-- Da, milaya. YA ne hotel govorit' tebe. No, pozhaluj, ya vse-taki rasskazhu. Lico mistera Pendltona bylo bledno, i kazhdoe slovo davalos' emu s trudom. A Pollianna smotrela na nego vo vse glaza. -- YA lyubil tvoyu mamu, -- prodolzhal on. -- A ona menya -- net. A potom ona uehala vmeste s tvoim otcom v drugoj gorod. Vot togda ya ponyal po-nastoyashchemu, kak mnogo ona dlya menya znachila. Ves' mir slovno perevernulsya i... No eto uzhe sovsem ne interesno. S teh por proshlo mnogo let. I ya prozhil eti gody suhim, serditym starikom. Da, da, vse eti gody ya byl starikom, hotya mne i sejchas net eshche shestidesyati. YA nikogo ne lyubil i nikto ne lyubil menya. No vot prishel den', i v moej zhizni poyavilas' ty. Znaesh', eto bylo pohozhe na tvoi hrustaliki. V moj mir slovno voshla yarkaya raduga. Potom ya uznal, kto ty takaya, i reshil, chto postarayus' s toboj bol'she ne videt'sya, potomu chto ty napomnila o moej neschastnoj lyubvi. No ty uzhe znaesh': iz moej zatei nichego ne vyshlo. YA uzhe ne mogu bez tebya. Vot potomu-to ya i hochu, chtoby ty ko mne pereehala. Ty soglasna? -- No ved', mister Pendlton... ya... No ved' u menya zhe est' eshche tetya Polli! -- Tetya Polli! -- s negodovaniem voskliknul Dzhon Pendlton. -- A obo mne ty podumala? Kak tebe kazhetsya, smogu ya bez tebya hot' chemu-nibud' radovat'sya? YA tol'ko-tol'ko nemnogo nachal oshchushchat' radost' zhizni. |to ty menya nauchila! I esli by ty stala sovsem moej devochkoj, ya by delal vse, chto v moih silah, chtoby ty vse vremya radovalas'. YA budu vypolnyat' lyuboe tvoe zhelanie! Vse svoi den'gi ya istrachu na to, chtoby sdelat' tebya schastlivoj. Pollianna po-prezhnemu, ne otryvayas', smotrela na nego, i lico ee vse bol'she vytyagivalos' ot udivleniya. -- Dazhe i ne dumajte, mister Pendlton, chto ya razreshu vam istratit' na menya den'gi, kotorye vy nakopili dlya yazychnikov! -- reshitel'no voskliknula ona. Mister Pendlton pokrasnel. On hotel bylo vozrazit' ej, no, prezhde chem emu udalos' vstavit' hot' slovo, Pollianna vnov' zataratorila: -- Da ya voobshche ne ponimayu, mister Pendlton, pochemu vy ne mozhete radovat'sya bez menya? U vas ved' mnogo deneg, i vy dostavlyaete stol'ko radosti drugim lyudyam! Vy delaete im podarki, i oni tak byvayut dovol'ny! Nu, razve mozhno ne radovat'sya etomu? Vot, naprimer, hrustaliki, kotorye vy podarili mne i missis Snou! Ili zolotaya monetka Nensi na den' rozhdeniya! Znaete, kak my vse byli dovol'ny! I vy.. -- |to ne imeet nikakogo znacheniya, Pollianna, -- sumel, nakonec, perebit' ee mister Pendlton. Slushaya ee, on pokrasnel eshche bol'she, da eto i ne udivitel'no: ved' on do nedavnego vremeni byl izvesten otnyud' ne svoej shchedrost'yu. -- Zrya ty menya hvalish', Pollianna, -- prodolzhal on. -- Vo-pervyh, vse eto mne nichego ne stoilo, a vo-vtoryh, esli ya i sdelal chto-to horoshee, to tol'ko iz-za tebya. Mozhesh' schitat', chto ty sama podarila vse eto lyudyam. I ne vozrazhaj mne, ya luchshe znayu, -- strogo dobavil on. -- Prosto vse, chto ty sejchas govorila, lishnij raz dokazyvaet, kak ty mne nuzhna, -- v golose ego snova poslyshalis' mol'ba i nezhnost'. -- Esli ya kogda-nibud' i nauchus' po-nastoyashchemu igrat' v tvoyu igru, Pollianna, to tol'ko vmeste s toboj. Ty dolzhna pereehat' ko mne, i ya budu zanovo uchit'sya zhit'. Devochka zadumchivo namorshchila lob. -- Ponimaete, mister Pendlton, tetya Polli byla tak dobra ko mne, -- vnov' nachala urezonivat' ego Pollianna. No mister Pendlton rezkim vzmahom ruki zastavil ee zamolchat'. Na kakoe-to mgnovenie on stal prezhnim misterom Pendltonom. -- Nu, konechno zhe! -- zhelchno voskliknul on. -- Tvoya tetya ochen' dobra k tebe. Da, ya uveren, ona i vpolovinu tak ne nuzhdaetsya v tebe, kak ya. -- No, mister Pendlton, ya ved' znayu, ona rada... -- Rada? Ona? -- vne sebya ot vozmushcheniya vskrichal mister Pendlton. -- Gotov posporit' na chto ugodno: miss Polli voobshche ne sposobna nichemu radovat'sya. O, da, ya znayu! Ona "vypolnyaet svoj dolg"! O, u etoj zhenshchiny prosto ujma chuvstva dolga! Znayu, znayu! Ran'she mne prihodilos' chasten'ko s nej stalkivat'sya! Konechno, poslednie let dvadcat' my, priznayus', vstrechalis' ne chasto, no vse ravno ya znayu ee, kak obluplennuyu! I kazhdyj, kto s nej hot' odin raz stalkivalsya, skazhet tebe to zhe samoe. Ne iz teh ona osob, kotorye umeyut radovat'sya. Ona prosto ne znaet, chto eto takoe! A vot naschet togo, chtoby tebe ko mne pereehat'... On umolk, a kogda zagovoril vnov', golos ego zazvuchal myagko i laskovo: -- Znaesh', sprosi u nee. Mozhet, ona razreshit tebe?.. O, devochka, devochka, kak zhe ty mne nuzhna, -- sovsem tiho dobavil on. Pollianna vzdohnula i podnyalas' s kresla. -- Ladno, ya sproshu u nee, -- ochen' ser'ezno poobeshchala ona. -- Konechno, ya ne hochu skazat', chto ne hotela by s vami zhit', mister Pendlton, no... Ona zadumalas'. -- Vo vsyakom sluchae, ya rada, chto nichego ej vchera ne skazala. Ved' esli by ya skazala, ona by podumala, chto nuzhna vam tak zhe, kak ya. Dzhon Pendlton neveselo ulybnulsya. -- Da, Pollianna. Horosho, chto ty ne stala ej govorit'. -- YA voobshche nikomu ne govorila. Tol'ko doktoru. No eto, po-moemu, ne schitaetsya. -- Doktoru? -- mister Pendlton chut' ne podskochil na meste ot neozhidannosti. -- Kakomu doktoru? Ne misteru CHiltonu? -- Nu, konechno, misteru CHiltonu, -- spokojno otvetila Pollianna. -- On vstretil menya v gorode i peredal, chto vy hotite menya segodnya videt'. A potom on povez menya domoj, i ya emu rasskazala. -- Vot eto da! -- vydohnul mister Pendlton i otkinulsya na spinku stula. V sleduyushchee mgnovenie on snova vypryamilsya. -- Slushaj, a chto on tebe na eto otvetil? -- osvedomilsya on i v glazah ego zasvetilos' nepoddel'noe lyubopytstvo. Pollianna nadolgo zadumalas'. Ona pytalas' vspomnit', chto zhe ej otvetil mister CHilton? -- Kazhetsya, on ne skazal nichego osobennogo, -- nakonec progovorila ona. -- A-a, vspomnila! -- vdrug osenilo ee. -- YA emu rasskazala, a on otvetil, chto teper' ponimaet, kak vam hochetsya menya uvidet'. -- Neuzheli tak pryamo i skazal? -- ehidno usmehnuvshis', peresprosil mister Pendlton, i Pollianna ne mogla vzyat' v tolk, otchego on vdrug tak razveselilsya? 21. OTVET POLLIANNY Kogda Pollianna spuskalas' s Pendltonskogo holma, nebo vdrug zatyanulo tuchami. Sudya po tomu, kak srazu stemnelo, Pollianna ponyala, chto priblizhaetsya groza. Ne uspela ona eto podumat', kak zametila, chto navstrechu ej so vseh nog speshit Nensi s zontikom v rukah. I, kak chasto byvaet, imenno v etot moment nebo stalo svetlet': groza yavno proshla storonoj. -- Po-moemu, ee neset na sever, -- glubokomyslenno vziraya na nebosklon, skazala Nensi. -- YA tak i polagala, no miss Polli prikazala mne vstretit' tebya s zontom, i bezhat' pobystree. Ona, vidish' li, o tebe bespokoitsya! -- Bespokoitsya? -- s otsutstvuyushchim vidom probormotala Pollianna, kotoruyu celikom i polnost'yu poglotilo izuchenie oblakov. Nensi neskol'ko raz podryad hmyknula. Ubedivshis', chto eto ne dejstvuet, ona obizhenno zayavila: -- YA vizhu, tebe sovershenno vse ravno, inache ty obratila by vnimanie na to, chto ya skazala. YA ved' skazala, chto tvoya tetya... bespokoilas' o tebe! -- Oh! -- tol'ko i vydohnula Pollianna, ibo Nensi napomnila ej o nelegkom razgovore, kotoryj predstoit ej vesti s tetej. -- Oj, chto ty skazala, Nensi? -- vdrug spohvatilas' ona. -- Tetya Polli bespokoilas'? No ya sovsem ne hotela ee napugat'. -- Nu, a chto do menya, ya rada! -- neozhidanno voskliknula Nensi. -- Vot tak ya tebe skazhu: ya rada, chto tvoya tetya bespokoilas'! Rada, milaya moya, vot tak ya tebe i skazhu. Pollianna smotrela na Nensi vo vse glaza. -- Ty rada, chto tetya Polli iz-za menya bespokoilas'? -- vozmutilas' ona. -- No, Nensi, tak ved' nel'zya igrat'! Nel'zya radovat'sya takim veshcham! -- YA ni v kakuyu igru i ne igrala! -- ne unimalas' Nensi. -- Ty prosto, vidno, ne ponimaesh', chto eto znachit. Tetya... Polli... bespokoitsya... o tebe! -- razdel'no, slovno malomu rebenku, vtolkovyvala ona. -- Kak eto ne ponimayu? -- nastaivala Pollianna. -- CHego tut eshche ponimat'? Kogda chelovek bespokoitsya, eto ochen' muchitel'no. Kak zhe mozhno radovat'sya tomu, chto kto-to muchaetsya? |to nehorosho, Nensi. -- Vot zaladila! -- v serdcah tryahnula golovoj Nensi. -- Net, vidno, ty vse-taki ne ponimaesh', chto eto znachit. Nu, tak ya tebe sejchas vtolkuyu. Tvoya tetya bespokoitsya o tebe. |to znachit, chto ona nakonec stala pohodit' na zhivogo cheloveka. Teper' ona ne prosto vypolnyaet "svoj dolg", a eshche chto-to chuvstvuet! -- Kak ty mozhesh', Nensi! -- eshche bol'she vozmutilas' Pollianna. -- Tetya Polli vsegda vypolnyaet svoj dolg, u nee prosto ujma chuvstva dolga! -- sama togo ne ponimaya, povtorila ona slova mistera Pendltona. Nensi gromko zasmeyalas'. -- Nu, o tom-to ya tebe i tolkuyu! Navernoe, tvoya tetya vsegda byla takoj. No s teh por, kak ty priehala, ona nachala menyat'sya. Pollianna vdrug sosredotochenno nahmurila brovi. -- Slushaj, Nensi, ya u tebya vot chto hochu sprosit'. Kak ty dumaesh', tete Polli nravitsya, chto ya zhivu u nee? Ili ona obraduetsya, esli ya vdrug perestanu zhit' v ee dome? Nensi metnula na devochku vnimatel'nyj vzglyad. |togo voprosa ona ozhidala chut' li ne s togo samogo momenta, kogda Pollianna poyavilas' v Harringtonskom pomest'e. Ona zhdala ego i boyalas', ibo vse eti dni, nedeli i mesyacy ne znala, kak otvetit' chestno i, v to zhe vremya, ne ranit' doverchivoe serdce Pollianny. No teper', kogda miss Polli velela ej kak mozhno bystree bezhat' s zontikom navstrechu plemyannice, teper' Nensi ne boyalas' bol'she otvechat' Pollianne. Ved' teper' ona znala, chto mozhet, ne krivya dushoj, obradovat' ee. -- Nravitsya li ej, chto ty zhivesh' u nee? -- povtorila ona. -- Obraduetsya li ona, esli ty perestanesh' zhit' v ee dome? Da ty chto, ne slushala menya vovse? Ved' ya zhe govoryu tebe: ona bespokoilas', s zontikom mne velela bezhat'. Begi, govorit, vstrechaj! Vot tak i govorit: "Begi, vstrechaj!" A ved' togda eshche vsego krohotnaya tuchka na nebe poyavilas'. A ona uzhe i govorit: "Nado idti vstrechat' ee, a to ya bespokoyus'". A razve ne ona zastavila menya taskat' veshchi s cherdaka vniz? I tol'ko dlya togo, chtoby poselit' tebya v krasivuyu komnatu, kotoraya tebe polyubilas'! Mne teper' i vspomnit' chudno, kak vnachale ej ne hote... Nensi vovremya spohvatilas' i staratel'no zakashlyala. -- Ne to, chto ya by mogla tochno skazat', chto tam s nej proishodit, -- prodolzhala ona, -- no ty na nee tak dejstvuesh', chto ona dazhe vesti sebya stala ne tak, kak ran'she. Ona kak by smyagchilas', podobrela. Vzyat' hotya by tvoyu koshku i sobaku tozhe. Vzyala by ona ih ran'she, dozhidajsya. I so mnoj ona teper' sovsem ne tak razgovarivaet. Nu i eshche vsyakoe drugoe... Slushaj syuda, miss Pollianna. Nikto dazhe i voobrazit' ne mozhet, kakovo ej budet teper' bez tebya! -- uverenno zavershila ona, nadeyas', chto Pollianna ne dogadalas' o tom, kakie slova edva ne vyrvalis' u nee minutu nazad. -- O, Nensi! YA tak rada, Nensi! Ty prosto ne predstavlyaesh', kak ya rada, chto nuzhna tete Polli! -- v vostorge zakrichala Pollianna. "Nu uzh teper'-to ya ni za chto ee ne pokinu! -- dumala devochka, podnimayas' po lestnice k sebe v komnatu. -- Pro sebya-to ya vsegda znala, chto hochu zhit' s tetej Polli. No ya nikogda ne dumala, chto mogu tak mechtat', chtoby ej tozhe hotelos' so mnoj zhit'!" Teper', kogda ee sud'ba byla reshena, Pollianna prinyalas' dumat', kak postupit' s misterom Pendltonom. ZHit' u nego ona ne mozhet, no eto ne oznachalo, chto ej ne zhal' ego. Naprotiv, ona s kazhdym dnem vse sil'nee privyazyvalas' k etomu neschastnomu cheloveku, i ej ochen' hotelos' emu pomoch'. Tem bolee teper', kogda ona uznala, chto ee mama otchasti vinovata v tom, chto mister Pendlton uzhe mnogo let zhivet sovershenno odin v svoem' bol'shom dome. Serdce ee szhalos' ot sochuvstviya. CHto by ona tol'ko ni sdelala, chtoby gde-nibud' nashelsya kto-nibud' i... Dal'she ona razmyshlyat' ne stala. Izdav radostnyj vopl', ona vskochila na nogi. |to byla prosto zamechatel'naya ideya! Uluchiv pervuyu zhe vozmozhnost', Pollianna pospeshila na Pendltonskij holm. -- Nu, chto, soglasna li ty igrat' so mnoj v radost' do konca moih dnej? -- s trepetom osvedomilsya mister Pendlton, kogda oni, nakonec, okazalis' v biblioteke. Pollianna videla, kak ego krasivye tonkie pal'cy nervno szhimayut podlokotniki kresla, a predannyj pes, vidimo, chuvstvuya nastroenie hozyaina, vnimatel'no smotrit na nego. -- O, da! -- otvetila Pollianna. -- Potomu chto ya pridumala dlya vas samuyu radostnuyu novost' i... -- My budem igrat' s toboj vmeste? -- ne dal ej dogovorit' mister Pendlton, i Pollianna zametila, chto guby u nego drognuli. -- Net, no... -- Tol'ko ne govori mne "net", Pollianna! Ty ne mozhesh' tak postupit' so mnoj! -- vzmolilsya on. -- YA ne hochu ploho postupat' s vami, mister Pendlton, -- prodolzhala Pollianna, -- no vse-taki mne pridetsya skazat' vam "net". Tetya Polli... -- Ona ne pozvolila tebe pereehat'? -- v tretij raz perebil on ee. -- YA... ya ne sprashivala ee, -- ne stala krivit' dushoj devochka. -- Pollianna! Ona otvernulas'. Vstretit'sya glazami s misterom Pendltonom bylo vyshe ee sil. -- YA ne mogu, ser, -- tiho prodolzhala ona. -- Pravda, ne mogu. Mne ne nado bylo sprashivat'. YA i tak vse uznala. Tetya Polli hochet, chtoby ya zhila s nej. I ya tozhe hochu s nej ostat'sya. Vy prosto ne znaete, kak ona dobra ko mne. A potom, ona uzhe nachala mnogomu radovat'sya. A ved' ran'she ona etogo ne umela. Vy zhe sami mne govorili! O, mister Pendlton! YA prosto ne mogu, ne mogu ostavit' ee teper'. V biblioteke nastupila tishina. Tol'ko tresk drov v kamine narushal ee. -- YA ponimayu, Pollianna, -- nekotoroe vremya spustya zagovoril mister Pendlton. -- YA bol'she ne budu tebya prosit'... Nikogda ne budu, -- dobavil on tak tiho, chto devochka edva rasslyshala. -- Podozhdite, mister Pendlton. Vy ved' eshche ne znaete, chto ya pridumala dlya vas, -- reshitel'no vernulas' ona k tomu, s chego nachala segodnyashnyuyu besedu. -- |to samoe radostnoe iz vsego, chto vy mozhete sdelat'! YA vam pravdu govoryu! -- YA ne smogu uzhe sdelat' nichego radostnogo. Radosti, vidno, ne dlya menya, Pollianna, -- ugryumo otozvalsya on. -- Net, ser, dlya vas, dlya vas! Vy zhe sami govorili, chto ruka i serdce zhenshchiny i prisutstvie rebenka mogut prevratit' vashe zhilishche v nastoyashchij Dom! Govorili? Tak vot, ya vam eto ustroyu. U vas budet prisutstvie rebenka. Nu, konechno, eto budu ne ya... -- Krome tebya, mne nikto ne nuzhen! -- reshitel'no zaprotestoval Dzhon Pendlton. -- Kogda vy uznaete ego, on vam stanet nuzhen! -- eshche reshitel'nee vozrazila Pollianna. -- Vy zhe takoj horoshij i dobryj! Vy tol'ko vspomnite, skol'ko radosti vy dostavlyaete lyudyam vsyakimi hrustalikami, monetami i drugimi udivitel'nymi veshchami! A potom, vy zhe eshche kopite den'gi dlya yazychnikov i... -- Pollianna! -- razdrazhenno zaprotestoval Dzhon Pendlton. -- Davaj, nakonec, raz i navsegda ostavim etu chush' o yazychnikah. YA uzhe sto raz pytalsya tebe skazat': nikogda v zhizni ya ne poslal yazychnikam ni penni. YA dazhe i ne dumal kopit' dlya nih den'gi. YAsno? On reshitel'no podnyal golovu, prigotovivshis' vstretit'sya s razocharovannym vzglyadom devochki. Kakovo zhe bylo ego udivlenie, kogda on uvidel, chto ee glaza siyayut ot radosti. -- Vot eto da, mister Pendlton! -- hlopaya v ladoshi, zakrichala ona. -- YA tak rada... To est'... -- ona pokrasnela i zamyalas'. -- YA, konechno, ne hochu skazat', chto mne ne zhalko yazychnikov, no zato ya teper' znayu, chto vy ne kak vse ostal'nye, i vam ne nuzhny malen'kie mal'chiki iz Indii. YA tak rada, chto vam bol'she nravitsya Dzhimmi Bin. O, teper'-to ya tochno znayu, chto vy voz'mete ego. -- Kogo voz'mu? -- Dzhimmi Bina. Ponimaete, on i budet vashim "prisutstviem rebenka". On s radost'yu stanet im. On tak rasstroilsya na proshloj nedele, kogda ya skazala emu, chto dazhe moya ZHenskaya pomoshch' s Dal'nego Zapada ne hochet ego brat'. No teper'-to on obraduetsya! Stoit emu tol'ko uslyshat', chto vy ego berete k sebe! -- On-to, mozhet, i obraduetsya, zato ya net! |to prosto chush' kakaya-to, Pollianna! -- voskliknul Dzhon Pendlton. -- Vy hotite skazat', chto ne voz'mete ego? -- Vot imenno, Pollianna. -- No, mister Pendlton! On byl by prosto chudesnym "prisutstviem rebenka"! -- CHut' ne placha, prinyalas' ugovarivat' Pollianna. -- Esli vy voz'mete k sebe Dzhimmi Bina, vam bol'she nikogda ne budet odinoko! -- Ohotno veryu. No, dumayu, v takom sluchae, ya predpochtu odinochestvo. Polliannu vdrug ohvatila dosada. I tol'ko sejchas, vpervye za mnogie mesyacy, ona vspomnila to, chto kogda-to govorila ej Nensi. -- Mozhet byt', vy schitaete, chto horoshie; zhivoj mal'chik .huzhe, chem dohlyj skelet, kotoryj vy hranite v kakom-to shkafu? -- vozmushchenno vzdernuv podborodok, progovorila ona. -- No ya, lichno, tak ne schitayu! -- Skelet? -- peresprosil mister Pendlton. -- Da. Nensi skazala, chto vy derzhite ego v kakom-to shkafu. Nu i... Zaprokinuv vverh golovu, Dzhon Pendlton vdrug gromko zahohotal. On hohotal ot vsej dushi. Pollianna ispuganno vzglyanula na nego i vdrug zaplakala. Dzhon Pendlton rezko oborval smeh i, vypryamivshis', popytalsya nastroit'sya na ser'eznyj lad. -- Znaesh', ty prava, Pollianna, -- obretya dar rechi, zagovoril on. -- Mozhet byt', ty dazhe i sama do konca ne podozrevaesh', naskol'ko prava. Teper' ya sam ponyal: horoshij zhivoj mal'chik, konechno zhe, luchshe, chem moj skelet v shkafu. Tol'ko vot... -- on zamyalsya. -- Ponimaesh', lyudi ne mogut tak bystro menyat'sya. Kazhdyj pochemu-to derzhitsya za svoi skelety. A teper' ya hotel by, chtoby ty mne eshche chut'-chut' podrobnee rasskazala ob etom horoshem mal'chike. I Pollianna rasskazala emu. Mozhet byt', smeh raschistil dorogu k serdcu mistera Pendltona, a mozhet byt', Pollianna vlozhila v istoriyu bednogo Dzhimmi stol'ko chuvstva, chto serdce Dzhona Pendltona ne vyderzhalo? Kak by tam ni bylo, no v tot den' on skazal Pollianne, chtoby ona prishla v blizhajshuyu zhe subbotu vmeste s Dzhimmi Binom. -- YA tak rada! -- voskliknula Pollianna, proshchayas' so svoim starshim drugom. -- YA znayu, on vam ochen' ponravitsya, mister Pendlton! I togda u Dzhimmi budet i dom, i sem'ya, i vy stanete o nem zabotit'sya! 22. PROPOVEDI I YASHCHIKI DLYA DROV Kak raz v tot moment, kogda Pollianna rasskazyvala Dzhonu Pendltonu o Dzhimmi Bine, po Pendltonskomu holmu vzbiralsya prihodskij pastor, prepodobnyj Pol Ford. Odolev holm, on uglubilsya v Pendltonskij les, nadeyas', chto krasota prirody hot' otchasti iscelit ego izranennoe serdce. A serdcu prepodobnogo Pola Forda i vpryam' bylo ot chego razorvat'sya na chasti. Poslednij god otnosheniya mezhdu ego prihozhanami s kazhdym mesyacem uhudshalis', i, skol'ko on ni staralsya, vse ego usiliya ne privodili rovno ni k kakim rezul'tatam. On pytalsya sporit', umolyat', on prizyval k poryadku, nakonec, on molilsya za nih, no vozmutiteli spokojstviya prodolzhali beschinstvovat', vovlekaya v porochnyj krug vse bol'shee kolichestvo prihozhan. Doshlo do togo, chto emu stalo kazat'sya, budto vse ego prihozhane pogryazli v zavisti, nedobrozhelatel'stve i sklokah. Skripya serdce, boryas' s otchayaniem, on molilsya o vrazumlenii nerazumnyh chad, no segodnya poslednie krupicy nadezhdy issyakli v ego dushe. Tak poluchilos', chto za poslednee vremya dvoe ego d'yakonov pererugalis' vdryzg iz-za sovershennejshej chepuhi. Tri samyh aktivnyh uchastnicy ZHenskoj pomoshchi, vyvedennye iz sebya glupymi spletnyami, kotorye s ch'ej-to legkoj ruki rasprostranilis' po vsemu gorodu, vyshli iz organizacii. Cerkovnyj hor razdelilsya na dve vrazhduyushchie gruppy, kotorye nikak ne mogli podelit' luchshie pevcheskie partii. Obshchestvo Dobrodetel'nyh Hristian prebyvalo sovsem ne v dobrodetel'nom sostoyanii, ibo tratilo vse svoe vremya na razbor konflikta mezhdu dvumya rukovoditelyami. I, nakonec, imenno segodnya direktor i dva prepodavatelya voskresnoj shkoly ob®yavili, chto podayut v otstavku. Slovom, u neschastnogo pastora prosto zemlya pod nogami gorela. Uedinivshis' pod sen' Pendltonskogo lesa, prepodobnyj Pol Ford vpervye reshilsya vzglyanut' pravde v glaza, i eto privelo ego v otchayanie. Na kakoe-to mgnovenie emu pokazalos', chto rushitsya ne tol'ko ego avtoritet kak sluzhitelya Gospoda na zemle, no i chut' li ne ustoi vsego hristianstva. Medlit' bol'she bylo nel'zya. Krizis razrazilsya i spasti polozhenie mogli lish' ekstrennye mery. No chto on mog podelat'? Prepodobnyj Pol Ford uselsya pod derevom i izvlek iz karmana slozhennye listki bumagi. On ne spesha razvernul ih i stal chitat' nabroski voskresnoj propovedi. On hotel pribegnut' k obil'nym citatam iz Evangeliya ot Matfeya. On hotel prigrozit' prihozhanam uchast'yu licemerov, knizhnikov i fariseev, pokazat' im, kak oni pohozhi na teh, kto molitsya, no zabyvaet o Zakone, Vere, Proshchenii i Blagodati. On hotel zadat' im gor'kij vopros: kuda idem my, o brat'ya i sestry? Slovom, on sobiralsya prochest' im gnevnuyu propoved'. Proiznesya ee v zelenyh predelah Pendltonskogo lesa, prepodobnyj Pol Ford myslenno prikidyval, naskol'ko vesko prozvuchit ego slovo v predelah cerkvi, i kakoe dejstvie vozymeet ono na prihozhan? Reshitsya li on obratit'sya s podobnym k svoej pastve? Posmeet ili ne posmeet brosit' im obvineniya, kotorye lichno emu sovsem ne kazalis' sejchas preuvelichennymi? K etomu, prodolzhal razmyshlyat' on, mozhno bol'she nichego ne dobavlyat'. Prosto nado molit' Boga o pomoshchi i o tom, chtoby slova ego doshli do serdca zabludshih. Oh, kak zhe on mechtal, chtoby v prihode ego vnov' vocarilis' mir i spokojstvie! On slozhil svoi nabroski i snova zapihnul ih v karman. Potom v toske zakryl lico rukami i izdal protyazhnyj ston. Imenno v eto vremya s nim poravnyalas' Pollianna, kotoraya vozvrashchalas' domoj. -- Oj, mister Ford! Mister Ford! -- ispuganno zakrichala ona. -- Nadeyus', vy nichego ne slomali? Pastor otdernul ladoni ot lica i izumlenno posmotrel na nee. -- Net, net, milaya, -- pytayas' izobrazit' bezmyatezhnuyu ulybku, otvetil on. -- Prosto ya reshil tut nemnogo peredohnut'. -- Nu, togda vse v poryadke, -- s oblegcheniem vydohnula Pollianna. -- Ponimaete, ya odnazhdy vot tak zhe, kak vas, vstretila mistera Pendltona, i u nego okazalas' slomana noga. Pravda, on togda lezhal, a vy sidite. -- Da, sizhu. I ya nichego ne slomal. Tak chto, doktora mne nichem ne pomogut, -- grustno dobavil on. Poslednie slova mister Ford proiznes ochen' tiho, no Pollianna rasslyshala ih, i s sochuvstviem vzglyanula na nego. -- Ponimayu, mister Ford, -- laskovo progovorila ona. -- Vas chto-to trevozhit. S papoj tozhe takoe byvalo. Navernoe, u vseh pastorov tak. Ved' u vas takaya bol'shaya otvetstvennost'. Prepodobnyj mister Ford vnimatel'no posmotrel na nee. -- A ya i ne znal, chto tvoj otec byl pastorom. -- Nu, da, mister Ford. YA dumala, vse znayut ob etom. On zhenilsya na sestre teti Polli, i ona stala moej mamoj. -- Teper' ponyatno. Net, ya ne znal. Ved' ya ne tak davno zhivu v etom gorode. -- Nu, da, ser. To est', ya hotela skazat': net, ser, -- vkonec zaputavshis', Pollianna smushchenno ulybnulas' i umolkla. Nastupila dlitel'naya pauza. Pastor snova izvlek iz karmana svoi nabroski, no, vmesto togo, •chtoby chitat' ih, vozzrilsya na zheltyj vysohshij list, lezhavshij nepodaleku ot dereva. A Pollianna razglyadyvala pastora, kotoryj, kazalos', sovershenno zabyl o nej, i pronikalas' k nemu vse bol'shim sochuvstviem. -- Horoshij segodnya denek! -- voskliknula ona, nadeyas' vozobnovit' prervannuyu besedu. Pastor molchal. Potom, slovno ochnuvshis' ot svoih neveselyh myslej, nedoumenno povernul golovu k Pollianne. -- CHto?.. A, nu, da. Denek i vpryam' horoshij. -- I sovsem ne holodno! -- obradovalas' Pollianna. -- A ved' uzhe oktyabr'. I ona s voodushevleniem prinyalas' razvivat' etu temu: -- Znaete, u mistera Pendltona v kamine gorel ogon', no on tozhe skazal, chto emu sovsem ne holodno. On prosto lyubit smotret' na ogon'. I ya tozhe lyublyu. |to ochen' krasivo, pravda? Vy tozhe lyubite smotret' na ogon', a, mister Ford? Otveta ne posledovalo. I posle togo, kak Pollianna terpelivo podozhdala, mister Ford tozhe ne otozvalsya. Ponyav, chto beseda o pogode yavno ne uvlekaet ego, ona reshila pogovorit' o drugom. -- Mister Ford, a vam nravitsya byt' pastorom? -- osvedomilas' ona. Na etot raz prepodobnyj Pol Ford ne zastavil ee dolgo zhdat'. -- Nravitsya? -- pristal'no glyadya na devochku, peresprosil on. -- Strannyj vopros! A pochemu tebya eto interesuet, milaya? -- Da, ponimaete... u vas takoj vid... Nu, pryamo, kak u moego papy. On tozhe tak inogda vyglyadel. -- Pravda? -- vezhlivo otozvalsya pastor, vnov' pereklyuchaya vnimanie na pozheltevshij list. -- Nu, da. I kogda u nego byval takoj vid, ya ego, vot tak zhe, kak vas sejchas, vsegda sprashivala, nravitsya li emu byt' pastorom? -- Nu, i chto zhe on otvechal tebe? -- melanholichno ulybnuvshis', sprosil mister Ford. -- O, on vsegda otvechal, chto emu, konechno, nravitsya. A potom chasto govoril, chto vse-taki ni za chto ne ostalsya by pastorom, esli by v Biblii ne bylo stol'ko radostnyh tekstov. -- CHego? Kakih tekstov? -- okonchatel'no zabyv pro svoj list, peresprosil pastor. Teper' on glaz ne svodil s siyayushchego lica Pollianny. -- Nu, v Biblii oni, konechno, tak ne nazyvayutsya. |to moj papa ih tak nazyval. Nu, ponimaete, eto takie teksty, kotorye nachinayutsya "Raduyus', Bozhe!" ili: "Vozraduemsya...", ili: "Likuyu, Gospodi..." Nu i vse takoe prochee. Ih mnogo. Papa rasskazyval, odin raz emu bylo ochen' ploho, i vot on vzyal, da i soschital vse radostnye teksty v Biblii. Znaete, ih okazalos' celyh vosem'sot shtuk! -- Vosem'sot? -- Da. I vse oni velyat nam radovat'sya. Potomu-to papa i prozval ih "radostnymi". -- Nd-a-a, -- protyanul pastor i kak-to stranno posmotrel na nabroski voskresnoj propovedi. V glaza emu brosilis' slova: "Gore vam..." -- i on toroplivo perevel vzglyad na devochku. -- Vyhodit, tvoemu pape nravilis' eti "radostnye teksty"? -- tiho sprosil on. -- Nu, da, -- uverenno otozvalas' Pollianna, podtverzhdaya svoi slova rezkim kivkom golovy. -- On mne skazal, chto v tot den', kogda on pridumal poschitat' radostnye teksty, emu srazu stalo legche. Prosto on reshil, chto esli Sam Gospod' vosem'sot raz prizval nas radovat'sya, znachit Emu bylo ugodno, chtoby lyudi hot' izredka eto delali. I pape stalo stydno, chto on tak malo raduetsya. I vot s teh por vsegda, kogda emu stanovilos' tyazhelo, ili kogda v ZHenskoj pomoshchi podnimalas' rugan'... To est', ya hotela skazat', kogda oni v ZHenskoj pomoshchi nikak ne mogli dogovorit'sya, -- bystro popravilas' Pollianna, -- vot togda-to "radostnye teksty" osobenno pomogali emu. Papa mne govoril, chto imenno oni i natolknuli ego na igru. To est', nachal-to on igrat' so mnoj iz-za kostylej, no on govoril, chto bez "radostnyh tekstov" emu nipochem by ne pridumat' igry. -- A chto za igra takaya? zainteresovalsya pastor. -- Nu, eto kogda vo vsem nahodish', chemu radovat'sya... YA vam uzhe skazala: vse nachalos' s kostylej... I Pollianna vnov' povedala v podrobnostyah istoriyu, o kotoroj znali uzhe pochti vse v gorode. No ni razu eshche ona ne nahodila takogo vnimatel'nogo i sochuvstvuyushchego slushatelya, kak mister Ford. Nekotoroe vremya spustya pastor i Pollianna, derzhas' za ruki, vyshli iz lesa. Lico Pollianny svetilos' ot schast'ya. Ona lyubila pogovorit', a prepodobnyj Pol Ford slovno special'no byl ej poslan dlya etogo. Emu hotelos' pobol'she razuznat' i ob igre, i o pokojnom mistere Uittiere, i o zhizni, kotoruyu vela Pollianna v malen'kom gorodke na Dal'nem Zapade. I, razumeetsya, devochka shchedro udovletvorila ego lyubopytstvo. U podnozhiya holma oni poproshchalis', i kazhdyj pobrel k svoemu domu. A vecherom, zatvorivshis' u sebya v kabinete, Pol Ford prinyalsya vnov' za tekst predstoyashchej propovedi. Sboku na ego stole lezhali te samye neskol'ko stranic, kotorye on bral s soboyu v les. A pod pravoj rukoj pokoilis' chistye listy bumagi, na kotoryh i dolzhen byl zapechatlet'sya okonchatel'nyj tekst. No, nesmotrya na to, chto mister Ford zanes karandash nad bumagoj, pisat' on poka ne sobiralsya. Mysli ego sejchas vitali daleko ot nastoyashchego, da i ot nasushchnyh problem ego prihoda. Perenesyas' na neskol'ko let nazad, on sejchas nahodilsya v malen'kom gorodke na Dal'nem Zapade i slovno nayavu besedoval s nishchim, bol'nym pastorom-missionerom. Ved' nesmotrya na vse neschast'ya, u etogo pastora hvatilo sil soschitat', skol'ko raz Gospod' nash i Sozdatel' proiznes slovo "radujtes'"! Proshlo eshche nemalo vremeni, prezhde chem prepodobnyj Pol Ford vernulsya k dejstvitel'nosti i rasteryanno ustavilsya na pis'mennyj stol. Akkuratno slozhiv vse nabroski v stopochku, on pometil stihi iz Evangeliya ot Matfeya, kotorye citiroval v kachestve poricaniya licemeram. Zatem, brosiv v serdcah karandash na stol, potyanulsya k zhurnalu, kotoryj tol'ko chto prinesla zhena. Mister Ford uzhe poryadkom ustal i lenivo prosmatrival stranicu za stranicej, kogda vdrug natknulsya na slova, kotorye zastavili ego chitat' vnimatel'nej: "Odnazhdy nekij mal'chik po imeni Tom otkazalsya prinesti materi drov. Uznav ob etom, otec ego skazal: -- Tom, ya uveren, chto ty s udovol'stviem prinesesh' mame drova. I pravda: Tom tut zhe poshel i prines drova. Pochemu? Da prosto potomu, chto otec pokazal: on ne zhdet ot syna nichego, krome horoshego postupka. A teper' predstav'te sebe, chto bylo by, skazhi emu otec: -- Tom, ya slyshal, chto ty ne poslushalsya mamu. Mne za tebya stydno! Nemedlenno stupaj i napolni yashchik dlya drov! Uveryayu vas, chto v takom sluchae yashchik dlya drov v dome Toma do sih por stoyal by pustym..." Pastor prodolzhal zhadno chitat' dal'she, ostanavlivayas' na strokah, kotorye osobenno privlekali ego vnimanie: "Lyudi nuzhdayutsya v pooshchrenii, bol'she, chem v poricanii... Pohval'no ukreplyat' ih duh, i pagubno podcherkivat' otricatel'nye kachestva. Pokazhite cheloveku luchshie ego storony, i vy pochti navernyaka, pobudite ego otkazat'sya, ot durnyh privychek. Pokazhite emu podlinnoe ego "ya", i ubedite ego, chto on mozhet so vsem spravit'sya i vse pobedit'... Pomnite, vliyanie prekrasnogo i miloserdnogo cheloveka vsepogloshchayushche; takoj chelovek celyj gorod mozhet povesti za soboj... Lyudi izluchayut to, chto derzhat v serdcah i myslyah... Nadelennyj lyubov'yu k blizhnemu i blagodarnost'yu, neizbezhno zarazit etim okruzhayushchih. No esli on, naprotiv, ugryum, razdrazhitelen, skareden, pust' on ne somnevaetsya: Sosedi otvetyat emu tem zhe, da eshche vozvratyat s procentami. Ibo esli vy vo vsem ishchite zlo i zhdete ego, bud'te spokojny: vy ego poluchite. Ozhidaya zhe i otyskivaya dobro, vy obretete ego. Itak, skazhite svoemu synu Tomu, chto vy znaete, kak on budet rad napolnit' yashchik drovami, i vy uvidite, s kakoj strast'yu on primetsya za delo". Pastor uronil zhurnal na stol i podnyal golovu. Minutu spustya on vskochil na nogi i prinyalsya rashazhivat' vzad-vpered po kabinetu. Hodil on dolgo. Zatem vzdohnul i snova uselsya za stol. -- Bozhe, daj mne sily, i ya sdelayu eto, -- tiho progovoril on. -- YA skazhu vsem svoim Tomam, chto veryu v nih. Oni pojmut, chto ya znayu, s kakim userdiem oni budut taskat' drova v svoi yashchiki. I ya uzh zadam im raboty! YA popytayus' vselit' v nih stol'ko radosti, chto im prosto ne zahochetsya zaglyadyvat' v sosedskie yashchiki dlya Drov. On shvatil svoi starye nabroski i, razorvav listki popolam, brosil ih po raznye storony stola. Teper' slova "gore vam" pokoilis' po levuyu ego ruku, a "knizhniki i farisei, licemery" -- po pravuyu. No prepodobnomu Polu Fordu uzhe ne bylo nikakogo dela do etih slov. On bystro pisal karandashom, i vse novye listy bumagi pokryvalis' toroplivo nachertannymi strokami. Rozhdalsya novyj tekst propovedi, i eto byl sovsem drugoj tekst. V blizhajshee voskresen'e propoved' mistera Forda prozvuchala s cerkovnoj kafedry. On obrashchalsya v nej k luchshim chuvstvam svoih prihozhan, i ne bylo v cerkvi v tot den' ni odnogo cheloveka, kotorogo ne zadeli by za zhivoe slova pastora. A glavnoj citatoj v propovedi stal tekst "Veselites' o Gospode, i radujtes', pravednye" -- odin iz vos'misot "radostnyh tekstov", o kotoryh povedala misteru Fordu Pollianna. 23. NESCHASTNYJ SLUCHAJ Odnazhdy Pollianna otpravilas' k misteru CHiltonu. Pojti tuda ee poprosila missis Snou, kotoraya zabyla nazvanie kakogo-to lekarstva. Pollianna ni razu ne byla u nego v priemnoj i teper' s lyubopytstvom oglyadyvalas' vokrug. -- Vot kakoj u vas dom, mister CHilton! Vy zdes' vse vremya zhivete? -- sprosila ona. -- Da, -- neveselo otozvalsya on. -- Drugogo doma u menya net. No, v obshchem-to, eto vovse i ne dom, Pollianna. Prosto komnata, gde ya prinimayu bol'nyh i eshche odna komnata, v kotoroj ya splyu. -- |to ya znayu, -- otvetila devochka, brosaya sochuvstvennye vzglyady na doktora, toroplivo pisavshego v bloknote. -- Dlya nastoyashchego doma nuzhno ruku i serdce zhenshchiny ili prisutstvie rebenka. -- CHto ty skazala? -- rezko otorvavshis' ot bloknota, osvedomilsya doktor. -- Nu, eto mister Pendlton tak govorit, -- uverenno tryahnula golovoj Pollianna. -- |to on mne ob®yasnil pro ruku i serdce zhenshchiny i pro prisutstvie rebenka tozhe. A pochemu vy ne voz'mete ruku i serdce zhenshchiny, a, mister CHilton? I eshche... vy mozhete vzyat' Dzhimmi Bina, esli mister Pendlton ne zahochet ego brat'. Voz'mete? Doktor CHilton neestestvenno zasmeyalsya. -- Znachit, mister Pendlton skazal tebe, chto dlya nastoyashchego Doma nuzhno poluchit' ruku i serdce zhenshchiny? -- uklonyayas' ot otveta, peresprosil on. -- Nu, da, on tak zhe, kak vy, govorit, chto u nego ne Dom, a prosto zhilishche. No pochemu zhe vy etogo ne sdelaete, a, doktor CHilton? -- CHego ne sdelayu? -- snova perevodya vzglyad na pis'mennyj stol, osvedomilsya doktor. -- Nu, ne voz'mete ruku i serdce zhenshchiny. Oj, ya ved' sovsem zabyla skazat' vam! -- neozhidanno pokrasnev, voskliknula Pollianna. -- A ved' ya dolzhna byla srazu vas predupredit'. Znaete, okazyvaetsya, mister Pendlton lyubil mnogo let podryad sovsem ne tetyu Polli. Tak chto, my s tetej ne pereedem k nemu. Ponimaete, ya togda oshiblas'. Nadeyus', vy nikomu eshche ne govorili? -- s trevogoj sprosila ona. -- Net, net, ya nikomu ne govoril, Pollianna, usilenno otvodya vzglyad ot devochki, otvetil doktor. -- Nu, togda vse v poryadke, -- obradovalas' ona. -- Vy ponimaete, ya ved' tol'ko vam vse rasskazala. -- Ona zadumalas'. -- Tol'ko v mister Pendlton, kogda uznal, chto vy znaete, pochemu-to ochen' stranno posmotrel na menya... -- Nu da? -- sprosil doktor, i guby ego, chut' drognuli. -- Da, -- ser'ezno podtverdila Pollianna. -- YA dumayu, emu, navernoe, ne hotelos', chtoby kto-nibud' uznal ob etom, raz eto nepravda. No pochemu zhe vy, mister CHilton, ne voz'mete v svoe zhilishche ch'yu-nibud' ruku i serdce? Na mgnovenie v priemnoj doktora CHiltona stalo ochen' tiho. Potom on otvetil: -- Vidish' li, moya milaya, inogda etogo ne tak-to legko dobit'sya. Dazhe, esli ochen' staraesh'sya... -- No uzh vam-to eto sovsem ne trudno! -- delaya udarenie na slove "vam", voskliknula Pollianna. -- Spasibo! -- zasmeyalsya yavno pol'shchennyj doktor. -- No tol'ko, -- uzhe sovsem neveselo prodolzhil on, -- nekotorye iz osob postarshe tebya, tak ne dumayut. Vo vsyakom sluchae, vot uzhe mnogo let mne nichego ne udaetsya. Pollianna nahmurilas'. Potom, glyadya na doktora shiroko raskrytymi ot udivleniya glazami, skazala: -- Ne mozhet byt', mister CHilton! Neuzheli vy, kak mister Pendlton, staralis' poluchit' ruku i serdce i ne smogli? Doktor vskochil so stula. -- Ladno, Pollianna. Hvatit ob etom. Ne zabivaj sebe golovu chuzhimi trudnostyami. Nu, begi k missis Snou i peredaj ej etu zapisku. Tut i nazvanie lekarstva i dozirovka. Bol'she ona nichego ne prosila? Pollianna pokachala golovoj: -- Net, ser. Spasibo vam bol'shoe, -- tiho otvetila ona i napravilas' k vyhodu. Uzhe pochti minovav koridor, ona ostanovilas' i, povernuv k doktoru siyayushchee lico, voskliknula: -- A vse-taki vy dolzhny radovat'sya, mister CHilton! Ved' vy hoteli poluchit' ruku i serdce ne moej mamy! Nu, do svidaniya! Beda prishla v poslednij den' oktyabrya. Toropyas' iz shkoly domoj, Pollianna perebezhala ulicu. Ona zametila, chto k perekrestku priblizhaetsya mashina, no ej kazalos', chto ona eshche dostatochno daleko i... CHto proizoshlo potom, tak nikto tolkom i ne znal. I nikto ne mog ponyat', po ch'ej vine vse sluchilos'. Kak by tam ni bylo, v pyat' chasov vechera devochku bez soznaniya vnesli na rukah v tu samuyu komnatu, kotoruyu ona tak lyubila. Tetya Polli, na kotoroj sejchas prosto lica ne bylo, i plachushchaya Nensi razdeli ee i berezhno perenesli na krovat', a k domu uzhe mchalsya speshno vyzvannyj po telefonu doktor Uorren. Kogda doktor, plotno zatvoriv dver' komnaty, zanyalsya bol'noj, Nensi v otchayanii vyskochila v sad i, najdya starogo Toma, rasskazala emu o neschast'e. -- Vy mogli by dazhe ne smotret' na ee tetyu, mister Tom, -- vshlipyvaya, govorila ona. -- Vy by i tak srazu ponyali by, kak ona muchaetsya. I ved' esli ee chto sejchas muchaet, to sovsem ne dolg. Ne dolg, vot tak ya vam i skazhu, mister Tom: sovsem ne dolg. Ruki u nej pryamo tryasutsya, i glaza glyadyat, budto ona hochet samu smert' otvratit' ot nashej bednyazhki. Net, sejchas ona ne ispolnyaet dolg. |to uzh ya vam pryamo skazhu, mister Tom: ne ispolnyaet ona dolg, a... -- Sil'no ona razbilas'? -- drozhashchim golosom progovoril staryj Tom. -- Nichego nevozmozhno ponyat', mister Tom, -- prodolzhaya vshlipyvat', otvetila Nensi. -- Ona takaya blednaya i ne dvigaetsya. Mne voobshche snachala pokazalos', chto ona mertvaya. No miss Polli govorit, chto ne mertvaya. A miss Polli vidnee. Ona ved' shchupala ej pul's, i uho ej k grudi prikladyvala. Ona poslushala i skazala, chto bednyazhka nasha dyshit. -- Neuzheli nel'zya ponyat', chto sdelala ej eta... eta... -- staryj Tom ne dogovoril. Lico ego skrivilos' ot gorya i, kazalos', on sejchas zaplachet. -- YA-to dumala, vy pozvolite sebe nazvat' etu shtukovinu tak, kak ona togo zasluzhivaet! -- v serdcah voskliknula Nensi. -- Uzh ya by s etim tak ne ceremonilas', mister Tom. Vot tak ya vam i skazhu: ne ceremonilas' by. Podumat' tol'ko, sbit' nashu devochku! Da ya vsegda nenavidela eti koptyashchie taratajki! Vot tak ya vam i skazhu: ne-na-vi-de-la! -- Kuda zhe ee udarilo? -- Oh, ne znayu, ne znayu, mister Tom, -- so stonom otvetila Nensi. -- U nej na golovke sovsem nebol'shaya ssadinka. No miss Polli govorit, chto delo ne v etom, ona nutryanogo povrezhdeniya opasaetsya. -- Ty, verno, hotela skazat', chto miss Polli opasaetsya vnutrennego krovoizliyaniya. Tak, Nensi? -- popravil mister Tom, i glaza ego na mgnovenie sverknuli skvoz' slezy. -- Bol'shaya raznica! -- tryahnuv golovoj, progovorila Nensi. Ona otvernulas' v storonu, i plechi ee zatryaslis' ot placha. -- Mne kazhetsya, ya prosto ne vyderzhu. U menya prosto serdce razorvetsya, poka etot doktor vyjdet ottuda. Po mne by sejchas zateyat' takuyu bol'shuyu stirku. Takuyu bol'shuyu, kakoj u menya eshche v zhizni ne bylo, mister Tom. Vot eto bylo by delo, mister Tom. Vot tak ya vam i skazhu: bylo by delo! S uhodom doktora polozhenie ne proyasnilos', i Nensi vryad li smogla by dobavit' chto-nibud' sushchestvennoe k svoemu rasskazu. Doktor skazal, chto kosti u devochki, po-vidimomu, cely, a ssadina na golove i vpryam' ne predstavlyaet nikakoj opasnosti. Odnako vyrazhenie lica mistera Uorrena pri etom bylo ozabochennoe, i on, s somneniem pokachivaya golovoj, ob®yavil, chto tol'ko budushchee pokazhet naskol'ko tyazhelo sostoyanie bol'noj. Posle ego uhoda miss Polli podoshla k Nensi. Ona ob®yasnila, chto Pollianna tak eshche i ne prishla v sebya, no sejchas vrode by ej poluchshe, naskol'ko eto voobshche vozmozhno v takom sostoyanii. Na noch', dobavila miss Polli, ona vyzvala k plemyannice professional'nuyu sidelku. Bol'she ej nechego bylo skazat', i ona vernulas' k Pollianne, a Nensi, vshlipyvaya, pobrela v kuhnyu. Na sleduyushchee utro Pollianna prishla v soznanie. Otkryv glaza, ona s udivleniem uvidela tetyu vozle svoej krovati. -- Tetya Polli! CHto sluchilos', tetya Polli! Uzhe sovsem svetlo, a ya vse eshche v posteli. Pochemu zhe ya ne vstayu? -- udivilas' ona. -- Oj, tetya Polli! YA ne mogu vstat'! -- Ona so stonom otkinulas' na podushku, i teper' v ee glazah svetilas' trevoga. -- Znaesh', milaya, ya poka ne stala by pytat'sya vstavat', -- kak mozhno spokojnee prinyalas' ugovarivat' tetya. -- No pochemu, tetya Polli? Pochemu ya ne mogu vstat'? --