuyu emu Guashem, i protyanul ee Milar vmeste s ruchkoj, proroniv: -- Mozhno uzh zaodno pokonchit' i s etim. Milar odarila ego vyrazitel'nym vzglyadom, no ona sama zhe soglasilas' postavit' podpis' v obmen na prilet Hoba obratno v N'yu-Dzhersi radi etogo razvoda. Da vdobavok on otdaval ej dom na Spryus-strit, hotya posle pozhara ego cena znachitel'no upala. Milar snyala s ruchki kolpachok, skripnula zubami i uzhe sobiralas' otpisat' Hobu svoyu dolyu mechty ob Ibice, kogda zhena ravvina voshla v komnatu i soobshchila: -- Reb gotov prinyat' vas. -- Pozzhe, -- skazala Milar, vernuv ruchku i dokument Hobu. Oni posledovali za zhenoj ravvina v kabinet. Tam ih dozhidalis' dvoe nevysokih borodatyh muzhchin v chernyh shirokopolyh shlyapah i krupnyj muzhchina v ermolke Velikan v vyshitoj izrail'skoj ermolke i byl ravvinom, bolee toshchij iz dvuh drugih -- piscom, a poslednij, s borodavkoj na levoj shcheke, -- svidetelem. Kak tol'ko Hob voshel, pisec vzyal lakirovannyj yashchichek krasnogo dereva, v kotorom na stertom barhate lezhalo ptich'e Pero i perochinnyj nozh s perlamutrovoj rukoyatkoj i chernil'nicej iz vydolblennogo korov'ego kopyta. I vruchil vmeste s soderzhimym Hobu. -- |to zachem? -- osvedomilsya Hob. -- On daet eto vam v kachestve dara, -- poyasnila zhena ravvina. -- Vidite li, vy dolzhny byli by prinesti sobstvennoe pero, chernila i pergament, kak v drevnie vremena, no sejchas tak uzhe nikto ne delaet. Kto v nashi dni slyhal o gusinyh per'yah, krome professional'nyh piscov? Tak chto on daet ih vam, chtoby oni byli vashimi, chtoby vy mogli odolzhit' ih zhmu, chtoby on mog napisat' "get" -- pergament o razvode. A kogda vse budet zakoncheno, vy podarite emu ego ruchki i chernila obratno. -- A esli ya zahochu ostavit' pero sebe? -- osvedomilsya Hob. -- Ne glupite, -- vozrazila zhena ravvina. -- Vot, naden'te ermolku. Stupajte, vas zhdut. -- Drakonian... -- proiznes ravvin. -- Razve eto evrejskaya familiya? -- My poluchili ee na |lis-Ajlende, -- otvetil Hob. -- To est' moj ded ee prinyal. -- A kakova vasha nastoyashchaya familiya? -- Drakonivickij. -- A pochemu on pomenyal ee na Drakonian? -- U nas v sem'e bytuet mnenie, chto dedushka, navernoe, vstretil armyanskuyu immigracionnuyu sluzhashchuyu, ne ustoyavshuyu pered iskusheniem. No eto, konechno, tol'ko domysly. Ravvin pozhal plechami. Den'gi uplacheny, i, esli eti lyudi zhelayut vesti sebya kak meshuga , eto ih lichnoe delo. -- A vy Rebekka Fishkovic? -- povernulsya on k Milar. -- YA pomenyala familiyu, -- dolozhila ta. -- Menya zovut Milar. -- |to imya ili familiya? -- I to i drugoe. Ili ni to, ni drugoe. -- Ona ulybnulas', v ocherednoj raz sumev poseyat' zameshatel'stvo.. -- Milar -- eto ved' kakoj-to plastik, ne tak li? -- pointeresovalsya ravvin. -- Ochen' simpatichnyj plastik, -- oslepitel'no ulybnulas' Milar. Tut ravvin reshil, chto hvatit pustyh razgovorov, i pereshel k delu. Sprosil u Hoba, v samom li dele on hochet razvestis' s etoj zhenshchinoj. Hob skazal, chto da. "No, -- prodolzhal ravvin, -- net li vozmozhnosti, chto so vremenem vy peredumaete?" -- "Nevozmozhno", -- zayavil Hob. Ravvin sprosil v tretij raz, i v tretij raz Hob otkazalsya. Zatem nastupila ta chast' procedury, v kotoroj Milar dolzhna byla trizhdy obojti vokrug nego. Ona sovershila eti tri vitka so svoej obychnoj gracioznost'yu. Hob otmetil, chto v den' razvoda ona vyglyadit bolee luchezarno, chem v den' svad'by. "Navernoe, primeta vremeni", -- reshil on. Zatem posledovalo vozvrashchenie serebra -- drevnego vykupa za nevestu, predstavlennogo zdes' pyat'yu blestyashchimi chetvertakami, kotorye Milar prinyala s uhmylkoj. I, nakonec, prozvuchali slova, dostavlyayushchie schast'e takoj zhe masse naroda, kak i slova o zaklyuchenii braka. "YA razvozhus' s toboj, ya razvozhus' s toboj, ya razvozhus' s toboj", -- bylo proizneseno i troekratno povtoreno Hobom. A zatem ravvin provozglasil, chto po iudejskomu zakonu oni bolee ne zhenaty, i peredal im get, kakovoj, soglasno tradicii, razorval pochti nadvoe. Vyjdya iz doma ravvina vmeste, oni zashagali po Zapadnoj Mejn-strit tuda, gde SHeldon dozhidalsya Milar v svoem "Ford-Rejndzhere". V dannyj moment Hob byl ne v nastroenii besedovat' s SHeldonom, tak chto rasproshchalsya s, Milar na uglu. I tol'ko tut vspomnil o traspaso. -- Ah da, traspaso, -- vstrepenulsya on, snova vruchaya dokument i ruchku Milar. Ta vzyala ih, snyala kolpachok s ruchki i zakolebalas'. -- Voobshche-to nam eta formal'nost' ne nuzhna. YA znayu, chto zemlya prinadlezhit tebe, ona ved' prinadlezhala tebe eshche do nashej vstrechi. Ty zhe ne dumaesh', chto ya sobirayus' obratit' eto vo vred tebe, a? -- Konechno, net. No ty zhe znaesh' eti ispanskie sudy. Prosto formal'nost'. -- Pozhaluj, -- Milar nacarapala svoyu podpis' i vernula dokument s ruchkoj Hobu. -- Beregi sebya, Hob. -- Ty tozhe, Milar. Ona povernulas', chtoby ujti, no zaderzhalas' snova. -- A, kstati! Tebe zvonil Maks Rozen. -- Maks Rozen? Kto eto? -- On skazal, chto ty vspomnish' morskih ezhej na poberezh'e Sa-Komestil'ya. -- A-a-a! Tochno. I chego zhe on hochet? -- On hochet, chtoby ty emu pozvonil. U menya tut gde-to ego nomer. Poshariv u sebya v sumochke, Milar otyskala salfetku s n'yu-jorkskim telefonnym nomerom, rasplyvchato zapisannym lavandovoj gubnoj pomadoj, i vruchila ee Hobu. -- Do svidaniya, Hob. Spasibo za razvod. -- Do svidaniya, Milar. Spasibo za traspaso. Ona radostno emu ulybnulas' i zashagala k "Ford-Rejndzheru" SHeldona, stoyavshemu u obochiny. Hob provodil ee vzglyadom, ne ispytyvaya dazhe zhelaniya vzdohnut'. I vse zhe... Dva goda sovmestnoj zhizni kotu pod hvost. GLAVA 4 Pokinuv Milar na uglu Stejt- i Mejn-strit, Hob napravilsya v svoyu byvshuyu kontoru, gde zanimal odnu komnatu v apartamentah dantista. Proshlo uzhe neskol'ko let s teh por, Kak on prekratil vyplachivat' arendu, no pomeshchenie poka tak nikto i ne zanyal. Tablichka nad dver'yu po-prezhnemu glasila: "Drakonian CHastnyj detektiv Specialist vo vsem. Konfidencial'nost' garantiruetsya". Vskarabkavshis' po lestnice, on proshel po koridoru mimo kabineta dantista sleva -- "Gol'dfarb, hirurg-ortodontolog, korol' prikusa" -- k dveri s dekorativnym steklom v konce koridora. Snaruzhi bylo napisano: "Drakonian, CH.D.". Hob otkryl ee svoim klyuchom. Skvoz' okno, obrashchennoe k Stejt-strit i reke Gudzon, sochilsya seryj osennij svet. V konce korotkogo koridorchika nahodilas' tesnaya komnatushka s potrepannym dubovym stolom i vertyashchimsya stulom. Sleva ot stola stoyalo kreslo, a sprava -- stul s pryamoj spinkoj. U levoj steny vysilsya kartotechnyj shkaf s chetyr'mya yashchikami. Na odnoj stene, krashennoj pozhuhloj zelenoj kraskoj, visela kopiya portreta Minnegagi, Docheri Smeyushchihsya Vod. Kak ni stranno, s etoj kartinoj u Hoba ne bylo svyazano nikakih vospominanij. On dazhe ne pomnil, otkuda ona tut vzyalas'. Podozreval, chto eto Milar prilozhila ruku -- povesila, a on i ne videl. A eshche drevnyaya portativnaya pishushchaya mashinka "Smit-Korona" na serom vojlochnom kovrike. Ona tozhe znachila dlya Hoba ochen' malo -- fakticheski govorya, dazhe men'she, chem kartina. Hob uselsya za stol, pozhalev, chto ne nosit fetrovoj shlyapy, a to mozhno bylo by povesit' ee na stoyashchuyu v uglu veshalku. K poyavleniyu veshalki tozhe prilozhila ruku Milar. Samochuvstvie Hoba kolebalos' gde-to mezhdu opustoshennym i der'movym. V otlichie ot pervogo, vtoroj razvod s Milar ne vyzval u nego pripodnyatogo nastroeniya. Nastalo vremya vozvrashchat'sya v Evropu, hotya on tol'ko-tol'ko pribyl syuda. No emu eshche predstoit rabota. Neobhodimo razdobyt' den'gi. Sobstvenno govorya, radi etogo on i vernulsya v Soedinennye SHtaty. Delo s Milar bylo lish' poputnym dopolneniem. Vot tol'ko gde zhe razdobyt' den'gi? Morskie ezhi. Razumeetsya, pomnit. U poberezh'ya Sa-Komestil'ya. Maks gostil u Karlo Luchchi -- ushedshego ot del tekstil'shchika iz Milana. Luchchi poselil Maksa v gostevom kottedzhe v svoem pomest'e Son-Lluch, ryadom so starym svincovym rudnikom, nepodaleku ot San-Karlosa. Hob poznakomilsya s nim v "|l' Kabal'o Negro", "priemnom" bare v Santa-|yulalia Konechno, vse eto bylo eshche do Milar, kogda Hob zhil s Kejt i detishkami. V to leto Najdzhel Uiton otluchilsya s ostrova provorachivat' kakoj-to bezmozglyj plan v Belize. Bez Naj-dzhela leto vydalos' sovsem spokojnym. Maks Rozen, togda rabotavshij v N'yu-Jorke teatral'nym agentom, priehal na Ibicu provesti otpusk, arendoval na meste yahtu u Tehasskogo Toma Dzhordana i priglashal kuchi gostej provesti denek v more; Hob okazalsya v chisle priglashennyh. YAhta predstavlyala soboj tridcatifutovyj katamaran, kotoryj Tehasskij Tom postroil sobstvennymi rukami, potom otpravilsya v Katmandu i bol'she ne vozvrashchalsya V to leto u Hoba vremeni bylo nevprovorot. Tak chto v konce koncov on reshil chastichno ubit' ego s Maksom na katamarane. Odnazhdy oni stoyali na yakore nepodaleku ot plyazha v Sa-Komestil'ya. Maks zahvatil gotovyj lench iz restorana Huanito -- ne Huanito |stebana, a Huanito Al'varesa iz Barselony. Holodnaya zharenaya kurica, kartofel'nyj salat i zelenyj salat. Maks lish' posetoval, chto ne hvataet dobroj zakuski. -- Tebe nuzhna zakuska? -- utochnil Hob. -- Sprashivaesh'! Nu tak chto? -- Otlozhi lench minut na desyat'. YA dobudu tebe zakusku. Maks -- dyuzhij zdorovyak v belom pidzhake i slaksah, kuplennyh v ryadu butikov v portu Ibicy, -- vstal i oglyadelsya. Ot berega ih otdelyalo futov pyat'desyat vody. -- I kuda zhe ty napravish'sya za etoj zakuskoj? -- pointeresovalas' odna iz devushek. -- Ne lomaj nad etim svoyu ocharovatel'nuyu golovku, -- otozvalsya Hob, uzhe razdevshijsya do plavok. Natyanul masku, a s lastami vozit'sya ne stal -- glubina ne prevyshala desyatka futov. On ne zabyl prihvatit' avos'ku i paru brezentovyh rukavic. Zatem prygnul za bort i ustremilsya ko dnu. V prozrachnoj vode peschanoe dno sverkalo beliznoj. Po nemu byli razbrosany temnye predmety velichinoj s blyudce. Nyrnuv ponizhe, Hob razglyadel ih shipy, ostorozhno sobral s poldyuzhiny i polozhil v avos'ku. Zatem vynyrnul na poverhnost' i poplyl k katamaranu. -- CHto eto? -- osvedomilsya Maks. -- Morskie ezhi. Sredizemnomorskij delikates. Teper' nam nuzhny nozhi, vilki i limon -- A na chto eto pohozhe? -- sprosila obladatel'nica dlinnyh kashtanovyh volos. -- Syroj morskoj ezh ne vsyakomu po vkusu. Ne prosite menya opisat' ih. Otchasti vrode kraba, otchasti -- vrode chernoj ikry. Maksu eto prishlos' po dushe, i devicy vozrazhat' ne stali. Devushki s Ibicy edyat vse, chto podadut. Posle lencha, nezhas' na palube pod luchami sredizemnomorskogo solnca, nastoyannymi na kon'yake, Maks zametil: -- Hob, eto zamechatel'no. Vse podryad. More. Nebo. Zemlya. Pered nimi iz sverkayushchej gladi morya voznosilsya ostrov Ibica. Stoyal prekrasnyj iyul'skij den'. -- |to luchshee leto v moej zhizni, -- prodolzhal Maks. -- Esli kogda-nibud' budesh' v N'yu-Jorke... Hob nabral n'yu-jorkskij nomer, kotoryj dala emu Milar. GLAVA 5 Otvetil nizkij, chistyj, horosho postavlennyj zhenskij golos: -- "Maks Rozen Assoshejts". -- YA by hotel pogovorit' s misterom Rozenom. -- Kak vas predstavit'? -- Skazhite Maksu, eto tot muzhik, chto nauchil ego est' syryh morskih ezhej okolo plyazha v Sa-Komestil'ya. -- Prodiktujte po bukvam, pozhalujsta -- CHto i