vu klyatvu" borotisya proti kripactva i svo¿mi "Zapiskami ohotnika" primusiv zamislitis' navit' cars'ku rodinu. Vin znaº: bagato rosijs'kih paniv, mandruyuchih i vidpochivayuchih za kordonom, ne lishilis' pislya obidni. Voni shvil'ovani zovsim inakshe, voni obureni, voni perekonani, shcho ¿h "pograbovano" cim znishchennyam kripachchini, navit' cim kucim, vazhkim dlya selyan vizvolennyam. Ta teper ne hoche, ne mozhe Ivan Sergijovich pro ce dumati. Vin hoche shchastya svoºmu narodu, v yakij virit', yakij lyubit'. Ce v Parizhi. London. Orset Hauz. "Kolokol" - kviten' 1861 roku. "Vizvolennya selyan! Vol'na Rosijs'ka Drukarnya v Londoni i vidavci "Kolokola" svyatkuyut' uvecheri I0 kvitnya pochatok zvil'nennya selyan v Orsett-house, Westbourne-terrace. Kozhen rosiyanin, do yako¿ b parti¿ vin ne nalezhav, ale yakij spivchuvaº velikij spravi, - bude prijnyatij po-braters'ki". Oleksandr Ivanovich kipit', gorit', vin zhive til'ki cim, vin chekaº listiv vid Turgeneva, vin chekaº telegram z Rosi¿, oficijnih povidomlen' u gazetah. Vin pishe druzyam, znajomim, pishe v "Kolokol". Odnomu z pershih nadsilayut' udvoh z Ogar'ovim lista Mikoli Ivanovichu Turgenevu. "Vel'mishanovnij Mikolo Ivanovichu! Vi buli odnim iz pershih, shcho pochali govoriti pro zvil'nennya rosijs'kogo narodu; Vi neshchodavnozvorusheni, z sliz'mi na ochah, svyatkuvali pershij den' c'ogo zvil'nennya. Dozvol'te zh nam, vihovancyam Vashogo Soyuzu, visloviti Vam nashe pozdorovlennya i z pochuttyam braters'ko¿, abo krashche, sinivs'ko¿ lyubovi potisnuti Vam ruku i obnyati Vas garyache vid us'ogo shchirogo sercya. Takij zhe nash privit prosimo peredati knyazyu Volkons'komu. Z zhivim rozchulennyam mi napisali ci ryadki j pidpisuºmo nashi imena z tiºyu gliboko religijnoyu viddanistyu, yaku mi na vse zhittya zberegli do starshih diyachiv rosijs'ko¿ svobodi. Oleksandr Gercen Mikola Ogar'ov". Ne til'ki cih dvoh starijshih diyachiv rosijs'kogo vizvolennya hochet'sya Gercenu zaraz obnyati. Jomu hochet'sya, shchob jogo pochuv, zrozumiv kozhen rosiyanin, kozhna lyudina, yako¿ b ne bula nacional'nosti, yaki naselyayut' bezmezhni prostori bat'kivshchini, a takozh i ti, shcho primusheni buli vtekti z ne¿, sotni emigrantiv-rosiyan, ukra¿nciv, polyakiv, virmeniv, gruziniv. Jomu hochet'sya, shchob jogo nastrij zrozumili, podilili sotni emigrantiv Franci¿, Itali¿, vsih kra¿n, lyudi, yaki pragnut' voli j shchastya dlya vsih. Oleksandr Ivanovich garyache obmirkovuº: ilyuminaciya, prapor z slovami "Emancipation in Russia" - vizvolennya v Rosi¿. Raut dlya vsih rosiyan, dlya vsih robitnikiv drukarni, dlya vsih politichnih emigrantiv, yako¿ b nacional'nosti voni ne buli. Obov'yazkovo prijde drug-italiºc' Madzini, slavnij Madzini! Bude muzika. "Marsel'ºza". Knyaz' Golicin - emigrant, amator-kompozitor, stvoriv prekrasnu rosijs'ku fantaziyu "Vizvolennya" - aranzhement ulyubleno¿ rosijs'ko¿ pisni "Vniz po matushke po Volge". Potim obov'yazkovo "Eshche Pol'ska nº zginºla"... Zvichajno, obov'yazkovo orkestr knyazya Golicina vikonaº uvertyuru j marsh z "Vil'gel'ma Tellya" - "Ce mij spivgromadyanin po shvejcars'kij propisci", - zhartuº Gercen. Adzhe vin z rodinoyu naturalizovanij v odnomu z shvejcars'kih kantoniv, de nim pishayut'sya i prijmayut' na slavu, koli vin pri¿zdit'. Potim dlya vsih chastuvannya. Dami j diti v svyatkovih vbrannyah. Usim radi. Usih zaproshuºmo, hto spivchuvaº spravi vizvolennya! Vin, Gercen, shche ne znaº - mozhlivo, vin pidijme bokal za imperatora, yakij pidpisav cej manifest?.. Italiya. Neapol'. - Vi gadaºte, duzhe polegshaº nashim muzhikam vid ciº¿ reformi? Mudruvali, mudruvali, shchob i vovki buli siti, i vivci cili! Hto-hto, a vovki siti zalishat'sya, vidilyat' muzhichkam negidni shmatki zemli, odroblyatimut' za ne¿, mozhe, j girshe, nizh na panshchini, ta shche j ni remanentu, ni konej, use pozichaj, za vse odroblyaj. Zemlya zh to pomishchic'koyu lishilas'! - govoriv Mikola Oleksandrovich Dobrolyubov Mari¿. - A vse zh taki ne kripaki bil'she! YAk sumno, shcho Taras Grigorovich ne dozhiv do c'ogo dnya! I shkoda, shcho na vlasni ochi mi ne bachimo, yak tam, udoma, - zithnula Mariya. - Meni vazhko uyaviti, yak ce prijnyali selyani. CHi rozumiyut' svo¿ prava? - YAki tam prava, Mariº Oleksandrivno! Druzi pishut' - nichogo voni, selyani, poki shcho ne rozumiyut', ale vidchuvayut' - obplutuyut', obbrihuyut' ¿h. Oce zaraz same slushna godina, shchob roz'yasniti ¿m, shcho naspravdi treba. - A shcho treba? - Hiba vi ne znaºte? Dokorinna zmina vs'ogo A to car kinuv podachku - i vsi radiyut': car, movlyav, vizvolitel'! A shcho selya nin naspravdi oderzhav? Pomirkujte nad cim! Ukra¿na. CHernigivshchina (Ta, mabut', ne til'ki na CHernigivshchini, a tak bulo po bagat'oh selah) Usim zagadali jti do cerkvi. - Volyu chitatimut'. Vdosvita zasharudilo vse selo. U kozhnij hati prokidalisya shche ponochi. Nadyagali shcho bulo lipshe, svyatkove. Babi vityagali prihovani na Velikden' hustki, ditlashnya vovtuzilasya, metushilasya pid nogami, ta s'ogodni bat'ki nikogo za ce ne nadilyali shturhanami j ne grimali Navpaki, nakazali materyam i ¿h zibrati. - Haj i vono pochuº, shcho vzhe vil'ne, nihto vid bat'ka-materi ne vidnime, ne zabere. A koli pochalo led' yasniti na shodi i z'yavilas' lishe rozheva peredrankova smuzhechka, selo zagomonilo, shche negolosno, nesmilivo, shche stiha, nemov golosnij gomin zavadiv bi vrochistosti nebuvalogo dnya. SHCHe ne zakalatav starij dzvin na dzvinici, a vzhe kupi lyudej stoyali bilya cerkvi, i til'ki-no vidchinili bramu - vraz stalo v nij povnisin'ko, tak tisno, shcho j vuzhu ne prolizti. I tiho. Navit' zhinki ne shepotilisya, navit' divchata potaj ne zirkali na parubkiv. A parubki, a dyad'ki, a stari didi azh shi¿ povityagali, boyachisya hoch slovo propustiti. Ta poki shcho tyaglasya zvichajna obidnya. Vtim, nihto ne vihodiv z cerkvi. Vuzh ne proliz bi, a ot koli pislya obidni pochav otec' Pantelij, nachebto j nespodivano, hocha vsi chogos' nezvichajnogo chekali, praviti molebnya - usi zavorushilisya, potisnilisya i nevelichkim prohodom, shcho nevidomo yakoyu siloyu proklavsya azh do samisin'kogo oltarya, projshov i zupinivsya policejs'kij pristav. I vin divivsya ne na ikoni i ne na oltar, a, stavshi poruch z panotcem, na lyudej. I vid c'ogo bagat'om stalo yakos' niyakovo i navit' motoroshno. Ta poki shcho ne rozbiralisya v svo¿h pochuttyah, chekali. Ot poglyanuv pristav bagatoznachno na batyushku. Htos' proshepotiv: "Manifesta chitatimut'". Vsi zavmerli. - Oseni sebya krestnim znamenem, pravoslavnij narod... - pochav chitati batyushka rozgornutij arkush i shiroko perehrestivsya, i vsi, zithnuvshi, pochali hrestitisya. Ta yak napruzheno ne sluhali, dali vazhko bulo shchos' zrozumiti, vtoropati, zv'yazati, bo yak ne chekali - ne pochuli prostih i zhadanih sliv, shcho car i bog daruyut' ¿m volyu i zemlyu. Pro volyu buli yakis' slova, ale zh pislya chitannya manifestu batyushka promimriv yakos' navit' niyakovo, shcho shche dva roki treba obroblyati pomishchikam zemlyu i vikupovuvati ¿¿, i tut zhe dodav svo¿m zvichajnim cerkovnim golosom, yakim praviv vidpravi: - Voznesemo zh podyaku za cej den' carevi-vizvolitelyu i pomolimosya za n'ogo bogovi! Amin'! Selyani movchali, i yak ne hotiv bi pristav dopovisti potim po nachal'stvu, shcho lyudi "z radistyu zveselilisya", ne mig vin pobachiti na oblichchyah dyad'kiv (na odnih - strogih ta suvorih, na inshih - zdivovanih ta rozgublenih) ani radosti, ani zadovolennya. - Za shcho zh dyakuvati? - virvalosya negolosno, ale vsi pochuli, u molodogo dyad'ka - Vasilya Zlidnya. - Tihshe! - sipnula jogo za rukav sviti mati, stara Zlidenchiha. - On bachish - soldati. Spravdi, u vidkritu bramu vidno bulo soldats'ki papahi. Vijshli usi z cerkvi, ta shche ne rozhodilisya. Torochiv shchos' mirovij poserednik, shcho ne mozhna zh tak zadarom vidibrati u paniv-pomishchikiv zemlyu, treba ¿¿ shche vikupiti, shche odrobiti, otzhe, treba shche obroblyati i pidpisati z pomishchikom "ustavnu gramotu", de pro vse bude zapisano, skil'ki i shcho mayut' voni zrobiti. - Ta yak zhe "obrobiti"? SHCHe nashi didi j pradidi nashih didiv z davn'ogo-davna svoºyu krov'yu ¿¿ obrobili! - SHCHo tam shche pidpisuvati z papami? CHogo? Nam car volyu dav, a voni nas znovu u kripactvo? - Ta to ne cyu volyu nam chitali! Cars'ku volyu, pevne, pani g zahovali, a cyu po-svoºmu napisali, yak shotili! Otaki viguki pokrivali slova i pristava, i mirovogo poserednika, i nesmilivi repliki otcya Panteliya. - A babam! - raptom zakrichala Vasileva zhinka Marina. - Pro babiv usi zabuli! Ani slivcya pro nas! Ne pidu bil'she na Panshchinu i na pans'kij dvir nogoyu ne stuplyu! ... - Avzhezh! - pidhopila ¿¿ susidka, vzhe litnya i, vidno, takozh, ' yak i Marina, ne z movchaznih ta boyazkih. - Robish, robish, ni za Toboyu, ni pered toboyu, ne te shcho svitu bozhogo, svo¿h vilupkiv neshchasnih ne bachish! - Tihshe vi! - azh serdito guknuv pristav. - SHCHe babiv tut ne chuli! Ne vashogo rozumu sprava! - A yak robiti - to nashogo? - I zhati, i pryasti, i sadove odroblyati! - I pani, i panovi goditi! Ce vzhe zhinki krichali ta vereshchali. - Cit'te meni! - azh zatrusivsya pristav. - Batyushko, ta shcho ce u vas take? Pip zovsim rozgubivsya. Zazdalegid' nakazano bulo jomu vtlumachiti selyanam, shcho treba dyakuvati bogovi j carevi, smirno j tiho pracyuvati i shche dva roki panshchinu odrobiti za tu zemlyu, yaku dadut'. A znav zhe, bachiv take strashne ubozhestvo, zlidni, golodnu bosu ditlashnyu. SHCHo zh ¿m cya volya? Ta shcho vin mozhe? Treba zh pro sebe i pro svoyu sim'yu dbati - proti pana ne pidesh. - Koli pochnete tut balamutiti, - skazav pristav, yak trohi pritihli, - uprava na vsih znajdet'sya. - Nashi didi zaznali bidi, a nashi vnuki zaznayut' muki, - zithnuvshi, proshamotila stara Zlidenchiha. - Tihshe ti, yazikata, - sipnula vona nevistku. - Druzhnij cheredi vovk ne strashnij! - gluzlivo movila Marina, divlyachis' prosto v ochi pristavu. Garna bula molodicya, nichogo ne skazhesh, hocha i spravdi yazikata i za vdacheyu, vidno, para svoºmu Vasilevi. "Gajdamac'ke nasinnya! - majnulo v golovi u pristava. - Oh, bude tut roboti! Nedarma stil'ki vijs'ka po vsih guberniyah naslano. Tut til'ki trisochka zajmet'sya - odrazu pozhezhi chekaj!" Zvidki jomu bulo znati, c'omu zvichajnomu pristavu, shcho peterburz'kij gubernator graf Panin poperedzhav: - Pered tim yak obnaroduvati polozhennya pro selyan, neobhidno ogolositi vsyu Rosiyu v oblozi. Obloga pochalasya. 7 Torik, u 1860 roci, vsi ºvropejs'ki kra¿ni cikavilisya "chobitkom z noskom i shporami", yak nazivali, vlasne, ne duzhe velikij za rozmirom pivostriv ta na yakomu vmishchuvalosya bezlich italijs'kih knyazivstv, korolivstv, paps'ka derzhava. Usih hvilyuvav "pohid tisyachi" - tak nazivali pohid Garibal'di za vizvolennya Sicili¿. Pislya Sicili¿ - Neapol'. Neapolitans'kogo korolya bulo vignano. Neapolitanci u zahvati strichali narodnogo geroya. Razom z Garibal'di do Neapolya pribuv, yak jogo gist' i drug, slavnozvisnij francuz'kij pis'mennik Dyuma-rege (bat'ko), a odnim iz virnih soratnikiv Garibal'di buv padre Gavacci. Todi, voseni 1860 roku, pochuti Gavacci zbigalisya vsi. Ot hto vmiv zapaliti lyudej! - Dajte meni Vezuvij, dajte meni cyu zatoku, vsi ti krasoti prirodi, yaki roblyat' z Neapolya zemnij raj, - dajte meni ¿h bez voli - vi meni daºte pustelyu, nich, peklo. I dajte meni pustelyu, golu skelyu, dajte meni shmatok zemli najdikisho¿, bezplidno¿, zanedbano¿ - i ya zumiyu zrobiti z nih raj. Otec' Gavacci pereviv duh. Nache rokit morya, zagomoniv natovp, zalunav pleskit u doloni. Ale orator pidviv ruku. Vid shirokogo zhestu micno¿ ruki rozpahnulasya ryasa chencya, i vsi pobachili chervonu sorochku - uzakonenij narodom odyag garibal'dijciv. Na poyasi visila zbroya. Vin, padre Gavacci, mig vistreliti ne lishe vluchnim slovom, a j zvichajnim pistoletom. Na jogo bujnomu rudomu volossi, shcho nemov zagorilosya vid prominnya soncya, ne bulo chornogo chernec'kogo kapyushona. Zamist' c'ogo na potilicyu zsunulos' kepi i led' trimalosya na cij nesluhnyanij grivi. Narod vraz zatih. Kozhen boyavsya propustiti hoch odne slivce nezvichajnogo bijcya-monaha. - Narod, yakij ne maº voli, blukaº v temryavi, a ti, shcho mayut' ¿¿, hodyat' pri yasnomu svitli. Blagoslovenne svitlo, i haj bude blagosloven toj, hto nam prinis jogo! SHCHo vam dav Garibal'di? Svobodu! Svobodu! Svobodu! Tut uzhe nishcho ne moglo spiniti narod. - Evviva Garibal'di! Evviva Italia! (Haj zhive Garibal'di! Haj zhive Italiya! (ital.)_ - reviv natovp, osoblivo molod', osoblivo zhinki, zhinki Neapolya, bo ce zh ¿m kazav cej samij otec' Gavacci v ostannij promovi na ploshchi pered cerkvoyu San Francesco (Svyatogo Franciska (ital.)_: "ZHinki! Koli nashi italijki zrivnyayut'sya v gero¿zmi z zhinkami Sparti, u nas bude naciya! Materi! Ne tim vi mozhete teper uvinchati j prikrasiti sebe, shcho zrobite z svo¿h siniv licemiriv i svyatennikiv, a tim, yakshcho vi zmozhete skazati mij sin dopomagav vidrodzhennyu Itali¿!" ZHinki perekazuvali ci slova odna odnij, i, koli padre Gavacci znovu zbiravsya des' govoriti, - a govoriv vin skriz': na vulici, na ploshchi, na paperti cerkvi, u teatri v antrakti mizh diyami, - zavzhdi traplyalos' tak, shcho lyudi ranishe diznavalis', shcho padre Alessandro zbiraºt'sya promovlyati. Toj samij padre Alessandro Gavacci, yakij pribuv do Neapolya z pershim zagonom garibal'dijciv, razom z geroºm i vozhdem, ¿hnim lyubim i ridnim "dyad'kom Dzhuzeppe" - slavnim Garibal'di. Padre Gavacci ne obmirkovuvav zazdalegid' svo¿ propovidi - ¿h lyudi vse-taki nazivali propovidyami, bo vin vse zh taki buv pip, ale zh yak distavalos' u jogo propovidyah same popam, chencyam i najvishchomu duhivnictvu, usim, hto vikoristovuvav u interesah sil'nih svitu s'ogo prostu, shchiru, chasto fanatichnu viru narodu! ZHaguchi obvinuvachennya posilav vin s'ogodni Burbonam, korolivs'kij dinasti¿ Neapolitans'ko¿ i Sicilijs'ko¿ zemel' u tomu, shcho hotili voni z neapolitanciv - visokih po rozumu, poezi¿, po hudozhnih nahilah, po sili filosofs'ko¿ dumki, po stremlinnyah sercya i lyubovi do svobodi - zrobiti ostannimi z narodiv Itali¿! Vin, padre Gavacci, sam buv visokih hudozhnih pochuttiv i, zvertayuchis' do "ditej Vezuviya", poetichni zvoroti, metafori, vluchni epiteti nikoli ne pidgotovlyuvav napered. Voni vinikali ekspromtom, lilis' nestrimnim potokom tam, de .treba bulo yaknajyaskravishe podati svo¿ dumki sluhacham, poyasniti merzennu diplomatiyu Burboniv, pidstupnist' ministriv. Hocha j vizvoliv Garibal'di Neapol' vid korolya Francheska i jogo kliki, - ta za kil'ka dniv zhittya zminitisya ne moglo. Sam narod povinen vidstoyuvati, borotisya za svo¿ prava i, golovne, povinen zrozumiti, shcho lishe v vozz'ºdnanni vsiº¿ Itali¿ - sila j peremoga italijs'kogo narodu nad vsima vorogami - zovnishnimi i vnutrishnimi Jogo rozumili "Evviva Italia!" - krichali neapolitanci - YAkshcho mi zadovol'nimosya vizvolennyam Sicili¿ ta Neapolya, ne dbayuchi pro vsyu Italiyu, shcho lishaºt'sya v rabstvi, - i Neapol', i Siciliya znovu potraplyat' u rabstvo Treba zakinchiti, treba zavershiti vidrodzhennya Itali¿... Mi povinni buti odniºyu sim'ºyu abo nichim! I vin znovu zvertaºt'sya do zhinok, do svyashchenikiv, do gazetyarivzhurnalistiv. Padre Gavacci ves' chas napolyagaº na ci tri sili. Vin-to dobre znaº cinu licemirstva katolic'kogo duhivnictva, ale zh vin dobre znaº, yakoyu moral'noyu vladoyu, yakim dovir'yam koristuyut'sya voni v narodi, osoblivo sered selyan, i hiba nema shche takih, yak vin, kotri jdut' z narodom? U kozhnij svo¿j promovi vin zvertaºt'sya i do zhurnalistiv. u chi¿h rukah mogutnya zbroya - pero. Jomu pleshchut' u doloni, krichat' u zahvati, i razom z usima pleshche v doloni i krichit' molodij cholovik, visokij, v okulyarah, z rusyavoyu boridkoyu navkolo blidogo serjoznogo oblichchya, shcho zaraz led'-led' zarozhevilo. Zaraz vin malo chim vidriznyaºt'sya vid usih, zahoplenih nadzvichajnimi nedavnimi podiyami, polum'yanimi promovami, cim povitryam voli, bazhannyam diyati. Hiba shcho ne tak golosno vigukuº, yak temperamentni susidi, hiba shcho strimanishe povodit'sya. Ale samomu jomu zdaºt'sya, shcho vin nikoli ne vidchuvav tak pul'su zhittya, ºdnannya z lyud'mi na majdani, kudi vsi linut' v neperebornomu porivi, jomu zdaºt'sya, vin nikoli ne dihav tak shiroko, tak vil'no j nikoli shche pam'yat' ne zakarbovuvala tak bliskavichno chitko j promovu c'ogo nezvichajnogo popa-bijcya, i oblichchya zhinok, yunakiv, statechnih. Ni, slovo "statechnij" zaraz ne lichilo zhodnij lyudini tut na ploshchi! Zdavalos', tut ne bulo statechnih, starih - usi nache pomolodshali, ta j, vlasne, v c'omu zapali hto pomichav, hto dumav pro starist'? - Prego, signore, - pochuv vin kolo sebe naprochud nizhnij yunij golos. YAkas' divchina hotila prosunutisya blizhche do paperti, z yako¿ promovlyav padre Gavacci, i troshechki vidstoronila jogo rukoyu. - Prego, sin'jorina, - dav ¿j projti molodij cholovik i mimovoli glyanuv na ne¿, i v pershu mit' jomu zahotilos' skinuti okulyari, nachebto vin ne mig doviryati ¿m zaraz, nachebto voni mogli oshukati, - a naspravdi cya divchina ne mogla buti takoyu nespodivano chudesno-garnoyu, nemov same vtilennya ideal'no¿ italijs'ko¿ krasi. Vona tezh glyanula na n'ogo, mashinal'no, tak yak na kozhnogo, hto dav bi ¿j dorogu, i tak samo mashinal'no usmihnulas' toyu prostoyu, nichogo ne znachushchoyu usmishkoyu, shcho ronit'sya v natovpi, mimohid', bez dumok, bez yakogos' bazhannya, prosto vid zvichki buti chemnoyu, dobroyu, vid vnutrishn'o¿ povnoti zhittya. Usmihnulasya - i vzhe podalasya dali, napered, i til'ki vidno bulo golivku v chornomu tonkomu merezhivnomu sharfi, nakinutomu na chorni kucheri. Vona shche raz oglyanulasya, ne na n'ogo, ni, za neyu pospishav, protiskuvavsya nevelichkij na zrist suhorlyavij cholovik. - Padre! ya tut! - kinula vona jomu. - Ne vidstavaj! - Prego, graciya, graciya prego, - kidayuchi pravoruch i livoruch, proshmignuv u yurbi za neyu bat'ko, i voni oboº znikli z ochej molodogo cholovika, i vin znovu peretvorivsya ves' u sluh i uvagu, bo vin ne vse dobre rozumiv. Ale des', u glibini, zakarbuvavsya i cej obraz - tonke zhive, trohi vidovzhene oblichchya, temni ochi, vologi vid sliz zvorushennya, temni kucheri, shcho vibilisya z zachiski, usmishka, vronena za zvichkoyu. SHCHe ruka z dovgimi tonkimi pal'cyami, yaka led' vidstoronila jogo... Ta vin odrazu primusiv sebe pereklyuchitisya. V golovi vzhe skladalisya cili storinki statti, yaku vin napishe pro ci znamenni dni v Neapoli, pro Garibal'di, padre Gavacci, yakij tak zasterigav vid diplomati¿ zakulisnih zmov, nastijno zvertavsya do zhurnalistiv. A vin zhe sam i buv zhurnalist, pravda, ne italijs'kij, i ne dlya italijs'kih gazet chi zhurnaliv zbiravsya vin pisati i ne italijcyam, a ridnim rosiyanam u svij ridnij rosijs'kij "Sovremennik", bo ce buv rosijs'kij literator-zhurnalist Mikola Oleksandrovich Dobrolyubov. Syudi jogo zagnala hvoroba. Jogo oglyadali j trohi likuvali v Parizhi, v SHvejcari¿, a potim likari nakazali ¿hati do Itali¿ i likuvatisya tut. CHasom jomu zdavalosya, shcho staº krashche, chasom vin perestavav viriti i likaryam, i likam. U Peterburzi jomu i hotilos', i ne hotilos' ¿hati za kordon. Adzhe odna sprava, koli ¿de zdorova lyudina, ta shche j ne z porozhnimi kishenyami. A u n'ogo vse skladalos' negarazd u jogo osobistomu zhitti. Duzhe negarazd bulo iz zdorov'yam, vin ce vidchuvav, hocha namagavsya zaspoko¿ti druziv. Druzi sami bachili, shcho Mikoli Oleksandrovichu zle, ale, pravdu kazhuchi, i ne uyavlyali, do yako¿ miri, bo vin sam bad'orivsya i ne terpiv rozmov pro zdorov'ya, likuvannya, likariv. Lishe odnogo razu prorvavsya sumnij zhart. Rodichi z Nizhn'ogo Novgoroda nabridali pitannyami - shcho z nim, chogo ¿de za kordon, chomu ne pri¿zdit' do nih vidvidati sester. Nadokuchali jomu nastirnimi pitannyami j poradami lyudi, zovsim daleki vid jogo zhittya, interesiv, roboti, ale - rodichi! Pisali chastishe ne bezposeredn'o jomu, a dyad'kovi, yakij zhiv z molodshimi bratikami v Peterburzi - ¿h tr'oh pereviz i utrimuvav Mikola Oleksandrovich. Dyad'ko shchorazu i v Peterburzi, i potim v listah perekazuvav usi ci rodichans'ki pikluvannya, i Mikola Oleksandrovich vreshti poradiv: "Napisali b vi ¿m najkorotshe, shcho ya pomirayu i za kordon za savanom po¿hav, - ot voni i vidchepilisya b". Ce, zvichajno, buv zhart. Pro smert' vin ne dumav. Malo hto z chitachiv, osoblivo molodi, yaki neterplyache chekali j virivali odin u odnogo chergovij nomer "Sovremennika" j zhadibnimi ochima shukali persh za vse jogo statti, chasto i ne pidpisani abo pidpisani psevdonimom, ale zh vgaduvali za stilem, za gostrotoyu smilivo¿ dumki, za novoyu koncepciºyu - tak pisav til'ki Dobrolyubov, - malo hto z cih chitachiv uyavlyav, shcho c'omu kritikovi, yakij prijshov na zminu Bºlins'komu, us'ogo lishe dvadcyat' p'yat' rokiv! Pravda, vzhe pochinav lunati golos zovsim yunogo, zaderikuvatogo, shil'nogo do najradikal'nishih nespodivanih visnovkiv - Dmitra Pisarºva. Ale vin til'ki pochinav. A golos Dobrolyubova lunav uzhe zrilo, vagomo, i z nim najduzhche rahuvalisya v "Sovremennike" jogo starshi kolegi j druzi - CHernishevs'kij i Nekrasov. I voni znali, shcho treba jogo zberegti, i nap.olyagali na tomu, shchob vin ¿hav likuvatisya. Ot vin i opinivsya v Itali¿. V Itali¿. Dobrolyubov hotiv sam pobachiti j rozibratisya v us'omu, i vin rozumiv, shcho hoch yaka velichezna sprava nacional'nogo vizvolennya, nacional'nogo ob'ºdnannya vsiº¿ Itali¿ - ce lishe pershij krok u spravzhn'omu vidrodzhenni vs'ogo narodu. Cej pershij krok mozhut' zrobiti vsi italijci - v n'omu zacikavlena i verhivka, i navit' korol' P'ºmontu, a shcho potim matime vid c'ogo narod Itali¿? I p'ºmonts'kij korol' Viktor-Emmanu¿l, i pershij jogo ministr Kavur zrozumili, shcho bez Garibal'di nichogo ne vdiyut', narod virit' lishe Garibal'di, a Garibal'di tak lyubiv Italiyu, tak zhadav usim svo¿m ºstvom vizvolennya vid chuzhozemnogo yarma i ob'ºdnannya, ob'ºdnannya persh za vse, shcho vin, respublikanec', v danomu razi postupivsya timchasovo svo¿mi respublikans'kimi perekonannyami. Svoyu peremogu vin viddav korolyu, i shcho zh - vin stav i korolyu, i Kavuru ne til'ki nepotribnim, a prosto nebezpechnim, bo vin hotiv daleko bil'shogo dlya narodu. Rosijs'kij literator Mikola Oleksandrovich Dobrolyubov bagato zrozumiv u vsih intrigah i pidstupnij politici liberaliv, yaki jshli na ugodu i z francuz'kim imperatorom Napoleonom III, i z papoyu i boyalisya, shcho zapal narodu pid provodom Garibal'di perejde v spravzhnyu revolyuciyu, tomu obplitali Garibal'di svo¿mi tenetami. Voni mali raciyu, shcho boyalisya narodnogo vibuhu, revolyuci¿. Mikola Oleksandrovich voseni 1860 roku na vlasni ochi bachiv v'¿zd Garibal'di v Neapol' pid chas zustrichi z korolem. Garibal'di buv shozhij na portreti, yaki bachiv Dobrolyubov, - blagorodna postat', blagorodne oblichchya antichnogo geroya, i v toj zhe chas zhoden portret ne mig peredati v povnij miri tiº¿ charivlivo¿ prostoti, yakoyu svitilisya sini yasni ochi. Do Neapolya na korotkij chas pribuv p'ºmonts'kij korol' Viktor-Emmanu¿l. Pid jogo egidoyu teper mala buti vsya chastina ob'ºdnano¿ Itali¿, borot'bu yako¿ ocholiv Garibal'di i, viryachi, shcho tak treba dlya Itali¿, vidijshov na drugij plan, viddavshi peremogu - vlasne, korolivs'ku koronu - Viktoru-Emmanu¿lu. Garibal'di viriv, shcho tak krashche dlya spravi ob'ºdnannya. Narod vitav jogo, Garibal'di. Viktor-Emmanu¿l supivsya i hvilyuvavsya. U korolya nemov ne vistachalo sili navit' na roblenu usmishku, yakoyu treba bulo privitati lyudej. Sered garibal'dijciv lunali rizni movi, ne kazhuchi vzhe pro riznobarvni italijs'ki dialekti - Pivnichno¿, Pivdenno¿ Itali¿, Korsiki, Sicili¿. Skil'ki lyudej zbiralosya pid garibal'dijs'ki prapori! Ta sered italijciv bulo shche bagato j chuzhozemciv - ugorciv, polyakiv i rosiyan! Ce ne bulo novinoyu dlya Dobrolyubova. Deyaki z students'ko¿ molodi probralisya z Gejdel'berga, deyaki, opinivshis' u viri italijs'kih podij nespodivano dlya sebe, ne mogli zalishitis' ostoron'. Hiba dumav yunak Komisarzhevs'kij, yakij pri¿hav do Itali¿ udoskonalyuvatisya v vokali, shcho vin stane pid znamena garibal'dijciv? Hiba ne napisav chudesnu muziku dlya horu na chest' Garibal'di kompozitor Kashperov, shcho perebuvav u Itali¿? I hocha korespondent "Russkogo vestnika" Berg i ne viklikav osobisto u Dobrolyubova simpati¿ svo¿mi nechitkimi idejnimi nastanovami, prote, nema de pravdi diti, - vin buv u vijs'ku povstalih, i Garibal'di zarahuvav Berga do svogo pochtu, nakazav dati konya, i Berg ne pokinuv zagonu do kincya vijni. V odnomu z zagoniv buli zovsim yuni, majzhe pidlitki, rus'ki hlopci - sini rozzhaluvanogo predvoditelya dvoryanstva Saratovs'ko¿ guberni¿ Bernova, yakij zhiv u Florenci¿. Nevidomo, chi z dozvolu bat'ka, chi taºmno, a vtim, vtekli hlopchaki do Garibal'di. YAk i vdoma u Peterburzi, Dobrolyubov shchodnya pereglyadav bezlich gazet, zhurnaliv, listivok. O, skil'ki analogij mozhna provesti z ridnimi spravami, vikrivayuchi dila liberaliv, parlaments'kih balakuniv, yaki najmenshe dbali pro zlidennij narod Itali¿! Svoº vlasne likuvannya, yak i vdoma, vidhodilo kudis' daleko. Likari buli nezadovoleni, osoblivo pidstarkuvatij, zovni suvorij, a naspravdi dobrozichlivij, uvazhnij do najmensho¿ dribnici, sin'jor CHezare. Vin nakazav Dobrolyubovu pokazuvatisya jomu obov'yazkovo kozhni tri dni, zapisav chitkij obov'yazkovij rezhim, navit' menyu. CHomus' vin odrazu projnyavsya simpatiºyu do serjoznogo molodogo cholovika, yakij pri¿hav do Itali¿ ne yak vil'nij mandrivnik-turist, a yakogo zagnala syudi hvoroba. Molodij cholovik sam ne znaº i ne zdogaduºt'sya, naskil'ki vona nebezpechna i yak daleko vzhe zajshla, inakshe vin ne pracyuvav bi stil'ki. Cej rosijs'kij molodij cholovik, sin'jor Nikolo, prihodit' do n'ogo na prijom i dodomu, i v likarnyu, ale inkoli likar CHezare i sam zahodit' do svogo paciºnta, bo zhive poblizu i jomu priºmno z nim pogovoriti. Sin'jor Dobrolyubov govorit' francuz'koyu movoyu, ale vzhe dosit' dobre rozumiº j italijs'ku, bo nadzvichajno cikavit'sya italijs'kimi spravami. Ce privertaº do n'ogo likarya - zvichajnogo likarya, yakij likuº ne pishne panstvo, a pracyuº u zvichajnij likarni, prote slavit'sya v cilomu Neapoli svo¿m dosvidom, uminnyam, i do n'ogo u vazhkih vipadkah zvertayut'sya i veliki pani, bo viryat' jogo mistectvu. Ale j neapolitans'ki laccaroni mozhut' spokijno zvernutis' do n'ogo, i vin oglyane i dast' poradu tak samo uvazhno j sumlinno, ne roblyachi niyako¿ riznici mizh golodrancem i knyazem. * * * Togo yasnogo veresnevogo dnya Gavanci zakinchiv svoyu promovu i znik tak samo shvidko, yak i z'yavivsya. Zdavalosya, vin ne mozhe hoditi povoli, govoriti povoli, ot til'ki majnula jogo ruda griva, jogo ruda boroda, dolinulo kil'ka vigukiv z natovpu, i ploshcha sporozhnila. Lyudi rozhodilis'. Todi til'ki pomitiv Dobrolyubov svogo neapolitans'kogo likarya CHezare j pomahav jomu rukoyu. - Tak ot vi de, zamist' togo, shchob polezhati, yak ya vam radiv, - pohitav likar golovoyu, ale ochi, usmishka, micnij potisk ruki pokazuvali, shcho likarevi duzhe priºmno zustriti tut svogo paciºnta. - U vas tut vlezhish! - v ton jomu vidpoviv Dobrolyubov. Voni pishli vdvoh. - Meni vzhe chas u gospital', - skazav likar, poglyadayuchi na godinnik, - povidomili, shcho tudi privezli vazhkoporanenih z garibal'dijs'kih vijs'k. Prote ya bazhav bi shche zustritisya z vami s'ogodni, sin'jor Nikolo! - Znovu oglyadati, vistukuvati j visluhuvati? - z udavanim ostrahom spitav Dobrolyubov. - O, ni! YA vzhe vas dosit' dobre znayu, shchodo vashih legeniv, sercya, shlunka! Na zhal', vi til'ki ne duzhe jmete meni viri i ne sluhaºte mo¿h porad. Ta zaraz ya prosto hotiv bi vas pobachiti pislya gospitalyu yak priºmnu meni lyudinu, i prosto pogovoriti. - Davajte zustrinemosya v kav'yarni proti Operi, - zaproponuvav Mikola Oleksandrovich. Jomu samomu bulo cikavo rozmovlyati z sin'jorom CHezare. - YA zahoplyu dlya vas ostanni zhurnali. Ale shcho zhurnali, porivnyuyuchi z tim, shcho mi bachimo j chuºmo¿ YA ne mig ne zrobiti gaku pered svo¿m gospitalem i ne zatrimatisya na ploshchi - podivitis' na padre Gavanci, na mo¿h spivgromadyan, neapolitanciv! - priznavsya likar. - I ce toj narod, pro yakogo ya stil'ki perechitav teper, shchob znati pro n'ogo, i v Gondona, Misho, lorda Gledstona, - moviv Dobrolyubov. - Gledston pishe: v usij ªvropi ne mozhna znajti narodu lagidnishogo, viddanishogo i sluhnyanishogo, nizh narod neapolitans'kij. A Misho shche krashche: cej narod lyubit' absolyutnu vladu svo¿h koroliv. Vin prosit' u nih ilyuminaci¿, paradiv i, v razi neobhidnosti, - hliba. - A korol' zapevnyav: "Mij narod ne maº potrebi dumati. YA sam pikluyus' pro blagopoluchchya i gidnist'!" - pidhopiv CHezare. - Tim bil'she, shcho j pikluvatisya osoblivo ne dovodit'sya, yakshcho poviriti Lemers'º, yakij zapevnyav u svo¿j pisanini, shcho zovsim nemaº yakihos' potreb u kra¿ni, de zhivut' na vil'nomu povitri j majzhe ne ¿dyat'. SHCHo pravda, to pravda: ¿dyat' malo, bo prosto nema za shcho. Takih zhahlivih zlidniv, shcho ¿h nabachivsya ya v Sicili¿, vazhko uyaviti! Ale zh, ale zh vi chitali v "Revue de Paris" opublikovanij list Lu¿-Filippa nashomu kolishn'omu korolyu Ferdinandu i jogo vidpovid': "Svoboda zgubna dlya famili¿ Burboniv". He-he, vin naprorokuvav! - Tomu-to j divno, - moviv rozdumlivo Dobrolyubov, - shcho podih svobodi viyaviv nadzvichajni yakosti narodu. Skil'ki pisali pro jogo pokoru, religijnist', lyubov do korolya. - I v toj zhe chas sered c'ogo "pokirnogo, smirennogo" narodu zaginulo cherez lyubov do svobodi za pribliznimi pidrahunkami z kincya minulogo storichchya do dvadcyat' chetvertogo roku nashogo bliz'ko sta tisyach cholovik, a v caryuvannya Ferdinanda i Francheska - shche p'yatdesyat tisyach. V usih mistah, de projshov Garibal'di, vin zvil'niv tisyachi uv'yaznenih, i prichetnih do spravi vizvolennya, i zovsim u c'omu ne zamishanih, yaki sidili z naklepu abo j prosto tomu, shcho pidvernulisya v nedobru mit' na oko polici¿ i chomus' zdalisya neblagonadijnimi. SHCHo zh, ce hiba mozhe projti marno dlya narodu? Dlya pidgotovki jogo svidomosti? A taºmna literatura? Probachte, sin'jore Nikolo, mi nashu rozmovu prodovzhimo uvecheri. Ot uzhe mij gospital'. Til'ki proshu vas, vse zh taki proshu vas, sin'jore Nikolo, vzhe yak likar, nu, do nashogo pobachennya vi mozhete vidpochiti? I ne zabud'te liki. - Obicyayu ne zabuti. - Ne til'ki ne zabuti, ale j prijnyati. Otzhe, pislya "Ave Maria", a do togo - lezhati na balkoni j divitis' na zatoku. Nadvechirnya molitva "Ave Maria" bula dlya vsih zavzhdi viznachennyam chasu. Spochivati? Ce bulo nemozhlivo. Ne terpilos', i treba bulo shvidshe pisati - i pro cyu metamorfozu neapolitans'kogo narodu, i pro pidstupnu taktiku Kavura shchodo Garibal'di, i pro padre Gavacci i jogo "propovidi". SHkoda, koli cenzura ne propustit' abo pokalichit'. Vdoma, sebto v svo¿j nevelichkij kimnatci nedorogogo neapol's'kogo pansionu, vin perechitav znovu listi, yaki oderzhav spravdi "z domu" - z Peterburga. Tak, yak vin i chekav - znovu Nekrasovu dovelos' govoriti z cenzorom z privodu jogo statti pro opovidannya pis'mennici Marka Vovchka "CHerty dlya harakteristiki russkogo prostonarod'ya". Nevzhe vikreslyat' ti storinki, de vin pishe pro divchinku Mashu, ¿¿ nespromozhnist' pracyuvati na panshchini, ¿¿ zhadobu voli? V golovi lunali slova padre Gavanci: "SHCHo meni cya zatoka, cya krasa bez voli..." Nevzhe Nekrasov i Panaºv ne vidstoyat' jogo praci, yaka bula jogo borot'boyu, jogo viroyu? Opovidannya Marka Vovchka, neznajomo¿ jomu osobisto zhinki, privabili same tim, shcho vona rozpovidala ne pro yakis' tam osoblivo krichushchi zlovzhivannya paniv, ni, vona pisala pro zvichajnih paniv, zvichajnih kripakiv, zvichajni ¿h vzaºmini, ale same viyavlyala sut' c'ogo ganebnogo stanovishcha, shcho spotvoryuº lyudinu, i .cim nache sud istori¿ chinila. SHkoda, shcho ne poznajomivsya z neyu v Peterburzi, shkoda, shcho ne poznajomivsya z neyu v Parizhi, - rozminulisya. Navit' tochno ne mogli skazati jomu zemlyaki, de vona same perebuvala v toj chas. A mozhe, vzhe j povernulasya do Rosi¿? Vin tut uzhe, v Itali¿, pro ne¿ pisav, tut zhe neshchodavno zakinchiv stattyu i pro ostannyu dramu Ostrovs'kogo - "Grozu". Nad ciºyu statteyu vin pracyuvav z nathnennim proniknennyam, majzhe bolem dushevnim. Postavav pered nim takij znajomij Nizhnij Novgorod, beregi Volgi i toj temnij, bezprosvitnij pobut, yakij i vin znav duzhe dobre, i do Katerini vin projnyavsya zhivim spivchuttyam, nache znav ¿¿ v zhitti. "Luch sveta v temnom carstve" - tak nazvav vin svoyu stattyu. I duzhe jomu hotilos', shchob i jogo molodshi sestri, z yakimi vin tak ridko bachivsya, nikoli ne rozmovlyav ni pro shcho, krim rodinnih sprav, vryadi-godi listuvavsya, ale lyubiv ¿h nizhno, zhaliv, shcho rostut' sirotami po rodichah, hotilos', shchob prochitali voni jogo stattyu, zrozumili jogo dumki, zamislilis'. Z rosijs'kimi nevidkladnimi "borgami" bulo pokincheno, vin mozhe perejti do italijs'kih sprav. A vtim, mova bude pro odne pro lyudinu, ¿¿ svobodu, ¿¿ prava na zhittya, na shchastya, i ne til'ki pro poodinoku lyudinu, pro narod. Narodi! Ale zh treba napisati takoyu "ezopivs'koyu movoyu", shchob chitachi rozumili, a cenzura - ni. Nevzhe, chitayuchi pro klishchi cenzuri v Itali¿, chitachi ne zgadayut' svoyu ridnesen'ku? Abo pro vtruchannya korolya Ferdinanda v spravi moral'nogo vihovannya narodu: primirom, yake velike derzhavne znachennya maº vislovlennya korolya pro te, yako¿ dovzhini musyat' buti spidnichki u artistok baletu, a triko - obov'yazkovo zelenogo kol'oru, shchob ne tak dratuvali uyavu glyadachiv! Hto ne zgadaº pri c'omu turboti rosijs'kih imperatoriv pro nash balet, shcho nabuvalo znachennya derzhavno¿ diyal'nosti! I golovne, golovne, najbil'she, najbarvistishe i proniklivishe hotilos' napisati pro geroya narodu - Garibal'di. Treba shvidshe pisati pro n'ogo. Ot zaraz, hochet'sya zaraz, pislya c'ogo narodnogo pidnesennya na ploshchi, napisati v svij "Sovremennik"... Sin'jor CHezare nakazav ne zabuti pro liki? Tak, tak, ya pam'yatayu Ot dopishu cyu storinku i prijmu. * * * Likar CHezare trohi zapiznivsya. Uzhe minula godina pislya "Ave Maria". Vin prijshov zanepokoº.nij i shvil'ovanij, zovsim ne shozhij na togo shchaslivogo j pidnesenogo, z yakim Mikola Oleksandrovich rozijshovsya uden' pislya propovidi otcya Gavanci. Ale Mikola Oleksandrovich ne zdivuvavsya, vin zvik do bliskavichnih zmin u nastro¿ svogo neapolitans'kogo priyatelya. Ta nachebto zminyuvavsya ne lishe nastrij, a j zovnishnij viglyad, i navit' vik. S'ogodni na ploshchi vin zdavavsya zovsim molodim, - zaraz ce bula serjozno sturbovana lyudina na vsi svo¿ shistdesyat p'yat'. - SHCHo z vami, milij likaryu? - spitav Mikola Oleksandrovich. - Duzhe vazhkij vipadok. I yak ce ne prikro vam kazati - z vashim spivvitchiznikom. - Z kim zhe? - Artilerijs'kij oficer - pochekajte, shchob virno skazati prizvishche, ya zapisav! - CHezare vijnyav z kishen'ki zapisnu knizhku j prochitav: - Lev Mech-ni-kov. - YA znayu ce prizvishche. U nas º molodij vchenij, vin zaraz takozh za kordonom, ale Illya... - Ni, ni, ya virno zapisav - Lev. Vin zovsim molodij yunak, prekrasnij yunak, jomu rokiv dvadcyat' odin - dvadcyat' dva, ne bil'she, ale vin duzhe osvichenij, z nim mozhna rozmovlyati bud'yakoyu movoyu... - Tak shcho z nim? - Pochekajte. Vin vchivsya - yak ce? - ya mozhu splutati nazvi vashih mist - spochatku v Har-ko-vi, tak, u Harkovi, na medichnomu fakul'teti, tomu mi odrazu znajshli spil'nu movu, nashu medichnu, likars'ku. Ne znayuchi pro jogo osvitu, ya, oglyanuvshi jogo strashni rani, povidomiv po-latini, zvichajno, svij diagnoz pomichnikam, a vin usmihnuvsya i spitav, chi tak uzhe obov'yazkovo vin pide ad patres (Piti do praotciv - pomerti (lat.)_ i chi ce shvidko mozhe statisya. YA musiv zaspoko¿ti jogo. YA spravdi prikladu vsi zusillya, shchob vryatuvati jogo. YA mushu vryatuvati jogo. Sluhajte, shcho ya vstig pochuti. Vin potim uchivsya u vashomu Sankt-Peterburzi, u Vijs'kovo-medichnij akademi¿, a potim na fiziko-matematichnomu fakul'teti universitetu. YA gadayu, shcho vin ne za vlasnoyu ohotoyu minyav svo¿ miscya perebuvannya, ale, pevne, za vlasnim bazhannyam - rizni fakul'teti. Z nim cikavo bulo rozmovlyati, hocha ya j zaboroniv jomu govoriti bagato, ale v n'ogo buv moment gostrogo zbudzhennya, jomu nachebto hotilosya meni vse rozpovisti. YA diznavsya, shcho, vreshti, vin vchivsya za kordonom, u nas, u Veneci¿. I chomu b vi gadali? ZHivopisu! Ni, ya peven, zhivopis buv dlya zamilyuvannya pil'nih ochej. A zvichajno, yakij tam zhivopis! Vin buv zv'yazanij z borcyami proti tedesko-avstrijciv. Vin skazav, shcho ne mig zajmatisya zhivopisom, bachachi prekrasnu Veneciyu pid ogidnim chobotom tedesko. Vin primushenij buv vtekti vid zhandarmiv do Florenci¿. Dali vzhe rozpovili jogo druzi-italijci, tezh poraneni razom z nim na richci Vol'turno, ale poraneni legshe, bo yunak znovu pislya perev'yazok znepritomniv, a koli prijshov do pam'yati, buv zovsim slabij. - Tak shcho zh bulo z nim dali? Pro shcho .rozpovili tovarishi? - U Florenci¿ vin vstupiv u zagin nashogo slavnogo Nikoteri, yakogo Garibal'di zvil'niv z Palerms'ko¿ v'yaznici. Neshchodavno Nikotera pribuv syudi v Neapol', koli vzhe Garibal'di buv tut, - likar dodav nibi mizh inshim. - YA bachiv Nikoteru. YAsno, shcho vin ne prosto "bachiv", a shcho voni buli znajomi... - Garibal'di zarahuvav vashogo yunaka svo¿m ad'yutantom, - viv dali CHezare. - Vin diznavsya, shcho toj dobre znajomij z fortifikaciºyu, i poslav ukripiti pozici¿ kolo Santa Mariya. Pid chas boyu na richci Vol'turno horobrij Mech-ni-kov buv poranenij minoyu, i ot vin znovu v Neapoli. U moºmu gospitali. Lishe dobrij pil'nij doglyad i trivale likuvannya mozhe vryatuvati jogo, ale do kincya vilikuvati nemozhlivo, niyak nemozhlivo! - z rozpachem skazav likar. - Poshkodzheno vnutrishni organi. Koli vin i lishit'sya zhivij, to vse zh taki invalidom na vse zhittya. - CHi ne mozhna bulo b pobachitis' iz nim? - Zaraz ni v yakomu razi. Pislya togo zbudzhennya, a potim nepritomnosti ya boyus' bud'-yakih zajvih podraznikiv dlya n'ogo. Probachte, mushu jti. YA hochu poprositi znajomih dam u Neapoli, shchob voni vzyali opiku nad nim i nad inshimi poranenimi, prinajmni peredavali potribni harchi, frukti, shcho ¿m zaraz neobhidno, a potim treba nalagoditi nichne cherguvannya. Mi pobachimosya z vami nezabarom, sin'jore Nikolo. Na zhal', ya ne zmozhu suprovoditi vas do Pompe¿, yak mi zbiralis'. Ci dni ya potriben bil'she nizh bud'-koli v gospitali. Meni samomu shkoda. YA hotiv buti vashim gidom, adzhe tam ya buvav stil'ki raziv! - Nichogo, ne turbujtes', sin'jore CHezare, - zaspoko¿v jogo Mikola Oleksandrovich. - YA j sam zmozhu po¿hati abo pochekati vas. - Znaºte shcho? - pidnyav palec' ugoru likar. - Tudi zbirayut'sya mo¿ dobri znajomi, druzi mogo brata, messins'kogo yurista, kotrij zaraz u Florenci¿, i voni zbirayut'sya tudi, a deyakij chas gostyuyut' tut. Duzhe mili lyudi. YA poznajomlyu vas z nimi. Vam ne zavadit' trohi rozvazhitis' i hoch na den' vidirvatis' vid pis'movogo stolu. I treba skoristatisya prekrasnoyu godinoyu i vidnosnim spokoºm u nash nespokijnij chas u nashomu nespokijnomu misti. Zavtra ya poznajomlyu vas iz mo¿mi messins'kimi druzyami. Vin ne skazav bil'she nichogo pro svo¿h messins'kih druziv. Mikola Oleksandrovich i ne rozpituvav, bo likar pospishav, ta j ne zamislivsya nad cim - malo z kim dovodit'sya znajomitisya v podorozhah. Pro brata likar CHezare govoriv mimohid', natyakami. "Nedarma, - podumav Mikola Oleksandrovich, - Gondon pisav, shcho v opozici¿ neapolitans'komu uryadovi bez chisla medikiv ta advokativ!" Drugogo dnya, do tratori¿, de umovilis' zustritis', tochno v priznachenij chas z odniº¿ storoni pidhodiv Mikola Oleksandrovich, a z drugo¿ - likar CHezare z nevelichkim na zrist cholovikom i... pannochkoyu, tiºyu samoyu pannochkoyu, yaka majnula vchora v natovpi pid chas propovidi padre Gavacci. Mikola Oleksandrovich znyav okulyari, proter ¿h, nadiv znovu Tak, spravdi, ce bula vona - ne taka shvil'ovana, yak tam, bez sliz zvorushennya na ochah, ale taka zh yuna, garna, privabliva spravdi vtilennya italijs'ko¿ krasi! Ce bulo voseni 1860 roku. 8 Sin'joru Mariyu priviv do likarya CHezare sin'jor Nikolo Dobrolyubov. Ce vzhe bulo navesni 186I roku, i za ci kil'ka misyaciv likar i nesluhnyanij paciºnt stali shchirimi druzyami. Sin'jor Dobrolyubov, rekomenduyuchi damu, skazav, shcho sin'jora Mariya jogo zemlyachka, vidoma u nih na bat'kivshchini pis'mennicya, pribula do Neapolya iz sinom i svo¿mi spivvitchiznikami. Odin z nih zaraz zahvoriv. CHi ne bude likar takij lyub'yaznij i ne oglyane jogo? Moloda zhinka ne viglyadala duzhe sturbovanoyu, u ne¿ navit' buv veselij viglyad. Vona, priyazno usmihnuvshis', bezdogannoyu francuz'koyu movoyu poyasnila, shcho, napevne, zaraz nichogo strashnogo nema, ale cej dobrodij pered podorozhzhyu perenis plevrit, i navit' koli vin zaraz trohi zastudivsya, - krashche odrazu vzhiti neobhidni zahodi. Ce zh tak prikro - pri¿hati v charivnij Neapol' i zahvoriti! Jogo najduzhche nepoko¿t' te, shcho treba, pevne, polezhati kil'ka dniv, otzhe, krashche, koli ce nakazhe likar, a ne jogo suputniki. Likarevi ridko podobalisya dami - inozemki, forest'ºra, zavzhdi voni shchos' udavali z sebe, nache grali, pravda, dosit' nevpravno, yakus' rol'. Cya moloda dama trimalas' nevimushene, ale bez tini rozv'yaznosti ta samovpevnenosti, i, mabut', najmenshe dumala, yake vona vrazhennya spravlyaº, tomu j spravila yakraz duzhe priºmne. Vidsutnistyu manirnosti j ceremonnosti vona nagaduvala jomu italijs'kih zhino