Karlo Kollodi. Priklyucheniya Pinokkio
---------------------------------------------------------------
OCR Palek, 1998 g.
---------------------------------------------------------------
Skazka Karlo Kollodi (1826-1890) "Priklyucheniya Pinokkio"
perevedena na 87 yazykov. V Rossii ona vpervye byla opublikovana
v 1906 godu izdatel'stvom M. O. Vol'fa, prichem bylo ukazano,
chto perevod sdelan s 480-go ital'yanskogo izdaniya!
|to odna iz samyh smeshnyh i samyh trogatel'nyh knig mirovoj
literatury. Derevyannogo dlinnonosogo Pinokkio, nesnosnogo,
dobrogo, bujnogo, chuvstvitel'nogo, ostroumnogo, glupogo kak
probka, upryamogo kak osel, plaksivogo i smeshlivogo,
egoistichnogo i velikodushnogo, znayut vo vseh stranah.
V malen'kom ital'yanskom gorodke Kollodi, v chest' kotorogo
detskij pisatel' Karlo Lorencini vzyal sebe psevdonim, stoit
redkostnoe izvayanie -- pamyatnik literaturnomu geroyu,
derevyannomu mal'chishke po imeni Pinokkio. Na pamyatnike vysechena
nadpis':
Bessmertnomu Pinokkio -- blagodarnye chitateli
v vozraste ot chetyreh do semidesyati let.
I eshche odna podrobnost': "Pinokkio" na toskanskom dialekte
oznachaet "kedrovyj oreshek". Krepkim okazalsya etot oreshek. Ne
podvlasten on vremeni!
1. KAK MASTERU VISHNE POPALSYA KUSOK DEREVA, KOTORYJ PLAKAL I
SMEYALSYA, KAK REBENOK
ZHil-byl...
"Korol'!" -- nemedlenno voskliknut moi malen'kie chitateli.
Net, deti, vy ne ugadali. ZHil-byl kusok dereva.
To bylo ne kakoe-nibud' blagorodnoe derevo, a samoe
obyknovennoe poleno, iz teh, kotorymi v zimnyuyu poru topyat pechi
i kaminy, chtoby obogret' komnatu.
Ne znayu uzh, kakimi putyami, no v odin prekrasnyj den' etot
kusok dereva okazalsya v masterskoj starogo stolyara. Starika
zvali master Antonio, no ves' svet imenoval ego "master Vishnya",
tak kak konchik ego nosa byl podoben speloj vishne -- vechno
blestyashchij i sizokrasnyj.
Master Vishnya strashno obradovalsya, obnaruzhiv poleno, i,
veselo potiraya ruki, probormotal:
-- |tot kusok dereva popalsya mne dovol'no kstati.
Smasteryu-ka ya iz nego nozhku dlya stola.
Skazano -- sdelano. Ne meshkaya, on vzyal ostryj topor, chtoby
ochistit' koru i pridat' derevu formu nozhki. No ne uspel on
zanesti topor, kak ruka ego tak i povisla v vozduhe -- iz
polena poslyshalsya tonkij, umolyayushchij golosok:
-- Ne bejte menya!
Mozhete sebe predstavit', kakoe sdelalos' lico u dobrogo
starogo mastera Vishni.
Izumlennyj v vysshej stepeni, on nachal vodit' glazami po
masterskoj, chtoby uznat', otkuda vzyalsya etot golosok. No v
komnate nikogo ne bylo. On zaglyanul pod verstak -- nikogo.
Posmotrel v shkaf, kotoryj obychno derzhal zapertym, -- nikogo.
Sunul golovu v korzinu s opilkami i struzhkami -- nikogo.
Nakonec otkryl stavnyu i poglyadel na ulicu -- tozhe nikogo. Mozhet
byt'...
-- YA vse ponyal, -- zahihikal on i pochesal pod parikom. --
Golosok mne prosto pomereshchilsya. Znachit, snova za rabotu!
I on opyat' vzyalsya za topor i nanes prevoshodnejshij udar po
derevyashke.
-- Oj, ty mne sdelal bol'no! -- zavopil znakomyj golosok.
Dlya mastera Vishni eto bylo uzhe slishkom. Glaza u nego ot
straha polezli na lob, rot raskrylsya, yazyk svesilsya do
podborodka, tak chto starik stal pohozh na odnu iz teh
udivitel'nyh statuj, kakimi v starinu ukrashali fontany.
Snova obretya dar rechi, on nachal rassuzhdat' vsluh, hotya eshche
zaikalsya ot straha:
-- Kto zhe vse-taki kriknul "oj"? Zdes' ved' net ni odnoj
zhivoj dushi. Mozhet li byt', chtoby kusok dereva plakal i vopil,
kak rebenok? Net, nikogda ne poveryu! |to zhe samoe obyknovennoe
poleno, kak dve kapli vody pohozhee na vse drugie polen'ya. Esli
brosit' ego v ogon', mozhno prekrasno svarit' na nem dobryj
gorshok bobov. A esli... kto-nibud' vlez v poleno, a? CHto zh, tem
huzhe dlya nego. Sejchas ya emu pokazhu!
S etimi slovami on shvatil neschastnoe poleno obeimi rukami i
nachal bezzhalostno bit' ego ob stenu masterskoj.
Zatem on prislushalsya -- ne razdastsya li snova ston ili
vopl'. On zhdal dve minuty -- ni zvuka; on zhdal pyat' minut -- ni
zvuka; desyat' minut -- ni zvuka.
-- YA ponyal, -- skazal on nakonec, skonfuzhenno uhmyl'nulsya i
vz容roshil svoj parik. Golosok, kriknuvshij "oj", mne
dejstvitel'no tol'ko pomereshchilsya. Znachit, snova za rabotu!
A tak kak ego ispug eshche ne sovsem proshel, on, daby ne
poteryat' bodrosti duha, nachal negromko napevat', kak delal eto
obychno.
Otlozhiv topor v storonu, on vzyal rubanok, chtoby gladko
obstrugat' poleno. No tol'ko on nachal vodit' rubankom
vzad-vpered po derevu, kak snova uslyshal tot zhe golosok,
kotoryj, zahlebyvayas' ot smeha, vygovoril:
-- Ah, perestan', pozhalujsta! Ty shchekochesh' menya po vsemu
telu!
Na etot raz master Vishnya svalilsya kak gromom porazhennyj.
Kogda on pozzhe prishel v sebya, to uvidel, chto vse eshche valyaetsya
na polu.
Lico u nego bylo perekosheno, a sizo-krasnyj konchik nosa
teper' ot straha stal temnosinim.
2. MASTER VISHNYA DARIT KUSOK DEREVA SVOEMU DRUGU DZHEPPETTO,
KOTORYJ HOCHET VYREZATX IZ NEGO CHUDESNEJSHEGO DEREVYANNOGO
CHELOVECHKA, SPOSOBNOGO PLYASATX I FEHTOVATX, A TAKZHE KUVYRKATXSYA
V VOZDUHE
V eto mgnovenie razdalsya stuk v dver'.
-- Vojdite, -- s trudom vygovoril stolyar, no vstat' na nogi
ne smog.
V masterskuyu voshel staryj, no eshche bodryj chelovek, po imeni
Dzheppetto. Deti iz sosednih domov, zhelaya podraznit' ego,
pridumali emu prozvishche Kukuruznaya lepeshka -- ego zheltyj parik
vyglyadel tochnehon'ko, kak kukuruznaya lepeshka.
Dzheppetto byl ochen' vspyl'chivyj starichok. Gore tomu, kto
nazovet ego Kukuruznoj lepeshkoj! On srazu prihodil v takoe
beshenstvo, chto nikakaya sila ne mogla ego ukrotit'.
-- Dobryj den', master Antonio, -- skazal Dzheppetto. -- CHto
vy podelyvaete na polu?
-- Prepodayu murav'yam tablicu umnozheniya.
-- V dobryj chas!
-- CHto privelo vas ko mne, dyadyushka Dzheppetto?
-- Nogi!.. Znajte, master Antonio: ya prishel syuda, chtoby
prosit' vas ob odnom odolzhenii.
-- S prevelikim udovol'stviem, -- otvetil stolyar i
pripodnyalsya s pola.
-- Segodnya utrom mne prishla v golovu odna ideya.
-- Slushayu vas.
-- YA podumal, chto neploho bylo by vyrezat' etakogo otmennogo
derevyannogo chelovechka. No eto dolzhen byt' udivitel'nyj
derevyannyj chelovechek: sposobnyj plyasat', fehtovat' i
kuvyrkat'sya v vozduhe. S etim derevyannym chelovechkom ya poshel by
po belu svetu i zarabatyval by sebe na kusok hleba i stakanchik
vinca. CHto vy na eto skazhete?
-- Bravo, Kukuruznaya lepeshka! -- voskliknul tot samyj
golosok, kotoryj donosilsya nevest' otkuda.
Kogda dyadyushka Dzheppetto uslyhal, chto ego obozvali Kukuruznoj
lepeshkoj, on ot gneva pobagrovel, kak perec, i yarostno zakrichal
na stolyara:
-- Kak vy smeete menya oskorblyat'?
-- Kto vas oskorblyaet?
-- Vy skazali mne "Kukuruznaya lepeshka"!
-- |to ne ya skazal.
-- Tak kto zhe, ya sam? YA zayavlyayu, chto eto skazali vy!
-- Net!
-- Da!
-- Net!
-- Da!
Oni goryachilis' vse bol'she, zatem ot slov pereshli k delu,
shvatilis', stali kusat'sya i carapat'sya.
Kogda boj okonchilsya, zheltyj parik Dzheppetto byl v rukah
mastera Antonio, a sedoj parik stolyara -- v zubah u Dzheppetto.
-- Otdaj mne moj parik! -- zakrichal master Antonio.
-- A ty otdaj mne moj, i my zaklyuchim mir.
Posle togo kak starichki obmenyalis' parikami, oni pozhali drug
drugu ruki i poklyalis' byt' dobrymi druz'yami na vsyu zhizn'.
-- Itak, dyadyushka Dzheppetto, -- skazal stolyar v znak
primireniya, -- kakuyu uslugu ya mogu vam okazat'?
-- Ne dadite li vy mne dereva, chtoby ya mog sdelat'
derevyannogo chelovechka?
Master Antonio pospeshno i ne bez udovol'stviya brosilsya k
verstaku i dostal tot samyj kusok dereva, kotoryj nagnal na
nego takogo strahu. No, kogda on peredaval poleno svoemu,
drugu, ono sil'no rvanulos', vyskol'znulo u nego iz ruk i
svalilos' pryamo na toshchie nogi bednogo Dzheppetto.
-- Oh! Kak vezhlivo vy prepodnosite lyudyam svoi podarki,
master Antonio! Vy menya, kazhetsya, sdelali kalekoj na vsyu zhizn'.
-- Klyanus' vam, eto ne ya!
-- Znachit, ya?
-- Vinovato eto derevo.
-- |to ya i sam znayu, no ved' vy uronili mne ego na nogi.
-- YA ne ronyal!
-- Obmanshchik!
-- Dzheppetto, ne oskorblyajte menya, inache ya nazovu vas
Kukuruznoj lepeshkoj!
-- Osel!
-- Kukuruznaya lepeshka!
-- Korova!
-- Kukuruznaya lepeshka!
-- Glupaya obez'yana!
-- Kukuruznaya lepeshka!
Kogda Dzheppetto v tretij raz uslyshal, chto ego obozvali
Kukuruznoj lepeshkoj, on poteryal poslednie krohi razuma,
brosilsya na stolyara, i oba nachali snova tuzit' drug druga.
Posle potasovki nos mastera Antonio imel na dve carapiny
bol'she, a kurtka ego druga -- na dve pugovicy men'she.
Kogda oni takim obrazom sveli svoi schety, oba opyat' pozhali
drug drugu ruki i poklyalis' byt' dobrymi druz'yami na vsyu zhizn'.
Zatem Dzheppetto vzyal shal'noe poleno pod myshku i,
prihramyvaya, otpravilsya domoj.
3. DZHEPPETTO, VERNUVSHISX DOMOJ, SRAZU ZHE NACHINAET VYREZATX
DEREVYANNOGO CHELOVECHKA I DAET EMU IMYA "PINOKKIO". PERVYE SHAGI
DEREVYANNOGO CHELOVECHKA
Vse zhilishche Dzheppetto sostoyalo iz malen'koj podval'noj
kamorki; ee edinstvennoe okno vyhodilo pod lestnicu. Obstanovka
ne mogla byt' skromnee: shatayushchijsya stul, prohudivshayasya krovat'
i staryj kolchenogij stol. U steny vidnelsya krohotnyj kamin, v
kotorom gorel ogon'. No ogon' byl narisovannyj, visevshij nad
nim kotelok -- tozhe narisovannyj; on veselo kipel i vypuskal
celoe oblako para, i vse bylo v tochnosti kak nastoyashchee.
Kak tol'ko Dzheppetto prishel domoj, on bez promedleniya vzyal
svoj instrument i nachal vyrezat' derevyannogo chelovechka.
"Kakoe imya ya dam emu? -- zadumalsya Dzheppetto. -- Nazovu-ka
ego Pinokkio. |to imya prineset emu schast'e. Kogda-to ya znal
celuyu sem'yu Pinokki: otca zvali Pinokkio, mat' -- Pinokkiya,
detej -- Pinokki, i vse chuvstvovali sebya otlichno. Samyj bogatyj
iz nih kormilsya podayaniem".
Najdya imya dlya svoego derevyannogo chelovechka, on stal prilezhno
rabotat'. Snachala on sdelal emu volosy, potom lob i nakonec
glaza.
Kogda glaza byli gotovy, on zametil -- predstav'te sebe ego
udivlenie! -- chto oni morgayut i v upor glyadyat na nego. Uloviv
pristal'nyj vzglyad derevyannyh glaz, Dzheppetto pochuvstvoval sebya
ne v svoej tarelke i skazal s dosadoj:
-- Glupye derevyannye glaza, chego vy na menya vytarashchilis'?
No nikto emu ne otvetil.
Pokonchiv s glazami, on sdelal nos. Kak tol'ko nos byl gotov,
on nachal rasti i ros i ros, poka za neskol'ko minut ne stal
takim nosishchem, chto prosto konca-krayu emu ne bylo.
Bednyj Dzheppetto staralsya ukorotit' ego, no, chem bol'she on
ego obrezal, otrezal i vyrezal, tem dlinnee stanovilsya
nahal'nyj nos.
Ostaviv nos v pokoe, on prinyalsya za rot.
Rot byl eshche ne vpolne gotov, a uzhe nachal smeyat'sya i korchit'
nasmeshlivye rozhi.
-- Perestan' smeyat'sya! -- skazal Dzheppetto razdrazhenno.
No s takim zhe uspehom on mog obratit'sya k stene.
-- YA eshche raz tebe govoryu, perestan' smeyat'sya! -- vskrichal
Dzheppetto serdito.
Rot srazu zhe perestal smeyat'sya, zato vysunul dlinnyushchij yazyk.
Dzheppetto, ne zhelaya portit' sebe nastroenie, perestal
obrashchat' vnimanie na vse eti strannosti i prodolzhal rabotat'.
Vsled za rtom on sdelal podborodok, zatem sheyu, plechi, tulovishche
i ruki.
Kak tol'ko ruki byli zakoncheny, Dzheppetto srazu zhe
pochuvstvoval, chto kto-to styanul u nego s golovy parik. On
vzglyanul vverh -- i chto zhe uvidel? Derevyannyj CHelovechek derzhal
ego zheltyj parik v rukah.
-- Pinokkio! Ty nemedlenno vernesh' mne moj parik, ili...
Vmesto togo chtoby vernut' parik stariku, Pinokkio napyalil
ego sebe na golovu, prichem chut' ne zadohnulsya pod nim.
Besstydnoe i nagloe povedenie Pinokkio naveyalo na Dzheppetto
takuyu grust', kakoj on ne ispytyval za vsyu svoyu zhizn', i on
skazal:
-- Ty, bezobraznik, ty eshche ne sovsem gotov, a uzhe proyavlyaesh'
neuvazhenie k svoemu otcu. Hudo, ditya moe, ochen' hudo!
I on vyter slezu.
Teper' sledovalo vyrezat' eshche nogi. I lish' tol'ko Dzheppetto
sdelal ih, kak totchas zhe poluchil pinok po nosu.
"YA sam vo vsem vinovat, -- vzdohnul on pro sebya. -- Nado
bylo ran'she vse predvidet', teper' uzhe slishkom pozdno".
Zatem on vzyal Derevyannogo CHelovechka pod myshki i postavil na
zemlyu, chtoby Pinokkio nauchilsya hodit'.
No u Pinokkio byli eshche sovsem negnushchiesya, neuklyuzhie nogi, i
on ele dvigalsya. Togda Dzheppetto vzyal ego za ruku i stal uchit',
kak nado perestupat' nogami.
Nogi postepenno rashodilis'. Pinokkio nachal dvigat'sya
svobodnee i cherez neskol'ko minut uzhe samostoyatel'no hodil po
komnate. V konce koncov on perestupil porog, vyskochil na
seredinu ulicy -- i pominaj kak zvali.
Bednyj Dzheppetto pobezhal sledom, no ne mog ego dognat': etot
plut Pinokkio delal pryzhki ne huzhe zajca i tak stuchal pri etom
svoimi derevyannymi nogami po torcovoj mostovoj, kak dvadcat'
par krest'yanskih derevyannyh bashmakov.
-- Derzhi ego! Derzhi! -- krichal Dzheppetto.
Odnako prohozhie pri vide Derevyannogo CHelovechka, begushchego,
kak gonchaya sobaka, zamirali, glazeli na nego i hohotali, tak
hohotali, chto nevozmozhno opisat'.
K schast'yu, poyavilsya policejskij. On podumal, chto ne inache
kak zherebenok ubezhal ot svoego hozyaina. I on vstal,
muzhestvennyj i korenastyj, posredi ulicy, tverdo reshivshis'
shvatit' loshadku i ne dopustit' do bedy.
Pinokkio uzhe izdali zametil, chto policejskij pregradil emu
put', i hotel proskol'znut' u nego mezhdu nog. No ego postigla
plachevnaya neudacha.
Policejskij lovkim dvizheniem uhvatil Pinokkio za nos (a eto
byl, kak izvestno, neobyknovenno dlinnyj nos, budto dlya togo
tol'ko i sozdannyj, chtoby policejskie za nego hvatalis') i
peredal ego v ruki Dzheppetto. Stariku ne terpelos' tut zhe na
meste nadrat' Pinokkio ushi v nakazanie za begstvo. No
predstav'te sebe ego izumlenie -- on ne mog obnaruzhit' ni
odnogo uha! Kak vy dumaete, pochemu? Da potomu, chto, uvlekshis'
rabotoj, on pozabyl sdelat' Derevyannomu CHelovechku ushi.
Prishlos' vzyat' Pinokkio za shivorot i takim poryadkom povesti
ego obratno domoj. Pri etom Dzheppetto tverdil, ugrozhayushche
pokachivaya golovoj:
-- Sejchas my pojdem domoj. A kogda my budem doma, ya s toboj
rasschitayus', bud' uveren!
Uslyshav etu ugrozu, Pinokkio leg na zemlyu -- i ni s mesta.
Podoshli lyubopytnye i bezdel'niki, i vskore sobralas' celaya
tolpa.
Vse govorili raznoe.
-- Bednyj Derevyannyj CHelovechek, -- sochuvstvovali odni. -- On
sovershenno prav, chto ne hochet idti domoj. |tot zlodej Dzheppetto
zadast emu percu.
Drugie, polnye zloby, tverdili:
-- |tot Dzheppetto, hot' i vyglyadit poryadochnym chelovekom, na
samom dele grub i bezzhalosten k detyam. Esli my otdadim emu
bednogo Derevyannogo CHelovechka, on ego na kuski izlomaet.
I oni boltali i podzuzhivali drug druga do teh por, poka
policejskij ne osvobodil Pinokkio, a vmesto nego arestoval
bednogo Dzheppetto. Ot neozhidannosti starik ne sumel najti ni
slova sebe v opravdanie, tol'ko zaplakal i po doroge v tyur'mu
vshlipyval, prigovarivaya:
-- Neblagodarnyj mal'chishka! A ya-to staralsya sdelat' iz tebya
prilichnogo Derevyannogo CHelovechka! No tak mne i nado. Sledovalo
ran'she vse predvidet'!
To, chto sluchilos' potom, -- sovershenno neveroyatnaya istoriya,
kotoruyu ya izlozhu vam v posleduyushchih glavah.
4. ISTORIYA PINOKKIO I GOVORYASHCHEGO SVERCHKA, IZ KOTOROJ VIDNO,
CHTO ZLYE DETI NE LYUBYAT, KOGDA IM DELAET ZAMECHANIE KTO-NIBUDX,
ZNAYUSHCHIJ BOLXSHE, CHEM ONI SAMI
Itak, deti, skazhu vam, chto, v to vremya kak Dzheppetto byl
bezvinno zaklyuchen v tyur'mu, naglyj mal'chishka Pinokkio, izbezhav
kogtej policejskogo, pustilsya pryamikom cherez pole domoj. On
prygal cherez holmy, gustoj ternovnik i kanavy s vodoj, slovno
zatravlennyj zagonshchikami dikij kozel ili zayac. Doma on
raspahnul nezapertuyu dver', voshel, zadvinul za soboj shchekoldu i
plyuhnulsya na pol s glubokim vzdohom oblegcheniya.
No on nedolgo naslazhdalsya spokojstviem -- vdrug emu
poslyshalos', chto v komnate kto-to propishchal:
-- Kri-kri-kri...
-- Kto menya zovet? -- v uzhase sprosil Pinokkio.
-- |to ya!
Pinokkio obernulsya i uvidel bol'shogo Sverchka, kotoryj
medlenno polz vverh po stene.
-- Skazhi mne. Sverchok, kto ty takoj?
-- YA Govoryashchij Sverchok i zhivu uzhe bol'she sta let v etoj
komnate.
-- Teper' eto moya komnata, -- skazal Derevyannyj CHelovechek.
-- Bud' lyubezen, otpravlyajsya von otsyuda, zhelatel'no bez
oglyadki!
-- YA ne ujdu, -- vozrazil Sverchok, -- prezhde chem ne skazhu
tebe velikuyu pravdu.
-- Govori velikuyu pravdu, tol'ko poskoree.
-- Gore detyam, kotorye vosstayut protiv svoih roditelej i
pokidayut po nerazumiyu svoemu otchij dom! Ploho im budet na
svete, i oni rano ili pozdno gor'ko pozhaleyut ob etom.
-- Vereshchi, vereshchi. Sverchok, esli tebe eto interesno! YA, vo
vsyakom sluchae, znayu, chto uzhe zavtra na rassvete menya tut ne
budet. Esli ya ostanus', mne pridetsya zhit' tak zhe skuchno, kak
vsem drugim detyam: menya poshlyut v shkolu, zastavyat uchit'sya, hochu
ya etogo ili ne hochu. A mezhdu nami govorya, u menya net ni
malejshego zhelaniya uchit'sya. Gorazdo priyatnee begat' za
motyl'kami, lazat' na derev'ya i vorovat' iz gnezd ptencov.
-- Bednyj glupysh! Razve ty ne ponimaesh', chto takim obrazom
ty prevratish'sya v nastoyashchego osla i nikto tebya ni v grosh ne
budet stavit'?
-- Zatkni glotku, staryj zloveshchij Sverchok! -- ne na shutku
rasserdilsya Pinokkio.
No Sverchok, preispolnennyj terpeniya i mudrosti, ne obidelsya
i prodolzhal:
-- A esli tebe ne po nravu hodit' v shkolu, to pochemu by tebe
ne nauchit'sya kakomu-nibud' remeslu i chestno zarabatyvat' svoj
hleb?
-- Skazat' tebe, pochemu? -- otvetil Pinokkio, ponemnogu
teryaya terpenie. -- Potomu chto iz vseh remesel na svete tol'ko
odno mne dejstvitel'no po dushe.
-- I chto zhe eto za remeslo?
-- Est', pit', spat', naslazhdat'sya i s utra do vechera
brodyazhnichat'.
-- Zamet' sebe, -- skazal Govoryashchij Sverchok so svojstvennym
emu spokojstviem, -- chto vse, zanimayushchiesya etim remeslom,
vsegda konchayut zhizn' v bol'nice ili v tyur'me.
-- Polegche, staryj zloveshchij Sverchok... Esli ya rasserzhus',
tebe hudo budet!
-- Bednyj Pinokkio, mne tebya vpravdu ochen' zhal'!
-- Pochemu tebe menya zhal'?
-- Potomu chto ty Derevyannyj CHelovechek i, huzhe togo, u tebya
derevyannaya golova!
Pri poslednih slovah Pinokkio vskochil, raz座arennyj, shvatil
s lavki derevyannyj molotok i shvyrnul ego v Govoryashchego Sverchka.
Vozmozhno, on ne dumal, chto popadet v cel', no, k neschast'yu,
popal Sverchku pryamo v golovu, i bednyj Sverchok, uspev tol'ko
proiznesti naposledok "kri-kri-kri", ostalsya viset' na stene
kak mertvyj.
5. PINOKKIO CHUVSTVUET GOLOD I, NAJDYA YAJCO, HOCHET IZZHARITX
SEBE YAICHNICU. NO V SAMOE PREKRASNOE MGNOVENIE YAICHNICA ULETAET V
OKNO
Mezhdu tem nastupila noch', i Pinokkio, vspomniv, chto nichego
ne el, oshchutil v zheludke nekoe sheburshenie, ves'ma pohozhee na
appetit.
No u detej appetit rastet so strashnoj bystrotoj, i vot za
neskol'ko minut on prevratilsya v golod, a golod v odno
mgnovenie prevratilsya v volchij golod, takoj sil'nyj, chto ego,
pravo zhe, mozhno bylo poshchupat' rukami.
Bednyj Pinokkio stremitel'no brosilsya k kaminu, gde kipel
gorshok, i hotel snyat' kryshku, chtoby uvidet', chto tam varitsya.
No gorshok byl narisovan na stene. Predstav'te sebe, kakovo eto
pokazalos' Pinokkio! Ego i bez togo dlinnyj nos vytyanulsya po
krajnej mere eshche na chetyre pal'ca.
On obezhal vsyu komnatu, obyskal vse yashchiki i ugly v nadezhde
najti hleba, hotya by kusochek cherstvogo hleba, hotya by hlebnuyu
korochku ili obglodannuyu sobach'yu kost', kusochek zaplesneveloj
kukuruznoj lepeshki, ryb'yu kost', vishnevuyu kostochku -- koroche
govorya, hot' chto-nibud', chto mozhno zapihnut' sebe v rot. No ne
nashel nichego, nu prosto nichegoshen'ki.
A golod vse ros, i ros, i ros, i Pinokkio ne mog nichem
oblegchit' svoi stradaniya, krome kak zevotoj. I on nachal zevat'
tak otchayanno, chto ego rot razdiralo do ushej.
Nakonec on sovsem poteryal muzhestvo i, placha, skazal:
-- Govoryashchij Sverchok byl prav. Nekrasivo s moej storony
ogorchat' otca i ubegat' iz domu... Esli by moj otec byl doma, ya
ne zeval by tut do smerti. Ah, kakaya uzhasnaya bolezn'golod!
Vdrug on zametil v kuche musora chto-to takoe kruglen'koe i
belen'koe, pohozhee na kurinoe yajco. V mgnovenie oka on ochutilsya
tam i shvatil etot predmet. Dejstvitel'no, to bylo yajco.
Radost' Derevyannogo CHelovechka nevozmozhno opisat'. Pinokkio
kazalos', chto on grezit. On vertel i krutil yajco v rukah,
gladil, celoval ego i prigovarival:
-- A kak mne tebya prigotovit'? YA ispeku tebya... Net, luchshe
svaryu vsmyatku... A ne luchshe li izzharit' tebya na skovorodke?
Ili, mozhet byt', vse-taki svarit' naskoro, chtoby mozhno bylo
vypit'? Net, bystree vsego -- razbit' v tarelku ili skovorodku.
YA ves' goryu, tak mne hochetsya skoree sozhrat' tebya!
On postavil skovorodku na zharovnyu s goryashchimi uglyami, vmesto
masla nalil nemnozhko vody, a kogda voda prevratilas' v par, --
trah! -- razbil skorlupu i oprokinul yajco na skovorodku.
No vmesto belka i zheltka iz yajca vyskochil zhivehon'kij i
ves'ma uchtivyj cyplenok. On sdelal izyashchnyj poklon i skazal:
-- Tysyachu blagodarnostej, sin'or Pinokkio! Vy izbavili menya
ot truda razbivat' skorlupu. Do svidaniya, plamennyj privet!
Skazav eto, on raspravil krylyshki, vyletel cherez otkrytoe
okno i ischez.
Bednyj Derevyannyj CHelovechek tak i okamenel na meste s
razinutym rtom i vytarashchennymi glazami, derzha yaichnuyu skorlupu v
ruke. Kogda proshel pervyj ispug, on nachal hnykat' i plakat',
topat' v otchayanii nogami i govorit' skvoz' slezy:
-- Govoryashchij Sverchok byl prav. Esli by ya ne ubezhal iz domu i
esli by moj otec byl teper' zdes', mne ne prishlos' by "umirat'
s golodu. Ah, kakaya poistine strashnaya bolezn'golod!
I, tak kak v ego zheludke urchalo vse gromche i on ne znal, kak
smyagchit' svoi stradaniya, on reshil ujti iz domu i bezhat' v
blizhajshuyu derevnyu, gde kakaya-nibud' sostradatel'naya dusha, mozhet
byt', podast emu kusok hleba.
6. PINOKKIO ZASYPAET, POLOZHIV NOGI NA ZHAROVNYU S UGLYAMI, I
UTROM PROSYPAETSYA BEZ NOG
Na dvore byla uzhasnaya zimnyaya noch'. Grom oglushitel'no gremel,
molnii dogonyali odna druguyu, vse nebo bylo ohvacheno ognem.
Holodnyj, poryvistyj veter svirepo zavyval, vzdymaya ogromnye
oblaka pyli i zastavlyaya derev'ya na polyah plakat' i stonat'.
Pinokkio ochen' boyalsya groma i molnii, no golod byl sil'nee
straha. On prikryl za soboj dver', vzyal podhodyashchij razgon i za
kakih-nibud' sto pryzhkov ochutilsya v derevne, pravda, pri etom
on tyazhelo dyshal i vysunul yazyk, kak dobraya ohotnich'ya sobaka.
Derevnya lezhala temnaya i pokinutaya. Lavki byli zakryty, dveri
domov zakryty, okna zakryty. Na ulicah ne bylo dazhe sobaki. Vse
vyglyadelo vymershim.
Pinokkio, golodnyj i otchayavshijsya, podoshel k odnomu domu,
potyanul za dvernoj kolokol'chik i pozvonil, dumaya pro sebya:
"Avos' kto-nibud' da vyglyanet".
Dejstvitel'no, v okne pokazalsya starik v nochnom kolpake. On
serdito kriknul:
-- CHto vam tut nuzhno v etakuyu poru?
-- Bud'te tak dobry, podajte mne kusok hleba.
-- Podozhdi menya, ya sejchas vernus', -- skazal starik.
On reshil, chto imeet delo s odnim iz teh zabubennyh brodyag,
kotorye zabavy radi noch'yu zvonyat v kvartiry i otryvayut chestnyh
lyudej ot spokojnogo sna.
CHerez polminuty okno snova otkrylos', i starik kriknul:
-- Stanovis' pod okno i podstav' svoyu shlyapu!
Pinokkio nezamedlitel'no snyal svoj kolpak. I tut na nego
obrushilsya potok vody, kotoryj promochil ego naskvoz' ot golovy
do pyat, kak gorshok s zasohshej geran'yu.
Mokryj, slovno ego tol'ko chto vytashchili iz vodostochnoj truby,
vernulsya on domoj, ele zhivoj ot ustalosti i holoda. On sel i
protyanul svoi prodrogshie i gryaznye nogi nad zharovnej s
raskalennymi uglyami.
Tak on usnul. I vo sne ego derevyannye nogi zagorelis',
obuglilis' i, nakonec, prevratilis' v zolu.
A Pinokkio spal i hrapel tak, slovno eto byli ne ego nogi, a
chuzhie. Kogda rassvelo, on prosnulsya: kto-to stuchal v dver'.
-- Kto tam? -- sprosil on, zevaya, i nachal prodirat' glaza.
-- YA, -- otvetil golos.
|to byl golos Dzheppetto.
7. DZHEPPETTO VOZVRASHCHAETSYA DOMOJ. BEDNYAGA OTDAET PINOKKIO
VSE, CHTO PRINES SEBE NA ZAVTRAK
Neschastnyj Pinokkio eshche ne sovsem prosnulsya i poetomu ne
zametil, chto ego nogi sgoreli. Uslyhav golos otca, on bez
razdumij soskochil so stula, chtoby otodvinut' dvernoj zasov. No
posle dvuh-treh netverdyh shagov upal s razmahu na pol. I pri
padenii proizvel takoj grohot, slovno meshok s derevyannymi
lozhkami, upavshij s pyatogo etazha.
-- Otvori! -- kriknul Dzheppetto s ulicy.
-- Otec, ya ne mogu, -- otvetil, placha. Derevyannyj CHelovechek
i stal katat'sya po polu.
-- Pochemu ne mozhesh'?
-- Potomu chto kto-to sozhral moi nogi.
-- A kto ih sozhral?
-- Koshka, -- skazal Pinokkio.
On kak raz v etu minutu zametil, chto koshka perednimi lapkami
terebit dve struzhki.
-- Otkroj, govoryu tebe, -- povtoril Dzheppetto, -- a ne to,
kak vojdu, pokazhu tebe koshku!
-- No ya vpravdu ne mogu stoyat', pover'te mne. Ah, ya
neschastnyj, neschastnyj! Teper' ya budu vsyu svoyu zhizn' polzat' na
kolenkah!..
Dzheppetto, predpolozhiv, chto vse eti vopli ne bolee kak
ocherednaya prodelka Derevyannogo CHelovechka, reshil polozhit' ej
konec, vlez na stenu i pronik v komnatu cherez okno.
On prigotovilsya bylo, ne otkladyvaya v dolgij yashchik, prouchit'
nagleca, no, kogda uvidel svoego Pinokkio, rasprostertogo na
polu i dejstvitel'no beznogogo, zhalost' ohvatila ego. On vzyal
Pinokkio na ruki, obnyal ego i oblobyzal tysyachu raz. Po ego
shchekam v eto vremya katilis' krupnye slezy, i on skazal,
vshlipyvaya:
-- Moj Pinokkushka, kak eto ty uhitrilsya spalit' sebe nogi?
-- Ne znayu, otec. No, klyanus' vam, eto byla strashnaya noch',
kotoruyu ya nikogda v zhizni ne zabudu. Gremel grom, blistali
molnii, a ya tak hotel est', i Govoryashchij Sverchok skazal mne:
"Tebe budet ploho, i ty byl zloj i zasluzhil eto". I togda ya
skazal: "Beregis', Sverchok!", i togda on skazal: "Ty Derevyannyj
CHelovechek, i u tebya derevyannaya golova", i ya brosil derevyannyj
molotok v nego i ubil ego, no on sam vinovat, tak kak ya ne
hotel ego ubit', potomu chto ya postavil malen'kuyu skovorodku na
raskalennye ugli zharovni, no cyplenok vyskochil i skazal: "Do
svidaniya... Plamennyj privet!" I golod vse ros, i poetomu
starik v nochnom kolpake vysunulsya v okno i skazal mne:
"Stanovis' pod okno i podstav' shlyapu", i ya s bad'ej vody na
golove (razve poprosit' kusok hleba -- pozor, a?) srazu zhe
vernulsya domoj, i, tak kak ya vse eshche byl uzhasno goloden, ya
polozhil nogi na zharovnyu, chtoby ih vysushit'. I togda vy
vernulis', i ya uvidel, chto oni sgoreli, i nog u menya bol'she ne
stalo, a golod vse ravno ostalsya! U-u-u-u!..
I bednyj Pinokkio zaplakal i zavyl tak gromko, chto bylo
slyshno za pyat' kilometrov.
Dzheppetto, kotoryj iz vsej etoj bredovoj rechi ponyal tol'ko
odno, a imenno, chto Derevyannyj CHelovechek pogibaet ot goloda,
vytashchil iz karmana tri grushi, podal ih Pinokkio i skazal:
-- |ti tri grushi, sobstvenno govorya, moj zavtrak, no ya
ohotno otdayu ih tebe. S容sh' ih na zdorov'e.
-- Esli vy hotite, chtoby ya ih s容l, to ochistite ih,
pozhalujsta.
-- Ochistit'? -- sprosil Dzheppetto, porazhennyj. -- YA ne
predpolagal, moj mal'chik, chto ty tak iznezhen i priveredliv.
Nehorosho! Na etom svete nuzhno eshche s detstva privykat' est' vse,
chto dayut, tak kak neizvestno, chto mozhet sluchit'sya. A sluchit'sya
mozhet vsyako!
-- Dopuskayu, chto vy pravy, -- prerval ego Pinokkio, -- no
nechishchenyh fruktov ya est' ne stanu. YA ne vynoshu kozhury!
Dobroserdechnyj Dzheppetto vytashchil nozhik, s istinno angel'skim
terpeniem ochistil vse tri grushi i polozhil kozhuru na kraj stola.
Pinokkio, sozhrav v dva scheta pervuyu grushu, hotel bylo
vybrosit' serdcevinu, no Dzheppetto priderzhal ego za ruku i
skazal:
-- Ne brosaj. Na etom svete vse mozhet prigodit'sya.
-- Neuzheli vy dumaete, chto ya budu est' serdcevinu?! -- s
ehidstvom zmei proiznes Derevyannyj CHelovechek.
-- Kto znaet! Vse vozmozhno, -- vozrazil Dzheppetto bez
razdrazheniya.
Tak ili inache, no vse tri serdceviny ne poleteli za okno, a
byli polozheny na kraj stola ryadom s kozhuroj.
Pinokkio s容l ili, vernee, proglotil tri grushi, zatem sladko
zevnul i skazal plachushchim golosom:
-- YA eshche ne naelsya!
-- No, moj mal'chik, u menya nichego bol'she net.
-- Neuzheli nichego?
-- U menya ostalis' vot tol'ko kozhura i serdcevina ot grush.
-- Nu chto zh, -- skazal Pinokkio, -- esli nichego bol'she net,
ya, pozhaluj, s容m kusochek kozhury.
I on stal zhevat'. Snachala skrivil guby, no zatem v odno
mgnovenie unichtozhil vsyu kozhuru, a vsled za nej -- serdcevinu.
Pokonchiv s edoj, on, dovol'nyj, pogladil sebya po zhivotu i
veselo skazal:
-- Vot teper' ya sebya chuvstvuyu po-nastoyashchemu horosho!
-- Vidish', -- zametil Dzheppetto, -- ya byl prav, kogda skazal
tebe, chto nel'zya byt' takim priveredoj! Moj milyj, nikogda
nel'zya znat', chto s nami sluchitsya na etom svete. A sluchit'sya
mozhet vsyako...
8. DZHEPPETTO MASTERIT PINOKKIO PARU NOVYH NOG I PRODAET
SOBSTVENNUYU KURTKU, CHTOBY PRIOBRESTI DLYA NEGO BUKVARX
Ne uspel Derevyannyj CHelovechek utihomirit' svoj golod, kak
uzhe nachal stonat' i plakat': emu zahotelos' zapoluchit' novye
nogi.
Odnako Dzheppetto reshil nakazat' ego za prodelki i poldnya
nikak ne otzyvalsya na ego plach i stony. Nakonec on skazal:
-- S kakoj stati ya budu delat' tebe novye nogi? Ne dlya togo
li, chtoby ty mog snova ubezhat' iz domu?
-- YA obeshchayu vam, -- skazal Derevyannyj CHelovechek, vshlipyvaya,
chto teper' ya budu horoshij.
-- Tak govoryat vse deti, kogda im hochetsya chtonibud'
vyprosit', -- vozrazil Dzheppetto.
-- YA obeshchayu pojti v shkolu i prilezhno uchit'sya.
-- Vse deti rasskazyvayut takie skazki, kogda im hochetsya
chto-nibud' vyprosit'.
-- No ya ne takoj, kak vse deti! YA gorazdo luchshe i vsegda
govoryu pravdu. YA obeshchayu vam, otec, chto ya nauchus' remeslu i budu
utesheniem i podspor'em v vashej starosti.
Dzheppetto sdelal serditoe lico, no ego glaza byli polny
slez, a serdce polno zhalosti pri vide bednogo Pinokkio v takom
plachevnom sostoyanii. Poetomu on nichego bol'she ne skazal, a vzyal
instrument, dva kusochka horosho prosushennogo dereva i revnostno
prinyalsya za rabotu.
Menee chem cherez chas nogi byli gotovy: dve strojnye, suhie,
zhilistye nogi. Nastoyashchij hudozhnik ne mog by sdelat' luchshe.
Zatem Dzheppetto skazal Derevyannomu CHelovechku:
-- Zakroj glaza i spi!
I Pinokkio zakryl glaza i pritvorilsya spyashchim. I v to vremya,
kak on pritvoryalsya spyashchim, Dzheppetto razvel v yaichnoj skorlupe
nemnogo stolyarnogo kleya i akkuratno prikleil emu obe nogi, da
tak iskusno, chto nel'zya bylo razobrat', v kakom meste oni
skleeny.
Kak tol'ko Derevyannyj CHelovechek pochuvstvoval, chto u nego
snova est' nogi, on tut zhe vskochil so stola, gde lezhal do togo,
zadrygal nogami i nachal skakat' i kuvyrkat'sya, slovno obezumev
ot radosti.
-- V blagodarnost' za vse, chto vy dlya menya sdelali, --
skazal Pinokkio, obrashchayas' k svoemu otcu, -- ya hochu nemedlenno
idti v shkolu.
-- Prekrasno, moj mal'chik!
-- No, dlya togo chtoby ya mog idti v shkolu, menya nado
kak-nibud' odet'.
Dzheppetto, kotoryj byl beden i ne imel ni odnogo chentezimo v
karmane, smasteril dlya Pinokkio kostyumchik iz bumagi, paru
botinok iz drevesnoj kory i kolpak iz hlebnogo myakisha.
Pinokkio srazu zhe pobezhal k miske s vodoj, chtoby
posmotret'sya v nee kak v zerkalo, i do togo ostalsya dovolen
svoej vneshnost'yu, chto voskliknul, gordyj, kak pavlin:
-- YA vyglyazhu, kak nastoyashchij sin'or!
-- |to pravil'no, -- otvetil Dzheppetto, -- no zamet' sebe:
ne krasivaya odezhda delaet sin'ora, a chistaya.
-- Odnako, -- progovoril Derevyannyj CHelovechek, -- ya vse eshche
ne mogu idti v shkolu, tak kak mne ne hvataet odnoj veshchi, prichem
samoj glavnoj.
-- A imenno?
-- U menya net bukvarya.
-- Ty prav. No kak nam dostat' bukvar'?
-- |to dovol'no prosto: nado pojti i kupit'.
-- A den'gi?
-- U menya ih net.
-- U menya tozhe, -- vozrazil starik sokrushenno.
Dazhe Pinokkio, byvshij do sih por dovol'no legkomyslennym
parnem, prigoryunilsya, ibo, kogda gore yavlyaetsya nastoyashchim gorem,
ono ponyatno vsem, dazhe detyam.
-- |h, byla ne byla! -- vdrug voskliknul Dzheppetto i vskochil
s mesta.
Zatem on napyalil na sebya svoyu staruyu, porvannuyu i vsyu
pereshtopannuyu barhatnuyu kurtku i bystro vyshel iz domu.
Vskore on vernulsya, derzha v rukah bukvar' dlya syna, no
kurtki na nem uzhe ne bylo.
Bednyj starik vernulsya v odnoj rubashke -- a na ulice shel
sneg.
-- A kurtka, otec?
-- YA ee prodal.
-- Pochemu vy ee prodali?
-- Potomu chto mne zharko.
Pinokkio srazu zhe ponyal, v chem delo, i, ne v silah sderzhat'
svoe bujnoe dobroe serdce, brosilsya k stariku na sheyu i
obceloval emu vse lico.
9. PINOKKIO PRODAET BUKVARX, CHTOBY POGLYADETX NA KUKOLXNYJ
TEATR
Kak tol'ko perestal idti sneg, Pinokkio vzyal novyj bukvar'
pod myshku i poshel v shkolu. Po doroge v ego malen'koj golovke
pronosilis' tysyachi razlichnyh myslishek, i v ume on stroil tysyachi
vozdushnyh zamkov, odin prekrasnee drugogo. On govoril sebe:
-- Segodnya v shkole ya nauchus' chitat', zavtra -- pisat', a
poslezavtra -- schitat'. Potom ya, pri moej lovkosti, zarabotayu
mnogo deneg i na eti samolichno zarabotannye den'gi
pervo-napervo kuplyu krasivuyu sukonnuyu kurtku svoemu otcu. Da
chto tam sukonnuyu! Dlya nego ya razdobudu kurtku celikom iz zolota
i serebra i s pugovicami iz samocvetnyh kamnej. Dobryak poistine
zasluzhil eto, on ved' teper' begaet v odnoj rubashke, i vse dlya
togo, chtoby ya imel knizhki i mog uchit'sya... V etakij holod! Est'
zhertvy, na kotorye sposobny tol'ko otcy!
V to vremya kak on govoril tak trogatel'no, emu poslyshalis'
izdali zvuki flejt i barabanov: "Tyu-tyu-tyu, tyu-tyu-tyu,
bum-bum-bum! Bum!"
On ostanovilsya i prislushalsya. Zvuki donosilis' ottuda, gde
teryalas' vdaleke dlinnayapredlinnaya doroga, kotoraya vela k
malen'koj dereven'ke na beregu morya.
-- CHto eto za muzyka? ZHal', chto mne nuzhno idti v shkolu, a to
by...
V odno mgnovenie u nego vse perevernulos' v golove. Nado
bylo reshat': shkola ili muzyka.
-- Segodnya ya pojdu k muzyke, a zavtra v shkolu. SHkola nikuda
ne ubezhit, -- reshil nakonec nash moshennik i pozhal plechami.
Skazano -- sdelano. On svernul na zhelannuyu dorogu i pustilsya
po nej so vseh nog. CHem dal'she on bezhal, tem yavstvennee slyshal
zvuki flejt i barabanov: "Tyu-tyu-tyu, tyu-tyu-tyu, bum-bum-bum!
Bum!"
Vskore on ochutilsya na ploshchadi, perepolnennoj narodom,
tolpyashchimsya pered bol'shim derevyannym balaganom s pestrym
polotnyanym zanavesom.
-- CHto eto za balagan? -- sprosil Pinokkio u malen'kogo
derevenskogo mal'chika.
-- CHitaj, chto napisano na afishe, i ty uznaesh'!
-- YA by eto sdelal s udovol'stviem, no kak raz segodnya ya ne
umeyu chitat'.
-- Bravo, osel! V takom sluchae, ya tebe prochitayu. Tak vot, na
afishe napisano ognenno-krasnymi bukvami:
BOLXSHOJ KUKOLXNYJ TEATR
-- I davno uzhe nachalos' predstavlenie?
-- Ono kak raz nachinaetsya.
-- I skol'ko nado platit' za vhod?
-- CHetyre sol'do.
Pinokkio, pylavshij ot lyubopytstva, pozabyl pro vsyakie
prilichiya. On besstydno sprosil u malen'kogo mal'chika:
-- Ne dash' li ty mne do zavtra chetyre sol'do?
-- YA by eto sdelal s udovol'stviem, -- otvetil tot
nasmeshlivo, -- no kak raz segodnya ya ne mogu.
-- Za chetyre sol'do ya prodam tebe svoyu kurtochku, -- skazal
Derevyannyj CHelovechek.
-- A zachem mne nuzhna kurtochka iz pestroj bumagi? Stoit ej
popast' pod dozhd', i ya ee bol'she ne uvizhu.
-- Mozhet byt', ty kupish' moi botinki?
-- Oni ochen' horoshi dlya rastopki plity.
-- CHto ty mne dash' za kolpak?
-- |to byla by udachnaya pokupka! Kolpak iz hlebnogo myakisha!
Myshi s容dyat ego u menya na golove.
Kuda denesh'sya? Pinokkio prikusil yazyk. On hotel bylo sdelat'
poslednee predlozhenie, no emu ne hvatalo muzhestva. On
kolebalsya, medlil, vertelsya tuda-syuda. V konce koncov on
skazal:
-- Dash' mne chetyre sol'do za novyj bukvar'?
-- YA mal'chik i ne pokupayu u drugih mal'chikov, -- otvetil ego
malen'kij sobesednik, okazavshijsya gorazdo bolee rassuditel'nym,
chem Pinokkio.
-- Beru bukvar' za chetyre sol'do! -- kriknul nekij
star'evshchik, slyshavshij ves' razgovor.
I v mgnovenie oka kniga byla prodana.
Vspomnite, chto doma v eto vremya bednyj Dzheppetto v odnoj
rubashke drozhal ot holoda, ibo promenyal svoyu kurtku na bukvar'.
10. KUKLY UZNAYUT SVOEGO BRATCA PINOKKIO I USTRAIVAYUT EMU
GRANDIOZNUYU VSTRECHU. NO V SAMYJ TORZHESTVENNYJ MOMENT POYAVLYAETSYA
HOZYAIN TEATRA MANDZHAFOKO, I PINOKKIO PODVERGAETSYA STRASHNOJ
OPASNOSTI
Prihod Pinokkio v kukol'nyj teatr vyzval chut' li ne
revolyuciyu. Zanaves byl podnyat, predstavlenie uzhe nachalos'.
Na scene nahodilis' Arlekin i Pul'chinella, oni ssorilis' i
branilis' i, kak obychno, kazhduyu minutu obeshchali drug drugu
parochku opleuh ili porciyu tumakov.
Zriteli korchilis' ot smeha, glyadya na kukol, kotorye
branilis' na raznye golosa tak pravdopodobno, slovno oni
dejstvitel'no byli dvumya razumnymi sushchestvami -- lyud'mi nashego
mira.
Vdrug Arlekin preryvaet predstavlenie, obrashchaetsya k publike,
prostiraet ruku v glubinu zritel'nogo zala i krichit tragicheskim
golosom:
-- O sily neba! YA bodrstvuyu ili vizhu snovidenie? I vse-taki
tam, pozadi, Pinokkio!
-- Verno, Pinokkio! -- vosklicaet Pul'chinella.
-- Da, eto on! -- vosklicaet sin'ora Rozaura, vysunuv golovu
iz-za kulis.
-- Pinokkio! Pinokkio! -- krichat vse kukly i vpripryzhku
vybegayut na scenu.
-- Pinokkio! Nash bratec Pinokkio! Da zdravstvuet Pinokkio!
-- Pinokkio, podnimis' ko mne! -- krichit Arlekin. -- Idi
syuda i padi v ob座atiya k svoim derevyannym brat'yam!
Posle etogo serdechnogo priglasheniya Pinokkio delaet skachok,
kotoryj perenosit ego s zadnih ryadov k samoj scene. Eshche odin
skachok -- on okazyvaetsya na golove u dirizhera i ottuda prygaet
na scenu.
Nel'zya sebe dazhe predstavit', skol'ko ob座atij, druzheskih
tumakov i shchelchkov poluchil Pinokkio v dokazatel'stvo iskrennego
i nerushimogo bratstva akterov i aktris derevyannoj truppy.
|to byl nesomnenno volnuyushchij spektakl', no zriteli v zale
poteryali terpenie, im hotelos' videt' prodolzhenie komedii, i
oni stali krichat':
-- Davajte komediyu! Davajte komediyu!
Oni mogli by poberech' svoi golosa, tak kak kukly dazhe i ne
sobiralis' prodolzhat' predstavlenie, a, naoborot, zaorali i
zagaldeli vdvoe gromche, podnyali Pinokkio na plechi i s triumfom
podnesli k perednej rampe.
No tut poyavilsya kukol'nik -- hozyain balagana, ogromnyj
urodlivyj gospodin, odin vid kotorogo nagonyal uzhas. U nego byla
rastrepannaya boroda, chernaya, kak chernil'naya klyaksa, i do togo
dlinnaya, chto dostavala do zemli, i on na hodu nastupal na nee
nogami. Rot u nego byl shirokij, kak pechka, a glaza napominali
dva krasnyh steklyannyh fonarya s goryashchimi svechkami vnutri. V
rukah on derzhal tolstennyj knut, spletennyj iz zmej i lis'ih
hvostov.
Pri vnezapnom poyavlenii hozyaina teatra vse onemelo. Nikto ne
smel gromko vzdohnut'. Mozhno bylo uslyshat', kak muha letit.
Bednye kukly zadrozhali, kak osinovye list'ya.
-- Ty pochemu tvorish' besporyadok v moem teatre? -- sprosil
hozyain kukol'nogo teatra, obrashchayas' k Pinokkio hriplym golosom
sil'no prostuzhennogo lyudoeda.
-- Ver'te mne, vasha svetlost', ya v etom ne vinoven.
-- Ladno, poka dovol'no! Segodnya vecherom my s toboj
rasschitaemsya.
Posle predstavleniya hozyain poshel na kuhnyu i" stal gotovit'
sebe na uzhin dobrogo barashka. On dolgo i tshchatel'no obzharival
ego na vertele. No, dlya togo chtoby myaso stalo podzharistym i
hrustyashchim, ne hvatilo drov, i togda on pozval Arlekina i
Pul'chinellu i prikazal im:
-- Davajte-ka syuda Pinokkio, kotoryj visit tam na gvozde!
Polagayu, chto Derevyannyj CHelovechek sdelan iz horoshego suhogo
dereva i obespechit prekrasnoe plamya dlya moego zharkogo.
Arlekin i Pul'chinella zakolebalis' bylo, no ne smogli
preodolet' strah pod svirepym vzglyadom hozyaina. Oni poshli
ispolnyat' prikazanie i vskore vernulis' na kuhnyu vmeste s
bednyagoj Pinokkio, kotoryj izvivalsya, kak vybroshennyj na pesok
ugor', i v otchayanii krichal:
-- Otec, spasite menya! Ne hochu umirat', ne hochu umirat'!
11. MANDZHAFOKO NACHINAET CHIHATX I PROSHCHAET PINOKKIO, KOTORYJ
ZATEM SPASAET OT SMERTI SVOEGO DRUGA ARLEKINA
Hozyain kukol'nogo teatra Mandzhafoko (ibo tak ego zvali) byl
strashen na vid -- osobenno strashnoj kazalas' rastrepannaya
chernaya boroda, pokryvavshaya, kak shchit, ego grud' i nogi, -- no,
po suti dela, on byl neplohim parnem. Kogda k nemu prinesli
neschastnogo Pinokkio, kotoryj otchayanno barahtalsya i krichal "ne
hochu umirat'", on pozhalel ego. Nekotoroe vremya on borolsya s
chuvstvom sostradaniya, no zatem sdalsya i nachal gromko chihat'.
Kak tol'ko poslyshalos' eto chihan'e. Arlekin, do toj pory
stoyavshij v polnom unynii i sgorbivshis', kak plakuchaya iva, ves'
prosiyal, naklonilsya k Pinokkio i prosheptal emu na uho:
-- Dobrye vesti, bratec! Hozyain zachihal, a eto znachit, chto
on pozhalel tebya i ty teper' spasen.
Sleduet skazat', chto, v to vremya kak drugie lyudi, zhaleya
kogo-nibud', plachut ili trut sebe glaza, Mandzhafoko vsyakij raz,
ispytyvaya chuvstvo zhalosti, nachinal chihat'. |to byl ego sposob
pokazat' drugim svoe dobroe serdce.
Nachihavshis' vdovol', hozyain teatra obratilsya k Pinokkio
po-prezhnemu grubo:
-- Perestan' nyt'! Ot tvoego nyt'ya u menya nachinaet bolet'
zhivot... Tak kolet, chto ya pochti... pochti... Apchhi! Apchhi! -- I
on snova dvazhdy chihnul.
-- Na zdorov'e, -- skazal Pinokkio.
-- Spasibo. Tvoi roditeli eshche zhivy? -- osvedomilsya
Mandzhafoko.
-- Otec zhiv. Mat' ya nikogda ne znal.
-- Kak ogorchilsya by tvoj otec, esli by ya brosil tebya na
raskalennye ugli! Bednyj starik, mne ego ochen' zhal'!.. Apchhi!
Apchhi! -- I on chihnul eshche tri raza.
-- Na zdorov'e, -- skazal Pinokkio.
-- Spasibo. Vprochem, ya tozhe dostoin zhalosti. Ty zhe vidish',
chto u menya net drov, chtoby podzharit' baraninu, i ty -- skazhu
tebe po pravde -- ochen' prigodilsya by mne. No ya pozhalel tebya.
Nu chto zh! V takom sluchae, ya vmesto tebya sozhgu kogo-nibud' iz
moej truppy. |j, policejskie!
Po etoj komande nezamedlitel'no poyavilis' dva
dlinnyh-predlinnyh, toshchih-pretoshchih derevyannyh policejskih s
obnazhennymi sablyami v rukah.
I hozyain teatra prikazal im grubym golosom:
-- Hvatajte Arlekina, svyazhite ego horoshen'ko i bros'te v
ogon'. Moj barashek dolzhen byt' podzharistym i hrustyashchim.
Predstav'te sebe samochuvstvie bednogo Arlekina! On tak
ispugalsya, chto nogi u nego podkosilis', i on grohnulsya na pol.
Pinokkio, uvidev etu dusherazdirayushchuyu scenu, upal hozyainu v
nogi, gor'ko zaplakal, zalil slezami vsyu ego dlinnuyu borodu i
vzmolilsya:
-- Poshchadite, sin'or Mandzhafoko!
-- Tut net nikakih sin'orov, -- otvetil hozyain kukol'nogo
teatra surovo.
-- Poshchadite, sin'or kavaler!
-- Tut net nikakih kavalerov.
-- Poshchadite, sin'or komandor!
-- Tut net nikakih komandorov.
-- Poshchadite, vashe prevoshoditel'stvo!
Uslyshav, chto ego tituluyut "prevoshoditel'stvom", hozyain
teatra prosiyal i srazu zhe stal gorazdo dobree i sgovorchivee. On
skazal, obrashchayas' k Pinokkio:
-- Nu, chego ty tam prosish'?
-- Milosti dlya bednogo Arlekina.
-- Tut milost' neumestna. Raz ya poshchadil tebya, ya dolzhen
brosit' v ogon' ego, tak kak ya hochu, chtoby moj barashek horosho
prozharilsya.
-- V takom sluchae, -- voskliknul Pinokkio s dostoinstvom,
vysoko podnyav golovu i otshvyrnuv proch' svoj kolpak iz hlebnogo
myakisha, -- v takom sluchae, ya znayu, chto mne delat'. Vpered,
sin'ory policejskie! Vyazhite menya i brosajte v plamya. YA ne mogu
dopustit', chtoby bednyj Arlekin, moj dobryj drug, umer vmesto
menya!
|ti gromkie i geroicheskie slova rastrogali vseh
prisutstvuyushchih kukol. Dazhe policejskie, hotya oni tozhe byli iz
dereva, zaplakali, kak dva molochnyh yagnenka.
Mandzhafoko minutu ostavalsya tverdym i neumolimym, no potom
ego tozhe postepenno odolela zhalost', i on nachal chihat'. CHihnuv
chetyre ili pyat' raz, on rasproster svoi ob座atiya i skazal:
-- Ty prevoshodnyj paren'! Idi syuda i poceluj menya.
Pinokkio pospeshno brosilsya k nemu, vzobralsya, kak belka, po
ego borode i zapechatlel serdechnejshij poceluj na konchike ego
nosa.
-- Znachit, ya pomilovan? -- sprosil bednyj Arlekin takim
tihim goloskom, chto ego ele bylo slyshno.
-- Ty pomilovan, -- otvetil Mandzhafoko. Potom on dobavil,
vzdyhaya i kachaya golovoj: Da budet tak! Segodnya ya, ladno uzh,
s容m nedozharennogo barashka. No v drugoj raz hudo budet, esli
nechto podobnoe sluchitsya!
Kogda kukly uslyshali o pomilovanii, oni vse vybezhali na
scenu, zazhgli, slovno dlya prazdnichnogo predstavleniya, lampy i
svetil'niki i nachali plyasat' i prygat'. I oni plyasali do
voshoda solnca.
12. KUKOLXNIK MANDZHAFOKO DARIT PINOKKIO PYATX ZOLOTYH MONET,
PREDNAZNACHENNYH DLYA PAPASHI DZHEPPETTO, NO PINOKKIO PODDAETSYA
UGOVORAM LISY I KOTA I UHODIT S NIMI
Na sleduyushchij den' Mandzhafoko otozval Pinokkio v storonku i
sprosil:
-- Kak zovut tvoego otca?
-- Dzheppetto.
-- Ego professiya?
-- Bednost'.
-- I mnogo on zarabatyvaet?
-- Kak raz stol'ko, chtoby ne imet' ni edinogo chentezimo v
karmane. Dostatochno skazat', chto on snyal s sebya poslednyuyu
kurtku, chtoby kupit' mne shkol'nyj bukvar'. Kurtka, vsya v
bahrome i zaplatah, byla sovsem iznoshennaya.
-- Goremyka, ya emu pochti sochuvstvuyu! Vot tebe pyat' zolotyh.
Otnesi emu ih nemedlenno i peredaj ot menya druzheskij privet.
Pinokkio, yasnoe delo, tysyachekratno poblagodaril kukol'nika,
obnyal po ocheredi vseh kukol truppy, vklyuchaya policejskih, i,
schastlivyj-preschastlivyj, otpravilsya domoj.
Ne projdya, odnako, i kilometra, on povstrechal na ulice Lisu,
hromuyu na odnu nogu, i Kota, slepogo na oba glaza. Pri hod'be
oni pomogali drug drugu, kak dobrye tovarishchi. Slepoj Kot sluzhil
oporoj dlya hromoj Lisy, a hromaya Lisa sluzhila slepomu Kotu
povodyrem.
-- Dobryj den', Pinokkio, -- skazala Lisa i vezhlivo
poklonilas'.
-- Otkuda ty znaesh', kak menya zovut? -- sprosil Pinokkio.
-- YA horosho znayu tvoego otca.
-- Gde ty ego videla?
-- YA ego videla vchera, on stoyal vozle svoego doma.
-- A chto on delal?
-- On byl v odnoj rubashke i drozhal ot holoda.
-- Bednyj otec! Nichego, otnyne on, slava bogu, ne budet
bol'she drozhat' ot holoda.
-- Pochemu?
-- Potomu chto ya stal vazhnoj personoj.
-- Ty -- vazhnoj personoj? -- nasmeshlivo peresprosila Lisa i
gromko zahihikala.
Uhmyl'nulsya i Kot. A dlya togo, chtoby eto ostalos'
nezamechennym, on perednej lapoj pogladil usy.
-- Tut nechego smeyat'sya! -- rasserdilsya Pinokkio. -- Mne
zhal', chto vam pridetsya izdohnut' ot zavisti, no vot zdes', esli
vy chto-nibud' smyslite v etih delah, pyat' velikolepnyh zolotyh
monet.
I on vynul monety, podarennye emu hozyainom kukol'nogo
teatra.
Uslyshav sladostnyj zvon zolota. Lisa nevol'nym dvizheniem
vypryamila svoyu iskrivlennuyu nogu, a Kot vytarashchil oba glaza,
kotorye blesnuli, kak zelenye ogni. No on tut zhe zakryl ih, tak
chto Pinokkio rovno nichego ne zametil.
-- A chto ty sobiraesh'sya delat' s etimi monetami? -- sprosila
Lisa.
-- Prezhde vsego, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek, -- ya kuplyu
svoemu otcu krasivuyu novuyu kurtku, zhelatel'no iz zolota i
serebra, s pugovicami iz samocvetnyh kamnej. A zatem bukvar'.
-- Tebe -- bukvar'?
-- Da, mne. Delo v tom, chto ya hochu pojti v shkolu i prilezhno
uchit'sya.
-- Posmotri na menya! -- skazala Lisa. -- Glupoe uchenie
stoilo mne odnoj nogi.
-- Poglyadi na menya! -- skazal Kot. -- Glupoe uchenie stoilo
mne oboih glaz.
V eto mgnovenie sidevshij na dereve u kraya dorogi belyj drozd
propel svoyu obychnuyu pesenku i skazal:
-- Pinokkio, ne slushaj, chto tebe govoryat eti otvratitel'nye
podonki, a to naplachesh'sya!
Bednyj drozd! Luchshe by on promolchal! Kot sdelal gigantskij
pryzhok, shvatil ego i proglotil odnim mahom vmeste s kozhej i
per'yami, tak chto drozd dazhe ne uspel proiznesti "oj".
Sozhrav drozda i obliznuvshis'. Kot opyat' zakryl glaza,
predstavlyayas' slepym, kak i ran'she.
-- Bednyj drozd! -- skazal Pinokkio Kotu -- Pochemu ty tak
ploho s nim oboshelsya?
-- CHtoby prepodat' emu poleznyj urok. On budet znat' v
sleduyushchij raz, chto ne nado vmeshivat'sya v razgovor postoronnih.
Oni uzhe proshli poldorogi, kak vdrug Lisa ostanovilas' i
povernulas' k Derevyannomu CHelovechku:
-- Ty hochesh', chtoby u tebya stalo vdvoe bol'she zolotyh monet?
-- CHto?
-- Ty hochesh' iz pyati neschastnyh cehinov sdelat' sto, tysyachu,
dve tysyachi?
-- Eshche by! No kak?
-- Ochen' prosto. Ne hodi domoj, a idi s nami, vot i vse.
-- A kuda vy menya povedete?
-- V stranu Bolvaniyu.
Pinokkio s minutu podumal, potom skazal reshitel'no:
-- Net, ne pojdu. YA uzhe blizko ot doma i pojdu domoj, gde
menya zhdet otec. Bednyj starik, navernoe, strashno bespokoilsya
obo mne vchera, kogda ya ne vernulsya domoj. K sozhaleniyu, ya byl
neposlushnym rebenkom, i Govoryashchij Sverchok byl, ej-bogu, prav,
kogda skazal: "Neposlushnym detyam hudo budet na etom svete!" YA
eto ispytal na sobstvennoj shkure, tak kak perezhil mnogo bed.
Vot i vchera vecherom v dome u Mandzhafoko ya byl na krayu gibeli...
Br-r!.. Menya i sejchas probiraet drozh', kogda ya dumayu ob etom!
-- Znachit, -- skazala Lisa, -- ty dejstvitel'no reshil pojti
domoj? Nu chto zh, idi, tem huzhe dlya tebya!
-- Tem huzhe dlya tebya! -- povtoril Kot.
-- Obdumaj vse horoshen'ko, Pinokkio, ibo ty topchesh' svoe
sobstvennoe schast'e nogami.
-- Nogami! -- povtoril Kot.
-- Tvoi pyat' cehinov mogli by prevratit'sya ne segodnya-zavtra
v dve tysyachi.
-- V dve tysyachi! -- povtoril Kot.
-- No kakim zhe obrazom? -- sprosil Pinokkio i ot udivleniya
shiroko razinul rot.
-- Mogu tebe eto ob座asnit', -- otvetila Lisa -- Ty,
veroyatno, znaesh' o tom, chto v strane Bolvanii imeetsya nekoe
pole, kotoroe povsyudu zovetsya "Volshebnym Polem". Ty vykapyvaesh'
na etom pole nebol'shuyu yamku i kladesh' v nee, k primeru, odin
zolotoj cehin. Zatem zasypaesh' yamku zemlej, polivaesh' ee dvumya
vedrami kolodeznoj vody, posypaesh' shchepotkoj soli, a vecherom
spokojno lozhish'sya v postel'. Noch'yu cehin prorastaet i cvetet, a
kogda ty na sleduyushchij den', posle voshoda solnca, prihodish' na
pole, -- chto zhe ty tam nahodish'? Krasivoe derevo, usypannoe
beschislennymi cehinami, slovno tyazhelyj kolos v iyule -- zernami.
-- Znachit, -- vse bol'she udivlyalsya Pinokkio, -- esli ya na
tom pole zakopayu moi pyat' cehinov, skol'ko zhe ya najdu nautro?
-- Raschet dovol'no prostoj, -- otvetila Lisa, -- ty mozhesh'
soschitat' po pal'cam. Skazhem, kazhdyj cehin prevrashchaetsya v kuchu
iz pyatisot cehinov: znachit, umnozh' pyat'sot na pyat', i
poluchaetsya, chto na sleduyushchee utro ty polozhish' sebe v karman dve
tysyachi pyat'sot zvenyashchih, blestyashchih, noveshen'kih cehinov.
-- Oj, kak zamechatel'no! -- vskrichal Pinokkio i ot radosti
zavertelsya na odnoj noge. -- Kogda ya soberu eti cehiny, ya
ostavlyu dve tysyachi sebe, a ostal'nye pyat'sot podaryu vam.
-- Podarit' nam! -- vozmushchenno voskliknula Lisa i zaklyuchila
ochen' obizhenno: -- Sohrani tebya bog ot etogo.
-- ...bog ot etogo! -- povtoril Kot.
-- My, -- prodolzhala Lisa svoyu rech', -- ne trudimsya
prezrennoj pribyli radi. My trudimsya isklyuchitel'no dlya togo,
chtoby obogashchat' drugih.
-- ...drugih! -- povtoril Kot.
"O, kakie chestnye gospoda!" -- podumal Pinokkio. I v odno
mgnovenie on zabyl o svoem otce, o novoj kurtke, o bukvare, obo
vseh svoih dobryh namereniyah i skazal Lise i Kotu:
-- Poshli skoree! YA s vami.
13. TAVERNA "KRASNOGO RAKA"
Oni shli, shli i shli i k samomu vecheru doshli nakonec do
taverny "Krasnogo Raka".
-- Zavernem syuda, -- predlozhila Lisa, -- chegonibud'
perekusim i otdohnem chasok-drugoj. V polnoch' my snova dvinemsya
v put' i na rassvete budem uzhe na Volshebnom Pole.
Oni voshli v tavernu, i seli vse troe za odin stol. No
appetita ni u kogo ne bylo.
Bednyj Kot, stradavshij tyazhelym rasstrojstvom zheludka, smog
s容st' vsego-navsego tridcat' pyat' rybok-krasnoborodok v
tomatnom souse i chetyre porcii trebuhi s syrom parmezan. A tak
kak trebuha pokazalas' emu nevazhno prigotovlennoj, on velel
prinesti sebe tri porcii masla i tertogo syra.
Lisa tozhe s udovol'stviem poela by chego-nibud'. No tak kak
vrach propisal ej strozhajshuyu dietu, to ona vynuzhdena byla
ogranichit'sya nezhnym i horosho prozharennym zajcem, a v kachestve
legkoj zakuski -- paroj otkormlennyh kur i paroj sovsem molodyh
petushkov. Na zakusku dlya appetita ona zakazala eshche ragu iz
kuropatok, teterok, krolikov, lyagushek, yashcheric i vinograda. I
bol'she ej nichego ne hotelos'. Eda, skazala ona, do togo ej
protivna, chto ona ne mozhet na nee smotret'.
Pinokkio -- tot el men'she vseh. On zakazal pol-oreha,
kusochek hleba, da i k etomu ne prikosnulsya. Bednomu malomu,
pogloshchennomu mechtoj o Volshebnom Pole, kazalos', chto on syt
zolotymi monetami.
Posle togo kak vse pouzhinali, Lisa skazala hozyainu taverny:
-- Dajte nam dve horoshie komnaty -- odnu dlya sin'ora
Pinokkio, druguyu dlya menya i moego druga. Pered dal'nejshim
pohodom my hotim nemnozhko vzdremnut'. No imejte v vidu, chto v
polnoch' nas nuzhno razbudit', tak kak nam neobhodimo prodolzhit'
svoe puteshestvie.
-- K vashim uslugam, sin'ory, -- skazal hozyain i lukavo
podmignul Lise i Kotu, chto dolzhno bylo oznachat': "Poryadok, my
ponimaem drug druga".
Ne uspel Pinokkio lech' v postel', kak tut zhe usnul i uvidel
son. Vo sne on stoyal posredi polya, i pole bylo zasazheno
derevcami, a derevca byli splosh' uveshany grozd'yami zolotyh
cehinov, kotorye na vetru stalkivalis' i zveneli: "Din'-dilin',
din'-dilin', din'-dilin'", slovno govorya: "Rvite nas, rvite!"
No kak raz v to prekrasnoe mgnovenie, kogda on protyanul ruku,
chtoby nabrat' polnuyu gorst' etih prekrasnyh monet, ego vnezapno
razbudili tri gromkih udara v dver'.
To byl hozyain, kotoryj soobshchil, chto probilo polnoch'.
-- Moi sputniki uzhe gotovy? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek.
-- Eshche kak gotovy! Oni ushli dva chasa nazad.
-- CHto za speshka?
-- Kot poluchil izvestie, chto ego starshen'kij kotenok
obmorozil sebe lapki i nahoditsya v smertel'noj opasnosti.
-- A uplatili oni za uzhin?
-- CHto vy govorite! Oni slishkom vospitannye persony, chtoby v
otnoshenii vashego blagorodiya dopustit' takuyu bestaktnost'.
-- ZHal'! Takaya bestaktnost' nikak ne oskorbila by menya, --
proiznes Pinokkio i pochesal u sebya za uhom. Potom on sprosil:
-- A moi dobrye druz'ya skazali, gde oni menya budut zhdat'?
-- Na Volshebnom Pole, zavtra utrom na voshode solnca.
Pinokkio uplatil odin cehin za uzhin, s容dennyj im i ego
sputnikami, i pokinul traktir.
On prodolzhal put', mozhno skazat', na oshchup', tak kak krugom
caril mrak, takoj mrak, chto nevozmozhno bylo razglyadet'
sobstvennuyu ruku. Ni shoroha vokrug. Tol'ko kakie-to bol'shie
pticy to i delo pereletali cherez dorogu ot pletnya k pletnyu i
svoimi kryl'yami zadevali Pinokkio za nos. On v uzhase
otshatyvalsya nazad i krichal: "Kto tam?", i eho okruzhayushchih holmov
povtoryalo vdali: "Kto tam, kto tam, kto tam..."
Vskore on uvidel na pne kroshechnoe nasekomoe, svetivsheesya
blednym, pechal'nym svetom, kak malen'kij fitilek v prozrachnoj
farforovoj lampe.
-- Kto ty takoj? -- sprosil Pinokkio.
-- YA ten' Govoryashchego Sverchka, -- otvetilo malen'koe sozdanie
bezzvuchnym goloskom, donosivshimsya slovno s togo sveta.
-- CHego ty hochesh' ot menya? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek.
-- Hochu tebe dat' sovet. Vozvratis' i otnesi chetyre cehina,
eshche ostavshiesya u tebya, tvoemu goremyke otcu, kotoryj vse vremya
plachet i ubivaetsya, ne znaya, gde ty propadaesh'.
-- Zavtra moj otec budet vazhnym sin'orom, ibo eti chetyre
cehina prevratyatsya v dve tysyachi!
-- Ne doveryajsya, moj mal'chik, tem, kto obeshchaet sdelat' tebya
bogatym po manoveniyu ruki. Oni, kak pravilo, ili sumasshedshie,
ili moshenniki. Poslushajsya menya i vernis'!
-- No ya hochu idti dal'she.
-- Ved' teper' pozdnyaya noch'!..
-- YA pojdu dal'she!
-- Noch' temna...
-- A ya pojdu dal'she!
-- Put' opasen...
-- YA dal'she pojdu!
-- Zamet' sebe, chto te deti, kotorye delayut vse po-svoemu,
rano ili pozdno gor'ko zhaleyut ob etom.
-- Opyat' ta zhe staraya pesnya! Spokojnoj nochi, Sverchok.
-- Spokojnoj nochi, Pinokkio. Da hranit tebya nebo ot bed i
grabitelej!
Skazav eti poslednie slova. Govoryashchij Sverchok vnezapno
pogas, kak svecha, na kotoruyu poduli. I doroga stala eshche temnee,
chem prezhde.
14. PINOKKIO POPADAET V RUKI GRABITELEJ, POTOMU CHTO ON NE
POSLEDOVAL DOBROMU SOVETU GOVORYASHCHEGO SVERCHKA
Tak uzh ustroen mir, -- razmyshlyal Derevyannyj CHelovechek,
prodolzhaya svoj put', -- chto nam, bednym detyam, prihoditsya
nelegko. Vse nas branyat, vse nas preduprezhdayut i podayut nam
dobrye sovety. Daj tol'ko volyu -- i kazhdyj obyazatel'no polezet
k tebe v druz'ya i nastavniki. Vse, vklyuchaya Govoryashchih Sverchkov.
Vot i teper': tak kak ya ne poslushalsya glupogo Sverchka, ya
dolzhen, vidite li, naterpet'sya bog znaet kakih neschastij. Dazhe
grabitelej ya, vidite li, dolzhen vstretit'! K schast'yu, grabiteli
lish' dlya togo pridumany otcami, chtoby nagonyat' strah na detej,
kotorye hotyat noch'yu vyjti na ulicu. A esli by ya dazhe i
povstrechal grabitelej zdes', na doroge, razve ya ispugalsya by?
Da ni v zhizn'! YA stal by pered nimi i kriknul: "Sin'ory
grabiteli, chego vy ot menya hotite? Imejte v vidu, so mnoj shutki
plohi! Poetomu otstan'te, i pritom bez dolgih rassuzhdenij".
Posle takogo ser'eznogo razgovora bednye grabiteli, polagayu,
pustyatsya otsyuda vo ves' duh. A ezheli oni, pache chayaniya, povedut
sebya nepristojno i ne zahotyat ubirat'sya podobru-pozdorovu,
togda ya sam dam strekacha i tem samym ischerpayu vopros".
Pinokkio ne uspel dodumat' mysl' do konca, kak uslyshal
pozadi sebya legkoe shurshanie list'ev.
On obernulsya i uvidel v temnote dve strashnye, ukutannye v
ugol'nye meshki figury, kotorye sledovali za nim na cypochkah,
besshumno, tochno privideniya.
"|to i est' grabiteli!" -- podumal on i, ne znaya, kuda
spryatat' chetyre cehina, sunul ih sebe v rot, pod yazyk.
Posle etogo on popytalsya bezhat', no, sdelav odin shag,
pochuvstvoval, chto ego shvatili, i uslyshal dva zhutkih gluhih
golosa:
-- Den'gi ili zhizn'!
Tak kak Pinokkio ne mog nichego otvetit' -- ved' u nego vo
rtu byli zolotye monety, -- on nachal delat' znaki i korchit'
grimasy, dolzhenstvuyushchie ubedit' oboih zamaskirovannyh, u
kotoryh lish' glaza sverkali iz dyrok v meshkah, chto on vsego
tol'ko bednyj Derevyannyj CHelovechek i v karmanah u nego net dazhe
fal'shivogo chentezimo.
-- Ladno, ladno! Bez razgovorov! Den'gi na bochku! --
zakrichali oba razbojnika ugrozhayushche.
Derevyannyj CHelovechek zamahal golovoj i rukami, chto dolzhno
bylo oznachat': u menya net deneg!
-- Den'gi na bochku ili proshchajsya s zhizn'yu! -- skazal
grabitel' rostom pobol'she.
-- ...s zhizn'yu! -- povtoril drugoj.
-- I, kogda my tebya ub'em, my ukokoshim i tvoego otca!
-- ...i tvoego otca.
-- Net, net, net, ne ubivajte moego bednogo otca! -- v
otchayanii voskliknul Pinokkio.
I pri etom monety zvyaknuli u nego vo rtu.
-- Ah ty podlec! Ty spryatal den'gi vo rtu! Vyplyun' ih
nemedlenno!
Pinokkio upryamo promolchal.
-- Ty pritvoryaesh'sya gluhim? Podozhdi, my tebya zastavim
vyplyunut'!
I vpravdu, odin iz nih shvatil Pinokkio za konchik nosa,
drugoj -- za podborodok, i oni nazhimali i tyanuli izo vseh sil,
chtoby zastavit' ego otkryt' rot. No vse bylo naprasno. Rot
Derevyannogo CHelovechka kazalsya zaklepannym i zashitym.
Togda men'shij iz grabitelej vyhvatil ogromnyj nozh i
popytalsya vstavit' ego v vide dolota mezh zubov Pinokkio. No
Pinokkio s molnienosnoj bystrotoj uhvatil ego za ruku zubami,
otkusil ee naproch' i vyplyunul. I predstav'te sebe ego
izumlenie, kogda on zametil, chto vmesto ruki vyplyunul na zemlyu
koshach'yu lapu!
Obodrennyj svoej pervoj pobedoj, on nachal bit'sya i
carapat'sya, zatem rvanulsya iz ruk grabitelej, pereprygnul cherez
izgorod' i pobezhal cherez, pole. A grabiteli brosilis' za nim,
kak sobaki za zajcem.
Probezhav dobryh pyatnadcat' kilometrov, Pinokkio sovsem
vybilsya iz sil. On uzhe poteryal nadezhdu na spasenie, no tut
uvidel vysokuyu sosnu, vskarabkalsya na nee i uselsya na verhnih
vetkah. Grabiteli tozhe popytalis' vlezt' na derevo, no,
dobravshis' do serediny, sorvalis' vniz, grohnulis' ozem' i
razbili sebe do krovi ruki i nogi.
No oni ne sdavalis'. Slozhiv pod derevom ogromnuyu kuchu
hvorosta, oni podozhgli ee. V odno mgnovenie sosna zagorelas' i
vspyhnula podobno fakelu, razduvaemomu vetrom. Pinokkio
smotrel, kak plamya podnimalos' vse vyshe, i, ne zhelaya okonchit'
svoyu zhizn' zharenym fazanom, on sdelal velikolepnyj pryzhok s
vershiny dereva vniz i snova brosilsya bezhat' po polyam i
vinogradnikam. A grabiteli -- sledom za nim.
Tem vremenem nastupil rassvet, a oni vse eshche presledovali
ego. Vdrug Derevyannomu CHelovechku pregradil put' shirokij i
glubokij rov, polnyj gryaznoj, kofejnogo cveta vody. CHto delat'?
-- Raz, dva, tri! -- kriknul Pinokkio, razognalsya i
pereprygnul na drugoj bereg.
Grabiteli prygnuli vsled za nim, no ne rasschitali i uhnuli v
vodu.
Pinokkio, uslyshav zvuk padeniya i vsplesk vody, veselo
kriknul na begu:
-- S legkim parom, sin'ory grabiteli!
On predpolozhil bylo, chto oni utonuli, no, obernuvshis', opyat'
uvidel svoih presledovatelej, po-prezhnemu zakutannyh v meshki. S
oboih ruch'yami tekla voda.
15. GRABITELI PRESLEDUYUT PINOKKIO I, POJMAV EGO, VESHAYUT NA
VETKE BOLXSHOGO DUBA
Derevyannyj CHelovechek sovsem pal duhom. On gotov byl uzhe
brosit'sya na zemlyu i priznat' sebya pobezhdennym, no v eto vremya
uvidel vdaleke skvoz' temnuyu zelen' derev'ev belosnezhnyj domik.
"Esli u menya hvatit sil dobezhat' do etogo doma, ya, pozhaluj,
spasen", -- skazal sebe Pinokkio.
I, ne teryaya ni minuty, on pobezhal dal'she lesom. A grabiteli
po-prezhnemu za nim.
Posle otchayannogo dvuhchasovogo bega on ochutilsya, pochti
bezdyhannyj, pered dver'yu domika i postuchal.
Nikto ne otvetil.
On postuchal gromche, tak kak do nego uzhe doletalo pyhtenie
presledovatelej. Nikto ne otozvalsya.
Ubedivshis', chto stuchat' bespolezno, on v otchayanii izo vseh
sil zakolotil golovoj i nogami v dver'. Tut v okne poyavilas'
krasivaya devochka. U nee byli volosy cveta lazurnejshej
golubizny.
-- Ah, Krasivaya Devochka s lazurnymi volosami, -- vzmolilsya
Pinokkio, -- otkroj mne, pozhalujsta! Pozhalej bednogo mal'chika,
kotorogo presleduyut gra...
Odnako on ne smog dogovorit', tak kak byl shvachen za
shivorot, i dva znakomyh zhutkih golosa ugrozhayushche proiznesli:
-- Teper' ty ot nas ne ujdesh'!
Pinokkio obratil umolyayushchij vzglyad k oknu, no Devochka s
lazurnymi volosami ischezla, slovno ee i ne bylo.
Uvidev smert' pered glazami. Derevyannyj CHelovechek tak sil'no
zadrozhal, chto sustavy na ego derevyannyh nogah zastuchali, a
chetyre cehina, spryatannye pod yazykom, gromko zazveneli.
-- Nu! -- vskrichali grabiteli. -- Otkroesh' ty teper' rot?
Aga, ty ne otvechaesh'!.. Podozhdi, na etot raz my ego tebe
otkroem!
I oni vyhvatili dva ogromnyh, ostryh, kak britva, nozha i s
razmahu vonzili ih Pinokkio v bok.
No, k schast'yu. Derevyannyj CHelovechek byl srabotan iz
nailuchshego tverdogo dereva. Nozhi razletelis' na tysyachu kuskov,
v rukah u grabitelej ostalis' odni tol'ko rukoyatki, i oba glupo
vytarashchili glaza drug na druga.
-- Mne vse yasno, -- skazal odin, -- nado ego povesit'. Itak,
my ego povesim!
-- My ego povesim! -- povtoril drugoj.
I vot oni potashchili ego v les, svyazali emu ruki na spine,
nakinuli petlyu na sheyu i privyazali verevku k vetke vysokogo
dereva, kotoroe bylo izvestno v okrestnostyah pod nazvaniem
"Bol'shoj Dub".
Zatem oni uselis' na travku i stali zhdat', pokuda Derevyannyj
CHelovechek perestanet trepyhat'sya. No i spustya tri chasa glaza u
Pinokkio vse eshche byli otkryty, a rot zakryt, i on trepyhalsya
eshche bol'she, chem prezhde.
Nakonec grabitelyam nadoelo zhdat', oni podnyalis' i s
nasmeshkoj skazali Pinokkio:
-- Itak, do zavtra! Kogda my zavtra vernemsya, ty uzhe
sdelaesh' nam takoe odolzhenie i budesh' horoshen'kij, mertven'kij,
i rotik u tebya budet ochen'-ochen' shiroko otkryt.
I oni ushli.
Vskore podnyalsya uragannyj severnyj veter. I ot yarostnyh
poryvov ego bednyj poveshennyj raskachivalsya, budto cerkovnyj
kolokol vo vremya prazdnichnogo trezvona. I eta tryaska i kachka
prichinyali emu velichajshie muki, a petlya vse tuzhe szhimala gorlo i
preryvala dyhanie.
V glazah u nego vse bol'she temnelo. I hotya on chuvstvoval
priblizhenie smerti, odnako ne teryal nadezhdy, chto kakaya-nibud'
dobraya dusha projdet mimo i pomozhet emu. No, vidya, chto nikto,
nikto ne poyavlyaetsya, on podumal o svoem otce i, sovsem uzhe
konchayas', prosheptal: "Ah, otec moj!.. Esli by ty byl zdes'..."
Bol'she on nichego ne skazal. On zakryl glaza, otkryl rot,
vytyanul nogi i povis nepodvizhno.
16. KRASIVAYA DEVOCHKA S LAZURNYMI VOLOSAMI VELIT SNYATX
DEREVYANNOGO CHELOVECHKA S DEREVA, KLADET EGO V POSTELX I ZOVET
TREH VRACHEJ, CHTOBY UZNATX, ZHIV ON ILI MERTV
V to vremya kak bednyj Pinokkio, poveshennyj razbojnikami na
vetke Bol'shogo Duba, byl blizhe k smerti, chem k zhizni. Krasivaya
Devochka s lazurnymi volosami snova poyavilas' v okne. Pri vide
neschastnogo Derevyannogo CHelovechka, raskachivayushchegosya pod
poryvami severnogo vetra, ona pochuvstvovala k nemu glubokuyu
zhalost' i tri raza hlopnula v ladoshi.
Po etomu znaku poslyshalsya gromkij shum kryl'ev, i bol'shoj
Sokol stremitel'no opustilsya na podokonnik.
-- CHto prikazhete, prelestnaya Feya? -- sprosil Sokol i sklonil
svoj klyuv v znak uvazheniya (a nado skazat', chto Devochka s
lazurnymi volosami byla ne kto inaya, kak dobraya feya, zhivshaya
zdes', na opushke lesa, uzhe bol'she tysyachi let).
-- Ty vidish' Derevyannogo CHelovechka, visyashchego na vetke
Bol'shogo Duba?
-- Vizhu.
-- Horosho. Leti tuda skorej, osvobodi ego svoim moguchim
klyuvom ot petli i polozhi ostorozhno na travu pod Dubom.
Sokol vzletel. CHerez dve minuty on vernulsya i skazal:
-- Vse sdelano, kak vy poveleli.
-- I kakim on tebe pokazalsya? ZHivym ili mertvym?
-- On smahivaet na mertvogo, no ne mozhet byt', chtoby on byl
sovershenno mertv, potomu chto, kogda ya osvobodil ego ot petli,
szhimavshej emu sheyu, on zastonal i probormotal chut' slyshno:
"Teper' mne luchshe".
Feya dvazhdy udarila v ladoshi, i poyavilsya velikolepnyj pudel'.
On shel v tochnosti kak chelovek -- na dvuh nogah.
|tot pudel' byl odet v prazdnichnuyu kucherskuyu livreyu, a na
golove on nosil malen'kuyu, obshituyu zolotom treugolku i belyj
parik s lokonami, padavshimi po samye plechi. Krome togo, na nem
byl shokoladnogo cveta syurtuk s brilliantovymi pugovicami i
dvumya bol'shimi karmanami (v nih on pryatal kosti, poluchaemye za
stolom ot gospozhi), korotkie shtany iz alogo barhata, shelkovye
chulki, otkrytye tufel'ki, a szadi nechto pohozhee na chehol iz
lazurnogo atlasa (v nem on ukryval svoj hvost vo vremya dozhdya).
-- Slushaj vnimatel'no, Medoro, -- obratilas' Feya k pudelyu.
-- Veli nemedlenno zapryagat' luchshuyu moyu karetu i poezzhaj v les.
Pod Bol'shim Dubom ty najdesh' v trave neschastnogo polumertvogo
Derevyannogo CHelovechka. Podnimi ego tihon'ko, polozhi ostorozhno
na podushki i privezi ko mne. Ty ponyal?
V znak togo, chto on ponyal, pudel' vil'nul raza chetyre
lazurnym atlasnym chehlom, prikreplennym szadi, i ischez, kak
molniya.
Vskore iz konyushni vyehala krasivaya malen'kaya golubaya kareta,
vsya obitaya per'yami kanareek, a vnutri ustavlennaya bankami so
vzbitymi slivkami i varen'em, trubochkami s kremom i korzhikami.
Malen'kuyu karetu tashchili sto upryazhek belyh myshej, a pudel' na
kozlah shchelkal bichom napravo i nalevo, slovno zapravskij kucher.
Ne proshlo i pyatnadcati minut, kak kareta vernulas', i Feya,
zhdavshaya na kryl'ce, vzyala bednogo Derevyannogo CHelovechka na
ruki, vnesla ego v komnatu s perlamutrovymi stenami i prikazala
nemedlenno pozvat' samyh znamenityh vo vsem okolotke vrachej.
I vrachi priehali totchas zhe, odin za drugim: Voron, Sych i
Govoryashchij Sverchok.
-- YA hotela by uznat' vashe mnenie, sin'ory, -- skazala Feya,
obrashchayas' k trem vracham, obstupivshim postel' Pinokkio. -- YA
hotela by uznat' vashe mnenie, zhiv ili mertv etot goremychnyj
Derevyannyj CHelovechek.
V otvet na ee pros'bu pervym vyshel vpered Voron. On poshchupal
u Pinokkio pul's, nos, a zatem mizinec na noge. I, kogda on vse
eto ves'ma tshchatel'no oshchupal, on proiznes vazhnym golosom
sleduyushchie slova:
-- Po moemu mneniyu. Derevyannyj CHelovechek mertv. Odnako, esli
by on, po neschastnomu stecheniyu obstoyatel'stv, okazalsya ne
vpolne mertv, eto bylo by nesomnennym priznakom togo, chto on
eshche zhiv.
-- Ves'ma sozhaleyu, -- skazal Sych, -- chto ne mogu soglasit'sya
s moim vysokochtimym drugom i sobratom Voronom, no, po moemu
mneniyu. Derevyannyj CHelovechek eshche zhiv. Odnako, esli by on, po
neschastnomu stecheniyu obstoyatel'stv, okazalsya nezhivym, eto bylo
by nesomnennym priznakom togo, chto on fakticheski mertv.
-- A vy molchite? -- obratilas' Feya k Govoryashchemu Sverchku.
-- YA togo mneniya, chto umnyj vrach, kotoryj ne znaet, chto
skazat', dolzhen luchshe molchat'. Vprochem, etot Derevyannyj
CHelovechek mne znakom. YA ego znayu uzhe davno.
Pinokkio, lezhavshij do sih por nepodvizhno, kak nastoyashchij
kusok dereva, vdrug nachal sudorozhno drozhat', otchego vsya krovat'
prishla v dvizhenie.
-- |tot Derevyannyj CHelovechek, -- prodolzhal Govoryashchij
Sverchok, -- produvnoj negodyaj...
Pinokkio otkryl glaza i srazu zhe zakryl ih.
-- ...moshennik, bezdel'nik, brodyaga...
Pinokkio natyanul prostynyu sebe na golovu.
-- ...etot Derevyannyj CHelovechek -- neposlushnyj mal'chishka,
kotoryj zagonit v grob svoego bednogo obezdolennogo otca!
V komnate poslyshalis' sderzhivaemye vshlipyvaniya i rydaniya.
Predstav'te sebe udivlenie vseh prisutstvuyushchih, kogda oni
pripodnyali prostynyu i uvideli, chto eto plachet i rydaet ne kto
inoj, kak Pinokkio!
-- Kogda mertvyj plachet -- eto priznak togo, chto on
nahoditsya na puti k vyzdorovleniyu, -- torzhestvenno proiznes
Voron.
-- YA, k velikomu sozhaleniyu, vynuzhden ne soglasit'sya s moim
dostopochtennym drugom i sobratom, -- vozrazil Sych, -- ibo,
kogda mertvyj plachet, eto, po moemu mneniyu, priznak togo, chto
on ne zhelaet umirat'.
17. PINOKKIO OHOTNO EST SAHAR, NO NE ZHELAET PRINYATX
SLABITELXNOE. ODNAKO POZDNEE, UVIDEV PRISHEDSHIH ZA NIM
GROBOVSHCHIKOV, ON GLOTAET SLABITELXNOE. ON VRET, I EGO NOS V
NAKAZANIE STANOVITSYA DLINNEE
Kogda vrachi ushli, Feya priblizilas' k Pinokkio, polozhila emu
ruku na lob i pochuvstvovala, chto u bol'nogo sil'nyj zhar.
Ona vysypala belyj poroshochek v stakan vody, podala
Derevyannomu CHelovechku i nezhno skazala:
-- Vypej eto, i cherez neskol'ko dnej ty budesh' zdorov.
Pinokkio vzglyanul na stakan, skrivilsya i zhalobno sprosil:
-- Ono sladkoe ili gor'koe?
-- Gor'koe, no dlya tebya ono polezno.
-- Raz ono gor'koe, ya ne budu pit'.
-- Sdelaj to, chto ya govoryu, vypej.
-- No gor'koe ya ne vynoshu!
-- Vypej. I, kogda vyp'esh', poluchish' kusochek saharu, chtoby
snova stalo vkusno vo rtu.
-- Gde etot kusochek saharu?
-- Vot, -- otvetila Feya i dostala kusochek saharu iz zolotoj
saharnicy.
-- Snachala dajte mne kusochek saharu, a potom ya vyp'yu
gor'koe.
-- Ty mne obeshchaesh'?
-- Da.
Feya dala emu sahar. Pinokkio v odno mgnovenie raskusil i
proglotil ego, oblizal yazykom guby i skazal:
-- Nu i vkusno zhe! Esli by sahar byl eshche i lekarstvom!.. YA
by kazhdyj den' prinimal slabitel'noe!
-- Teper' ispolni svoe obeshchanie i vypej malen'kij glotok,
kotoryj tebya vylechit.
Pinokkio neohotno vzyal stakan, sunul tuda konchik nosa, potom
poderzhal stakan vozle rta, snova sunul tuda nos i nakonec
skazal:
-- |to dlya menya slishkom gor'ko, chereschur gor'ko. YA ne mogu
eto vypit'.
-- Kak ty mozhesh' tak govorit', esli dazhe ne poproboval?
-- YA mogu sebe voobrazit'. YA zhe nyuhal. Snachala ya hotel by
eshche kusochek saharu... togda ya vyp'yu.
Feya s terpeniem horoshej materi sunula emu v rot eshche kusochek
saharu. I zatem snova podala stakan.
-- YA ne mogu eto vypit', -- skazal Derevyannyj CHelovechek,
korcha tysyachu grimas.
-- Pochemu?
-- Potomu chto podushka na nogah meshaet mne.
Feya ubrala podushku.
-- |to ne pomogaet. YA vse eshche ne mogu pit'.
-- CHto tebe eshche meshaet?
-- Dver', kotoraya napolovinu otkryta.
Feya podoshla k dveri i zatvorila ee.
-- Net, -- vskrichal Pinokkio i zarydal, -- ya ne hochu glotat'
gor'koe lekarstvo, net, net, net!
-- Moj mal'chik, ty pozhaleesh' ob etom.
-- Mne vse ravno!
-- Ty bolen ochen' ser'ezno.
-- Mne vse ravno!
-- S takoj lihoradkoj ty ne prozhivesh' bolee dvuh chasov.
-- Mne vse ravno!
-- Ty razve ne boish'sya smerti?
-- CHtob ya chego-nibud' boyalsya!.. Luchshe umeret', chem glotat'
takoe uzhasnoe lekarstvo!
V eto mgnovenie dver' v komnatu shiroko raspahnulas', i v
komnatu voshli chetyre krolika, chernye, kak chernila. Na plechah
oni nesli malen'kij grobik.
-- CHego vy ot menya hotite?! -- vskrichal Pinokkio i ot straha
podskochil na krovati.
-- My prishli za toboj, -- otvetil samyj roslyj krolik.
-- Za mnoj?.. No ved' ya sovsem ne mertvyj!
-- Eshche ne mertvyj. No ty budesh' mertv cherez neskol'ko minut,
potomu chto ne hochesh' vypit' lekarstvo, kotoroe izlechit tebya ot
lihoradki.
-- Ah, Feya, milaya Feya! -- vozopil Derevyannyj CHelovechek. --
Dajte mne skoree stakan! No tol'ko skoree, pozhalujsta, potomu
chto ya ne hochu umirat'. Net, ya ne hochu umirat'!
I on shvatil obeimi rukami stakan i oporozhnil ego edinym
duhom.
-- CHto zh, -- progovorili kroliki, -- na sej raz my zrya
progulyalis'.
I oni snova podnyali na plechi malen'kij grob i, serdito
vorcha, pokinuli komnatu.
A Pinokkio cherez neskol'ko minut sprygnul s krovati zdorovyj
i bodryj. Vidite li. Derevyannye CHelovechki imeyut to
preimushchestvo, chto oni ochen' redko boleyut i ochen' bystro
vyzdoravlivayut.
I, kogda Feya uvidela, chto on begaet i prygaet po komnate,
slovno petushok, ona skazala:
-- Znachit, lekarstvo tebe pomoglo?
-- Eshche kak! Ono spaslo mne zhizn'.
-- Pochemu zhe ty tak dolgo zastavlyal sebya uprashivat'?
-- Potomu chto my, deti, vsegda takie. My bol'she boimsya
lekarstva, chem bolezni.
-- Stydites'! Deti dolzhny znat', chto horoshee lekarstvo,
prinyatoe vovremya, mozhet ih spasti ot tyazheloj bolezni i dazhe ot
smerti.
-- O da! V drugoj raz ya ne budu upryamit'sya tak dolgo. YA budu
vsegda vspominat' chernyh krolikov s grobom na plechah... i togda
ya srazu shvachu stakan -- raz, dva, -- i gotovo!
-- Teper' podojdi ko mne i rasskazhi, kakim obrazom ty popal
v ruki grabitelej.
-- Sluchilos' tak, chto hozyain kukol'nogo teatra Mandzhafoko
dal mne neskol'ko zolotyh monet i skazal pri etom: "Vot, otnesi
svoemu papashe", a vmesto etogo ya vstretil na ulice Lisu i Kota,
dvuh dostopochtennyh gospod, i oni mne skazali: "Hochesh', chtoby
iz etih pyati zolotyh monet stalo dve tysyachi? V takom sluchae,
idi s nami, my privedem tebya na Volshebnoe Pole", i ya skazal:
"Poshli", i oni skazali: "Ostanovimsya v taverne "Krasnogo Raka",
a posle polunochi pojdem dal'she". I, kogda ya prosnulsya, ih uzhe
ne bylo, potomu chto oni ushli. I ya poshel odin, noch'yu, i bylo tak
temno, chto nel'zya opisat', i poetomu ya vstretil na doroge dvuh
grabitelej v ugol'nyh meshkah, i oni mne skazali: "Davaj
den'gi", a ya skazal: "U menya net deneg", potomu chto ya eti
chetyre zolotye monety sunul sebe v rot, i potom odin iz
grabitelej poproboval sunut' mne ruku v rot, i ya odnim mahom
otkusil emu ruku i vyplyunul ee, no ya vyplyunul ne ruku, a
koshach'yu lapu, i grabiteli pobezhali za mnoj, i ya pobezhal, poka
oni menya ne pojmali i ne povesili za sheyu na derevo v lesu so
slovami: "Zavtra my vernemsya, i togda ty budesh' mertvyj, i u
tebya budet otkryt rot, i my zaberem chetyre monety, kotorye ty
spryatal pod yazykom".
-- A gde u tebya teper' eti zolotye monety?
-- YA ih poteryal, -- otvetil Pinokkio.
No eto byla lozh', tak kak oni lezhali u nego v karmane.
Ne uspel on sovrat', kak ego nos, i bez togo dlinnyj, stal
eshche na dva pal'ca dlinnee.
-- A gde ty ih poteryal?
-- Gde-to v lesu.
Posle etoj vtoroj lzhi nos eshche nemnogo udlinilsya.
-- Esli ty poteryal ih v lesu, -- skazala Feya, -- to my ih
poishchem i najdem, potomu chto vse, chto teryayut u nas v lesu,
obyazatel'no nahoditsya.
-- Aga, teper' ya vse vspominayu tochno, -- proiznes Derevyannyj
CHelovechek skonfuzhenno, -- monety ya ne poteryal, ya ih nechayanno
proglotil, kogda prinimal vashe lekarstvo.
Posle etoj tret'ej lzhi ego nos stal do togo dlinnyj, chto
bednyj Pinokkio uzhe ne mog povernut' golovy. Stoilo emu
povernut'sya v odnu storonu, kak on upiralsya nosom v krovat' ili
v okno, v druguyu -- natykalsya na steny ili na dver'; stoilo emu
podnyat' golovu, kak on chut' ne popal nosom Fee v glaz.
A Feya smotrela na nego i smeyalas'.
-- Pochemu vy smeetes'? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek,
strashno rasstroennyj i napugannyj nepomernym rostom svoego
nosa.
-- YA smeyus' potomu, chto ty sovral.
-- Otkuda vy znaete, chto ya sovral?
-- Moj milyj mal'chik, vran'e uznayut srazu. Sobstvenno
govorya, byvaet dva vran'ya: u odnogo korotkie nogi, u drugogo --
dlinnyj nos. Tvoe vran'e -- s dlinnym nosom.
Pinokkio ne znal, kuda emu devat'sya ot styda, i popytalsya
ubezhat' iz komnaty. No eto emu ne udalos'. Ego nos stal takim
dlinnym, chto ne mog prolezt' v dver'.
18. PINOKKIO SNOVA VSTRECHAET LISU I KOTA I OTPRAVLYAETSYA S
NIMI, CHTOBY POSEYATX CHETYRE MONETY NA VOLSHEBNOM POLE
Mozhete byt' uvereny, chto Feya dobryh polchasa ne obrashchala
nikakogo vnimaniya na stenaniya i vopli Pinokkio. Ona hotela
prepodat' emu ser'eznyj urok i otuchit' ego ot
otvratitel'nejshego poroka -- vran'ya, samogo otvratitel'nogo iz
vseh porokov, kakoj tol'ko mozhet byt' u mal'chika. No, kogda ona
uvidela, chto on ot otchayaniya vne sebya i chto glaza ego bukval'no
lezut na lob, ona vse-taki pozhalela ego. Ona hlopnula v ladoshi,
i po etomu znaku v komnatu vletela tysyacha ptic. To byli splosh'
dyatly. Oni uselis' na nos Pinokkio i tak dolgo i prilezhno
stuchali po nemu, chto ogromnyj i besformennyj nos uzhe cherez
neskol'ko minut stal takim zhe, kak prezhde.
-- Vy tak dobry, milaya Feya, -- skazal Derevyannyj CHelovechek i
vyter glaza, -- i ya vas tak lyublyu!
-- YA tebya tozhe lyublyu, -- otvetila Feya, -- i, esli hochesh',
ostan'sya u menya, ty budesh' moim bratcem, a ya -- tvoej dobroj
sestricej.
-- YA by ohotno ostalsya... no chto budet s moim bednym otcom?
-- YA uzhe podumala ob etom. Tvoemu otcu poslano soobshchenie. Do
nastupleniya nochi on budet zdes'.
-- Pravda? -- voskliknul Pinokkio i ot radosti
perekuvyrnulsya v vozduhe. -- V takom sluchae, ya hotel by ego
vstretit', esli pozvolite, milaya Feya. Mne hochetsya kak mozhno
skoree uvidet' ego i obnyat'. YA prines emu nemalo gorya.
-- Idi, no smotri ne zabludis'. Otpravlyajsya cherez les, i ty
obyazatel'no vstretish' ego.
Pinokkio vybezhal iz domu i, dostignuv lesa, prinyalsya
skakat', kak molodoj kozel. No, kogda on dobralsya do Bol'shogo
Duba, on ostanovilsya -- emu pokazalos', chto on slyshit v chashche
ch'ito golosa. I dejstvitel'no, on uvidel, chto ktoto vyshel na
dorogu. Ugadajte, kto? Lisa i Kot, ego poputchiki, te samye, s
kotorymi on uzhinal v taverne "Krasnogo Raka".
-- |to zhe nash lyubimyj Pinokkio! -- vskrichala Lisa, obnimaya i
celuya ego. -- Kak ty syuda popal?
-- Dlinnaya istoriya, -- skazal Derevyannyj CHelovechek. -- YA vam
vse rasskazhu pri sluchae. Korotko govorya, v tu samuyu noch', kogda
vy menya ostavili odnogo v gostinice, ya povstrechal na doroge
grabitelej.
-- Grabitelej?.. Ah, bednyazhka! I chego oni hoteli ot tebya?
-- Oni hoteli zagrabastat' moi zolotye monety.
-- O, negodyai! -- voskliknula Lisa.
-- Negodyai, -- povtoril Kot.
-- No ya ubezhal, -- prodolzhal Derevyannyj CHelovechek, -- a oni
-- za mnoj, poka ne dognali i ne povesili menya na vetke vot
etogo duba.
I Pinokkio pokazal na Bol'shoj Dub, stoyavshij pered nimi.
-- Vozmozhno li uslyshat' nechto bolee priskorbnoe? -- skazala
Lisa. -- V kakom zhestokom mire osuzhdeny my zhit'! Gde mozhem my,
lyudi chesti, najti nadezhnoe ubezhishche?
V to vremya kak oni razgovarivali, Pinokkio zametil, chto Kot
pripadaet na pravuyu perednyuyu nogu -- emu nedostavalo vsej lapy
vmeste s kogtyami.
Pinokkio sprosil u Kota:
-- CHto sluchilos' s tvoej lapoj?
Kot hotel chto-to otvetit', no zamyalsya. Lisa bystro skazala:
-- Moj drug slishkom skromen i poetomu ne otvechaet. YA otvechu
za nego. Delo v tom, chto s chas nazad my vstretili na doroge
dryahlogo volka, bukval'no padavshego ot goloda. On poprosil u
nas milostynyu. A u nas, kak nazlo, ne bylo dazhe rybnoj kostochki
dlya nego. I chto zhe sdelal moj drug, v grudi kotorogo b'etsya
poistine gerojskoe serdce? On otkusil svoyu perednyuyu lapu i
brosil ee bednomu zveryu, chtoby tot mog uspokoit' svoj golod.
I Lisa, govorya eto, smahnula slezu.
Pinokkio byl tozhe ves'ma tronut. On podoshel k Kotu i
prosheptal emu na uho:
-- Esli by vse koshki byli takie, kak ty, mozhno bylo by
pozavidovat' mysham!
-- A chto ty podelyvaesh' v etih krayah? -- sprosila Lisa u
Derevyannogo CHelovechka.
-- YA zhdu svoego otca. On dolzhen poyavit'sya s minuty na
minutu.
-- A tvoi zolotye monety?
-- Oni u menya po-prezhnemu v karmane, vse, krome odnoj,
ostavlennoj v taverne "Krasnogo Raka".
-- A mezhdu tem uzhe zavtra eti chetyre monety mogli by
prevratit'sya v tysyachu ili dazhe dve tysyachi! Pochemu by tebe ne
poslushat'sya moego soveta? Pochemu ne poseyat' ih na Volshebnom
Pole?
-- Segodnya eto nevozmozhno. Pojdu tuda v drugoj raz.
-- V drugoj raz budet slishkom pozdno, -- zametila Lisa.
-- Pochemu?
-- Potomu chto odin vysokopostavlennyj sin'or kupil eto pole
i s zavtrashnego dnya nikto ne imeet prava seyat' tam den'gi.
-- A daleko otsyuda do Volshebnogo Polya?
-- Men'she dvuh kilometrov. Hochesh' pojti s nami? CHerez
polchasa ty budesh' tam. Bystren'ko poseesh' svoi chetyre monety,
neskol'ko minut spustya snimesh' urozhaj v dve tysyachi i segodnya zhe
vecherom opyat' vernesh'sya syuda s polnymi karmanami. Nu chto,
poshli?
Pinokkio medlil s otvetom, tak kak podumal o dobroj Fee, o
starom Dzheppetto i o preduprezhdenii Govoryashchego Sverchka. No
potom on postupil tak, kak postupayut vse nerazumnye i
besserdechnye deti -- kivnul golovoj i skazal Lise i Kotu:
-- Poshli! YA s vami!
I oni tronulis' v put'. Oni shli poldnya i dobralis' do
goroda, kotoryj nazyvalsya Durakolovka. Kogda oni voshli v gorod,
Pinokkio uvidel na ulice mnozhestvo oblezshih sobak, zevavshih ot
goloda; strizhenyh ovec, drozhavshih ot holoda; kur i petuhov bez
grebeshkov i borodok, vyprashivavshih kukuruznye zernyshki; bol'shih
motyl'kov, ne umevshih letat', tak kak oni prodali svoi
raznocvetnye krylyshki; pavlinov, lishennyh hvosta i gotovyh ot
styda provalit'sya skvoz' zemlyu, i fazanov, tiho i stydlivo
semenivshih tuda i obratno i oplakivavshih svoi blestyashchie zolotye
per'ya, navsegda zalozhennye v lombarde.
Mimo vseh etih poproshaek i stydlivyh nishchih to i delo
proezzhali barskie karety, v kotoryh sideli ili Lisa, ili
Soroka-vorovka, ili kakaya-nibud' hishchnaya ptica.
-- A gde nahoditsya Volshebnoe Pole? -- sprosil Pinokkio.
-- V neskol'kih shagah otsyuda.
Oni minovali gorod i ostanovilis' na pustynnom pole vozle
gorodskih sten. Pole, v obshchem, nichem ne otlichalos' ot vseh
drugih polej.
-- My prishli, -- skazala Lisa. -- Teper' nagnis', vykopaj
rukami malen'kuyu yamku i polozhi tuda svoi zolotye monety.
Pinokkio sdelal, kak emu veleli: on vyryl yamku, polozhil tuda
svoi chetyre monety i prikryl yamku gorst'yu zemli.
-- A teper', -- prodolzhala Lisa, -- stupaj k kanave,
zacherpni vedro vody i polej zaseyannuyu zemlyu.
Pinokkio poshel k kanave, za neimeniem vedra snyal botinok,
zacherpnul vody i vylil ee na to mesto, gde zakopal monety.
Potom sprosil:
-- CHto mne eshche nuzhno delat'?
-- Nichego, -- otvetila Lisa, -- mozhesh' otpravlyat'sya. CHerez
dvadcat' minut vernis' syuda. Ty tut najdesh' derevce s monetami.
Bednyj Derevyannyj CHelovechek byl sam ne svoj ot radosti,
tysyachu raz blagodaril Lisu i Kota i poobeshchal, chto prepodneset
im zamechatel'nyj podarok.
-- Nam ne nuzhny podarki, -- vozrazili oba zlodeya. --
Dovol'no s nas togo, chto my tebya nauchili, kakim putem
razbogatet' bez truda, i eto nas gluboko raduet.
Zatem oni poproshchalis' s Pinokkio, pozhelali emu bogatogo
urozhaya i poshli svoej dorogoj.
19. PINOKKIO LISHAETSYA SVOIH ZOLOTYH MONET I V NAKAZANIE
POLUCHAET CHETYRE MESYACA TYURXMY
Vernuvshis' v gorod, Derevyannyj CHelovechek stal schitat'
minuty, odnu za drugoj, i, nakonec reshiv, chto vremya prispelo,
otpravilsya opyat' k Volshebnomu Polyu.
On ochen' toropilsya, i serdce ego gromko stuchalo: tik-tak,
tik-tak, kak stennye chasy, kotorye sil'no speshat. On dumal:
"A esli ya najdu na vetkah dereva ne tysyachu, a dve tysyachi
monet? A esli ya najdu ne dve tysyachi, a pyat' tysyach? A esli ya
najdu ne pyat' tysyach, a sto tysyach? Ah, kakim velikolepnym
sin'orom ya stanu togda! YA smogu togda obzavestis' prekrasnym
palacco, konyushnej s tysyach'yu derevyannyh loshadok, pogrebkom s
zheltym i krasnym likerom i bibliotekoj, v kotoroj na polkah
budut stoyat' tol'ko zasaharennye frukty, torty, pryaniki,
mindal'nye pirogi i slivochnye vafli".
V takih sladostnyh mechtaniyah proshel ves' put'. Nakonec
Pinokkio priblizilsya k polyu i ostanovilsya, chtoby poglyadet', gde
ono, eto derevo, vetki kotorogo uveshany monetami, no on nichego
ne obnaruzhil. On priblizilsya eshche na sto shagov. Nichego. On
vstupil na pole i nakonec ochutilsya vozle toj yamki, kuda zakopal
svoi cehiny. Nichego. Togda on zadumalsya, pozabyl prilichnye
manery, o kotoryh pishut v knigah, vynul ruku iz karmana i
krepko pochesal zatylok.
V eto mgnovenie do ego ushej donessya gromkij smeh, i,
obernuvshis', on uvidel bol'shogo popugaya, kotoryj chistil svoi
zhidkie per'ya.
-- Pochemu ty smeesh'sya? -- serdito sprosil Pinokkio.
-- YA smeyus' potomu, chto, kogda ya chistil svoi per'ya, ya
shchekotnul sebya pod krylom.
Derevyannyj CHelovechek nichego ne otvetil na eto, poshel k
kanave, nabral botinok vody i vylil ee na zemlyu v tom meste,
gde byli zakopany zolotye monety.
Tut on opyat' uslyshal sredi bezmolviya polej smeh, pritom eshche
bolee vyzyvayushchij, chem ran'she.
-- Nel'zya li nakonec uznat', -- rassvirepel Pinokkio, -- chto
oznachaet tvoj besstydnyj popugajskij smeh?
-- YA smeyus' nad durakami, kotorye veryat vo vsyakuyu chush' i
dayutsya v obman projdoham.
-- Ne namekaesh' li ty na menya?
-- Da, na tebya, bednyj Pinokkio. Ty do togo neprohodimo
glup, chto verish', budto den'gi mozhno seyat', kak boby ili tykvy,
a potom sobirat' urozhaj. YA tozhe kogda-to veril v nechto podobnoe
i teper' raskaivayus' v etom. Teper' ya ubedilsya, k sozhaleniyu
slishkom pozdno, chto dlya chestnogo zarabotka nuzhno trudit'sya
sobstvennymi rukami i dumat' sobstvennoj golovoj.
-- YA ne ponimayu, o chem ty tolkuesh', -- skazal Derevyannyj
CHelovechek.
Odnako ego uzhe nachalo tryasti ot straha.
-- Nu chto zh, togda ya skazhu yasnee, -- prodolzhal popugaj. --
Kogda ty byl v gorode. Lisa i Kot vernulis' syuda, na pole,
vykopali zolotye monety i uneslis' s bystrotoj vetra. Razve ih
teper' dogonish'? Ishchi-svishchi.
Pinokkio slushal s otkrytym rtom i, vse eshche ne v silah
poverit' slovam popugaya, stal nogtyami raskapyvat' zemlyu,
kotoruyu tol'ko chto polival. On ryl i ryl i nakonec vyryl takuyu
glubokuyu yamu, chto v nej mog by pomestit'sya celikom bol'shoj stog
sena. No ot zolotyh monet ne ostalos' i sleda.
Togda ego ohvatilo otchayanie, on pobezhal obratno v gorod i,
ne medlya ni minuty, otpravilsya v sud zayavit' sud'e o dvuh
moshennikah, obokravshih ego.
Sud'ej byla bol'shaya i dryahlaya obez'yana, gorilla, kotoraya
imela ves'ma pochtennyj vid blagodarya svoej starosti, beloj
borode, a glavnoe -- zolotym ochkam. Pravda, oni byli bez
stekol, no obez'yana nikak ne mogla bez nih obojtis', tak kak u
nee oslabelo zrenie.
Pinokkio rasskazal sud'e so vsemi podrobnostyami o tom, kak
ego obmanuli, soobshchil imena i prozvishcha, a takzhe osobye primety
grabitelej i v zaklyuchenie vozzval k spravedlivosti.
Sud'ya slushal ego s glubokim dobrozhelatel'stvom i velichajshim
uchastiem, vyglyadel ochen' vzvolnovannym i rastrogannym, i, kogda
Derevyannyj CHelovechek vyskazal vse, sud'ya protyanul ruku i
pozvonil v nastol'nyj kolokol'chik.
Na zvon momental'no yavilis' dve sobaki v policejskoj forme.
Sud'ya pokazal pal'cem na Pinokkio i skazal im:
-- U bednyagi ukrali chetyre zolotye monety. Stalo byt',
vyazhite ego i nemedlenno posadite v tyur'mu.
Derevyannyj CHelovechek, uslyshav etot neozhidannyj prigovor,
vozmutilsya i hotel napisat' zayavlenie. No policejskie, ne teryaya
vremeni, zatknuli emu rot i sunuli ego v yamu.
CHetyre mesyaca prosidel v tyur'me Pinokkio, i eto byli dlinnye
mesyacy. On sidel by eshche dol'she, esli by v eto vremya ne
proizoshlo odno schastlivoe sobytie.
Molodoj korol', pravivshij Bolvaniej, oderzhal bol'shuyu pobedu
nad vragami i v svyazi s etim ustroil publichnye prazdnestva,
illyuminaciyu, fejerverk, konnye sostyazaniya i velosipednye gonki.
Krome togo, v znak velikoj radosti byli otkryty dveri vseh
tyurem i osvobozhdeny vse prestupniki.
-- Raz vseh vypuskayut, to nado i menya vypustit', -- skazal
Pinokkio tyuremnomu smotritelyu.
-- Vas net, -- otvetil smotritel', -- vy ne otnosites' k
chislu amnistirovannyh.
-- Proshu proshcheniya, -- vozrazil Pinokkio, -- ya ved' tozhe
prestupnik!
-- V takom sluchae, vy tysyachu raz pravy, -- izvinilsya
smotritel', pochtitel'no snyal furazhku, otkryl vorota tyur'my i
vypustil Pinokkio na svobodu.
20. VYPUSHCHENNYJ IZ TYURXMY, PINOKKIO HOCHET VERNUTXSYA V DOM
FEI. NO PO DOROGE ON VSTRECHAET STRASHNUYU ZMEYU, A ZATEM POPADAET
V KAPKAN
Predstav'te sebe radost' Pinokkio, kogda on ochutilsya na
vole! Ne teryaya ni minuty, on povernulsya k gorodu spinoj i
pustilsya po doroge k domiku Fei.
Stoyala dozhdlivaya pogoda, i doroga prevratilas' v nastoyashchee
boloto. Nogi v nem vyazli po koleni, no Derevyannyj CHelovechek ne
obrashchal na eto nikakogo vnimaniya. Gonimyj edinstvennym zhelaniem
poskoree uvidet' otca i sestricu s lazurnymi volosami, on delal
pryzhki ne huzhe gonchej sobaki, tak chto gryaz' vzmetalas' vyshe
golovy. On dumal: "Skol'ko nepriyatnostej ya ispytal!.. I ya ih
zasluzhil, potomu chto ya upryamyj, vspyl'chivyj derevyannyj
chelovek... Vsegda ya starayus' sdelat' vse po-svoemu i ne
slushayus' teh, kto menya lyubit i kto v tysyachu raz umnee menya...
No ya obyazuyus' s etoj minuty byt' horoshim i poslushnym. YA
ubedilsya, chto nevospitannye deti vsegda popadayut vprosak i
nichego putnogo u nih ne poluchaetsya. A chto, esli moj otec zhdet
menya? Esli ya ego vstrechu v dome Fei? Goremyka! YA ego tak davno
ne videl, chto pryamo-taki ispytyvayu potrebnost' obnyat' ego i
pocelovat'... A prostit li mne Feya vse, chto ya natvoril?.. Ved'
ya stol'ko videl ot nee vnimaniya, laski, i esli ya zhiv do sih
por, to tol'ko blagodarya ej!.. Vryad li sushchestvuyut na svete
takie neblagodarnye i besserdechnye mal'chishki, kak ya!"
Rassuzhdaya takim obrazom, Pinokkio vdrug v strahe ostanovilsya
i otskochil na chetyre shaga nazad.
CHto zhe on uvidel?
Gigantskuyu zmeyu, lezhavshuyu poperek dorogi. U nee byla zelenaya
kozha, glaza ee sverkali, a ostrokonechnyj hvost dymilsya, kak
pechnaya truba.
Uzhas Derevyannogo CHelovechka ne poddaetsya opisaniyu. On
brosilsya nazad, probezhal bol'she polukilometra, sel na kuchu
kamnej i stal zhdat', poka zmeya soblagovolit prodolzhat' svoj
put' i osvobodit dorogu.
On zhdal chas, on zhdal dva chasa, on zhdal tri chasa, no zmeya
po-prezhnemu lezhala na meste, i dazhe izdali vidny byli krasnoe
plamya v ee glazah i stolb dyma, podymavshijsya iz konchika ee
hvosta.
Nakonec Pinokkio rashrabrilsya, priblizilsya k zmee na
neskol'ko shagov i skazal zaiskivayushchim, tonen'kim goloskom:
-- Izvinite velikodushno, sin'ora Zmeya, no ne budete li vy
nastol'ko lyubezny i ne otodvinetes' li chut'-chut' v storonu,
chtoby ya mog projti?
S takim zhe uspehom on mog by obratit'sya k stene: zmeya ne
shevel'nulas'.
Togda on eshche raz povtoril tem zhe goloskom:
-- Pozvol'te mne skazat' vam, sin'ora Zmeya, chto ya teper'
napravlyayus' domoj, gde menya zhdet otec, s kotorym ya davno ne
vidalsya... Ne razreshite li vy mne v svyazi s etim projti?
On ozhidal hot' kakogo-nibud' znaka, kotoryj mozhno bylo by
istolkovat' kak otvet na ego vopros, no nikakogo otveta ne
posledovalo. Bolee togo: zmeya, kotoraya tol'ko chto vyglyadela kak
zhivaya, vdrug stala nepodvizhnoj, kak by okostenevshej. Ee glaza
pogasli, a hvost perestal dymit'sya.
"Ne dohlaya li ona?" -- podumal Pinokkio i ot udovol'stviya
poter sebe ruki. On totchas zhe popytalsya perebrat'sya cherez zmeyu,
chtoby zatem prodolzhat' svoj put'. No ne uspel on podnyat' nogu,
kak zmeya vdrug raspryamilas' podobno spushchennoj pruzhine.
Otskochivshij v uzhase Pinokkio poskol'znulsya i grohnulsya na
zemlyu.
I on upal tak neudachno, chto golova ego uvyazla v dorozhnoj
gryazi, a nogi, kak svechki, ostalis' torchat' v vozduhe.
Kogda zmeya uvidela, chto Derevyannyj CHelovechek utknulsya
golovoj v gryaz', a nogi ego drygayut s neveroyatnoj bystrotoj v
vozduhe, na nee napal takoj pripadok smeha, chto v ee grudi
lopnula zhila, i ona na etot raz dejstvitel'no izdohla.
Pinokkio snova brosilsya bezhat' vpered. On nadeyalsya zasvetlo
dobezhat' do domika Fei. No po doroge on pochuvstvoval sil'nyj
golod, zaskochil v vinogradnik i hotel sorvat' neskol'ko
grozd'ev muskata. Ah, luchshe by on etogo ne delal!
Ne uspel on uhvatit'sya za grozd', kak razdalsya tresk, i dve
ostrye zheleznye skoby szhali ego nogi, da s takoj siloj, chto
iskry posypalis' u nego iz glaz.
Goremychnyj Derevyannyj CHelovechek popal v kapkan, postavlennyj
krest'yanami protiv kunic, stavshih grozoj vseh kuryatnikov v
tamoshnem okolotke.
21. PINOKKIO POPADAET K KRESTXYANINU, KOTORYJ ZASTAVLYAET EGO
SLUZHITX STOROZHEVOJ SOBAKOJ PRI KURYATNIKE
Razumeetsya, Pinokkio nachal plakat', krichat' i prichitat'.
Pravda, vse slezy i kriki ni k chemu ne priveli, tak kak
poblizosti ne bylo nikakogo zhil'ya, a na doroge ne poyavlyalos' ni
zhivoj dushi.
Mezhdu tem nastala noch'.
No u Derevyannogo CHelovechka i bez togo potemnelo v glazah ot
stradanij, kotorye emu prichinyali zheleziny kapkana, gluboko
vpivshiesya v nogi, da i ot straha: ved' on byl v polnom
odinochestve, pritom eshche noch'yu. I tut on vdrug uvidel svetlyachka,
kruzhivshegosya nad ego golovoj, i kriknul emu:
-- Ah, Svetlyachok! Bud' dobr, spasi menya ot etoj pytki.
-- Bednyj paren', -- posochuvstvoval emu Svetlyachok. -- Kakim
obrazom ty uhitrilsya povisnut' v zheleznom kapkane?
-- YA zashel v vinogradnik, chtoby sorvat' paru grozd'ev
muskata, i...
-- |to byli tvoi grozd'ya?
-- Net...
-- Kto zhe tebe velel lezt' za chuzhim vinogradom?
-- YA byl goloden.
-- Moj milyj drug, golod vovse ne prichina dlya hapan'ya chuzhogo
vinograda.
-- |to verno, eto verno! -- soglasilsya, vshlipyvaya,
Pinokkio. -- I ya nikogda bol'she ne budu tak postupat'.
Tut poslyshalis' ch'i-to shagi, i razgovor oborvalsya. |to byl
hozyain vinogradnika, kotoryj priblizhalsya na cypochkah, chtoby
proverit', ne popalas' li v kapkan odna iz kunic, pozhiravshih
ego kur po nocham.
Kakovo zhe bylo ego izumlenie, kogda on, vynuv iz-pod plashcha
fonar', uvidel, chto vmesto kunicy popalsya mal'chik!
-- Aga! Znachit, eto ty tot voryuga, chto vechno taskaet moih
pestrushek! -- vozmushchenno skazal krest'yanin.
-- Ne ya, ne ya! -- vozopil Pinokkio, rydaya. -- YA tol'ko
zabezhal v vinogradnik, chtoby sorvat' parochku grozd'ev!
-- Kto voruet chuzhie grozd'ya, tot voruet i chuzhih kur. Pogodi
zhe, ya tebe zadam takoj urok, chto ty ego vovek ne zabudesh'!
I on otkryl kapkan, vzyal Derevyannogo CHelovechka za shivorot i
pones ego domoj, kak yagnenka.
Kogda oni ochutilis' na gumne pered domom, krest'yanin brosil
Pinokkio na zemlyu, nastupil emu nogoj na sheyu i skazal:
-- Teper' uzhe pozdno, i ya idu spat'. Pashi schety my svedem
zavtra. A tak kak moya sobaka, storozhivshaya dvor v nochnoe vremya,
podohla, ty poka chto zajmesh' ee mesto. Ty budesh' moej
dvornyagoj!
Skazav eto, on nadel na Pinokkio tolstyj oshejnik, pokrytyj
mednymi shipami, i priladil ego tak plotno, chto golova ne mogla
vyskol'znut'. K oshejniku byla priklepana dlinnaya zheleznaya cep'.
-- Esli noch'yu pojdet dozhd', -- skazal krest'yanin, -- to
mozhesh' zalezt' v sobach'yu budku -- tam vse eshche lezhit solomennaya
podstilka, chetyre goda sluzhivshaya moej bednoj sobake postel'yu. A
esli, ne daj bog, poyavyatsya vory, pomni, chto ty obyazan derzhat'
uho vostro i dolzhen layat'.
Posle etih nastavlenij krest'yanin voshel v dom, zalozhil
dver', a bednyj Pinokkio ostalsya lezhat' na gumne, skoree
mertvyj, chem zhivoj, ot goloda, holoda i straha. Vremya ot
vremeni on vsovyval pal'cy pod oshejnik, kotoryj sil'no szhimal
emu glotku, i prichital:
-- YA eto zasluzhil! Nu da, ya eto zasluzhil! YA hotel byt'
lodyrem i bezdel'nikom, i potomu menya tak dolgo presleduyut
neschast'ya. Bud' ya prilichnym mal'chikom, kak mnogie drugie, imej
ya ohotu k ucheniyu, k trudu, ostan'sya ya doma u moego neschastnogo
otca, ne prishlos' by mne sluzhit' storozhevoj sobakoj na
krest'yanskom dvore, v etakoj glushi! Ah, esli by ya mog snova
rodit'sya!.. No teper' pozdno dumat' ob etom, i ya dolzhen
smirit'sya.
Posle etogo malen'kogo monologa, skazannogo, vprochem, vpolne
iskrenne, on vlez v budku i zasnul.
22. PINOKKIO OBNARUZHIVAET VOROV I V NAGRADU ZA PREDANNOSTX
POLUCHAET SVOBODU
Pinokkio prospal dva chasa, a v, polnoch' ego razbudili shepot
i bormotanie strannyh golosov, donosivshihsya s gumna. On vysunul
konchik nosa iz sobach'ej budki i uvidel chetyreh malen'kih
zver'kov v temnyh shubkah. Oni stoyali kuchkoj, soveshchayas' o chemto,
i byli pohozhi na koshek. Odnako eto byli ne koshki, a kunicy --
malen'kie krovozhadnye zver'ki, kotorye osobenno lakomy do yaic i
cyplyat. Odna iz kunic otdelilas' ot svoih tovarok, podoshla k
sobach'ej budke i tiho skazala:
-- Dobryj vecher, Melampo!
-- YA vovse ne Melampo, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
-- Kto ty, v takom sluchae?
-- YA Pinokkio.
-- A chto ty zdes' delaesh'?
-- YA izobrazhayu storozhevuyu sobaku.
-- A gde Melampo? Gde staryj pes, storozhivshij v etoj budke?
-- On segodnya utrom izdoh.
-- Izdoh? Bednoe zhivotnoe! On byl takoj dobryak! No i ty ne
vyglyadish' volkodavom.
-- Proshu proshcheniya, no ya ne sobaka.
-- Kto zhe ty takoj?
-- YA Derevyannyj CHelovechek.
-- I ty tut vmesto storozhevoj sobaki?
-- K sozhaleniyu. I k tomu zhe v nakazanie.
-- Nu chto zh, predlagayu tebe tot zhe dogovor, kakoj byl u nas
s Melampo. Ty budesh' dovolen.
-- A chto eto za dogovor?
-- My, kak prezhde, prihodim syuda dva raza v nedelyu, noch'yu
pronikaem v kuryatnik i zabiraem vosem' kur. Iz etih vos'mi shtuk
my pozhiraem sem', a odnu daem tebe, s tem, estestvenno, chto ty
pritvoryaesh'sya spyashchim i dazhe ne pomyshlyaesh' o tom, chtoby layat' i
budit' krest'yanina.
-- A Melampo imenno tak i delal? -- osvedomilsya Pinokkio.
-- Da, tak on i delal, i my vsegda otlichno ladili mezhdu
soboj. Itak, spi spokojno i ne somnevajsya v tom, chto pered
uhodom my polozhim vozle budki milen'kuyu oshchipannuyu kurochku tebe
na zavtrak. Nadeyus', my horosho ponyali drug druga?
-- Dazhe chereschur horosho, -- otvetil Pinokkio i ugrozhayushche
pokachal golovoj, slovno zhelaya etim skazat': "My eshche pogovorim!"
Pochuvstvovav sebya v bezopasnosti, chetyre kunicy bystrehon'ko
kinulis' k kuryatniku, raspolozhennomu ryadom s sobach'ej budkoj,
otvorili zubami i kogtyami malen'kuyu derevyannuyu dverku,
zakryvavshuyu vhod, i yurknuli tuda odna za drugoj. I
tol'ko-tol'ko oni uspeli prokrast'sya vnutr', kak uslyshali, chto
dverka za nimi bystro zakrylas'.
Zakryl ee Pinokkio. I malo togo: na vsyakij sluchaj on eshche
privalil k nej bol'shoj kamen'.
I togda on nachal layat', i layal tochno tak, kak storozhevaya
sobaka, a imenno: "Gav-gav, gav-gav!"
Uslyshav laj, krest'yanin soskochil s posteli, shvatil svoe
ruzh'e, podoshel k oknu i sprosil:
-- CHto tam takoe?
-- Vory, -- otvetil Pinokkio.
-- Gde?
-- V kuryatnike.
-- Siyu minutu vyjdu.
Ne proshlo i sekundy, kak krest'yanin byl vnizu, pobezhal k
kuryatniku, pojmal chetyreh kunic, sunul ih v meshok i skazal im
ochen' dovol'nym golosom:
-- Nakonec vy vse-taki popali ko mne v ruki! YA mog by vas
nakazat', no ya ne takoj chelovek. YA udovol'stvuyus' tem, chto
zavtra otnesu vas k traktirshchiku v blizhnee selo, i on snimet s
vas shkurki i prigotovit iz vas nezhnoe i ostroe zayach'e zharkoe.
Hotya eto chest', kotoruyu vy sovsem ne zasluzhili, no stol'
velikodushnye lyudi, kak ya, ne obrashchayut vnimaniya na takie melochi.
Zatem on podoshel k Pinokkio, pogladil ego neskol'ko raz po
golove i sprosil:
-- Kakim obrazom ty obnaruzhil etih chetyreh vorishek? A moj
Melampo, moj predannyj Melampo ni razu nichego ne zametil!
Derevyannyj CHelovechek mog by tut koe-chto rasskazat' iz togo,
chto uznal. To est' on mog by povedat' o pozornom dogovore mezhdu
sobakoj i kunicami, no, vspomniv o tom, chto sobaka uzhe izdohla,
prishel k zaklyucheniyu: "Kakaya pol'za sramit' mertvyh? Mertvye
mertvy, i luchshe vsego ostavit' ih v pokoe".
-- Ty bodrstvoval ili spal, kogda kunicy prishli na gumno? --
sprosil ego krest'yanin.
-- YA spal, -- dolozhil Pinokkio, -- no kunicy razbudili menya
svoim shepotom, a odna iz nih dazhe podoshla k sobach'ej budke i
skazala: "Esli ty poobeshchaesh' nam ne layat' i ne budit' hozyaina,
my dadim tebe prevoshodnuyu oshchipannuyu kuricu na zavtrak". Vy
ponimaete? Nado zhe imet' naglost' sdelat' mne takoe
predlozhenie! YA hotya i Derevyannyj CHelovechek i imeyu beskonechno
mnogo nedostatkov, no eshche ne doshel do togo, chtoby brat' vzyatki
i sluzhit' podruchnym u vorishek.
-- Ty slavnyj malyj! -- voskliknul krest'yanin i hlopnul ego
po plechu. -- Takie vzglyady delayut tebe chest'. I, chtoby vyrazit'
moyu priznatel'nost', otpuskayu tebya nemedlya domoj.
I on snyal s Pinokkio oshejnik.
23. PINOKKIO OPLAKIVAET SMERTX KRASIVOJ DEVOCHKI S LAZURNYMI
VOLOSAMI. ZATEM ON LETIT NA GOLUBE K MORYU I BROSAETSYA VNIZ
GOLOVOJ V VODU, CHTOBY SPASTI SVOEGO OTCA DZHEPPETTO
Osvobodivshis' ot zhestokoj i unizitel'noj tyazhesti oshejnika,
Pinokkio pomchalsya po polyam, ne ostanavlivayas' ni na minutu,
poka ne dostig bol'shoj dorogi, vedushchej k domiku Fei.
Kogda zhe on okazalsya na bol'shoj doroge, on vzglyanul na
ravninu, prostiravshuyusya pered nim. Otsyuda mozhno bylo yasno
uvidet' tot les, gde on, na svoyu bedu, povstrechal Lisu i Kota.
On uznal vozvyshavshuyusya nad derev'yami verhushku Bol'shogo Duba, na
kotorom on byl poveshen, no, skol'ko ni smotrel, ne mog
obnaruzhit' domika Krasivoj Devochki s lazurnymi volosami.
Tut ego pronzilo tyagostnoe predchuvstvie. On pobezhal so vseh
nog i spustya neskol'ko minut ochutilsya na lugu, gde nekogda
stoyal domik, -- ibo teper' domika bol'she ne bylo. Vmesto nego
on nashel nebol'shuyu mramornuyu dosku, na kotoroj byli vyrezany
nizhesleduyushchie skorbnye slova:
ZDESX POHORONENA
DEVOCHKA S LAZURNYMI VOLOSAMI,
UMERSHAYA V STRADANIYAH,
POTOMU CHTO ONA BYLA POKINUTA
SVOIM MALENXKIM BRATOM PINOKKIO.
Mozhete sebe predstavit', chto pochuvstvoval Pinokkio, kogda on
s grehom popolam prochel po skladam eti slova. On upal nichkom na
zemlyu, tysyachu raz poceloval nadgrobie i razrazilsya
dusherazdirayushchimi rydaniyami. On plakal vsyu noch' naprolet i,
kogda rassvelo, vse eshche plakal, hotya slezy u nego sovsem
issyakli. I ego stony byli tak gor'ki i proniknovenny, chto eho
so vseh holmov povtoryalo ih. Placha, on vosklical:
-- O moya milaya malen'kaya Feya, pochemu ty umerla? Pochemu ya,
takoj plohoj, ne umer vmesto tebya, takoj horoshej?.. I gde
teper' moj otec? O moya milaya malen'kaya Feya, skazhi mne, gde mne
ego iskat'? YA ostanus' s nim navsegda i nikogda, nikogda ego ne
pokinu, ne ostavlyu odnogo... O moya milaya malen'kaya Feya, skazhi
mne, pozhalujsta, chto eto nepravda, chto ty umerla! Esli ty menya
vpravdu lyubish', esli ty lyubish' svoego bratca, togda vernis',
ozhivi! Razve tebe ne zhalko videt' menya takim odinokim i vsemi
pokinutym?.. Vot pridut grabiteli i eshche raz povesyat menya na
vetke, i togda ya budu mertvyj navsegda. CHto mne delat' odnomu
na svete? Kto mne dast poest' teper', kogda ya poteryal tebya i
moego otca? Gde mne perenochevat'? Kto mne sosh'et novuyu kurtku?
Ah, v tysyachu raz bylo by luchshe, esli by ya tozhe umer! Da, ya hochu
umeret'!.. A-a-a!..
I on v otchayanii popytalsya rvat' na sebe volosy, no, tak kak
volosy u nego byli iz dereva, on nikak ne mog zapustit' v nih
pal'cy.
V eto vremya nad nim proletal bol'shoj Golub'. On zamer s
rasprostertymi kryl'yami v vozduhe i kriknul:
-- Skazhi-ka, druzhok, chto ty tam delaesh' vnizu?
-- Ty razve ne vidish'? YA plachu! -- otvetil Pinokkio, podnyav
golovu i vytiraya glaza rukavom kurtki.
-- Skazhi-ka, -- ne unimalsya Golub', -- net li sredi tvoih
priyatelej nekoego Derevyannogo CHelovechka po imeni Pinokkio?
-- Pinokkio?.. Ty skazal "Pinokkio"? -- povtoril Derevyannyj
CHelovechek i vskochil na nogi. -- Pinokkio eto ya!
Uslyshav takoj otvet. Golub' bystro sletel vniz i opustilsya
na zemlyu. Rostom on okazalsya bol'she indyuka.
-- Ty, stalo byt', znakom s Dzheppetto? -- sprosil on u
Derevyannogo CHelovechka.
-- A to kak zhe? |to zhe moj bednyj otec! Znachit, on tebe
rasskazyval pro menya? Ty menya privedesh' k nemu? On zhiv? Otvet'
mne, pozhalujsta, on zhiv?
-- V poslednij raz ya ego videl tri dnya nazad, na beregu
morya.
-- CHto on tam delal?
-- On masteril malen'kuyu lodku, chtoby peresech' okean.
Bednyaga uzhe bol'she chetyreh mesyacev stranstvuet po zemle i ishchet
tebya, a tak kak do sih por on ne mog tebya najti, to reshil
otpravit'sya na poiski v dalekie strany Novogo Sveta.
-- A daleko otsyuda do morya? -- ispugalsya Pinokkio.
-- Svyshe tysyachi kilometrov.
-- Tysyachi kilometrov? Ah, Golub', vot by mne tvoi kryl'ya!
-- Esli hochesh', ya tebya tuda dostavlyu.
-- Kakim obrazom?
-- Verhom na moej spine. Ty ochen' tyazhelyj?
-- Tyazhelyj? Kuda tam! YA legkij, kak peryshko.
I bez dolgih razgovorov Pinokkio vskochil Golubyu na spinu,
slovno vsadnik -- odna noga sprava, drugaya sleva, -- i radostno
voskliknul:
-- No, no, loshadka, ya speshu!
Golub' podnyalsya v vozduh i za neskol'ko minut dostig takoj
vysoty, chto pochti zadeval oblaka. Tut Derevyannogo CHelovechka
obuyalo lyubopytstvo, i on posmotrel vniz. No emu stalo strashno,
golova zakruzhilas', i on krepko obhvatil sheyu svoego pernatogo
konya, chtoby ne svalit'sya.
Oni leteli ves' den'. Vecherom Golub' skazal:
-- YA uzhasno hochu pit'!
-- A ya uzhasno hochu est', -- dobavil Pinokkio.
-- Otdohnem neskol'ko minut v etoj golubyatne i nemedlenno
poletim dal'she, chtoby zavtra k voshodu solnca byt' na vzmor'e.
Oni zalezli v pokinutuyu golubyatnyu i uvideli blyudechko s vodoj
i korzinu, polnuyu pshena.
Derevyannyj CHelovechek vsyu svoyu zhizn' terpet' ne mog pshena,
potomu chto ot pshena ego yakoby toshnilo i mutilo. No v etot vecher
on nabil sebe polnyj zhivot pshena i, s容v vse bez ostatka,
skazal Golubyu:
-- YA nikogda ne dumal, chto psheno takoe vkusnoe!
-- |to dolzhno tebya ubedit' v tom, moj mal'chik, -- ob座asnil
emu Golub', -- chto i psheno stanovitsya roskoshnym blyudom, kogda
ty goloden i nichego drugogo u tebya net. Golod ne priznaet
nikakih kaprizov i nezhnostej.
Nemnogo zakusiv i otdohnuv, oni snova tronulis' v put'. Na
sleduyushchee utro oni dostigli berega morya.
Golub' ssadil Pinokkio na zemlyu i, ne zhelaya vyslushivat'
blagodarstvennye slova, srazu zhe vzmyl vverh i ischez.
Na beregu tolpilis' lyudi, i vse oni vglyadyvalis' v more,
krichali i razmahivali rukami.
-- CHto zdes' stryaslos'? -- sprosil Pinokkio u odnoj
starushki.
-- Bednyj otec, poteryavshij syna, otpravilsya na malen'koj
lodke v more, tak kak reshil iskat' syna za morem. A more
segodnya ochen' burnoe, i lodchonka vot-vot potonet.
-- Gde on?
-- Von tam, -- ob座asnila staruha i pokazala pal'cem na
malen'kuyu lodku, kazavshuyusya izdali orehovoj skorlupkoj.
V lodke mozhno bylo razlichit' odinokogo malen'kogo chelovechka.
Pinokkio pristal'no posmotrel tuda i izdal pronzitel'nyj
krik:
-- |to moj otec!
Tem vremenem burnye volny kidali lodchonku iz storony v
storonu, i ona to opuskalas' vniz, to snova poyavlyalas'. A
Pinokkio stoyal na vershine vysokoj skaly i vse zval svoego otca
i delal emu znaki rukami, nosovym platkom i dazhe kolpakom.
Kazalos', Dzheppetto, nesmotrya na bol'shoe rasstoyanie, uznal
svoego syna -- on tozhe snyal shapku, pomahal eyu i dal ponyat'
znakami, chto on ohotno vernulsya by, no burnoe more meshaet
upravlyat' lodkoj i pristat' k beregu.
Vdrug podnyalas' gigantskaya volna, i lodchonka ischezla. Vse
zhdali, kogda ona poyavitsya snova, no ona bol'she ne poyavlyalas'.
-- Bednyaga! -- skazali rybaki, sobravshiesya na vzmor'e,
zabormotali molitvu i nachali rashodit'sya po domam.
No tut oni uslyshali otchayannyj krik i, obernuvshis', uvideli
malen'kogo mal'chika, kotoryj brosilsya vniz so skaly s
vozglasom:
-- YA spasu svoego otca!
Pinokkio ved' byl sdelan iz dereva i potomu ne utonul, a
poplyl, kak ryba. Volny podhvatili ego, on ischez, zatem snova
vynyrnul. Vse dal'she i dal'she ot berega poyavlyalas' nad vodoj to
ego ruka, to noga. Nakonec lyudi na beregu poteryali ego iz vidu.
-- Bednyj malyj! -- skazali rybaki, zabormotali molitvu i
razoshlis' po domam.
24. PINOKKIO VYSAZHIVAETSYA NA OSTROVE TRUDOLYUBIVYH PCHEL I
SNOVA NAHODIT TAM FEYU
V nadezhde spasti svoego otca Pinokkio plyl vsyu noch'
naprolet. A chto eto byla za zhutkaya noch'! Dozhd', podobnyj
vsemirnomu potopu, krupnyj grad, uzhasnye raskaty groma i
oslepitel'nye molnii!
Na rassvete on nakonec uvidel poblizosti prodolgovatuyu
beregovuyu polosu. To byl ostrov posredi morya.
On napryag vse svoi sily, chtoby dobrat'sya do berega, no
naprasno. Nabegaya odna na druguyu, volny igrali im, slovno on
byl zhalkoj shchepkoj ili solominkoj. K schast'yu, vskore naletela
ogromnaya volna, kotoraya s razmahu vybrosila ego na bereg.
Pri etom on tak sil'no stuknulsya, chto chut' ne perelomal sebe
ruki i nogi. No on bystro uspokoilsya, podumav: "YA eshche horosho
otdelalsya!"
Mezhdu tem nebo ponemnogu proyasnilos', solnce zasiyalo vovsyu,
i more stalo tihim i gladkim, kak maslo.
Pinokkio razlozhil svoyu odezhdu dlya prosushki i oglyadelsya po
storonam: ne poyavitsya li na ogromnom prostranstve vody hotya by
odna-edinstvennaya lodochka s odnim-edinstvennym chelovekom? No
kak on ni napryagal zrenie, on ne videl nichego, krome neba, morya
i dvuh-treh parusov, plyvushchih tak daleko, chto oni kazalis' ne
bol'she muhi.
-- Uznat' hotya by, kak etot ostrov nazyvaetsya! -- prostonal
Pinokkio. -- Uznat' hotya by, ne zhivut li na ostrove prilichnye
lyudi, to est' takie lyudi, u kotoryh ne sushchestvuet obychaya veshat'
detej na vetkah derev'ev! No u kogo ya mogu ob etom uznat'? I
est' li tut voobshche ktonibud'?
Pri mysli, chto on odin-odineshenek v obshirnoj i neobitaemoj
strane, Pinokkio tak opechalilsya, chto gotov byl zarevet'. I
vdrug on uvidel sovsem blizko ot berega plyvushchuyu po svoim
lichnym delam bol'shuyu rybu.
Ne znaya, kak etu rybu zovut. Derevyannyj CHelovechek okliknul
ee ochen' gromko i razdel'no:
-- |j! Sin'ora Ryba! Razreshite mne zadat' vam vopros!
-- Milosti proshu, -- otvetila ryba, okazavshayasya takim
lyubeznym Del'finom, kakogo vryad li syshchesh' vo vseh moryah mira.
-- Ne budete li vy lyubezny skazat' mne, imeyutsya li na etom
ostrove derevni, gde mozhno dostat' chego-nibud' poest' bez
opaseniya samomu byt' s容dennym?
-- Nesomnenno, -- otvetil Del'fin. -- Kstati, odna tut
sovsem ryadom.
-- A kak mne tuda dobrat'sya?
-- Esli ty pojdesh' nalevo po malen'koj tropke sledom za
svoim nosom, ty ee nikak ne obojdesh'.
-- Eshche vopros, pozhalujsta! Vy plavaete dnem i noch'yu po
moryam, ne vstretili li vy sluchajno malen'kuyu lodochku s moim
otcom?
-- A kto tvoj otec?
-- Luchshij otec vo vsem mire, tochno tak zhe kak ya -- naihudshij
syn na svete.
-- Vo vremya nochnoj buri malen'kaya lodka, ochevidno, utonula.
-- A moj otec?
-- Skoree vsego, ego proglotila strashnaya Akula, kotoraya s
nekotoryh por seet smert' i zapustenie v nashih vodah.
-- Ona bol'shaya, eta Akula? -- sprosil Pinokkio, nachinaya
drozhat' ot straha.
-- Ogromnaya, -- otvetil Del'fin. -- CHtoby ty mog sebe
predstavit' ee razmery, skazhu tebe, chto ona bol'she pyatietazhnogo
doma i imeet takuyu shirokuyu i glubokuyu past', chto tuda mozhet
spokojno v容hat' celyj poezd s dymyashchim parovozom.
-- Mamochki! -- v uzhase vskrichal Derevyannyj CHelovechek, bystro
odelsya i eshche raz obratilsya k Del'finu: -- Do svidaniya, sin'ora
Ryba! Prostite za zaderzhku, tysyacha blagodarnostej za vashu
lyubeznost'.
Zatem on pospeshil v put' i shel bystro, pochti bezhal. Po pri
malejshem shume on srazu zhe oborachivalsya, tak kak opasalsya, chto
ego presleduet Akula velichinoj s pyatietazhnyj dom, s celym
poezdom vo rtu.
Spustya polchasa on dobralsya do derevni, nazyvavshejsya Derevnya
Trudolyubivyh Pchel. Ulicy kisheli lyud'mi, delovito snovavshimi
tuda i obratno. Vse zdes' rabotali, vse chto-to delali. Dazhe v
uvelichitel'noe steklo nel'zya bylo najti bezdel'nika ili lentyaya.
"YAsno, -- skazal sebe lodyr' Pinokkio, -- eta derevnya ne dlya
menya. YA ne rozhden dlya truda".
No ego muchil golod, tak kak on dvadcat' chetyre chasa nichego
ne el, dazhe pshennoj kashi.
CHto delat'?
U nego byli tol'ko dve vozmozhnosti utolit' golod: libo
iskat' rabotu, libo zanyat'sya poproshajnichestvom i takim obrazom
razdobyt' sol'do ili kusok hleba.
Poproshajnichat' emu bylo stydno, tak kak otec emu vtolkoval,
chto na eto imeyut pravo tol'ko stariki i kaleki; vse ostal'nye
obyazany rabotat'.
No vot na ulice poyavilsya zapyhavshijsya i vspotevshij chelovek,
kotoryj s bol'shim trudom odin tolkal dve tachki s uglem.
Pinokkio reshil, chto, sudya po licu, eto horoshij chelovek,
priblizilsya k nemu i, potupiv ot styda glaza v zemlyu, skazal
ochen' tihim golosom:
-- Ne dadite li vy mne sol'do, chtoby ya ne pogib ot goloda?
-- Ne odno sol'do, -- otvetil ugol'shchik, -- a chetyre sol'do
ty poluchish', esli pomozhesh' mne dovezti do doma eti dve tachki.
-- Vy menya udivlyaete! -- vozrazil Derevyannyj CHelovechek
obizhenno. -- Imejte v vidu, chto ya nikogda eshche ne byl v'yuchnym
oslom i nikogda ne vozil tachki.
-- Tem luchshe dlya tebya! A esli ty dejstvitel'no tak goloden,
moj mal'chik, togda otrezh' sebe dva-tri tolstyh lomtya ot svoego
vysokomeriya i s容sh' ih, tol'ko smotri ne podavis'.
CHerez neskol'ko minut poyavilsya kamenshchik, kotoryj nes na
spine yashchik s izvest'yu.
-- Lyubeznejshij, ne dadite li vy bednomu mal'chiku, zevayushchemu
ot goloda, odno sol'do?
-- Ohotno. Idi so mnoj, pomogi mne otnesti izvest', i togda
ty poluchish' celyh pyat' sol'do.
-- No izvest' tyazhelaya, -- skazal Pinokkio, -- a ya ne hochu
napryagat'sya.
-- Esli ty ne hochesh' napryagat'sya, moj mal'chik, togda zevaj
skol'ko vlezet, blagoslovlyayu tebya.
V techenie kakogo-nibud' poluchasa mimo proshlo eshche chelovek
dvadcat', i Pinokkio u kazhdogo prosil milostynyu, no vse
otvechali emu:
-- Neuzheli tebe ne stydno? Zrya ty shlyaesh'sya po ulicam. Luchshe
najdi rabotu i uchis' zarabatyvat' na hleb.
Nakonec poyavilas' dobraya zhenshchina s dvumya kuvshinami vody.
-- Vy ne vozrazhaete, dobraya donna, esli ya glotnu vodichki iz
vashego kuvshina?
-- Pej, moj mal'chik, -- skazala zhenshchina i postavila oba
kuvshina na zemlyu.
Nalakavshis' vody, kak grib, Pinokkio vyter rot i probormotal
pro sebya:
-- Ot zhazhdy ya uzhe izbavilsya. Esli by ya mog takim zhe obrazom
izbavit'sya ot goloda!
Kogda dobraya zhenshchina uslyshala eti slova, ona pospeshno
progovorila:
-- Esli ty pomozhesh' mne donesti do doma odin iz etih
kuvshinov, ya dam tebe kusok hleba.
Pinokkio vnimatel'no posmotrel na kuvshin i ne skazal ni da,
ni net.
-- A k hlebu ya dam tebe bol'shuyu misku cvetnoj kapusty,
pripravlennoj uksusom i maslom, -- prodolzhala dobraya zhenshchina.
Pinokkio snova vnimatel'no posmotrel na kuvshin i ne skazal
ni da, ni net.
-- A posle cvetnoj kapusty ya dam tebe prekrasnuyu likernuyu
konfetu.
Pered takim iskusheniem Pinokkio ne mog ustoyat'. On sorvalsya
s mesta i kriknul:
-- Ladno! YA snesu vam kuvshin domoj.
Kuvshin byl ochen' tyazhelyj, a tak kak ruki u Derevyannogo
CHelovechka okazalis' slabovaty, on vynuzhden byl volej-nevolej
tashchit' kuvshin na golove.
Doma dobraya zhenshchina priglasila Pinokkio k nakrytomu stolu i
polozhila pered nim kusok hleba, cvetnuyu kapustu i konfetu.
Pinokkio ne el -- on glotal. Ego zheludok kazalsya pustym, kak
kvartira, v kotoroj pyat' mesyacev nikto ne zhil.
Kogda ego uzhasnyj golod postepenno utih, on podnyal golovu,
chtoby poblagodarit' svoyu blagodetel'nicu. No ne uspel on kak
sleduet vglyadet'sya v ee lico, kak dlinnoe-predlinnoe "yu-oo-o"
-- vyrvalos' iz ego gorla, i on v glubokom izumlenii ostalsya
sidet' kak okamenelyj, s shiroko raskrytymi glazami i rtom,
polnym cvetnoj kapusty i hleba.
-- CHto tebya tak udivilo? -- sprosila dobraya zhenshchina i
zasmeyalas'.
-- Vy... -- zalepetal Pinokkio, -- vy... vy... vy pohozhi...
vy mne napominaete... da, da, da, eto tot zhe golos... te zhe
volosy... da, da, da... u vas lazurnye volosy... kak u nee!..
Ah, milaya malen'kaya Feya, milaya malen'kaya Feya!.. Nu skazhite zhe
mne, chto eto vy, dejstvitel'no vy! Esli by vy znali! YA tak
plakal, tak stradal!..
I pri etih slovah slezy bryznuli u nego iz glaz, i on upal i
obnyal koleni tainstvennoj zhenshchiny.
25. PINOKKIO DAET FEE OBESHCHANIE STATX HOROSHIM I UCHITXSYA, TAK
KAK EMU NADOELO BYTX DEREVYANNYM CHELOVECHKOM I ON HOCHET STATX
HOROSHIM MALXCHIKOM
Snachala dobraya zhenshchina otricala, chto ona malen'kaya Feya s
lazurnymi volosami. No, ponyav, chto tajna razoblachena, ona ne
stala bol'she pritvoryat'sya, priznalas' i skazala Pinokkio:
-- Kakim obrazom ty, derevyannyj plutishka, ponyal, chto ya --
eto ya?
-- Mne eto otkryla bol'shaya lyubov' k vam.
-- A ty pomnish'? Ty ved' menya ostavil malen'koj devochkoj, a
teper' ty vidish' menya zhenshchinoj, i ya mogla by, pozhaluj, byt'
tvoej mater'yu.
-- |to ochen' horosho, potomu chto teper' ya mogu nazyvat' vas
ne sestrichkoj, a mamoj. YA uzhe davno mechtayu imet' mamu, kak vse
drugie deti. Odnako kak vy sumeli tak bystro vyrasti?
-- |to moya tajna.
-- Nauchite menya -- ya tozhe hotel by stat' nemnozhko bol'she.
Razve vy ne zamechaete? YA vse eshche rostom s golovku syra.
-- Ty ved' ne mozhesh' rasti, -- ob座asnila emu Feya.
-- Pochemu?
-- Potomu chto derevyannye chelovechki ne rastut. Oni yavlyayutsya
na svet derevyannymi chelovechkami i zhivut i umirayut tozhe
derevyannymi chelovechkami.
-- Ah, mne ostochertelo byt' Derevyannym CHelovechkom! --
voskliknul Pinokkio i udaril sebya kulakom po golove. -- Pora
mne uzhe stat' chelovekom.
-- I ty stanesh' im, esli zasluzhish'.
-- Pravda? A chem ya mogu eto zasluzhit'?
-- Ochen' prosto. Ty dolzhen tol'ko privyknut' byt' horoshim
mal'chikom.
-- A razve ya ne horoshij mal'chik?
-- K sozhaleniyu, net. Horoshie mal'chiki poslushny, a ty...
-- A ya neposlushnyj.
-- Horoshie mal'chiki prilezhno uchatsya i rabotayut, a ty...
-- A ya lentyaj i brodyaga.
-- Horoshie mal'chiki vsegda govoryat pravdu...
-- A ya vsegda govoryu nepravdu.
-- Horoshie mal'chiki ohotno poseshchayut shkolu...
-- A mne stanovitsya protivno pri odnoj mysli ob etom. No s
segodnyashnego dnya ya nachnu novuyu zhizn'!
-- Ty mne eto obeshchaesh'?
-- Obeshchayu. YA budu horoshim mal'chikom i utesheniem svoemu
otcu... I kuda on zapropastilsya, moj bednyj otec?
-- |togo ya ne znayu.
-- Poschastlivitsya li mne voobshche kogda-nibud' uvidet' i
obnyat' ego?
-- Nadeyus', chto da. YA dazhe uverena.
|tot otvet privel Pinokkio v vostorg, on shvatil ruki Fei i
nachal ih celovat'. Potom on podnyal golovu, posmotrel na nee s
lyubov'yu i sprosil:
-- Skazhi, milaya mama, znachit, ty dejstvitel'no ne umerla?
-- Kak budto by net, -- otvetila Feya s ulybkoj.
-- Esli by ty tol'ko znala, kak mne bylo bol'no, kogda ya
prochital slova: "Zdes' pohoronena..." Kak u menya szhalos'
gorlo...
-- YA znayu. I poetomu ya tebya prostila. Tvoe iskrennee gore
ubedilo menya v tom, chto u tebya dobroe serdce. A detej, u
kotoryh dobroe serdce, dazhe esli oni byvayut nemnozhko gruby i
nevospitanny, nikogda nel'zya schitat' beznadezhnymi, to est'
mozhno eshche nadeyat'sya, chto oni najdut pravil'nyj put'. Poetomu ya
posledovala syuda za toboj. YA budu tvoej mamoj...
-- Vot eto zdorovo! -- voskliknul Pinokkio i podprygnul ot
radosti.
-- Slushajsya menya i delaj vsegda to, chto ya tebe skazhu.
-- Ohotno, ohotno, ohotno!
-- Nachinaya s zavtrashnego dnya, -- prodolzhala Feya, -- ty
pojdesh' v shkolu.
Radost' Pinokkio zametno oslabla.
-- Ty mozhesh' po sobstvennomu usmotreniyu izbrat' sebe remeslo
ili druguyu kakuyu-nibud' professiyu.
Lico Pinokkio stalo ser'eznym.
-- CHto ty tam bormochesh' skvoz' zuby? -- sprosila Feya
nedovol'no.
-- YA soobrazhal, -- promyamlil Derevyannyj CHelovechek, -- chto
idti v shkolu teper' uzhe, pozhaluj, pozdno...
-- Net, moj milen'kij. Zamet' sebe, chto nikogda ne pozdno
uchit'sya!
-- No ya ne zhelayu zanimat'sya nikakim remeslom i nikakoj
professiej!
-- Pochemu?
-- Potomu chto ya dumayu, chto rabotat' ochen' utomitel'no.
-- Moj mal'chik, -- skazala togda Feya, -- kto tak dumaet, tot
pochti vsegda konchaet svoyu zhizn' v tyur'me ili v bol'nice. Ty
dolzhen tverdo znat': kazhdyj chelovek obyazan chto-to delat', chemto
zanimat'sya, rabotat'. Gore tomu, kto vyrastaet bezdel'nikom!
Bezdel'e -- ves'ma otvratitel'naya bolezn', kotoruyu nado lechit'
s detstva, inache, stav vzroslym, ot nee nikak nevozmozhno
otdelat'sya!
|ti slova proizveli na Pinokkio bol'shoe vpechatlenie. On
podnyal golovu i skazal s zharom:
-- YA budu uchit'sya, ya budu rabotat', ya budu delat' vse, chto
ty mne skazhesh', potomu chto, v konce koncov, mne osnovatel'no
nadoela zhizn' derevyannogo chelovechka i ya hochu lyuboj cenoj stat'
nastoyashchim mal'chikom. Ty ved' mne eto obeshchala, pravda?
-- YA tebe eto obeshchala. Teper' vse zavisit ot tebya.
26. PINOKKIO IDET S TOVARISHCHAMI K BEREGU MORYA, CHTOBY
VZGLYANUTX NA STRASHNUYU AKULU
Na sleduyushchij den' Pinokkio otpravilsya v narodnuyu shkolu.
Predstav'te sebe izumlenie shalunov, kogda oni uvideli v shkole
Derevyannogo CHelovechka! Oni hohotali do upadu. Kazhdyj staralsya
podstroit' emu kaverzu: odin vyrval u nego iz ruk kolpak,
vtoroj potyanul szadi za kurtku, tretij poproboval narisovat'
emu chernilami bol'shie usy pod nosom, a kto-to popytalsya dazhe
privyazat' nitochki k ego rukam i nogam, chtoby zastavit' ego
plyasat', kak marionetku.
Nekotoroe vremya Pinokkio prosto ne obrashchal na vse eto
vnimaniya i prodolzhal delat' svoe delo. No v konce koncov on
vse-taki poteryal terpenie i obratilsya ledyanym golosom k tem,
kto nasmehalsya i kurolesil bol'she drugih:
-- Poostorozhnee, rebyata! YA prishel syuda ne dlya togo, chtoby
izobrazhat' pered vami klouna. YA uvazhitel'no otnoshus' ko vsem i
trebuyu, chtoby ko mne tozhe otnosilis' uvazhitel'no.
-- Bravo, bolvan! Ty govorish' kak po pisanomu! -- zakrichali
ozorniki, korchas' ot smeha.
A odin iz nih, samyj naglyj, protyanul ruku i popytalsya
shvatit' Derevyannogo CHelovechka za nos.
No iz etogo nichego ne vyshlo, potomu chto Derevyannyj CHelovechek
nemedlenno bryknul ego pod partoj v koleno.
-- Oh, i tverdye zhe u nego nogi! -- vzvyl mal'chik i nachal
teret' ogromnyj sinyak, poyavivshijsya na tom meste, kuda
Derevyannyj CHelovechek pnul ego.
-- A lokti... oni eshche tverzhe, chem nogi! -- prostonal drugoj,
kotoryj v otvet na besstyzhie nasmeshki poluchil udar v zhivot.
Tak ili inache, no Pinokkio posle odnogo pinka nogoj i odnogo
udara loktem v mgnovenie oka zavoeval uvazhenie i
blagosklonnost' vseh mal'chishek v shkole. I vse prinyalis' ego
obnimat' i uzhasno ego polyubili.
Uchitel' tozhe hvalil ego, potomu chto on videl, chto Derevyannyj
CHelovechek vnimatelen, userden i neglup, chto on vsegda pervym
prihodit v shkolu i poslednim vstaet, kogda urok konchaetsya.
Ego edinstvennym nedostatkom bylo to, chto on slishkom userdno
yakshalsya s tovarishchami, sredi kotoryh imelos' nemalo otpetyh
bezdel'nikov, ne zhelavshih uchit'sya i voobshche chto-libo delat'.
Uchitel' preduprezhdal ego kazhdyj den', i dobraya Feya tozhe
govorila ne raz:
-- Beregis', Pinokkio! Tvoi durnye shkol'nye tovarishchi rano
ili pozdno dovedut tebya do togo, chto ty poteryaesh' vsyakoe
zhelanie uchit'sya. I ne isklyuchena vozmozhnost', chto oni navlekut
na tebya bol'shuyu bedu.
-- Nikakoj opasnosti net, -- otvechal Derevyannyj CHelovechek,
pozhimaya plechami, i stuchal ukazatel'nym pal'cem sebya po lbu, chto
dolzhno bylo oznachat': "Zdes' mozgov, slava bogu, hvataet!"
I vot sluchilos' v odin prekrasnyj den', chto po doroge v
shkolu on vstretil vatagu tovarishchej, kotorye ego sprosili:
-- Ty uzhe slyshal novost'?
-- Net.
-- Nedaleko otsyuda, v more, poyavilas' akula velichinoj s
goru.
-- Neuzheli?.. Ne ta li eto akula, kotoraya plavala zdes',
kogda moj bednyj otec utonul?
-- My idem na vzmor'e, chtoby na nee vzglyanut'. Pojdesh' s
nami?
-- Net, ya pojdu v shkolu.
-- Da shut s nej, so shkoloj! Zavtra pojdem v shkolu. Na dva
uroka men'she ili bol'she... vse ravno my ostanemsya takimi zhe
oslami!
-- A chto na eto skazhet uchitel'?
-- Pust' uchitel' govorit vse, chto hochet. Za eto emu i
platyat, chtoby on nas kazhdyj den' branil.
-- A moya mat'?
-- Da mat' ni o chem i ne uznaet, -- otvetili durnye
tovarishchi.
-- Znaete, chto ya sdelayu? Akulu ya po nekotorym lichnym
prichinam obyazatel'no dolzhen uvidet'... no posle shkoly.
-- Neschastnyj oluh! -- zaorala vsya vataga. -- Neuzheli ty
dumaesh', chto ryba takih razmerov budet zhdat', poka ty pridesh'?
Kogda ej stanet skuchno, ona uplyvet vosvoyasi, i pishi propalo!
-- Skol'ko hod'by otsyuda do vzmor'ya?
-- Tuda i obratno chas.
-- Vnimanie! Vpered! Bezhim na pari! -- vskrichal Pinokkio.
Po etoj komande vsya banda, s tetradyami i knigami pod myshkoj,
brosilas' bezhat' po polyam, a Pinokkio -- vperedi vseh, slovno
na nogah u nego vyrosli kryl'ya.
Vremya ot vremeni on oborachivalsya i nasmehalsya nad svoimi
tovarishchami, kotorye ostalis' daleko pozadi. I, vidya, kak oni,
pokrytye pyl'yu, vysunuv yazyk, zadyhayutsya, pyhtyat i poteyut, on
radovalsya ot vsej dushi. Bednyaga eshche ne znal, kakim uzhasnym i
zhutkim sobytiyam on bezhit navstrechu.
27. BOLXSHAYA POTASOVKA MEZHDU PINOKKIO I EGO TOVARISHCHAMI,
PRICHEM ODIN IZ NIH RANEN, I PINOKKIO ARESTOVYVAYUT POLICEJSKIE
Dostignuv morskogo berega, Pinokkio oglyadel more. No nikakoj
akuly ne bylo. More lezhalo spokojnoe i gladkoe, slovno
gigantskoe hrustal'noe zerkalo.
-- Gde vasha akula? -- sprosil on u tovarishchej.
-- Nado polagat', chto ona kak raz zavtrakaet, -- nasmeshlivo
skazal odin.
-- Ili legla v postel', chtoby nemnogo vshrapnut', --
hihiknul vtoroj.
Iz etih vzdornyh otvetov i nelepogo smeha Pinokkio sdelal
vyvod, chto tovarishchi sygrali s nim nekrasivuyu shutku i odurachili
ego. On rasserdilsya i yarostno naletel na nih:
-- Nu? Zachem vy mne rasskazyvali etu glupuyu skazku pro
akulu?
-- Na to byli prichiny, -- otvetili oni v odin golos.
-- Kakie?
-- Ty propustil zanyatiya i poshel s nami. Razve tebe ne stydno
kazhdyj den' tak dobrosovestno i userdno poseshchat' uroki? Razve
tebe ne stydno tak prilezhno uchit'sya?
-- A kakoe vam delo do togo, kak ya uchus'?
-- Eshche by ne delo! Iz-za tebya uchitel' preziraet nas.
-- Pochemu?
-- Potomu chto prilezhnye ucheniki stavyat v durackoe polozhenie
takih, kak my, ne zhelayushchih uchit'sya. A my ne hotim, chtoby nas
stavili v durackoe polozhenie: u nas tozhe est' svoya gordost'!
-- CHto zhe ya dolzhen delat'?
-- Ty dolzhen tozhe voznenavidet' shkolu, uroki i uchitelya. |to
tri nashih glavnyh vraga.
-- A esli ya vse-taki budu i dal'she prilezhno uchit'sya?
-- Togda my s toboj bol'she ne budem vodit'sya i pri pervoj
vozmozhnosti otplatim tebe za vse.
-- Vy melete vzdor, -- skazal Derevyannyj CHelovechek i pokachal
golovoj.
-- Beregis', Pinokkio, -- zakrichal samyj bol'shoj iz vsej
vatagi, -- my ne pozvolim tebe byt' ni gordecom, ni donoschikom!
Esli ty ne boish'sya nas, to my boimsya tebya eshche men'she. Imej v
vidu: ty odin, a nas semero.
-- Sem' smertnyh grehov, -- gromko rassmeyalsya Pinokkio.
-- Vy slyshali? On nas vseh oskorbil! On nas obozval
smertnymi grehami!
-- Pinokkio, voz'mi nazad svoi slova, inache budet ploho!
-- Hi-hi! -- proiznes Derevyannyj CHelovechek i nasmeshlivo
prilozhil ukazatel'nyj palec k konchiku nosa.
-- Pinokkio, tebe hudo budet!
-- Hi-hi!
-- My tebya izmolotim, kak sobaku!
-- Hi-hi!
-- Ty vernesh'sya domoj s raskvashennym nosom!
-- Hi-hi!
-- Vot tebe hi-hi! -- zarychal samyj hrabryj iz bezdel'nikov.
-- Zadatok, kotoryj ty mozhesh' sohranit' sebe na uzhin. -- I on
udaril ego kulakom po golove.
No na udar posledoval otvet: Derevyannyj CHelovechek bez
promedleniya pustil v hod kulaki, i zavyazalas' ozhestochennaya
Draka.
Hotya Pinokkio byl v odinochestve, on zashchishchalsya, kak lev. On
tak horosho rabotal svoimi nogami, sdelannymi iz luchshego
tverdogo dereva, chto ego vragam prishlos' derzhat'sya ot nego na
pochtitel'nom rasstoyanii. A popav v cel', nogi Pinokkio
ostavlyali zametnye sledy -- bol'shie sinyaki.
Mal'chishki, dosaduya na to, chto ne mogut dobrat'sya do
Derevyannogo CHelovechka, vzyalis' za metatel'nye snaryady. Oni
otkryli svoi rancy i zabrosali ego bukvaryami i grammatikami,
svoimi "Dzhannetini" i "Minucoli", rasskazami Tuara, "Pul'chino"
Bachini i prochimi shkol'nymi uchebnikami. No lovkij i uvertlivyj
Derevyannyj CHelovechek naklonyalsya v nuzhnyj moment, tak chto vse
knigi leteli poverh ego golovy i padali v more.
Predstav'te sebe, chto priklyuchilos' s rybami! Oni dumali, chto
knigi -- dobrokachestvennaya pishcha, i stayami vsplyvali na
poverhnost'. No stoilo im poprobovat' na vkus stranichku ili
titul'nyj list, kak oni nemedlenno vse vyplevyvali i pri etom
krivili rot, slovno hoteli skazat': "|to ne dlya nas, my
privykli k luchshemu ugoshcheniyu!"
Mezhdu tem srazhenie stanovilos' vse bolee ozhestochennym. Tut
iz vody vylez bol'shoj Rak; on medlenno vpolz na bereg i kriknul
golosom, zvuchavshim, kak prostuzhennaya truba:
-- Vy, glupye bezdel'niki, nemedlenno prekratite svalku!
Takie srazheniya mezhdu mal'chishkami redko konchayutsya blagopoluchno!
Kak by ne sluchilos' neschast'ya!
Bednyj Rak! S takim zhe uspehom on mog by propovedovat'
vetram i volnam. |tot besstydnik Pinokkio svirepo oglyanulsya i
grubo otvetil:
-- Zatkni fontan, skuchnyj Rak! Luchshe primi paru konfet ot
kashlya, chtoby tvoya glotka nemnogo prochistilas'. Ili lozhis' v
krovat' i propotej kak sleduet!
V eto vremya mal'chishki, ostavshis' bez knig dlya metaniya,
zametili ranec Derevyannogo CHelovechka i nemedlya ovladeli im.
Sredi knig Pinokkio imelas' odna s tolstym kartonnym
perepletom, s koreshkom i ugolkami iz pergamenta. |to byl
uchebnik po arifmetike. Vy, veroyatno, dogadyvaetes', kakoj on
byl tyazhelyj!
Odin iz bezdel'nikov shvatil tyazhelyj tom, pricelilsya v
golovu Pinokkio i shvyrnul izo vseh sil, kakie tol'ko u nego
byli. No, vmesto togo chtoby popast' v Derevyannogo CHelovechka, on
popal v golovu odnogo iz svoih tovarishchej. Poslednij pobelel,
kak svezhevystirannoe polotence, i smog tol'ko proiznesti:
-- Mama... mama... pomogi, ya umirayu!
Posle chego svalilsya na pesok.
Pri vide nepodvizhnogo tela ispugannye mal'chishki razletelis'
kto kuda, i cherez neskol'ko minut ischezli vse do odnogo.
Pinokkio, odnako, ostalsya. Hotya on ot ispuga i uzhasa byl ni
zhiv ni mertv, on vse zhe okunul nosovoj platok v morskuyu vodu i
prilozhil k viskam svoego bednogo shkol'nogo tovarishcha. I, placha
ot straha, stal zvat' ego po imeni i prichitat':
-- |dzhenio, moj bednyj |dzhenio!.. Otkroj zhe glaza i vzglyani
na menya!.. Pochemu ty mne nichego ne otvechaesh'? |to ne ya sdelal
tebe bol'no! Pover' mne, ne ya!.. Otkroj zhe glaza, |dzhenio! Esli
ty vse vremya budesh' derzhat' glaza zakrytymi, ya tozhe umru... O
gospodi! Kak ya teper' vernus' domoj? Kak ya pokazhus' na glaza
moej dobroj mame?.. CHto budet so mnoj? Kuda mne bezhat'? Kuda
mne spryatat'sya?.. O, esli by ya poshel v shkolu, naskol'ko eto
bylo by luchshe, v tysyachu raz luchshe! Pochemu ya poslushalsya etih
tovarishchej, stavshih moim zlym rokom! A ved' uchitel' mne ob etom
govoril! I moya mat' mne vse vremya tverdila: "Beregis' durnyh
tovarishchej!" No ya isklyuchitel'nyj durak. YA slushayu to, chto govoryat
drugie, a delayu, chto hochu. I potom rasplachivayus'... Za vsyu svoyu
zhizn' ya ne imel i pyatnadcati minut spokojnyh. O bozhe, chto
stanet so mnoj? CHto poluchitsya iz menya, chto iz menya poluchitsya?
I Pinokkio vyl, i vopil, i bil sebya po golove, i vse zval
bednogo |dzhenio. Vdrug on uslyshal priblizhayushchiesya shagi.
On obernulsya. |to byli dva policejskih.
-- Pochemu ty lezhish' na zemle? -- sprosili oni Pinokkio.
-- YA uhazhivayu za svoim shkol'nym tovarishchem.
-- Emu ploho?
-- Kazhetsya, da.
-- Eshche by emu ne bylo ploho! -- Odin policejskij nagnulsya
nad |dzhenio i vnimatel'no oglyadel ego. -- |togo parnya ranili v
visok. Kto eto sdelal?
-- Ne ya! -- pisknul Derevyannyj CHelovechek, u kotorogo dusha
ushla v pyatki.
-- Kto zhe eto, esli ne ty?
-- Ne ya, -- povtoril Pinokkio.
-- A chem on byl ranen?
-- |toj knigoj. -- I Derevyannyj CHelovechek podnyal uchebnik po
arifmetike, perepletennyj v tolstyj karton i pergament, i
pokazal knigu policejskomu.
-- A komu prinadlezhit eta kniga?
-- Mne.
-- |togo dostatochno. Bol'she nam nichego i ne nado. Vstan'
nemedlenno i idi s nami!
-- No ya...
-- Pojdem!
-- No ya ne vinovat...
-- Pojdem!
Prezhde chem ujti, policejskie pozvali neskol'kih rybakov, kak
raz v etot moment proplyvavshih mimo na lodke, i skazali im:
-- My ostavlyaem etogo parnya na vashe popechenie. On ranen v
golovu. Otnesite ego k sebe domoj i prismotrite za nim. My
vernemsya zavtra i zajmemsya im.
Zatem oni snova podoshli k Pinokkio, vzyali ego s dvuh storon
i skomandovali po-voennomu:
-- Vpered! Da pozhivee! Inache poluchish'!
Ne ozhidaya povtorenij. Derevyannyj CHelovechek bystro poshel po
uzkoj doroge, vedushchej v derevnyu. No bednomu parnyu bylo ne po
sebe. ZHizn' predstavlyalas' emu snom, otvratitel'nym snom! On
sovsem rasteryalsya. V glazah u nego dvoilos', nogi drozhali, yazyk
prilipal k gortani, i on ne mog proiznesti ni slova. No i v
etom sostoyanii ego vse-taki muchila mysl', chto on dolzhen
prosledovat' mezh dvuh policejskih mimo okon dobroj Fei. Luchshe
uzh bylo umeret'.
Oni dostigli okrainy derevni, i tut poryv vetra sorval s
golovy Pinokkio kolpak i otbrosil ego na desyat' shagov.
-- Razreshite mne, -- obratilsya Derevyannyj CHelovechek k
policejskim, -- podnyat' moj kolpak.
-- CHto zh, idi, tol'ko pozhivee.
Derevyannyj CHelovechek poshel i podnyal kolpak. No, vmesto togo
chtoby nadet' ego sebe na golovu, on zazhal ego v zubah i pobezhal
obratno k moryu s bystrotoj puli, vypushchennoj iz ruzh'ya.
Policejskie soobrazili, chto pojmat' ego budet nelegko, i
napravili po ego sledu bol'shuyu sobaku-ishchejku, kotoraya na vseh
sobach'ih sostyazaniyah brala pervyj priz po begu. Pinokkio bezhal
bystro, no sobaka bezhala bystree. Vse zhiteli brosilis' k oknam
ili vybezhali na ulicu posmotret', chem konchitsya eta dikaya
pogonya. No zrelishcha ne poluchilos', potomu chto sobaka i Pinokkio
podnyali takuyu pyl' na doroge, chto uzhe cherez neskol'ko minut
voobshche nichego ne stalo vidno.
28. PINOKKIO DOLZHEN BYTX IZZHAREN NA SKOVORODKE, KAK RYBA
Vo vremya etoj otchayannoj gonki bylo odno zhutkoe mgnovenie,
odna sekunda, kogda Pinokkio dumal, chto propal, tak kak Alidoro
(takova byla klichka sobaki-ishchejki) chut' ne dognal ego.
Derevyannyj CHelovechek uzhe slyshal u sebya za spinoj pyhtenie
strashnogo zverya i dazhe chuvstvoval ego zharkoe dyhanie.
K schast'yu, bereg byl blizko, more nahodilos' vsego v
neskol'kih shagah.
Kak tol'ko Derevyannyj CHelovechek dostig berega, on sovershil
neobyknovennejshij pryzhok, vrode pryzhka shchuki, i plyuhnulsya daleko
v vodu. Alidoro ohotno ostanovilsya by, no s razgona tozhe
poletel v vodu. A neschastnyj ne umel plavat'. On zaboltal
nogami, chtoby uderzhat'sya na poverhnosti, no chem bol'she on
barahtalsya, tem glubzhe ego golova uhodila pod vodu.
Vysunuv golovu, on v uzhase zakatil glaza i prolayal:
-- YA tonu, ya tonu!
-- SHut s toboj! -- otvetil emu izdali Pinokkio,
chuvstvovavshij sebya teper' vne opasnosti.
-- Pomogi mne, milyj Pinokkio!.. Spasi menya ot smerti!..
Pri etom vozglase otchayaniya Pinokkio, u kotorogo, v sushchnosti,
bylo zolotoe serdce, szhalilsya i kriknul sobake:
-- Esli ya tebya spasu, ty obeshchaesh' ostavit' menya v pokoe i
bol'she ne gnat'sya za mnoj?
-- Obeshchayu! Obeshchayu tebe! No tol'ko poskoree, pozhalujsta! Esli
ty promeshkaesh' eshche polminuty, ya propal!
Pinokkio pomedlil nemnogo. Zatem on vspomnil otcovskuyu
pogovorku: "Delaya dobroe delo, ty nichego ne teryaesh'", poplyl k
Alidoro, shvatil ego obeimi rukami za hvost i vytashchil na sushu
zdorovym i nevredimym.
Bednaya sobaka valilas' s nog. Ona stol'ko naglotalas'
solenoj vody, chto razdulas', kak myach. Vse-taki Pinokkio ej ne
slishkom doveryal i schel za blago snova prygnut' v more. On
otplyl na nekotoroe rasstoyanie ot berega i kriknul spasennomu
drugu:
-- Proshchaj, Alidoro! Dobrogo puti i vsego nailuchshego!
-- Proshchaj, Pinokkio! -- otvetila sobaka. -- Blagodaryu tebya
tysyachu raz za spasenie ot smerti! Ty mne okazal velikuyu uslugu,
a dobryj postupok vsegda voznagrazhdaetsya. Mozhet, my eshche
vstretimsya.
Pinokkio poplyl dal'she vdol' berega. Nakonec on reshil, chto
dostig bezopasnoj tochki, i, oglyadevshis', uvidel v skale peshcheru,
iz kotoroj podnimalsya stolb dyma.
"V etoj peshchere, -- podumal on, -- ochevidno, gorit koster.
Tem luchshe! Mozhno zdes' obsushit'sya i obogret'sya, a tam... bud'
chto budet".
Pridya k takomu resheniyu, on poplyl k skale. I kogda on
sobiralsya vlezt' na nee, vdrug iz vody chto-to podnyalos' i
uvleklo ego za soboj. On popytalsya ubezhat', no bylo slishkom
pozdno, ibo, k svoemu velikomu izumleniyu, on ochutilsya v
ogromnoj seti, sredi mnozhestva ryb raznyh porod i razmerov,
kotorye bili hvostami i otchayanno barahtalis'.
I tut on uvidel, kak iz peshchery vyshel rybak, kotoryj byl tak
bezobrazen, tak isklyuchitel'no bezobrazen, chto napominal morskoe
chudishche. Vmesto volos u nego na golove torchal tolstyj puchok
zelenoj travy, vse ego telo bylo zelenogo cveta, i glaza
zelenye, i zelenaya dlinnaya-predlinnaya boroda. On byl pohozh na
gigantskuyu zelenuyu yashchericu, vstavshuyu na zadnie nogi.
Vytyanuv set' iz vody, rybak skazal v vysshej stepeni
dovol'nym golosom:
-- Schastlivaya sud'ba! Segodnya ya tozhe smogu do otkaza nabit'
sebe bryuho ryboj!
"Mne povezlo, chto ya ne ryba", -- podumal Pinokkio i nemnogo
priobodrilsya.
Set', perepolnennaya ryboj, byla prinesena v peshcheru, v
temnuyu, zakopchennuyu dymom peshcheru, posredi kotoroj shipela
skovorodka s maslom, rasprostranyavshim otvratitel'nyj zapah
vorvani.
-- Teper' poglyadim, kakuyu rybeshku pojmala nasha set', --
skazal Zelenyj Rybak. I on sunul v set' ogromnuyu ruku,
velichinoj s lopatu, i vytashchil ottuda neskol'ko krasnoborodok.
-- Kakie izumitel'nye krasnoborodki! -- skazal on i obnyuhal ih
s udovol'stviem.
I, obnyuhav, on ih kinul v porozhnij gorshok.
Tak on prodelal neskol'ko raz. I kazhdyj raz, vynimaya iz seti
rybu, on vosklical v radostnom predvkushenii:
-- Kakaya zamechatel'naya treska!
-- Kakaya izyskannaya kefal'!
-- Kakaya prelestnaya kambala!
-- Kakoj prevoshodnyj morskoj okun'!
-- Kakie milen'kie sardinki!
Mozhete ne somnevat'sya, chto treska, kefal', kambala, okun' i
sardinki popadali v tu zhe samuyu posudu, gde uzhe nahodilis'
krasnoborodki.
Poslednim v seti byl Pinokkio.
Vytashchiv ego, rybak v izumlenii vytarashchil svoi bol'shie
zelenye glaza i voskliknul pochti so strahom:
-- A eto chto za ryba? Ne mogu vspomnit', chtoby ya el
kogda-nibud' takuyu!
I on osmotrel Pinokkio dovol'no vnimatel'no. I posle togo,
kak on osmotrel ego dovol'no vnimatel'no, on nakonec skazal:
-- Vse yasno. |to, ochevidno, morskoj rak.
Pinokkio obidelsya, chto ego prinyali za raka, i progovoril
serdito:
-- CHto znachit rak? Kak vy obrashchaetes' so mnoj? Da budet vam
izvestno: ya Derevyannyj CHelovechek!
-- Derevyannyj CHelovechek? -- povtoril rybak. -- Dolzhen
priznat'sya, chto rybu takoj porody ya eshche ne vidyval. Tem luchshe
-- ya s容m tebya s eshche bol'shim udovol'stviem.
-- Vy menya s容dite? Neuzheli vy ne mozhete uyasnit' sebe, chto ya
vovse ne ryba? Vy razve ne zamechaete, chto ya razgovarivayu i
dumayu tochno tak zhe, kak vy?
-- |to sovershenno pravil'no, -- podtverdil rybak. -- I
poskol'ku ya vizhu, chto ty ryba, kotoraya imeet schast'e
razgovarivat' i dumat' tak zhe, kak ya, ya hochu vozdat' tebe
chest', kakuyu ty zasluzhil.
-- A chto eto za chest'?
-- V znak moej druzhby i osobogo pochteniya ty mozhesh' samolichno
vybrat' sposob svoego prigotovleniya. Hochesh' ty byt' izzharennym
na skovorodke ili luchshe svarit' tebya v gorshke, v tomatnom
souse?
-- CHtoby byt' chestnym do konca, -- otvetil Pinokkio, --
skazhu vam, chto, esli za mnoj pravo vybora, togda luchshe vsego
osvobodite menya, i ya vernus' domoj.
-- Veroyatno, eto shutka? Neuzheli ty dumaesh', chto ya upushchu
vozmozhnost' otvedat' stol' redkoj ryby? Ryba iz semejstva
Derevyannyh CHelovechkov poyavlyaetsya v etih vodah ne kazhdyj den'.
Pozvol' mne sdelat' tak: ya tebya izzharyu vmeste so vsemi drugimi
rybami na skovorodke, i ty budesh' dovolen. Byt' izzharennym v
kompanii vsegda priyatno.
Pri etom izvestii neschastnyj Pinokkio nachal plakat', vyt' i
molit' o poshchade. On skazal so slezami:
-- Ah, esli by ya poshel v shkolu... No ya poddalsya na ugovory
moih tovarishchej i teper' nakazan. U-u-u, u-u-u!..
I tak kak on nachal izvivat'sya, kak ugor', i delat' vsyacheskie
usiliya, chtoby osvobodit'sya ot lap Zelenogo Rybaka, poslednij
vzyal puchok krepchajshego kamysha, svyazal Pinokkio po rukam i
nogam, slovno kolbasu, i brosil ego v gorshok k drugim rybam.
Zatem on dostal gromadnuyu derevyannuyu tarelku s mukoj i
vysypal v nee vsyu rybu. I, obvalyavshis' v muke, rybiny tut zhe
perekochevyvali na skovorodku.
Pervymi poplyli v kipyashchem masle bednye krasnoborodki, za
nimi posledovali malen'kie okun'ki, potom treska, kefal' i
sardinki. Nakonec podoshla ochered' Pinokkio. Uvidev smert' pered
glazami (i pritom stol' otvratitel'nuyu smert'!), on prishel v
takoj uzhas, chto ne mog vymolvit' ni slova.
Tol'ko vzglyad bednyagi molil o snishozhdenii. No Zelenyj Rybak
ne obrashchal na eto nikakogo vnimaniya. On vyvalyal Pinokkio pyat'
ili shest' raz v muke, pokuda tot ne stal belyj sverhu donizu,
slovno gipsovaya kukla. Zatem uhvatil ego za golovu i...
29. PINOKKIO VOZVRASHCHAETSYA V DOM FEI, KOTORAYA OBESHCHAET EMU,
CHTO, NACHINAYA S ZAVTRASHNEGO DNYA, ON NE BUDET BOLXSHE DEREVYANNYM
CHELOVECHKOM, A STANET MALXCHIKOM. BOLXSHOJ PRIEM V CHESTX |TOGO
VAZHNOGO SOBYTIYA
V tot moment, kogda rybak sobiralsya brosit' Pinokkio na
skovorodku, v peshcheru voshla bol'shaya sobaka, kotoruyu syuda privlek
sil'nyj zapah zharenogo.
-- Poshla von! -- prikriknul na nee rybak, vse eshche derzha
Pinokkio v ruke, i zamahnulsya na sobaku.
No bednaya sobaka ispytyvala strashnyj golod, vizzhala i vilyala
hvostom, slovno govorya: "Daj mne chutochku zharenoj ryby, i ya
ostavlyu tebya v pokoe".
-- Poshla von! -- povtoril rybak i prigotovilsya dat' ej
pinka.
No sobaka ne privykla, chtoby s nej tak obrashchalis'. Ona
oskalila zuby i pokazala rybaku strashnuyu past'.
Tut v peshchere razdalsya slaben'kij-slaben'kij golosok:
-- Spasi menya, Alidoro! Esli ty menya ne spasesh', ya propal!
Sobaka srazu zhe uznala golos Pinokkio i, k svoemu
velichajshemu udivleniyu, obnaruzhila, chto etot golosok razdaetsya
iz muchnogo koma, nahodyashchegosya v ruke u rybaka.
CHto zhe ona sdelala? Ona podprygnula, shvatila muchnoj kom,
ostorozhno vzyala ego v zuby i vybezhala iz peshchery s bystrotoj
molnii.
Rybak prishel v strashnejshuyu yarost' ot togo, chto u nego ukrali
rybu, kotoruyu on tak mechtal s容st'. On brosilsya vsled za
sobakoj, no, sdelav neskol'ko shagov, sil'no zakashlyalsya i
vynuzhden byl vernut'sya.
A Alidoro v eto vremya uzhe nahodilsya na trope, vedushchej v
derevnyu. Tam on ostanovilsya i ostorozhno polozhil Pinokkio na
zemlyu.
-- Kak mne tebya otblagodarit'? -- skazal Pinokkio.
-- Ne trebuetsya, -- otvetila sobaka. -- Ty menya spas
odnazhdy, a nikakoj postupok ne ostaetsya bez nagrady. Izvestno,
chto vse na svete dolzhny pomogat' drug drugu.
-- Kak ty popal v peshcheru?
-- YA vse eshche lezhal rasprostertyj na morskom beregu, kak
vdrug veter prines prelestnyj zapah zharenoj ryby. |tot zapashok
razdraznil moj appetit i privlek menya tuda. Esli by ya prishel
minutoj pozzhe...
-- Ni slova bol'she! -- vskrichal Pinokkio, snova vspotev ot
uzhasa, -- ni slova bol'she! Esli by ty prishel na odnu minutu
pozzhe, ya by teper' byl izzharen, proglochen i s容den. Brr!.. Menya
drozh' probiraet, kogda ya ob etom tol'ko podumayu!
Alidoro so smehom protyanul Derevyannomu CHelovechku svoyu pravuyu
perednyuyu lapu, i on ee krepko pozhal v znak istinnoj druzhby.
Posle chego oni rasstalis'.
Sobaka poshla domoj, a Pinokkio, ostavshis' snova v
odinochestve, pustilsya k vidnevshejsya poblizosti hizhine i
obratilsya k stariku, sidevshemu na solncepeke okolo dveri:
-- Skazhite, pochtennejshij, ne slyshali li vy o nekoem bednom
mal'chike, ranennom v golovu, po imeni |dzhenio?
-- |togo mal'chika rybaki prinesli v hizhinu, i teper'...
-- Teper' on umer?.. -- prerval ego Pinokkio gorestno.
-- Net. Teper' on zhiv i nahoditsya u sebya doma.
-- Pravda? Pravda? -- voskliknul Derevyannyj CHelovechek i ot
radosti perekuvyrnulsya v vozduhe. -- Znachit, eto byla ne
smertel'naya rana?
-- Ona mogla by byt' ochen' ser'eznoj i dazhe smertel'noj, --
otvetil starik, -- tak kak udar v golovu byl nanesen bol'shoj
knigoj, perepletennoj v tolstyj karton.
-- A kto brosil v nego knigoj?
-- Odin iz ego shkol'nyh tovarishchej, nekij Pinokkio.
-- A kto on, etot Pinokkio? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek,
pritvorivshis' durachkom.
-- Govoryat, chto dryan', lodyr', ves'ma opasnyj tip.
-- Kleveta, chistaya kleveta!
-- A ty znaesh' etogo Pinokkio?
-- Videl ego mel'kom, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
-- I chto ty o nem dumaesh'? -- osvedomilsya starik.
-- YA schitayu, chto on horoshij paren', prilezhnyj, poslushnyj i
ochen' lyubit svoego otca i vsyu svoyu sem'yu...
Vyskazyvaya vse eto vran'e bez vsyakogo stesneniya, Derevyannyj
CHelovechek potrogal svoj nos i zametil, chto on stal dlinnee na
dyujm. Togda on ispugalsya i stal krichat':
-- Ne ver'te, pochtennejshij, vsemu horoshemu, chto ya rasskazal
vam o nem! YA znayu Pinokkio ochen' horosho i mogu vas zaverit',
chto on dejstvitel'no dryannoj paren', nevospitannyj bezdel'nik,
kotoryj otpravilsya buyanit' so svoimi tovarishchami, vmesto togo
chtoby idti v shkolu.
Kak tol'ko on eto proiznes, ego nos stal zametno koroche.
-- A pochemu ty takoj belyj? -- neozhidanno sprosil starik.
-- Vidite li... eto, sobstvenno govorya, bylo tak, chto ya po
oshibke prislonilsya k svezhevybelennoj stene, -- otvetil
Derevyannyj CHelovechek.
On postydilsya soznat'sya v tom, chto ego, kak rybu, vyvalyali v
muke, chtoby zatem izzharit' na skovorodke.
-- A chto ty sdelal so svoej kurtkoj, shtanami i kolpakom?
-- Po doroge ya vstretil vorov, kotorye menya ograbili...
Skazhite, dobryj starec, net li u vas sluchajno kakoj-nibud'
odezhdy dlya menya, chtoby ya mog dojti do domu?
-- Ditya moe, iz odezhdy ya imeyu tol'ko meshochek, v kotorom
hranyu boby. Esli hochesh', mozhesh' ego vzyat'. Von on lezhit.
Pinokkio ne zastavil sebya prosit' dvazhdy. On pospeshno vzyal
pustoj meshochek, vyrezal nozhnicami vnizu i s obeih storon
nebol'shie dyrki i nadel na sebya kak rubahu. I v etom ubogom
odeyanii povernul k derevne.
Odnako po doroge ego nachala muchit' sovest'. On delal odin
shag vpered, odin nazad i govoril, obrashchayas' k samomu sebe:
-- Kak ya mogu pokazat'sya na glaza moej dobroj Fee? CHto ona
skazhet, uvidev menya takim?.. Prostit li ona vo vtoroj raz moyu
vinu?.. Net, opredelenno ne prostit, net, ne prostit! I eto
budet pravil'no, potomu chto ya nikudyshnyj paren'. YA tol'ko i
delayu, chto obeshchayu stat' luchshe, no ne derzhu slova!
Kogda on dostig derevni, byla uzhe temnaya noch'. Pogoda
isportilas', dozhd' lil potokami, no Pinokkio shel pryamo k domu
Fei v polnoj reshimosti postuchat'sya i vojti.
Odnako pered samym domom emu izmenilo muzhestvo, i, vmesto
togo chtoby postuchat'sya, on snova otoshel shagov na dvadcat'
nazad. I opyat' podoshel k dveri, i snova emu ne hvatilo
muzhestva. To zhe samoe sluchilos' i v tretij raz. V chetvertyj raz
on nakonec s drozh'yu vzyalsya za dvernoj molotok i postuchal odin
raz, tol'ko ochen' tiho.
On zhdal, zhdal, i nakonec cherez polchasa osvetilos' odno okno
v verhnem etazhe (dom imel chetyre etazha), i Pinokkio uvidel, chto
ottuda vysunulas' bol'shaya Ulitka s goryashchej svechkoj na golove.
Ona sprosila:
-- Kto stuchitsya tak pozdno?
-- Feya doma? -- sprosil Derevyannyj CHelovechek.
-- Feya spit i prosila, chtoby ee ne budili. A kto ty takoj?
-- YA.
-- Kto -- ya?
-- Pinokkio.
-- Kto takoj Pinokkio?
-- Derevyannyj CHelovechek, kotoryj zhivet u Fei.
-- Ah, teper' ya znayu, -- skazala Ulitka. -- YA sejchas zhe
sojdu i otkroyu tebe.
-- Bystree, pozhalujsta, inache ya mogu umeret' ot holoda!
-- Moj mal'chik, ya Ulitka, a ulitki nikogda ne speshat.
Proshel chas, proshlo dva chasa, a dver' vse ne otkryvalas'.
Pinokkio, drozhavshij ot holoda i ot straha, osmelel i postuchal
gromche. Posle vtorogo stuka otkrylos' okno na tret'em etazhe i
pokazalas' ta zhe samaya Ulitka.
-- Moya milaya Ulitochka, -- kriknul Pinokkio s ulicy, -- ya uzhe
zhdu dva chasa! A dva chasa pri takoj pogode kazhutsya dlinnee, chem
dva goda. Pozhalujsta, skoree!
-- Moj mal'chik, -- otvetila Ulitka, polnaya spokojstviya i
hladnokroviya, -- moj mal'chik, ya Ulitka, a ulitki nikogda ne
speshat.
I okno snova zakrylos'.
Srazu posle etogo probilo polnoch', zatem chas nochi, zatem dva
chasa, a dver' vse eshche ostavalas' zapertoj.
Pinokkio poteryal terpenie. On v serdcah shvatil dvernoj
molotok i prigotovilsya stuknut' tak sil'no, chtoby ves' dom
zadrozhal. No zheleznyj dvernoj molotok vdrug prevratilsya v
zhivogo ugrya, vyskol'znul u nego iz ruk i ischez v vodostochnoj
kanave.
-- Aga! -- vskrichal Pinokkio svirepeya. -- Raz dvernoj
molotok ischez, ya budu stuchat' nogami!
I on otstupil nazad, razognalsya i stuknul nogoj v dver' izo
vseh sil. Udar byl nastol'ko silen, chto polnogi proniklo v
derevo. Derevyannyj CHelovechek popytalsya vyrvat' nogu, no eto
okazalos' nevozmozhnym. Noga sidela krepko, kak gvozd'.
Predstav'te sebe polozhenie bednogo Pinokkio! On byl vynuzhden
vsyu noch' naprolet stoyat' odnoj nogoj na zemle, drugaya zhe
torchala v dveri.
Kogda nastupil den', dver' nakonec otkrylas'. Ulitke, dobroj
dushe, ponadobilos' vsego lish' devyat' chasov, chtoby spustit'sya s
chetvertogo etazha k paradnoj dveri. I nado skazat', eto
potrebovalo ot nee ogromnyh usilij!
-- CHto ty tam delaesh' nogoj v dveri? -- sprosila ona
Derevyannogo CHelovechka i zasmeyalas'.
-- Sluchilos' neschast'e. Poprobujte, pozhalujsta,
mnogouvazhaemaya Ulitochka, mozhet byt', vy sumeete menya osvobodit'
ot etoj pytki...
-- Ditya moe, eto smozhet sdelat' tol'ko stolyar, a ya eshche
nikogda do sih por ne stolyarnichala.
-- Poprosite Feyu ot moego imeni...
-- Feya spit i prosila ee ne budit'.
-- No chto zhe mne delat'? Neuzheli ya ves' den' ostanus'
zashchemlennym v dveri?
-- Zajmis' chem-nibud'. Nu, hotya by schitaj murav'ev,
polzayushchih po ulice.
-- Prinesite mne, po krajnej mere, chego-nibud' poest', ya
sovsem oslabel.
-- Siyu minutu! -- poobeshchala Ulitka.
I dejstvitel'no, Pinokkio uvidel ee spustya tri s polovinoj
chasa s serebryanym podnosom na golove. Na podnose lezhali buhanka
hleba, kurica i chetyre spelyh abrikosa.
-- |to zavtrak, kotoryj poslan vam Feej, -- skazala Ulitka.
Pri vide vsej etoj roskoshi Pinokkio pochuvstvoval, chto na
serdce u nego poteplelo. No kakovo zhe bylo ego razocharovanie,
kogda, pristupiv k ede, on obnaruzhil, chto hleb sdelan iz gipsa,
kurica -- iz kartona, a abrikosy -- iz alebastra, i vse eto
vyglyadelo kak nastoyashchee!
On byl gotov zaplakat' ot dosady i vykinut' von podnos so
vsem, chto na nem lezhalo. No do etogo delo ne doshlo. Ot bol'shih
li stradanij ili ot bol'shoj pustoty v zheludke, -- vo vsyakom
sluchae, on poteryal soznanie.
Kogda zhe on opamyatovalsya, to uvidel, chto lezhit na divane, a
Feya stoit vozle nego.
-- I na etot raz ya tebya proshchayu, -- skazala Feya, -- no gore
tebe, esli ty eshche raz pozvolish' sebe podobnye shtuchki.
Pinokkio obeshchal i klyalsya, chto on budet uchit'sya i vsegda
horosho vesti sebya. I on sderzhal svoe slovo do konca goda. Na
ekzamenah, pered kanikulami, on byl dazhe otmechen kak luchshij
uchenik vo vsej shkole. I ego povedenie bylo, v obshchem, stol'
pohval'no, chto Feya na radostyah skazala emu:
-- Zavtra ya nakonec ispolnyu tvoe zhelanie.
-- To est'?
-- Zavtra ty uzhe ne budesh' Derevyannym CHelovechkom, a stanesh'
samym nastoyashchim mal'chikom.
Radost' Pinokkio pri etom izvestii nevozmozhno opisat'. Vse
ego druz'ya i shkol'nye tovarishchi byli priglasheny v blizhajshij den'
na torzhestvennyj priem v dom Fei. Feya obeshchala svarit' dvesti
chashek kofe s molokom i ispech' chetyresta hlebcev, prichem
namazat' ih maslom s obeih storon.
|tot den' obeshchal stat' zamechatel'nym i veselym dnem, no...
K sozhaleniyu, v zhizni derevyannyh chelovechkov vsegda imeetsya
"no", kotoroe vse oprokidyvaet vverh dnom.
30. VMESTO TOGO CHTOBY STATX MALXCHIKOM, PINOKKIO OTPRAVLYAETSYA
SO SVOIM DRUGOM FITILEM V STRANU RAZVLECHENIJ
Razumeetsya, Pinokkio poprosil Feyu, chtoby ona razreshila emu
pojti v gorod i priglasit' vseh tovarishchej. I Feya razreshila emu
eto i skazala:
-- Idi i priglasi svoih tovarishchej na zavtra, no pomni, chto
tebe sleduet vernut'sya domoj prezhde, chem stemneet. Ty ponyal?
-- YA obeshchayu vernut'sya ne pozzhe chem cherez chas, -- otvetil
Derevyannyj CHelovechek.
-- Bud' ostorozhen, Pinokkio! Deti legko dayut obeshchaniya i
chasto narushayut ih.
-- No ved' ya ne takoj, kak drugie. Esli ya chtonibud' obeshchayu,
to eto zhelezno.
-- Posmotrim. Esli ty budesh' neposlushnym, to tol'ko sebe zhe
vo vred.
-- Pochemu?
-- Potomu chto vse deti, kotorye ne slushayutsya sovetov lyudej,
znayushchih bol'she, chem oni sami, vsegda popadayut v bedu.
-- |to ya ispytal v dostatochnoj mere, -- skazal Pinokkio. --
Teper' ya uzhe bol'she ne popadus'.
-- Posmotrim, pravdu li ty govorish'.
Ne tratya bol'she slov, Pinokkio prostilsya s dobroj Feej,
zamenivshej emu mat', i, svistya i podprygivaya, vyshel iz domu.
Proshlo ne bol'she chasa, i vse ego druz'ya byli priglasheny.
Odni prinimali priglashenie s bol'shoj radost'yu, drugie
zastavlyali sebya nemnozhko prosit', no, kogda uznavali, chto
hlebcy dlya obmakivaniya v kofe s molokom budut namazany maslom s
obeih storon, oni tozhe govorili vse bez isklyucheniya:
-- My pridem, chtoby dostavit' tebe udovol'stvie.
Sredi vseh svoih shkol'nyh tovarishchej Pinokkio schital odnogo
osobenno blizkim drugom. Ego zvali Romeo, no on imel prozvishche
Fitil'. |to byl huden'kij, slaben'kij, blednen'kij chelovechek,
vyglyadevshij kak novyj fitil' v voskovoj svechke.
Fitil' byl samyj lenivyj i besstydnyj mal'chishka vo vsej
shkole, no Pinokkio ego bezumno lyubil. I vot on poshel k nemu,
chtoby i ego priglasit', no ne zastal doma. On zashel vo vtoroj i
v tretij raz, i vse naprasno.
Gde ego iskat'? Pinokkio obsharil vse tajniki i lazejki i
nakonec obnaruzhil Fitilya v krytom dvore odnogo krest'yanskogo
doma.
-- CHto ty tut delaesh'? -- sprosil Pinokkio.
-- YA zhdu polunochi, chtoby otpravit'sya v puteshestvie.
-- Kuda?
-- Daleko, daleko, daleko.
-- A ya tri raza byl u tebya doma i iskal tebya!..
-- A chto ty ot menya hotel?
-- Ty razve ne znaesh' velikuyu novost'? Ty ne znaesh', kakoe
bol'shoe schast'e menya ozhidaet?
-- Kakoe?
-- S zavtrashnego dnya ya bol'she ne budu Derevyannym CHelovechkom,
a stanu nastoyashchim mal'chikom, kak ty i vse drugie.
-- CHto zh, pozdravlyayu.
-- Znachit, zhdu tebya zavtra k prazdniku.
-- YA ved' skazal tebe, chto segodnya noch'yu ya otbyvayu.
-- V kotorom chasu?
-- Skoro.
-- A kuda?
-- YA otpravlyayus' v stranu... v prekrasnejshuyu stranu na svete
-- v nastoyashchuyu stranu blazhenstva i bezdel'ya!
-- A kak nazyvaetsya eta strana?
-- Ona nazyvaetsya Strana Razvlechenij. Poedesh' so mnoj?
-- Net, ya-to ne poedu.
-- |to zrya, Pinokkio! Pover' mne, ty pozhaleesh', chto ne
poehal. Dlya nas, mal'chishek, ne mozhet byt' luchshej strany. Tam
net ni shkol, ni uchitelej, ni knig. Tam ne nado uchit'sya. V
chetverg tam vyhodnoj den', nedelya zhe sostoit iz shesti chetvergov
i odnogo voskresen'ya. Predstav' sebe, osennie kanikuly
nachinayutsya tam pervogo yanvarya i konchayutsya tridcat' pervogo
dekabrya. Vot eto strana po moemu vkusu. Tak dolzhno byt' vo vseh
civilizovannyh stranah!
-- CHem zhe zanimayutsya vse-taki v Strane Razvlechenij?
-- Igrami i zabavami s utra do vechera. Vecherom lozhatsya
spat', a na sleduyushchij den' vse snachala. CHto ty na eto skazhesh'?
-- Gm! -- proiznes Pinokkio i zakival golovoj, chto dolzhno
bylo oznachat': "Takuyu zhizn' i ya ne proch' byl by vesti!"
-- Itak, pojdesh' so mnoj? Da ili net? Reshajsya!
-- Net, net i eshche raz net! YA obeshchal moej dobroj Fee stat'
horoshim mal'chikom, i ya ispolnyu svoe obeshchanie. Kstati, solnce
uzhe zahodit. YA dolzhen vozvrashchat'sya domoj. Itak, bud' zdorov,
schastlivogo puti!
-- Kuda ty speshish'?
-- Domoj. Moya dobraya Feya prosila, chtoby ya byl doma do
nastupleniya nochi.
-- Podozhdi eshche minuty dve.
-- YA opozdayu.
-- Tol'ko dve minuty.
-- No Feya budet menya branit'!
-- Pust' branitsya. Nabranivshis' vdovol', ona uspokoitsya, --
skazal sej otvratitel'nyj Fitil'.
-- A kak ty budesh' puteshestvovat'? Odin ili s kem-nibud'?
-- Odin? Da nas bol'she sta mal'chishek.
-- Vy idete peshkom?
-- Sejchas tut prosleduet furgon, kotoryj zahvatit menya i
povezet v prekrasnuyu stranu.
-- YA by mnogo dal za to, chtoby furgon poyavilsya nemedlenno!
-- Pochemu?
-- Hochu posmotret', kak vy budete ot容zzhat'.
-- Podozhdi nemnogo, i ty uvidish'.
-- Net, net. YA pojdu domoj.
-- Vsego tol'ko dve minuty!
-- YA i tak slishkom zaderzhalsya. Feya budet bespokoit'sya.
-- Bednaya Feya! Mozhet byt', ty boish'sya, chto tebya letuchie myshi
s容dyat?
-- A ty sovershenno uveren v tom, -- osvedomilsya Pinokkio, --
chto v toj strane dejstvitel'no net nikakih shkol?
-- Dazhe nameka na shkolu!
-- I nikakih uchitelej?
-- Ni edinogo!
-- I tam ne nado uchit'sya?
-- Ni-ni!
-- Kakaya zamechatel'naya strana! -- voskliknul Pinokkio, i u
nego dazhe slyunki potekli. -- Kakaya zamechatel'naya strana! Hotya ya
tam nikogda ne byl, no ya mogu sebe predstavit'.
-- Pochemu by tebe ne otpravit'sya s nami?
-- Ne voobrazhaj, chto ty mozhesh' menya ugovorit'! Teper' ya uzhe
obeshchal moej dobroj Fee stat' horoshim mal'chikom, a ya svoi slova
ne brosayu na veter.
-- Nu chto zh, togda proshchaj! I peredaj ot menya tysyachu privetov
shkolam, gimnaziyam i real'nym uchilishcham, esli ty po doroge ih
vstretish'!
-- Proshchaj, Fitil'! Schastlivogo puti, mnogih udovol'stvij i
dumaj inogda o svoih druz'yah!
Posle etih slov Derevyannyj CHelovechek napravilsya k domu.
Odnako, sdelav dva shaga, on opyat' ostanovilsya, obernulsya k
svoemu drugu i sprosil:
-- No ty dejstvitel'no uveren v tom, chto v toj strane kazhdaya
nedelya sostoit iz shesti chetvergov i odnogo voskresen'ya?
-- Sovershenno uveren.
-- I ty dejstvitel'no sovershenno uveren v tom, chto osennie
kanikuly nachinayutsya pervogo yanvarya i konchayutsya tridcat' pervogo
dekabrya?
-- Sovershenno ubezhden!
-- Kakaya zamechatel'naya strana! -- skazal Pinokkio eshche raz i
splyunul ot udovol'stviya. Potom on skazal s tverdoj reshimost'yu i
ochen' bystro: -- Itak, proshchaj! Dobrogo puti!
-- Proshchaj.
-- Kogda vy ot容zzhaete?
-- Nemedlenno.
-- ZHal'! Esli by do ot容zda ostavalsya chas, ya by, pozhaluj,
reshilsya podozhdat'.
-- A Feya?..
-- Teper' vse ravno slishkom pozdno... Kakaya raznica, vernus'
ya domoj na chas ran'she ili pozzhe.
-- Bednyj Pinokkio! A esli Feya tebya budet rugat'?
-- Pust' rugaet. Narugavshis' vdovol', ona uspokoitsya.
Mezhdu tem nastupila noch', neproglyadnaya noch'. I tut oni
uvideli, kak vdali zaprygal ogonek, i uslyshali zvon kolokol'cev
i dal'nij melodichnyj zvuk truby.
-- |to on! -- vskrichal Fitil' i vskochil na nogi.
-- Kto? -- prosheptal Pinokkio.
-- Furgon, na kotorom ya poedu. Poedesh' so mnoj ili net?
-- I eto dejstvitel'no pravda, -- sprosil Derevyannyj
CHelovechek, -- chto v toj strane voobshche ne nado uchit'sya?
-- Ni-ni-ni!
-- Kakaya zamechatel'naya strana, kakaya zamechatel'naya strana,
kakaya zamechatel'naya strana!
31. POSLE PYATI MESYACEV BLAZHENNOGO BEZDELXYA PINOKKIO
ZAMECHAET, K SVOEMU VELIKOMU IZUMLENIYU, CHTO...
Nakonec furgon priblizilsya, prichem sovershenno besshumno, tak
kak ego kolesa byli obernuty paklej i vetosh'yu.
Furgon tashchili dvenadcat' upryazhek malen'kih oslov, vse odnogo
rosta, hotya i razlichnoj okraski.
Nekotorye byli serye, drugie -- belye, tret'i -- v krapinku,
slovno osypannye percem i sol'yu, a chetvertye -- v sinyuyu i
zheltuyu polosku.
No samoe udivitel'noe bylo to, chto na nogah u vseh dvadcati
chetyreh oslikov byli ne podkovy, kak u drugih v'yuchnyh zhivotnyh,
a belye kozhanye sapozhki, kak u lyudej.
Kto zhe byl kucherom etogo furgona?
Predstav'te sebe gospodinchika, tolsten'kogo, kruglen'kogo i
myagon'kogo, kak maslyanyj shar, s licom, pohozhim na rozovoe
yablochko, s rotikom, bespreryvno smeyushchimsya, i s tonen'kim
l'stivym goloskom, pohozhim na golosok kota, vyprashivayushchego
chto-to vkusnen'koe u svoej hozyajki.
Vse mal'chishki pri vide ego byvali ocharovany i vzapuski lezli
v ego furgon, s tem chtoby on ih otvez v tu istinno blazhennuyu
stranu, kotoraya oboznachena na geograficheskoj karte pod manyashchim
nazvaniem Strana Razvlechenij.
I dejstvitel'no, furgon byl uzhe polon mal'chishek ot vos'mi do
dvenadcati let. On byl nabit imi, kak bochka seledkami.
Mal'chishkam bylo tak tesno i neudobno, chto oni ele dyshali, no
nikto iz nih ne krichal "oj" i nikto ne zhalovalsya. Prekrasnaya
nadezhda cherez neskol'ko chasov ochutit'sya v strane, gde net ni
knig, ni shkol, ni uchitelej, delala ih takimi schastlivymi i
dovol'nymi, chto oni uzhe ne boyalis' nikakih usilij i tyagot, ne
hoteli ni est', ni pit', ni spat'.
Kak tol'ko furgon ostanovilsya. Gospodinchik, beskonechno
krivlyayas' i vylamyvayas', obratilsya k Fitilyu s ulybkoj:
-- Skazhi mne, moj krasavec, ty tozhe hochesh' otpravit'sya s
nami v schastlivuyu stranu?
-- Konechno, hochu.
-- No ya dolzhen obratit' tvoe vnimanie, moj krasavchik, na to,
chto v furgone net mesta. Kak vidish', on perepolnen.
-- Nevazhno, -- vozrazil Fitil', -- raz v furgone net mesta,
ya usyadus' na dyshlo.
I, podprygnuv, on ochutilsya na dyshle.
-- A ty, rodnen'kij, -- l'stivo obratilsya Gospodinchik k
Pinokkio, -- chto nuzhno tebe? Poedesh' s nami ili ostanesh'sya
zdes'?
-- YA ostanus', -- otvetil Pinokkio. -- YA pojdu domoj. YA hochu
zanimat'sya i delat' uspehi v shkole, kak vse drugie prilichnye
rebyata.
-- Bog v pomoshch'!
-- Pinokkio, -- vmeshalsya Fitil', -- poslushaj menya, poezzhaj s
nami, i my veselo zazhivem.
-- Net, net, net!
-- Poezzhaj s nami, i my veselo zazhivem! -- kriknuli chetyre
golosa iz furgona.
-- Poezzhaj s nami, i my veselo zazhivem! -- podhvatili vse
sto golosov.
-- A esli ya s vami poedu, chto togda skazhet moya dobraya Feya?
-- sprosil Derevyannyj CHelovechek, nachinaya kolebat'sya.
-- Zachem tebe dumat' ob etom! Luchshe dumaj o tom, chto my edem
v stranu, gde budem begat' bez dela s utra do vechera.
Pinokkio nichego ne otvetil, tol'ko vzdohnul. Potom on
vzdohnul eshche raz i eshche raz. I posle tret'ego vzdoha on nakonec
skazal:
-- Razdvin'tes' nemnogo. YA tozhe poedu.
-- Mesta vse zanyaty, -- otvetil Gospodinchik, -- no, chtoby ty
videl, kak my tebe rady, ya mogu ustupit' tebe svoe kucherskoe
mesto.
-- A vy?
-- YA pojdu peshkom ryadom s furgonom.
-- Net, etogo ya ne mogu dopustit', ya luchshe syadu k odnomu iz
etih oslikov na spinu, -- vozrazil Pinokkio.
I on srazu zhe podoshel k osliku -- eto byl pravyj oslik v
pervoj upryazhke -- i popytalsya prygnut' emu na spinu. No miloe
zhivotnoe vnezapno obernulos' i s takoj siloj udarilo ego mordoj
v zhivot, chto Pinokkio grohnulsya na zemlyu i zadrygal nogami.
Mozhete sebe predstavit' oglushitel'nyj hohot mal'chishek, kogda
oni eto uvideli.
No Gospodinchik ne smeyalsya. On tut zhe podoshel k stroptivomu
osliku, pritvorilsya, chto celuet ego, no pri etom v nakazanie
otkusil emu polovinu pravogo uha.
Mezhdu tem Pinokkio, raz座arennyj, vskochil na nogi i lovko
prygnul bednomu zhivotnomu pryamo na spinu. I pryzhok byl takoj
tochnyj i krasivyj, chto mal'chiki perestali smeyat'sya i
voskliknuli: "Da zdravstvuet Pinokkio!" -- i razrazilis'
neskonchaemymi aplodismentami.
Vdrug oslik podnyal zadnie nogi i otshvyrnul Derevyannogo
CHelovechka na dorogu, pryamo na kuchu shchebnya.
Tut snova razdalsya neveroyatnyj hohot. No Gospodinchik ne
rassmeyalsya, a preispolnilsya takoj lyubvi k bespokojnomu osliku,
chto vmeste s poceluem otkusil emu polovinu i levogo uha. Potom
on skazal Derevyannomu CHelovechku:
-- Sadis' snova i ne bojsya. |tot oslik ne bez prichud. No ya
emu shepnul odno slovechko i nadeyus', chto teper' on budet
sderzhannyj i smirnyj.
Pinokkio uselsya. Tronulis'. No v to vremya kak osliki bezhali
galopom i furgon tarahtel po kamnyam mostovoj. Derevyannomu
CHelovechku poslyshalsya tihij, chut' vnyatnyj golos, skazavshij emu:
-- Bednyj duren', ty sdelal po-svoemu, i ty pozhaleesh' ob
etom!
Pinokkio, ispugannyj, osmotrelsya po storonam, ne ponimaya,
kto proiznes eti slova. No on nikogo ne uvidel: osliki bezhali
galopom, furgon katilsya polnym hodom, mal'chishki v karete spali.
Fitil' hrapel, kak surok, a Gospodinchik na obluchke napeval pro
sebya:
V nochnoe vremya dryhnut vse,
Lish' ya, lish' ya ne splyu...
Kogda oni proehali eshche s polkilometra, Pinokkio snova
uslyshal tot zhe tihij golosok, skazavshij emu:
-- Imej v vidu, bolvan! Mal'chiki, brosivshie uchenie i
otvernuvshiesya ot knig, shkol, uchitelej, chtoby udovol'stvovat'sya
tol'ko igroj i razvlecheniyami, ploho konchayut... YA eto znayu po
sobstvennomu opytu... i mogu tebe eto skazat'. V odin
prekrasnyj den' ty tozhe budesh' plakat', kak ya teper' plachu...
no togda budet slishkom pozdno.
Pri etih slovah, pohozhih bol'she na shelest list'ev, nezheli na
chelovecheskuyu rech', Derevyannyj CHelovechek strashno ispugalsya,
sprygnul so spiny oslika i shvatil ego za mordu.
Predstav'te sebe ego izumlenie, kogda on zametil, chto oslik
plachet... plachet, kak malen'kij mal'chik.
-- |j, sin'or Gospodinchik! -- pozval Pinokkio hozyaina
furgona. -- Vy znaete novost'? |tot oslik plachet!
-- Pust' plachet. Pridet vremya -- zarydaet.
-- No neuzheli vy nauchili ego razgovarivat'?
-- Net. On sam nauchilsya proiznosit' neskol'ko slov, tak kak
v prodolzhenie treh let zhil v kompanii dressirovannyh sobak.
-- Bednoe zhivotnoe!
-- ZHivej, zhivej, -- zatoropil ego Gospodinchik, -- my ne
mozhem tranzhirit' svoe vremya na to, chtoby smotret', kak plachet
osel. Sadis', i poehali! Noch' prohladna, i put' dalek.
Pinokkio bezropotno podchinilsya. Furgon snova tronulsya, i na
rassvete oni blagopoluchno dostigli Strany Razvlechenij.
|ta strana ne byla pohozha ni na odnu druguyu stranu v mire.
Ee naselenie sostoyalo isklyuchitel'no iz detej. Samym starshim
bylo chetyrnadcat' let, a samym mladshim -- vosem'. Na ulicah
carilo takoe vesel'e, takoj shum i gam, chto mozhno bylo sojti s
uma. Vsyudu brodili celye stai bezdel'nikov. Oni igrali v orehi,
v kamushki, v myach, ezdili na velosipedah, garcevali na
derevyannyh loshadkah, igrali v zhmurki, gonyalis' drug za drugom,
begali pereodetye v klounov, glotali goryashchuyu paklyu,
deklamirovali, peli, kuvyrkalis', strelyali, hodili na rukah,
gonyali obruchi, razgulivali, kak generaly, s bumazhnymi shlemami i
kartonnymi mechami, smeyalis', krichali, orali, hlopali v ladoshi,
svisteli i kudahtali. Koroche govorya, zdes' carila takaya adskaya
treskotnya, chto nado bylo ushi zatknut' vatoj, chtoby ne
oglohnut'.
Na vseh ploshchadyah stoyali nebol'shie balagany, s utra do nochi
perepolnennye det'mi, a na stenah vseh domov mozhno bylo
prochitat' samye neobyknovennye veshchi, napisannye uglem, kak
naprimer: "Da sdrastvuyut igruzhki!" (vmesto: "Da zdravstvuyut
igrushki!"), "My ne hatim f shkolu!" (vmesto: "My ne hotim v
shkolu!"), "Daloj orihmetiku!" (vmesto: "Doloj arifmetiku! ").
Pinokkio, Fitil' i ostal'nye rebyata, priehavshie s
Gospodinchikom, tol'ko uspeli vstupit' v gorod, kak srazu zhe
kinulis' v samoe sredotochie sutoloki i cherez neskol'ko minut,
kak vy mozhete legko dogadat'sya, stali zakadychnymi druz'yami vseh
drugih detej.
Kto eshche chuvstvoval sebya schastlivee i dovol'nee ih!
V takih raznoobraznyh razvlecheniyah i zabavah chasy, dni i
nedeli proletali, kak son.
-- Ah, kakaya prekrasnaya zhituha! -- govoril Pinokkio kazhdyj
raz, kogda sluchajno vstrechal Fitilya.
-- Teper' ty vidish', chto ya byl prav! -- otvechal Fitil'. -- A
ty ne hotel ehat' s nami! A ty hotel obyazatel'no idti domoj k
svoej Fee i tratit' vremya na uchenie!.. Esli ty na segodnyashnij
den' izbavlen ot tupoumnyh knig i shkol, ty dolzhen blagodarit'
menya, moi sovety i usiliya! Ty eto ponimaesh'? Tol'ko nastoyashchij
drug sposoben okazat' takuyu uslugu!
-- |to pravda. Fitil'. Esli ya na segodnyashnij den'
dejstvitel'no schastlivyj mal'chik, to eto tol'ko tvoya zasluga. A
znaesh', chto mne govoril uchitel' pro tebya? On mne vsegda
govoril: "Ne vodis' s etim brodyagoj! Fitil' plohoj tovarishch i k
dobru tebya ne privedet".
-- Bednyj uchitel'! -- pokachal golovoj Fitil'. -- YA slishkom
horosho znayu, chto on menya terpet' ne mog i govoril pro menya
vsyakie gadosti. No ya velikodushen i proshchayu emu eto.
-- Ty blagorodnyj chelovek! -- voskliknul Pinokkio, serdechno
obnyal svoego druga i poceloval ego v lob.
Takoe bespechal'noe zhit'e, s igrami i boltovnej s utra do
vechera, bez licezreniya hotya by odnoj knigi ili shkoly,
prodolzhalos' uzhe polnyh pyat' mesyacev, kogda Pinokkio,
prosnuvshis' odnazhdy utrom, byl nepriyatno porazhen sobytiem,
osnovatel'no isportivshim emu nastroenie...
32. U PINOKKIO VYRASTAYUT OSLINYE USHI, A ZATEM ON
PREVRASHCHAETSYA V NASTOYASHCHEGO OSLA I NACHINAET REVETX PO-OSLINOMU
Kakoe zhe eto bylo sobytie?
YA vam sejchas rasskazhu, moi dorogie malen'kie chitateli. Kogda
Pinokkio odnazhdy utrom prosnulsya, u nego zachesalas' golova, i
on nachal chesat'sya. I, kogda on nachal chesat'sya, on zametil...
Kak vy dumaete, chto on zametil?
K svoemu velichajshemu udivleniyu, on zametil, chto ego ushi
stali dlinnee na celuyu ladon'.
Vy znaete, chto Derevyannyj CHelovechek ot rozhdeniya imel
sovsem-sovsem malen'kie ushi, takie, chto nevooruzhennym glazom ih
voobshche nel'zya bylo uvidet'. Stalo byt', mozhete sebe
predstavit', chto on pochuvstvoval, kogda obnaruzhil, chto ego ushi
za noch' stali dlinnye, kak dve metelki.
On totchas zhe nachal iskat' zerkalo, chtoby posmotret', v chem
delo. Ne najdya zerkala, on nalil v misku vody i uvidel v nej
takoe otrazhenie, chto ne privedi gospod': on uvidel sobstvennuyu
golovu, ukrashennuyu paroj pervoklassnyh oslinyh ushej.
Vy mozhete voobrazit' gore, styd i otchayanie bednogo Pinokkio.
On plakal, drozhal, bilsya golovoj o stenku. No, chem bol'she on
otchaivalsya, tem dlinnee stanovilis' ego ushi, i vskore ih
konchiki dazhe pokrylis' volosami.
Ego pronzitel'nye kriki privlekli vnimanie milogo malen'kogo
Surka, kotoryj zhil na verhnem etazhe. Surok pribezhal i, uvidev
Derevyannogo CHelovechka v takom sostoyanii, zabotlivo sprosil:
-- CHto s toboj priklyuchilos', dorogoj sosed?
-- YA bolen, milyj Surok, ya ochen' bolen... U menya takaya
bolezn', kotoraya privodit menya v uzhas. Ty umeesh' shchupat' pul's?
-- Nemnozhko.
-- Togda poshchupaj, pozhalujsta, ne lihoradka li u menya.
Surok podnyal svoyu pravuyu perednyuyu lapku, poshchupal u Pinokkio
pul's i, vzdyhaya, skazal:
-- Moj dorogoj drug, ya dolzhen, k sozhaleniyu, sdelat' tebe
nepriyatnoe soobshchenie.
-- A imenno?
-- U tebya tyazhelaya lihoradka.
-- I chto eto za lihoradka?
-- |to oslinaya lihoradka.
-- Ne ponimayu, -- otvetil Pinokkio, kotoryj, odnako, vse
ochen' horosho ponyal.
-- Togda ya tebe ob座asnyu, -- prodolzhal Surok. -- Da budet
tebe izvestno, chto ty cherez dva ili tri chasa ne budesh' bol'she
Derevyannym CHelovechkom, a takzhe ne budesh' mal'chikom...
-- Kem zhe ya budu?
-- CHerez dva ili tri chasa ty stanesh' nastoyashchim oslom, takim,
kak te, kotoryh zapryagayut v povozku i kotorye vozyat na bazar
kapustu i salat.
-- Ah ya neschastnyj! Ah ya neschastnyj! -- voskliknul Pinokkio
v otchayanii, shvatil svoi oba uha rukami i stal ih yarostno rvat'
i terzat', kak budto eto byli chuzhie ushi.
-- Moj milyj, -- popytalsya uteshit' ego Surok, -- chto
podelaesh'! |to opredeleno sud'boj. Ibo napisano v knigah
mudrosti, chto vse lenivye mal'chishki, kotorye otvernulis' ot
knig i uchitelej i provodyat svoi dni tol'ko v igrah i
razvlecheniyah, ran'she ili pozzhe dolzhny stat' oslami, vse bez
isklyucheniya.
-- I eto dejstvitel'no tak? -- zarydal Derevyannyj CHelovechek.
-- K sozhaleniyu, eto dejstvitel'no tak. I naprasny vse
stenaniya. Nado bylo ran'she ob etom dumat'.
-- No ya ne vinovat! Pover' mne. Surok, vinovat odin Fitil'.
-- A kto eto -- Fitil'?
-- Moj shkol'nyj tovarishch. YA hotel vernut'sya domoj, hotel
stat' poslushnym, hotel prodolzhat' uchenie, hotel delat'
uspehi... no Fitil' skazal: "Zachem tebe nuzhno zabivat' sebe
golovu ucheniem? K chemu tebe shkola? Luchshe idem so mnoj v Stranu
Razvlechenij! Tam my ne budem bol'she uchit'sya, my s utra do
vechera budem prohlazhdat'sya i zabavlyat'sya!"
-- A pochemu ty poslushalsya soveta etogo nevernogo i plohogo
druga?
-- Pochemu?.. Moj dorogoj Surok, potomu chto ya Derevyannyj
CHelovechek, lishennyj razuma... i serdca. Ah, esli by u menya bylo
hot' nemnozhko serdca, ya by ne ubezhal ot moej dobroj Fei,
kotoraya menya lyubila, kak mat', i tak mnogo sdelala dlya menya!..
YA by teper' uzhe byl ne Derevyannym CHelovechkom, a nastoyashchim
mal'chikom, kak drugie. Popadis' mne teper' etot Fitil', on u
menya poluchit! YA emu zadam percu!
I on brosilsya k vyhodu. No na poroge vspomnil o svoih
oslinyh ushah, i emu stalo strashno poyavit'sya v takom vide pered
chestnym narodom. CHto zhe on sdelal? On vzyal bol'shoj flanelevyj
kolpak i nadel sebe na golovu, nahlobuchiv ego do samogo nosa.
Zatem on poshel iskat' Fitilya. On iskal ego na ulicah i
ploshchadyah, v malen'kih teatral'nyh balaganah, odnim slovom --
vezde. No ne nashel ego. Kazhdogo vstrechnogo on sprashival o nem,
no nikto ne videl Fitilya.
Togda on poshel k nemu domoj i postuchal v dver'.
-- Kto tam? -- sprosil Fitil' za dver'yu.
-- |to ya, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
-- Podozhdi odnu minutku, ya tebe sejchas otkroyu.
CHerez polchasa dver' otkrylas'. I predstav'te sebe izumlenie
Pinokkio, kogda on uvidel Fitilya v bol'shom flanelevom kolpake,
napyalennom po samyj nos!
Pri vide etogo kolpaka Pinokkio pochuvstvoval nekotoroe
udovol'stvie i srazu zhe podumal: "Ne bolen li moj drug toj zhe
bolezn'yu, chto i ya? Ne oslinaya li u nego lihoradka?"
No on pritvorilsya, chto nichego ne zamechaet, i, ulybayas',
sprosil:
-- Kak tvoi delishki, moj dorogoj Fitil'?
-- Vse otlichno. CHuvstvuyu sebya, kak mysh' v shvejcarskom syre.
-- Ty eto govorish' ser'ezno?
-- Zachem mne vrat'?
-- Prosti, druzhishche, dlya chego ty nadel na golovu flanelevyj
kolpak, zakryvayushchij tvoi ushi?
-- |to mne vrach propisal, potomu chto ya sil'no stuknul sebe
kolenku. A ty, dorogoj Derevyannyj CHelovechek, pochemu ty napyalil
sebe na nos etot flanelevyj kolpak?
-- Po predpisaniyu vracha, tak kak ya sil'no udaril sebe pyatku.
-- Ah, bednyj Pinokkio!
-- Ah, bednyj Fitil'!
Posle etih slov posledovalo dolgoe-predolgoe molchanie, v
techenie kotorogo oba priyatelya s nasmeshkoj oglyadyvali drug
druga.
Nakonec Pinokkio propel medovym goloskom:
-- Skazhi mne, moj milyj Fitil', ty nikogda eshche ne bolel
ushnoj bolezn'yu?
-- YA? Net!.. A ty?
-- Nikogda! No vot segodnya odno moe uho ochen' menya
obespokoilo.
-- I u menya to zhe samoe.
-- I u tebya tozhe? A kakoe uho u tebya bolit?
-- Oba. A u tebya?
-- Oba. Znachit, u nas odna i ta zhe nepriyatnost'?
-- Boyus', chto da.
-- Sdelaj mne odno odolzhenie. Fitil'...
-- Ohotno. Ot vsej dushi!
-- Ne pokazhesh' li ty mne svoi ushi?
-- Pochemu by net? No snachala ya hochu uvidet' tvoi, milyj
Pinokkio.
-- Net, snachala ty pokazhi svoi.
-- Net, dorogusha! Snachala ty, a potom ya.
-- Nu ladno, -- skazal Derevyannyj CHelovechek, -- v takom
sluchae, zaklyuchim druzhestvennyj dogovor.
-- Proshu oglasit' etot dogovor.
-- My oba odnovremenno snimaem nashi kolpaki. Soglasen?
-- Soglasen.
-- Itak, vnimanie! -- I Pinokkio kriknul gromkim golosom: --
Raz! Dva! Tri!
Po schetu "tri" oba mal'chika sorvali s golovy kolpaki i
podbrosili ih v vozduh.
I togda sluchilos' nechto takoe, vo chto nel'zya bylo by
poverit', esli by eto ne bylo pravdoj. A imenno: sluchilos' to,
chto Pinokkio i Fitil' vovse ne byli ohvacheny gorem i stydom,
kogda uvideli, chto bol'ny odnoj i toj zhe bolezn'yu, -- naprotiv,
oni stali podmigivat' drug drugu i posle mnogochislennyh pryzhkov
i grimas razrazilis' neuderzhimym hohotom.
I tak hohotali do upadu. No vdrug Fitil' zamolchal, nachal
shatat'sya, poblednel i kriknul svoemu drugu:
-- Pomogi, pomogi, Pinokkio!
-- CHto s toboj?
-- Oj, ya ne mogu pryamo stoyat' na nogah!
-- YA tozhe ne mogu! -- voskliknul Pinokkio, zaplakal i
zashatalsya.
I pri etih slovah oni oba opustilis' na chetveren'ki i nachali
begat' po komnate na rukah i nogah. I, v to vremya kak oni tak
begali, ih ruki prevratilis' v nogi, lica vytyanulis' i stali
mordami, a tela ih pokrylis' svetlo-seroj, useyannoj chernymi
krapinkami sherst'yu.
No znaete li vy, kakoe mgnovenie bylo samym uzhasnym dlya
oboih neschastnyh? Mgnovenie, kogda oni zametili, chto u nih
szadi vyrosli hvosty. Ohvachennye gorem i stydom, oni stali
plakat' i zhalovat'sya na svoyu sud'bu.
Luchshe by oni promolchali! Ibo vmesto placha i zhalob iz ih
glotok razdalsya oslinyj rev. I, gromko revya, oni proiznesli
soglasno, kak duet:
-- I-a, i-a, i-a!
V etot moment razdalsya stuk v dver', i s ulicy poslyshalsya
golos:
-- Otkrojte! YA Gospodinchik, kucher furgona, kotoryj privez
vas v etu stranu. Nemedlenno otkrojte, inache vy u menya
zaplyashete!
33. POSLE PREVRASHCHENIYA V NASTOYASHCHEGO OSLA PINOKKIO BYL PUSHCHEN V
PRODAZHU I KUPLEN DIREKTOROM CIRKA, KOTORYJ HOTEL NAUCHITX EGO
TANCEVATX I PRYGATX CHEREZ OBRUCH. NO ODNAZHDY, OHROMEV, PINOKKIO
POPADAET K DRUGOMU POKUPATELYU, KOTORYJ HOCHET SDELATX IZ EGO
SHKURY BARABAN
Uvidev, chto dver' ne otkryvaetsya. Gospodinchik otkryl ee
samolichno sil'nym pinkom nogi. I, vojdya v komnatu, skazal,
obrashchayas' k Pinokkio i Fitilyu so svoej obychnoj uhmylkoj:
-- Molodcy, rebyata! Vy neploho reveli, ya vas srazu zhe uznal
po golosam. I poetomu ya zdes'.
Pri etih slovah oba oslika primolkli i prismireli. Oni
stoyali, podzhav hvost, opustiv golovu i razvesiv ushi.
Prezhde vsego Gospodinchik pogladil i oshchupal ih. Zatem dostal
skrebok i ochen' osnovatel'no pochistil.
I, kogda on ih pochistil tak zdorovo, chto ih shkury
zablesteli, kak dva zerkala, on nadel na nih uzdu i otvel na
bazar, daby prodat' s horoshej pribyl'yu.
I dejstvitel'no, pokupateli ne zastavili sebya zhdat'.
Fitilya kupil nekij krest'yanin, u kotorogo za den' do togo
podoh osel, a Pinokkio byl prodan direktoru odnoj truppy
klounov i kanatnyh plyasunov. Direktor reshil vydressirovat' ego,
chtoby on vmeste s drugimi zveryami tanceval i prygal.
Teper' vy ponyali, moi dorogie malen'kie chitateli, kakim
remeslom zanimalsya Gospodinchik? |tot otvratitel'nyj karlik, u
kotorogo lico bylo pryamo-taki kak moloko i med, vremya ot
vremeni sovershal so svoim furgonom progulku po belu svetu. Po
doroge on sobiral pri pomoshchi obeshchanij i l'stivyh slov vseh
lenivyh detej, kotorym oprotiveli knigi i shkola, gruzil ih v
svoj furgon i privozil v Stranu Razvlechenij, s tem chtoby oni
tam vse svoe vremya tratili na igry, voznyu i zabavy. Kogda zhe
bednye obmanutye deti ot bespreryvnyh igr i bezdel'ya
stanovilis' oslami, on ih s bol'shim udovol'stviem bral pod
uzdcy i vel prodavat' na razlichnye yarmarki i zverinye rynki.
Takim obrazom on za neskol'ko let zarabotal massu deneg i stal
millionerom.
CHto v dal'nejshem proizoshlo s Fitilem, ya ne mogu vam skazat'.
No ya znayu, chto Pinokkio uzhe s pervogo dnya stal vesti tyazheluyu,
surovuyu zhizn'.
Kogda ego priveli v stojlo, novyj hozyain nasypal emu v
kormushku solomy. No Pinokkio, otvedav etoj pishchi, nemedlenno
vyplyunul vse obratno.
Togda hozyain, vorcha, polozhil emu v kormushku sena, no i seno
ne ponravilos' nachinayushchemu oslu.
-- CHto, ty i sena ne zhresh'? -- gnevno voskliknul hozyain. --
Mozhesh' ne somnevat'sya, dorogoj oslik, chto dur' ya iz tebya vyb'yu!
I, chtoby obrazumit' oslika, on udaril ego bichom po nogam.
Pinokkio zaplakal i zarevel ot boli. I skazal:
-- I-a, i-a, ya ne mogu perevarit' solomu!
-- V takom sluchae, zhri seno! -- otvetil hozyain, kotoryj
ochen' horosho ponimal oslinyj dialekt.
-- I-a, i-a, ot sena u menya bolit zhivot!
-- Ty, kazhetsya, dumaesh', chto ya budu kormit' takogo osla, kak
ty, kurinoj pechenkoj i kaplunami! -- eshche pushche rasserdilsya
hozyain i snova vytyanul ego bichom.
Posle vtorogo udara Pinokkio schel za blago promolchat' i ne
proiznes bol'she ni zvuka.
Hozyain zaper stojlo, i Pinokkio ostalsya odin. A tak kak on
davno uzhe ne el, to nachal revet' ot goloda. I pri etom
raskryval svoyu past' shiroko, kak pech'.
No, ne nahodya v svoej kormushke nichego drugogo, on nakonec
nachal staratel'no zhevat' seno. I, horosho razzhevav, zakryl glaza
i proglotil ego.
"Seno ne takaya uzh plohaya veshch', -- skazal on zatem sam sebe,
-- no bylo by luchshe, gorazdo luchshe, esli by ya prodolzhal
uchit'sya!.. Togda by ya segodnya vmesto sena el krayuhu svezhego
hleba i horoshij kusok kolbasy k tomu zhe! Oh, oh, oh!.."
Prosnuvshis' na sleduyushchee utro, on srazu zhe nachal iskat' seno
v kormushke. No nichego ne nashel, ibo noch'yu sozhral vse bez
ostatka. Togda on napihal sebe polnyj rot rezanoj solomy.
Perezhevyvaya etu pishchu, on tochno vyyasnil, chto soloma dazhe v
otdalennoj stepeni ne napominaet milanskuyu risovuyu babku ili
neapolitanskie makarony.
-- Terpenie! -- skazal on i prodolzhal zhevat'. -- Esli by moe
neschast'e hotya by moglo posluzhit' urokom vsem neposlushnym i
lenivym mal'chishkam! Terpenie!.. Terpenie!..
-- Terpenie, vot eshche! -- kriknul hozyain, kotoryj kak raz
voshel v stojlo. -- Ty, navernoe, dumaesh', moj milyj oslik, chto
ya tebya kupil tol'ko dlya togo, chtoby ty mog zhrat' i pit'? YA tebya
kupil zatem, chtoby ty rabotal, a ya by zarabatyval na tebe mnogo
deneg. A nuka! Pojdem so mnoj v cirk. YA tebya nauchu prygat'
cherez obruch, probivat' golovoj bumazhnye bochki i tancevat' val's
i pol'ku na zadnih nogah.
Volej-nevolej bednyj Pinokkio dolzhen byl uchit'sya vsem etim
premudrostyam. I v techenie treh mesyacev on poluchal uroki i
beskonechnoe mnozhestvo udarov bichom po shkure.
Nakonec nastal den', kogda hozyain smog ob座avit' ob etom
dejstvitel'no neobyknovennom predstavlenii. Na pestryh afishah,
kotorye on velel raskleit' na vseh uglah, bylo napisano:
BOLXSHOE PARADNOE PREDSTAVLENIE
Segodnya vecherom vy uvidite znamenitye
i udivitel'nye pryzhki
i drugie nomera,
ispolnennye
vsemi artistami
i loshad'mi
nashej truppy
Krome togo, budet vpervye predstavlen publike
proslavlennyj
OSLIK PINOKKIO,
nazyvaemyj "Zvezda tanca".
Teatr budet yarko osveshchen.
Ponyatnoe delo, chto cirk v etot vecher byl perepolnen do
otkaza eshche za chas do nachala predstavleniya.
Nel'zya bylo dostat' ni mestechka v partere, ni pristavnogo
stula, ni lozhi, dazhe esli by za nih bylo uplacheno chistym
zolotom.
Stupeni cirka kisheli malen'kimi devochkami i mal'chikami vseh
vozrastov, kotorye zhazhdali uvidet', kak tancuet znamenityj
oslik Pinokkio.
Kogda pervoe otdelenie spektaklya okonchilos', direktor
predstal pered mnogochislennoj publikoj. Na nem byl chernyj frak,
belye rejtuzy i para kozhanyh sapog vyshe kolen.
Posle glubokogo poklona on proiznes s bol'shoj
torzhestvennost'yu i dostoinstvom sleduyushchuyu bestolkovuyu rech':
-- Uvazhaemaya publika, kavalery i damy! YA, nizhepodpisavshijsya,
nahodyashchijsya proezdom v vashej blestyashchej stolice, imeyu chest', tak
zhe kak i udovol'stvie, predstavit' sej mudroj i pochtennoj
auditorii znamenitogo oslika, kotoryj imel chest' tancevat' v
prisutstvii ego velichestva imperatora vseh glavnejshih
evropejskih dvorov. I pust' my pochuvstvuem vashe voodushevlyayushchee
prisutstvie, i prosim vas okazat' nam snishozhdenie!
|ta rech' vyzvala nemalo smeha i aplodismentov. No
aplodismenty udvoilis' i doshli do uragannoj sily, kogda oslik
Pinokkio byl vyveden na arenu. On byl prazdnichno odet, ego
ukrashali novaya uzdechka iz lakirovannoj kozhi, pryazhki i podkovy
iz medi. Na ushah ego viseli dve belye kamelii, griva byla
zapletena krasnymi shelkovymi lentochkami v malen'kie kosichki,
zhivot povyazan serebristo-zolotistym sharfom, a hvost perevit
barhatnymi bantami amarantovogo i nebesno-golubogo cveta.
Slovom, eto byl oslik, v kotorogo mozhno bylo vlyubit'sya.
Predstaviv ego publike, direktor proiznes eshche sleduyushchuyu
kratkuyu rech':
-- Moi mnogouvazhaemye slushateli! YA ne sobirayus' v dannyj
moment rasskazyvat' vam o teh velikih trudnostyah, kotorye ya
dolzhen byl preodolet', chtoby urazumet', kakim obrazom mozhno
podchinit' sebe eto mlekopitayushchee, kotoroe eshche nedavno svobodno
i bespechno prygalo s holma na holm v issushennyh solncem
tropicheskih dolinah. Obratite vnimanie na to, skol'ko dikosti v
ego vzglyade! Vvidu togo, chto vse drugie sredstva privesti ego v
civilizovannyj chetyrehnogij vid okazyvalis' nesostoyatel'nymi,
mne prihodilos' chasto govorit' s nim na proverennom yazyke
pletki. No, kak ya ni byl laskov k nemu, on ne lyubil menya,
naoborot -- nenavidel menya vse bol'she. Odnako ya otkryl, po
nauchnoj sisteme Gallesa, v ego golove malen'kuyu zavitushku,
kotoruyu dazhe medicinskij fakul'tet v Parizhe opredelil kak
znamenuyushchuyu soboj genial'nost' v iskusstve tanca. I ya
ispol'zoval eto otkrytie dlya togo, chtoby nauchit' ego tancevat',
a takzhe prygat' cherez obruch i cherez bumazhnuyu bochku. Udivlyajtes'
snachala! Zatem sudite! No, prezhde chem ya nachnu, razreshite mne,
sin'ory, priglasit' vas na zavtra na vechernee predstavlenie. V
sluchae zhe, esli dozhd' okazhet vliyanie na pogodu, predstavlenie
budet pereneseno s vechera na odinnadcat' chasov popoludni.
Tut direktor eshche raz sdelal glubokij poklon, obratilsya k
Pinokkio i skazal:
-- Vpered, Pinokkio! Prezhde chem vy pokazhete nailuchshim
obrazom vashe iskusstvo, privetstvujte etu mnogouvazhaemuyu
publiku -- kavalerov, dam i detej!
Pinokkio poslushno podognul perednie nogi i ostavalsya na
kolenyah, poka direktor ne shchelknul bichom i ne kriknul:
-- SHagom!
Togda oslik snova vstal na svoi chetyre nogi i poshel shagom
vokrug areny.
CHerez minutu direktor voskliknul:
-- Rys'yu!
I Pinokkio poslushno pereshel s shaga na rys'.
-- V galop!
I Pinokkio pustilsya v galop.
-- V kar'er!
I Pinokkio pobezhal izo vseh sil. No vdrug direktor podnyal
ruku i vystrelil iz pistoleta v vozduh.
Pri etom vystrele oslik pritvorilsya ranenym i upal na zemlyu
kak mertvyj.
I, kogda on pod buryu aplodismentov snova podnyalsya na nogi,
on, razumeetsya, podnyal takzhe i golovu i oglyadelsya... i uvidel v
odnoj lozhe krasivuyu damu. Na shee u nee visela tyazhelaya zolotaya
cep', a na cepi visel medal'on. A na medal'one byl portret
Derevyannogo CHelovechka.
"|to moj portret!.. |ta sin'ora -- Feya!"skazal sebe
Pinokkio. On srazu uznal Feyu i, ohvachennyj radost'yu, hotel
pozvat':
-- O moya Feya, o moya Feya!
No vmesto etih slov iz ego glotki vyrvalsya takoj gromkij i
prodolzhitel'nyj rev, chto vse zriteli, a osobenno deti, chut' ne
umerli so smehu.
Direktor udaril ego rukoyatkoj knuta po nosu, chtoby dat' emu
ponyat', skol' neprilichno revet' v prisutstvii publiki.
Bednyj oslik vytyanul yazyk i v techenie chut' li ne pyati minut
oblizyval svoyu mordu. Mozhet byt', on dumal takim putem smyagchit'
bol'.
No veliko zhe bylo ego udivlenie, kogda on, vo vtoroj raz
podnyav golovu, uvidel, chto lozha pusta i Feya ischezla.
On pochuvstvoval sebya gluboko neschastnym. Ego glaza
napolnilis' slezami, i on nachal gor'ko plakat'. No nikto etogo
ne zametil, a men'she vseh -- direktor, kotoryj snova shchelknul
bichom i zakrichal:
-- Smelee, Pinokkio! Teper' vy pokazhete etim sin'oram, kak
prekrasno vy umeete prygat' cherez obruchi.
Pinokkio popytalsya eto sdelat' dva ili tri raza. No vsyakij
raz, okazavshis' pered obruchem, on ne prygal cherez nego, a
gorazdo ohotnee probegal pod nim.
Nakonec on prygnul, no ego zadnie nogi, po neschastlivoj
sluchajnosti, zacepilis' za obruch, i on upal po druguyu storonu
na zemlyu, kak meshok.
Kogda on snova vstal na nogi, okazalos', chto on ohromel i
tol'ko s bol'shim trudom smog dobrat'sya do svoego stojla.
-- Pinokkio! My hotim videt' oslika! Syuda oslika! -- krichali
deti v nizhnih ryadah, polnye zhalosti i sochuvstviya k malen'komu
zhivotnomu.
No v etot vecher oni oslika bol'she ne uvideli.
Na sleduyushchee utro veterinar osmotrel ego i ustanovil, chto on
ostanetsya hromym na vsyu zhizn'. Togda direktor skazal konyuhu:
-- CHto mne delat' s hromym oslom? |to zhe budet bespoleznyj
ob容dala. Otvedi-ka ego na bazar i prodaj.
Na bazare oni bystro nashli pokupatelya, kotoryj osvedomilsya u
konyuha:
-- Skol'ko ty hochesh' za hromogo oslika?
-- Dvadcat' lir.
-- YA dayu tebe odnu liru. Ne dumaj, chto mne nuzhen etot osel.
Mne nuzhna tol'ko ego shkura. U nego takaya krasivaya krepkaya
shkura, chto ya hochu sdelat' iz nee baraban dlya derevenskogo
orkestra.
Mozhete sebe predstavit', chto pochuvstvoval Pinokkio, kogda
uslyshal, chto stanet barabanom!
Tak ili inache, pokupatel' uplatil odnu liru i srazu zhe povel
oslika k beregu morya. Tam on povesil emu na sheyu bol'shoj kamen',
privyazal k ego noge verevku, drugoj konec kotoroj ostalsya u
nego v ruke, i neozhidannym sil'nym tolchkom spihnul oslika v
vodu.
Pinokkio s gromadnym kamnem na shee nezamedlitel'no
pogruzilsya na samoe dno. A pokupatel', po-prezhnemu krepko derzha
v ruke verevku, sel na skalu i stal terpelivo zhdat', poka oslik
utonet, chtoby zatem snyat' s nego shkuru.
34. V MORE PINOKKIO S挂DAYUT RYBY, I ON SNOVA STANOVITSYA
DEREVYANNYM CHELOVECHKOM, KAK PREZHDE. NO, KOGDA ON SPASAETSYA
VPLAVX, EGO PROGLATYVAET STRASHNAYA AKULA
Oslik nahodilsya pod vodoj uzhe pochti pyat'desyat minut, i
pokupatel' skazal sebe:
-- Teper' moj bednyj hromoj oslik, navernoe, uzhe davno
utonul. Stalo byt', mozhno ego vytashchit' i sdelat' iz ego shkury
krasivyj baraban.
I on nachal tyanut' verevku. I on tyanul i tyanul, tyanul i
tyanul, i kak vy dumaete, chto nakonec pokazalos' na poverhnosti
vody? Na poverhnosti vody pokazalsya vmesto mertvogo oslika
zhivoj Derevyannyj CHelovechek, kotoryj vertelsya i izvivalsya, kak
ugor'.
Kogda neschastnyj pokupatel' uvidel Derevyannogo CHelovechka, on
podumal, chto grezit, ocepenel, rot ego shiroko otkrylsya, a glaza
polezli na lob.
Kogda zhe on nemnogo opomnilsya, on skazal, vshlipyvaya i
zaikayas':
-- A gde oslik, kotorogo ya brosil v more?
-- |tot oslik -- ya, -- smeyas', otvetil Derevyannyj CHelovechek.
-- Ty?
-- YA!
-- Ah ty, moshennik! Ty smeesh'sya nado mnoj, chto li?
-- YA smeyus' nad vami? Nichego podobnogo, papasha. YA govoryu
sovershenno ser'ezno.
-- No kakim obrazom ty tol'ko nedavno byl oslikom, a zatem v
vode prevratilsya v Derevyannogo CHelovechka?
-- Veroyatno, eto sledstvie vliyaniya morskoj vody. More lyubit
poshutit'.
-- Beregis', Derevyannyj CHelovechek, beregis'!.. Ne dumaj, chto
ty mozhesh' veselit'sya na moi den'gi. Gore tebe, esli moe
terpenie lopnet!
-- Poslushajte, papasha, ya rasskazhu vam vsyu svoyu istoriyu.
Razvyazhite mne nogu, i ya vam vse rasskazhu.
Pokupatel', polnyj lyubopytstva, otvyazal verevku, i Pinokkio,
pochuvstvovav sebya snova vol'nym, kak ptica, nachal svoj rasskaz:
-- Itak, da budet vam izvestno, chto ran'she ya byl Derevyannym
CHelovechkom, tochno takim, kak sejchas. I ya ochen' hotel stat'
nastoyashchim mal'chikom, kakih mnogo na etom svete. No, tak kak ya
ne imel zhelaniya uchit'sya i poddalsya vliyaniyu plohih druzej, ya
ubezhal iz domu... i v odin prekrasnyj den' prosnulsya oslom s
dlinnymi ushami... i s dlinnym hvostom. Kak ya stydilsya etogo!
Pust' blazhennyj svyatoj Antonij hranit vas ot takogo pozora.
Menya priveli na oslinyj rynok, gde ya byl prodan odnomu
direktoru cirka, kotoromu vzbrelo v golovu sdelat' iz menya
velikogo tancora i kanatnogo plyasuna. No odnazhdy vecherom vo
vremya predstavleniya ya neudachno upal i ohromel. Direktor ne
znal, chto emu delat' s hromym oslom, i velel menya prodat' na
bazare. I vy menya kupili.
-- K sozhaleniyu! I ya uplatil za tebya liru. A kto mne vernet
obratno moi dobrye denezhki?
-- Zachem zhe vy menya kupili? Vy hoteli sdelat' iz moej shkury
baraban? Baraban!
-- K sozhaleniyu. A gde ya voz'mu teper' druguyu shkuru?
-- Ne trevozh'tes', papasha. Oslov na etom svete
predostatochno.
-- Skazhi-ka, naglyj mal'chishka, ty zakonchil svoj rasskaz?
-- Net, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek. -- Mne ostalos'
dobavit' neskol'ko slov. Kupiv menya, vy priveli menya syuda,
privyazali ves'ma chelovekolyubivo tyazhelyj kamen' mne na sheyu i
brosili v more. Takoe chelovekolyubie delaet vam bol'shuyu chest', i
ya budu vam vechno blagodaren za eto. Vprochem, dorogoj papasha, vy
na sej raz ne vzyali v raschet Feyu.
-- Kakuyu takuyu Feyu?
-- |to moya mat'. Ona takaya zhe, kak vse horoshie materi,
kotorye lyubyat svoih detej, nikogda ne teryayut ih iz vidu,
vyruchayut iz lyuboj bedy, dazhe v tom sluchae, esli eti deti svoim
nerazumiem i durnym povedeniem, v sushchnosti, zasluzhivayut byt'
broshennymi na proizvol sud'by. Kogda dobraya Feya uvidela, chto ya
nachinayu tonut', ona nemedlenno poslala celuyu stayu ryb, kotorye
sochli menya sovershenno dohlym oslom i nachali menya pozhirat'. I
kakie ogromnye kuski oni othvatyvali! YA nikogda ne dumal, chto
ryby eshche prozhorlivee, chem malen'kie mal'chiki... Oni s容li moyu
mordu, moyu sheyu i grivu, moyu kozhu na nogah, moyu shkuru na
spine... i nashlas' dazhe odna otzyvchivaya malen'kaya rybka,
kotoraya sochla vozmozhnym sozhrat' moj hvost.
-- Otnyne, -- skazal pokupatel' s otvrashcheniem, -- ya, s
bozh'ej pomoshch'yu, nikogda ne budu est' ryby! |to bylo by slishkom
nepriyatno: najti v zheludke kakoj-nibud' krasnoborodki ili
zharenoj treski oslinyj hvost!
-- YA vpolne razdelyayu vashe mnenie, -- otvetil Derevyannyj
CHelovechek i zasmeyalsya. -- Stalo byt', kogda ryby s容li oslinuyu
kozhu, v kotoruyu ya byl obernut s golovy do nog, oni, natural'no,
natknulis' na kosti... ili, tochnee govorya, na derevo, ibo, kak
vy vidite, ya ves' sdelan iz luchshego tverdogo dereva. No uzhe
posle pervoj popytki eti prozhorlivye ryby zametili, chto derevo
im ne po zubam, i, polnye otvrashcheniya k etoj neudobovarimoj
pishche, brosilis' ot menya vrassypnuyu, ni razu ne obernuvshis' i ne
skazav spasibo. Takim obrazom, ya vam ob座asnil, pochemu vy s
pomoshch'yu vashej verevki vytashchili iz vody Derevyannogo CHelovechka, a
ne osla.
-- Plevat' ya hotel na tvoj rasskaz! -- v yarosti vskrichal
pokupatel'. -- YA uplatil liru za tebya i hochu poluchit' obratno
svoi den'gi. Znaesh', chto ya s toboj sdelayu? YA otvedu tebya
obratno na bazar i prodam, kak suhoe derevo dlya rastopki.
-- Konechno, prodajte menya. YA nichego ne imeyu protiv, --
skazal Pinokkio.
I s etimi slovami stremitel'no prygnul v more. On veselo
poplyl ot berega, vse dal'she i dal'she, i kriknul bednomu
pokupatelyu:
-- Proshchajte, papasha! Kogda vam ponadobitsya shkura dlya
barabana, vspomnite obo mne!
I poplyl dal'she. A cherez minutu snova obernulsya i kriknul
eshche gromche:
-- Proshchajte, papasha! Kogda vam ponadobitsya dlya rastopki
nemnogo suhih drovec, vspomnite obo mne!
I v mgnovenie oka on okazalsya tak daleko, chto ego uzhe nel'zya
bylo razlichit'. Na poverhnosti morya byla vidna tol'ko chernaya
tochechka, kotoraya vremya ot vremeni vysovyvalas' iz vody i
podskakivala, kak igrayushchij del'fin.
Plyvya v otkrytoe more naudachu, Pinokkio uvidel skalu iz
belogo mramora. A na vershine skaly stoyala milaya malen'kaya
Kozochka, kotoraya nezhno bleyala i delala emu znaki, chtoby on
podplyl blizhe.
Samoe udivitel'noe bylo to, chto ee shkurka byla ne belaya, ili
chernaya, ili pyatnistaya, kak u vseh drugih koz, -- ona byla
lazurnogo cveta, prichem takaya blestyashchaya, kak volosy malen'koj
Krasivoj Devochki.
Mozhete dogadat'sya, kak zastuchalo serdce Pinokkio! On udvoil
svoi usiliya i poplyl so vsej vozmozhnoj bystrotoj k beloj skale.
On proplyl uzhe polovinu rasstoyaniya, kogda iz vody vdrug
podnyalas' uzhasnaya golova morskogo chudovishcha. Ona priblizhalas' k
nemu. SHiroko otkrytaya past' byla kak propast', i v nej
vidnelos' tri ryada zubov, takih strashnyh, chto esli dazhe ih
tol'ko narisovat', i to oni mogli by smertel'no napugat'
cheloveka.
I znaete, chto eto bylo za morskoe chudovishche?
|to morskoe chudovishche bylo toj samoj gigantskoj Akuloj, o
kotoroj uzhe ne raz upominalos' v nashej istorii: ona proizvodila
takie opustosheniya i byla stol' nenasytno-prozhorliva, chto po
spravedlivosti slyla pugalom ryb i rybakov.
Predstav'te sebe, kak ispugalsya Pinokkio pri vide etogo
chudovishcha. On hotel vyvernut'sya, udrat', hotel poplyt' v drugom
napravlenii. No ogromnaya otkrytaya past' vse vremya okazyvalas' u
nego na puti.
-- Skoree, Pinokkio, vo chto by to ni stalo skoree! --
probleyala krasivaya Kozochka.
I Pinokkio otchayanno rabotal rukami, grud'yu, nogami.
-- Bystree, Pinokkio! CHudishche priblizhaetsya k tebe!
I Pinokkio sobral vse svoi sily i poplyl vdvoe bystree.
-- Beregis', Pinokkio!.. CHudishche hvataet tebya!.. Vot ono!..
Skoree, skoree, inache ty propal!
I Pinokkio ne plyl, a pryamo-taki letel, slovno pulya. Vot on
uzhe dostig utesa, i Kozochka naklonilas' nad morem i protyanula
emu svoe kopytce, chtoby pomoch' vylezti iz vody...
No bylo slishkom pozdno! CHudovishche shvatilo ego. Ono vtyanulo v
sebya vodu -- pochti tak, kak vtyagivayut kurinoe yajco, -- i
sglotnulo bednogo Derevyannogo CHelovechka. Sglotnulo s takoj
zhadnost'yu i siloj, chto Pinokkio, skatyvayas' v zheludok Akuly,
sil'no zahlebnulsya i chetvert' chasa prolezhal bez soznaniya.
Kogda on prishel v sebya, on ne znal, gde, sobstvenno,
nahoditsya. Vokrug carila takaya glubokaya i vseob容mlyushchaya t'ma,
chto emu kazalos', chto on okunulsya s golovoj v bochku chernil.
Pinokkio prislushalsya, no ne uslyshal ni malejshego shuma. Vremya ot
vremeni on chuvstvoval na lice sil'nye poryvy vetra. Vnachale on
ne mog ponyat', otkuda zdes' veter, no potom zametil, chto eti
poryvy idut iz legkih chudovishcha. Delo v tom, chto Akula stradala
sil'noj astmoj, i, kogda ona dyshala, v ee nutre podymalsya vrode
kak by severnyj veter.
Sperva Pinokkio bodrilsya. No, kogda on okonchatel'no
ubedilsya, chto zaklyuchen v tele morskogo chudovishcha, on nachal
plakat' i zhalovat'sya i, rydaya, voskliknul:
-- Pomogite! Pomogite! O ya neschastnyj! Neuzheli zdes' net
nikogo, kto by mog mne pomoch'?
-- Kto mozhet tebe pomoch', goremyka? -- poslyshalsya iz temnoty
golos, nizkij, nadtresnutyj, kak rasstroennaya gitara.
-- Kto zdes' govorit? -- sprosil Pinokkio, u kotorogo spina
poholodela ot straha.
-- |to ya, bednyj Tunec, kotoryj byl vmeste s toboj proglochen
Akuloj. A ty chto za ryba?
-- YA nichego ne imeyu obshchego s rybami. YA Derevyannyj CHelovechek.
-- Esli ty ne ryba, zachem zhe ty dal sebya proglotit'
chudovishchu?
-- YA vovse ne dal sebya proglotit'. Ono samo menya proglotilo!
A chto my sejchas budem delat' v temnote?
-- My budem sidet' i zhdat', poka Akula nas ne perevarit.
-- No ya ne zhelayu byt' perevarennym! -- zakrichal Pinokkio i
opyat' nachal plakat'.
-- YA tozhe ne hochu byt' perevarennym, -- vozrazil Tunec, --
no ya filosof i uteshayu sebya mysl'yu, chto, ezheli ty uzh rodilsya na
svet tuncom, to luchshe tebe konchit' svoi dni v vode, chem na
skovorodke.
-- CHepuha! -- voskliknul Pinokkio.
-- |to moe lichnoe mnenie, -- vozrazil Tunec, -- a lichnoe
mnenie, kak utverzhdayut tuncy-politiki, sleduet uvazhat'.
-- Vo vsyakom sluchae, ya hochu ujti otsyuda... ya hochu bezhat'...
-- Begi, esli mozhesh'.
-- A eta Akula, kotoraya nas proglotila, velika? -- sprosil
Derevyannyj CHelovechek.
-- Predstav' sebe, chto ee telo bez hvosta sostavlyaet
kilometr v dlinu.
V to vremya kak oni besedovali v temnote, Pinokkio vdrug
pokazalos', chto on vidit vdali slabyj svet.
-- CHto eto mozhet byt' za svet von tam, vdaleke? -- udivilsya
Pinokkio.
-- Veroyatno, nash tovarishch po neschast'yu, kotoryj tozhe zhdet,
chtoby ego perevarili.
-- YA hochu k nemu. Mozhet byt', on kakaya-nibud' staraya ryba,
kotoraya smozhet mne skazat', kak ujti otsyuda.
-- ZHelayu tebe ot vsego serdca, moj dorogoj Derevyannyj
CHelovechek, chtoby tak ono i bylo.
-- Do svidaniya. Tunec!
-- Do svidaniya. Derevyannyj CHelovechek. ZHelayu udachi!
-- Vstretimsya li my kogda-nibud'!
-- Kto mozhet znat'?.. Luchshe vsego ne dumat' ob etom.
35. PINOKKIO NAHODIT V TELE AKULY... KOGO? PROCHITAJTE |TU
GLAVU I VY UZNAETE
Pinokkio, prostivshis' takim obrazom so svoim dobrym drugom
Tuncom, poshel, poshatyvayas', vo t'mu. On dvigalsya v tele Akuly
na oshchup', shag za shagom, po napravleniyu k svetyashchejsya tochke,
kotoruyu videl vdali.
CHem dal'she on shel, tem yavstvennee i opredelennee stanovilos'
svetyashcheesya pyatno. I posle dolgoj hod'by on nakonec prishel. I,
kogda on prishel... chto zhe on uvidel tam? Vy nikogda ne
otgadaete! On uvidel stolik s goryashchej svechoj na nem. Svecha
torchala v zelenoj butylke. Vozle stola sidel starik, belyj kak
lun' ili kak sbitye slivki, i zheval zhivyh rybok. A rybki byli
takie zhivye, chto to i delo vyskakivali u nego izo rta.
Pri vide vsego etogo Pinokkio ohvatila stol' burnaya i
neposredstvennaya radost', chto on chut' s uma ne soshel. Emu
hotelos' smeyat'sya, emu hotelos' plakat', emu hotelos' govorit'
bez konca. No on mog tol'ko proiznesti, zaikayas', neskol'ko
otryvochnyh, bessvyaznyh slov.
Nakonec emu udalos' vse-taki ispustit' vozglas radosti, i on
brosilsya k stariku na sheyu s krikom:
-- Ah, moj dorogoj otec! Nakonec ya vas razyskal! Teper' ya
vas nikogda, nikogda ne ostavlyu!
-- Znachit, ya ne oshibsya? -- otvetil starik, protiraya glaza.
-- Znachit, ty dejstvitel'no moj milyj Pinokkio?
-- Da, da, eto ya, ya samyj! I vy mne vse prostili, ne pravda
li? Ah, dorogoj otec, vy takoj dobryj!.. A ya naoborot... Ah,
esli by vy znali, skol'ko neschastij ya perezhil i skol'ko zla
ispytal! Predstav'te sebe, moj bednyj otec: v tot den', kogda
vy prodali svoyu kurtku i kupili mne bukvar', chtoby ya mog pojti
v shkolu, ya na vse napleval radi kukol'nogo teatra, i hozyain
teatra hotel menya brosit' v ogon', chtoby ego barashek izzharilsya,
i potom on dal mne pyat' zolotyh monet dlya vas, no ya povstrechal
Lisu i Kota, kotorye priveli menya v tavernu "Krasnogo Raka",
gde oni zhrali, kak volki, a ya odin-odineshenek snova poshel v
noch' i vstretil grabitelej, kotorye pobezhali vsled za mnoj, a ya
vperedi, i oni za mnoj, i ya vse vremya vperedi, i oni vse vremya
za mnoj, i ya vperedi, poka oni menya ne povesili na vetke
Bol'shogo Duba, gde Krasivaya Devochka s lazurnymi volosami velela
otvezti menya v karete, i, kogda menya vrachi osmotreli, oni srazu
zhe skazali: "Esli on eshche ne mertv, znachit, on eshche zhiv", i togda
ya ne vyderzhal i sovral, i moj nos stal rasti, i ya ne mog projti
cherez dver', i poetomu ya zatem vmeste s Lisoj i Kotom zakopal
chetyre zolotye monety, potomu chto odnu ya potratil v taverne, i
popugaj nachal smeyat'sya, i vmesto dvuh tysyach monet ya voobshche
nichego ne nashel, i, kogda sud'ya uslyshal, chto menya ograbili, on
nemedlenno posadil menya v tyur'mu, chtoby vory byli dovol'ny, i
ottuda ya popal v vinogradnik i uvidel tam krasivye grozd'ya i
okazalsya v kapkane, i krest'yanin imel vse osnovaniya nadet' na
menya sobachij oshejnik, chtoby ya ohranyal ego kuryatnik, no potom on
ponyal moyu nevinovnost' i snova otpustil menya na svobodu, i zmeya
s dymyashchimsya hvostom nachala smeyat'sya, i zhila lopnula u nee v
grudi, i tak ya snova poshel domoj k Krasivoj Devochke, kotoraya
umerla, i Golub' uvidel, chto ya plachu i skazal: "YA videl, kak
tvoj otec masteril sebe malen'kuyu lodochku, chtoby tebya iskat'",
i ya emu skazal: "Esli by ya imel kryl'ya, kak ty!", i on skazal
mne: "Ty hotel by uvidet' svoego otca?", i ya emu skazal: "Ochen'
hotel by, esli by smog", i on mne skazal: "YA tebya otvezu", i ya
sprosil: "Kak?", i on skazal: "Vlezaj ko mne na spinu", i tak
my leteli vsyu noch', i potom mne utrom skazali rybaki, kotorye
glyadeli na more: "Tam bednyj rybak v malen'koj lodke, i ona
tonet", i ya srazu vas uznal izdali, potomu chto mne moe serdce
skazalo, i ya vam delal znaki, chtoby vy vernulis' na bereg.
-- YA tozhe uznal tebya, -- skazal Dzheppetto, -- i mne ochen'
hotelos' vernut'sya. No kak? More bylo burnoe, i bol'shaya volna
oprokinula moyu lodochku. Tut menya zametila strashnaya Akula,
kotoraya kak raz nahodilas' poblizosti. Ona brosilas' na menya,
vysunula yazyk i proglotila menya, kak tabletku.
-- I davno vy zdes' v zaklyuchenii? -- sprosil Pinokkio.
-- S togo samogo dnya. Uzhe skoro dva goda. Dva goda, moj
dorogoj Pinokkio, kotorye pokazalis' mne dvumya stoletiyami.
-- A kak zhe vy zdes' zhili? I gde vy dostali svechku? I kto
vam dal spichki?
-- YA tebe vse rasskazhu. Predstav' sebe, ta zhe samaya burya,
kotoraya perevernula moyu malen'kuyu lodochku, oprokinula takzhe
odno torgovoe sudno. Vsem matrosam udalos' spastis', no samo
sudno utonulo, i ta zhe Akula, v tot den' ochen' golodnaya,
proglotila korabl'.
-- Kak! Proglotila korabl' odnim glotkom? -- porazilsya
Pinokkio.
-- Da, odnim glotkom. Tol'ko machtu ona vyplyunula obratno,
potomu chto machta zastryala u nee mezhdu zubov, kak ryb'ya kost'.
Na moe velikoe schast'e, na korable bylo myaso, suhari v
korobkah, podzharennyj hleb, vino v butylkah, izyum, shvejcarskij
syr, kofe, sahar, a takzhe stearinovye svechi i korobki spichek.
|tim ya podderzhival svoyu zhizn' dva goda. No teper' sklad pust, i
vot eta svecha, kotoruyu ty zdes' vidish', -- poslednyaya.
-- A potom?..
-- A potom, moj milyj, my oba ostanemsya v temnote.
-- V takom sluchae, moj dorogoj otec, -- skazal Pinokkio, --
my ne dolzhny teryat' vremya. My dolzhny nemedlenno podumat' o
begstve.
-- O begstve? Kakim obrazom?
-- My dolzhny probrat'sya cherez past' Akuly i vyprygnut' v
more.
-- |to legko skazat', moj milyj Pinokkio. Delo v tom, chto ya
ne umeyu plavat'.
-- Nevazhno!.. Vy syadete mne na plechi. YA horoshij plovec i
smogu dostavit' vas na bereg nevredimym.
-- |to tebe kazhetsya, moj milyj mal'chik, -- vozrazil
Dzheppetto, pokachav golovoj i gor'ko usmehayas'. -- Neuzheli ty
dumaesh', chto takomu malen'komu Derevyannomu CHelovechku, kak ty,
hvatit sil nesti menya na plechah?
-- Poprobujte, i vy uvidite! A esli nam suzhdeno umeret', to
my, po krajnej mere, umrem vmeste.
I, ne teryaya lishnego vremeni, Pinokkio poshel vpered, skazav
svoemu otcu:
-- Idite za mnoj i ne bojtes'!
Tak oni proshli nemaloe rasstoyanie, minovali ves' zheludok i
vse tulovishche Akuly. No, kogda oni dostigli mesta, gde
nachinalas' glotka chudovishcha, oni sochli nuzhnym ostanovit'sya,
osmotret'sya i vybrat' naibolee podhodyashchij moment dlya begstva.
Sleduet skazat', chto Akula byla ochen' staraya, stradala
astmoj i serdechnoj nedostatochnost'yu i po etoj prichine vynuzhdena
byla spat' s otkrytym rtom. Poetomu Pinokkio, stoyavshij vnizu,
vozle glotki, i vedshij nablyudenie, smog uvidet' dobryj kusok
zvezdnogo neba i siyanie lunnogo sveta.
-- Vot udobnyj moment dlya begstva, -- prosheptal on otcu na
uho. -- Akula spit, kak surok, a more spokojnoe i svetloe.
Sledujte za mnoj, otec! My skoro budem spaseny.
Skazano -- sdelano. Oni vlezli po glotke morskogo chudovishcha
naverh i, ochutivshis' v ogromnoj pasti, proshli na noskah po
yazyku -- yazyk byl shirok i dlinen, kak sadovaya dorozhka. No v tot
moment, kogda oni sovsem uzhe prigotovilis' brosit'sya v more.
Akula raschihalas'. I, chihaya, ona s takoj siloj otkinulas'
nazad, chto Pinokkio i Dzheppetto snova sleteli v zheludok
chudovishcha.
Stremitel'nyj tolchok pogasil svechu, i otec s synom ostalis'
v temnote.
-- CHto zhe teper' delat'? -- sprosil Pinokkio ochen' ser'ezno.
-- Teper' my propali, moj mal'chik.
-- Pochemu propali? Dajte mne ruku, otec, i postarajtes' ne
poskol'znut'sya.
-- Kuda ty hochesh' menya povesti?
-- My dolzhny eshche raz popytat'sya. Idemte so mnoj i ne
bojtes'.
Pinokkio vzyal otca za ruku, i oni opyat' na cypochkah
podnyalis' po glotke chudovishcha vverh, proshli ves' yazyk i
perelezli cherez vse tri ryada ogromnyh zubov. Pered tem kak
sovershit' gigantskij pryzhok. Derevyannyj CHelovechek skazal svoemu
otcu:
-- Sadites' ko mne na plechi i derzhites' krepche. Vse
ostal'noe -- moe delo.
Dzheppetto krepko uselsya na plechi Pinokkio, i Derevyannyj
CHelovechek, polnyj uverennosti v sebe, prygnul v more i poplyl.
More bylo spokojnoe, kak maslo, luna siyala vovsyu, a Akula
prodolzhala spat', i ee son byl tak glubok i krepok, chto dazhe
grom pushek ne mog by ee razbudit'.
36. PINOKKIO NAKONEC PERESTAET BYTX DEREVYANNYM CHELOVECHKOM I
STANOVITSYA NASTOYASHCHIM MALXCHIKOM
Pinokkio, sil'no vzmahivaya rukami, plyl vpered i vpered, i
vskore zametil, chto otec, sidevshij u nego na plechah, pogruziv
nogi napolovinu v vodu, nachal sil'no drozhat', slovno v
peremezhayushchejsya lihoradke.
Ot holoda ili ot straha? Neizvestno... Mozhet byt', ot togo i
drugogo vmeste. Pinokkio reshil, chto starik drozhit ot straha, i
nachal ego uspokaivat':
-- Derzhites', otec! CHerez neskol'ko minut my budem, zdorovye
i bodrye, stoyat' na tverdoj zemle.
-- No gde zhe tvoj hvalenyj bereg? -- sprosil starik, vse
bol'she trevozhas' i napryagaya zrenie, kak portnoj, vdevayushchij
nitku v igolku. -- YA oglyadyvayus' vo vse storony i nichego ne
vizhu, krome neba i morya.
-- No ya vizhu bereg, -- skazal Derevyannyj CHelovechek, -- a vy
uzh bud'te uvereny, glaza u menya, kak u koshki, i noch'yu ya vizhu
luchshe, chem dnem.
Dobryak Pinokkio pritvoryalsya, chto on polon uverennosti, a v
dejstvitel'nosti ego muzhestvo vse slabelo. Sily ego issyakli, on
dyshal otryvisto i tyazhelo. On chuvstvoval, chto ne mozhet bol'she
plyt', a berega ne bylo vidno.
On plyl, pokuda emu hvatalo dyhaniya. Zatem on obernulsya k
Dzheppetto i skazal, zadyhayas':
-- Dorogoj otec... pomogite mne... ya umirayu!
Otec s synom uzhe prigotovilis' k smerti, no v etot moment
uslyshali hriplyj golos, zvuchavshij, kak rasstroennaya gitara:
-- Kto zdes' umiraet?
-- YA i moj bednyj otec.
-- |tot golos mne znakom. Ty Pinokkio!
-- Sovershenno verno. A ty?
-- YA Tunec, tvoj tovarishch po neschast'yu v bryuhe Akuly.
-- Kak zhe ty sumel ubezhat'?
-- YA posledoval tvoemu primeru. Ty pokazal mne, kak eto
delaetsya, i ya tozhe ubezhal vsled za toboj.
-- Moj milyj Tunec, ty poyavilsya vovremya. Molyu tebya imenem
toj lyubvi, kotoruyu ty pitaesh' k malen'kim tuncam, tvoim detkam:
pomogi nam, inache my propali.
-- Ohotno, ot vsej dushi! Voz'mites' za moj hvost, i ya vas
potashchu. CHerez chetyre minuty vy budete na beregu.
Pinokkio i Dzheppetto, kak vy sami ponimaete, nemedlya prinyali
eto priglashenie. No, vmesto togo chtoby vzyat'sya za hvost, oni
seli k Tuncu na spinu, reshiv, chto tak udobnee.
-- Ne tyazhelo tebe? -- sprosil Pinokkio.
-- Tyazhelo? Ni kapli! Mne kazhetsya, chto na moej spine lezhat
dve rakoviny, -- uspokoil ih Tunec, kotoryj byl silen, kak
dvuhgodovalyj telenok.
Dostignuv berega, Pinokkio sprygnul sam, a zatem pomog sojti
otcu. Posle etogo on obratilsya k Tuncu i skazal vzvolnovanno:
-- Drug moj, ty spas moego otca. I poetomu u menya ne hvataet
slov... Pozvol' mne, po krajnej mere, pocelovat' tebya v znak
moej vechnoj blagodarnosti.
Tunec vysunul svoyu mordu iz vody. Pinokkio vstal na koleni i
zapechatlel serdechnejshij poceluj v samuyu seredku ryb'ego rta.
Pri etom vzryve nepritvornoj nezhnosti bednyj Tunec, ne
privykshij k takomu obrashcheniyu, byl tak rastrogan, chto bystro
nyrnul i ischez, daby nikto ne videl, chto on plachet.
Mezhdu tem nastupil den'.
Pinokkio protyanul ruku svoemu otcu Dzheppetto, kotoryj ele
stoyal na nogah, i skazal:
-- Oboprites' na moyu ruku, dorogoj otec, i dvinemsya v put'.
My pojdem ochen' medlenno, kak murav'i, a esli ustanem, to
otdohnem u obochiny dorogi.
-- A kuda my pojdem? -- sprosil Dzheppetto.
-- Pojdem iskat' dom ili hizhinu, gde nam iz zhalosti dadut
kusok hleba, chtoby nasytit'sya, i ohapku solomy, chtoby
vyspat'sya.
Oni ne proshli i sta shagov, kak uvideli na obochine dorogi dve
otvratitel'nye rozhi, prosivshie milostynyu.
|to okazalis' Kot i Lisa, no ih trudno bylo uznat'.
Predstav'te sebe, chto Kot, pritvoryayas' slepym, iz-za etogo so
vremenem dejstvitel'no oslep. A postarevshaya, sovershenno
oblezlaya i oblysevshaya Lisa lishilas' hvosta. |to sluchilos' takim
obrazom: siya neschastnaya vorovka popala v bol'shuyu nuzhdu i v odin
prekrasnyj den' vynuzhdena byla prodat' svoj velikolepnyj hvost
brodyachemu torgovcu, kotoryj smasteril iz nego pechnuyu metelku.
-- Ah, Pinokkio! -- voskliknula Lisa stradal'cheskim golosom.
-- Podaj nam, bednym kalekam, malen'kuyu milostyn'ku!
-- ...milostyn'ku! -- povtoril Kot.
-- Proshchajte, licemery! -- otvetil Derevyannyj CHelovechek. --
Vy menya raz obmanuli, vo vtoroj raz vam eto ne udastsya.
-- Pover' nam, Pinokkio, teper' my dejstvitel'no bedny i
neschastny.
-- ...neschastny! -- povtoril Kot.
-- Esli vy bedny, to po zaslugam. Vspomnite poslovicu:
"Vorovannym dobrom ne vystroish' dom". Proshchajte, licemery!
-- Pozhalejte nas!
-- ...nas!
-- Proshchajte, licemery! Vspomnite poslovicu: "Kradenaya
pshenica v edu ne goditsya".
-- Imejte snishozhdenie!
-- ...enie! -- povtoril Kot.
-- Proshchajte, licemery! Vspomnite poslovicu: "Kto kurtku
blizhnego zagreb, tot bez rubahi lyazhet v grob".
I posle etih slov Pinokkio i Dzheppetto spokojno poshli
dal'she. Projdya eshche sto shagov, oni uvideli v konce tropinki,
posredi polya, krasivuyu solomennuyu hizhinu s cherepichnoj kryshej.
-- V etoj hizhine kto-to zhivet, -- skazal Pinokkio, --
podojdem i postuchimsya.
Oni podoshli i postuchalis' v dver'.
-- Kto tam? -- razdalsya golosok iznutri.
-- Bednyj otec i bednyj syn, kotorye ne imeyut ni hleba, ni
kryshi nad golovoj, -- otvetil Derevyannyj CHelovechek.
-- Povernite klyuch, i dver' otkroetsya, -- proiznes golosok.
Pinokkio povernul klyuch, i dver' otkrylas'. Vojdya v hizhinu,
oni posmotreli vo vse storony, no nikogo ne uvideli.
-- Gde zhe hozyain etogo doma? -- udivilsya Pinokkio.
-- YA zdes', naverhu!
Otec i syn podnyali golovy k potolku i uvideli na balke
Govoryashchego Sverchka.
-- O, moj milyj malen'kij Sverchok! -- privetstvoval ego
Pinokkio s izyskannoj vezhlivost'yu.
-- Teper' ya tvoj milyj malen'kij Sverchok, ne tak li? A
pomnish', kak ty brosil v menya derevyannym molotkom, chtoby
vygnat' "milogo malen'kogo Sverchka" iz svoego doma?
-- Ty prav, moj milyj malen'kij Sverchok! Vygoni menya tozhe...
Kin' v menya tozhe derevyannym molotkom! No szhal'sya nad moim
bednym otcom!
-- YA szhalyus' nad otcom i takzhe nad synom. No sperva ya hotel
napomnit' tebe tvoe nedruzhelyubie, chtoby ty ponyal, chto na etom
svete nuzhno, po vozmozhnosti, ko vsem otnosit'sya druzhelyubno, i
togda v plohie vremena vse otnesutsya druzhelyubno k tebe.
-- Ty prav, moj milyj malen'kij Sverchok, ty tysyachu raz prav,
i ya primu blizko k serdcu urok, kotoryj ty prepodal mne. No ne
skazhesh' li ty mne, kakim obrazom ty smog zapoluchit' takuyu
prekrasnuyu hizhinu?
-- |tu hizhinu podarila mne vchera odna prelestnaya Koza, u
kotoroj chudesnaya lazurno-golubaya sherstka.
-- A gde teper' eta Koza? -- sprosil Pinokkio, ochen'
vzvolnovannyj.
-- Ne znayu.
-- A kogda ona pridet syuda?
-- Ona nikogda ne pridet syuda. Ona ushla otsyuda i, uhodya,
grustno skazala: "Bednyj Pinokkio! YA ego nikogda bol'she ne
uvizhu. Akula ego proglotila!"
-- Ona tak dejstvitel'no skazala?.. Znachit, eto byla
nesomnenno ona!.. |to byla ona!.. Moya lyubimaya, dorogaya Feya! --
vshlipnul Pinokkio, i slezy hlynuli u nego iz glaz.
Vyplakavshis', on soorudil udobnuyu postel' iz solomy dlya
starogo Dzheppetto. Zatem on sprosil u Govoryashchego Sverchka:
-- Skazhi mne, malen'kij Sverchok, gde by ya mog razdobyt'
stakan moloka dlya moego bednogo otca?
-- CHerez tri polya otsyuda zhivet ogorodnik Dzhandzho, u kotorogo
imeyutsya tri molochnye korovy. Idi k nemu, i ty tam smozhesh'
poluchit' vse, chto tebe nuzhno.
Pinokkio pobezhal k domu ogorodnika Dzhandzho. Ogorodnik
sprosil:
-- Skol'ko tebe nuzhno moloka?
-- Polnyj stakan.
-- Stakan moloka stoit odin sol'do. Daj mne ran'she etot
sol'do.
-- No u menya net dazhe chentezimo, -- otvetil Pinokkio
smutivshis'.
-- Ploho tvoe delo. Derevyannyj CHelovechek, -- progovoril
ogorodnik. -- Esli u tebya net dazhe chentezimo, ya ne mogu tebe
dat' dazhe naperstka moloka.
-- Nichego ne podelaesh', -- skazal Pinokkio i sobralsya
uhodit'.
-- Podozhdi minutku, -- promolvil Dzhandzho. -- Pozhaluj, my
smozhem stolkovat'sya. Ty soglasen krutit' vorot?
-- CHto znachit "vorot"?
-- |to takoe ustrojstvo, pri pomoshchi kotorogo dostayut vodu iz
kolodca dlya polivki ovoshchej.
-- YA poprobuyu.
-- Horosho. V takom sluchae, vytyani iz kolodca sto veder vody,
i ty poluchish' stakan moloka.
-- Soglasen.
Dzhandzho povel Derevyannogo CHelovechka na ogorod i pokazal emu,
kak nado vertet' vorot. Pinokkio srazu zhe pristupil k delu. No,
poka on vytashchil sto veder vody, on oblilsya potom s golovy do
nog. Za vsyu svoyu zhizn' on nikogda tak ne trudilsya.
-- Do sih por, -- skazal ogorodnik, -- etu rabotu ispolnyal
moj oslik. No teper' bednoe zhivotnoe lezhit pri smerti.
-- Mozhno mne posmotret' na nego? -- sprosil Derevyannyj
CHelovechek.
-- Pozhalujsta.
V konyushne Pinokkio uvidel na solome milogo oslika, kotoryj
umiral ot goloda i neposil'nogo truda. Vnimatel'no osmotrev
ego, Pinokkio pechal'no skazal pro sebya: "|tot oslik mne znakom.
Ego lico ya kogda-to videl".
I on naklonilsya nad oslikom i sprosil na oslinom narechii:
-- Kto ty takoj?
Uslyshav vopros, umirayushchij oslik otkryl glaza i probormotal
na tom zhe narechii:
-- YA... Fi... i... ti... il'...
Posle chego on snova zakryl glaza i umer.
-- Ah, bednyj Fitil'! -- probormotal Pinokkio.
On vzyal gorst' solomy i vyter slezu, skativshuyusya po ego
licu.
-- Pochemu ty tak goryuesh' nad oslom, kotoryj tebe ne stoil
deneg? -- udivilsya ogorodnik. -- CHto togda ostaetsya delat' mne,
kupivshemu ego za nalichnye?
-- YA vam ob座asnyu... On byl moim drugom.
-- Tvoim drugom?
-- Moim shkol'nym tovarishchem.
-- CHto? -- vskrichal Dzhandzho i gromko zahohotal. -- CHto ty
gorodish'? Ty hodil s oslami v shkolu?.. Nado dumat', chto ty tam
izuchal interesnye predmety!
Derevyannyj CHelovechek, skonfuzhennyj etimi slovami, nichego ne
otvetil, tol'ko vzyal stakan parnogo moloka i vernulsya obratno v
hizhinu.
I, nachinaya s etogo dnya, on pyat' mesyacev podryad kazhdyj den'
vstaval na rassvete i shel vertet' vorot, chtoby zarabotat'
stakan moloka dlya bol'nogo otca. Malo togo: v techenie etogo
vremeni on nauchilsya plesti malen'kie i bol'shie korziny iz
kamysha. I den'gi, poluchennye ot prodazhi korzin, on tratil
ves'ma razumno. Mezhdu prochim, on samostoyatel'no smasteril
izyashchnoe kreslo na kolesikah, i v etom kresle vyvozil svoego
otca v horoshuyu pogodu na gulyan'e, chtoby starik mog dyshat'
svezhim vozduhom.
Po vecheram on uprazhnyalsya v chtenii i pis'me. V blizhnej
derevne on kupil za neskol'ko sol'do tolstuyu knigu, ne imevshuyu
nachala i konca, i po etoj knige zanimalsya chteniem. A dlya pis'ma
on upotreblyal zaostrennuyu solominu. A tak kak u nego ne bylo ni
chernil, ni chernil'nicy, to on obmakival solominu v gorshochek, v
kotoryj vyzhimal sok cherniki i vishni.
Takim obrazom emu udalos' ne tol'ko ustroit' svoemu bol'nomu
otcu bezbednoe zhit'e, no i otlozhit' eshche sorok sol'do sebe na
novyj kostyum.
Odnazhdy utrom on skazal otcu:
-- Pojdu-ka ya na blizhajshij rynok i kuplyu sebe kurtku, kolpak
i paru botinok. A kogda ya vernus' domoj, -- dobavil on, smeyas',
-- ya budu tak horosho odet, chto vy menya primete za vazhnogo
sin'ora.
I on ushel iz domu i na radostyah pobezhal vpripryzhku. Vdrug on
uslyshal, kak kto-to zovet ego po imeni. On obernulsya i uvidel
krasivuyu Ulitku, kotoraya vylezla iz-pod kusta.
-- Ty menya uzhe ne uznaesh'? -- sprosila Ulitka.
-- Da... net... ne znayu!
-- Razve ty ne pomnish' tu Ulitku, kotoraya byla sluzhankoj u
Fei s lazurnymi volosami? Razve ty uzhe zabyl, kak ya so svechkoj
spuskalas' po lestnice i kak ty torchal odnoj nogoj v dveri?
-- Razve ya mog eto zabyt'! -- vskrichal Pinokkio. -- Skazhi
skoree, krasivaya malen'kaya Ulitka: gde ty ostavila moyu dobruyu
Feyu? Kak ona zhivet? Prostila li ona menya? Dumaet li ona obo
mne? Lyubit li ona menya eshche? Mogu li ya ee uvidet'?
Na vse eti voprosy, kotorye Pinokkio vypalil edinym duhom.
Ulitka otvetila s privychnoj medlitel'nost'yu:
-- Milyj Pinokkio, bednaya Feya lezhit v bol'nice nepodaleku
otsyuda.
-- V bol'nice?
-- Da, k sozhaleniyu! Ona tak mnogo perezhila, teper' ona ochen'
bol'na i ne mozhet kupit' sebe dazhe kuska hleba.
-- Neuzheli eto pravda?.. Kak mne bol'no! Ah, moya bednaya Feya,
moya bednaya Feya!.. Esli by ya imel million, ya by ej nemedlenno
otnes... No u menya tol'ko sorok sol'do... Vot oni. YA hotel kak
raz kupit' sebe na nih novyj kostyum. Voz'mi ih, Ulitka, i
otnesi nemedlenno moej dobroj Fee!
-- A tvoj novyj kostyum?
-- K chemu mne sejchas novyj kostyum! YA s udovol'stviem prodam
i vot eti starye otrep'ya, kotorye na mne, tol'ko by ej pomoch'!
Idi, Ulitka, i potoropis'! A cherez dva dnya snova vozvrashchajsya
syuda, togda ya, pozhaluj, smogu dobavit' eshche paru sol'do. Do sih
por ya rabotal, chtoby podderzhat' moego otca. S segodnyashnego dnya
ya budu rabotat' na pyat' chasov bol'she, chtoby podderzhat' i moyu
dobruyu mat'. Do svidaniya. Ulitka. CHerez dva dnya ya zhdu tebya!
Ulitka, vopreki vsem svoim privychkam, ubezhala tak bystro,
slovno yashcherica v samuyu zharkuyu avgustovskuyu poru.
Kogda Pinokkio vernulsya domoj, otec sprosil ego:
-- A tvoj novyj kostyum?
-- YA ne mog podyskat' nichego podhodyashchego. Poprobuyu v
sleduyushchij raz.
V etot vecher Pinokkio leg spat' ne v desyat' chasov, a v
polnoch'. I on splel ne vosem' korzin iz kamysha, a shestnadcat'.
Posle etogo on leg v postel' i usnul. I vo sne on uvidel Feyu.
Ona byla oslepitel'no prekrasna. Ona s ulybkoj pocelovala ego i
skazala:
-- Molodec, Pinokkio! Tak kak u tebya dobroe serdce, ya proshchayu
tebe vse tvoi prodelki do nyneshnego dnya. Deti, kotorye pomogayut
roditelyam v nuzhde i bolezni, zasluzhivayut velikoj pohvaly i
velikogo uvazheniya, dazhe esli oni ne yavlyayutsya obrazcami
poslushaniya i horoshego povedeniya. Bud' razumnym chelovekom v
budushchem, i ty budesh' schastliv!
V eto mgnovenie son okonchilsya, i Pinokkio prosnulsya.
Predstav'te zhe sebe ego izumlenie, kogda, prosnuvshis', on
zametil, chto on uzhe bol'she ne Derevyannyj CHelovechek, a nastoyashchij
mal'chik, kak vse mal'chiki! On osmotrelsya i vmesto privychnyh
sten solomennoj hizhiny uvidel krasivuyu svetluyu komnatku. On
soskochil s krovati i uvidel krasivyj novyj kostyum, novyj kolpak
i paru kozhanyh sapozhek tochno po ego merke.
On bystro odelsya i, razumeetsya, prezhde vsego sunul ruki v
karmany. Ottuda on vytashchil malen'kij koshelek iz slonovoj kosti,
i na koshel'ke bylo napisano: "Feya s lazurnymi volosami
vozvrashchaet svoemu milomu Pinokkio sorok sol'do i blagodarit ego
za dobroe serdce". On otkryl koshelek i vmesto soroka mednyh
sol'do emu v glaza sverknuli sorok noven'kih zolotyh cehinov.
Potom on posmotrel v zerkalo i ne uznal sebya. On ne uvidel
bol'she prezhnego derevyannogo chelovechka, kuklu, a uvidel zhivogo,
umnogo, krasivogo mal'chika s kashtanovymi volosami i golubymi
glazami, s veselym, radostnym licom.
Vo vremya vseh etih chudesnyh sobytij, sledovavshih odno za
drugim, Pinokkio uzhe tolkom ne znal, bodrstvuet on ili spit s
otkrytymi glazami.
"A gde zhe moj otec?" -- vdrug podumal on. On poshel v
sosednyuyu komnatu i nashel starogo Dzheppetto zdorovym, bodrym i v
dobrom raspolozhenii duha, kak nekogda. Starik opyat' derzhal v
rukah svoj instrument i v eto vremya kak raz vyrezal
velikolepnuyu ramu s list'yami, cvetami i vsevozmozhnymi zverinymi
golovami.
-- Skazhite mne, pozhalujsta, dorogoj otec, kak vy ob座asnite
eto vnezapnoe prevrashchenie? -- sprosil Pinokkio, obnyal Dzheppetto
i serdechno ego poceloval.
-- |to vnezapnoe prevrashchenie v nashem dome -- isklyuchitel'no
tvoya zasluga, -- otvetil Dzheppetto.
-- Pochemu moya?
-- Potomu chto skvernye deti, stanovyas' horoshimi det'mi,
obretayut sposobnost' delat' vse vokrug sebya novym i prekrasnym.
-- A kuda devalsya staryj derevyannyj Pinokkio?
-- Vot on stoit, -- otvetil Dzheppetto.
I on pokazal na bol'shuyu derevyannuyu kuklu -- derevyannogo
chelovechka, prislonennogo k stulu. Golova ego byla svernula
nabok, ruki bezzhiznenno viseli, a skreshchennye nogi tak sil'no
podognulis', chto nel'zya bylo ponyat', kakim obrazom on voobshche
mozhet derzhat'sya v vertikal'nom polozhenii.
Pinokkio obernulsya i pristal'no osmotrel ego. I, posle togo
kak on ego minutu pristal'no osmatrival, on proiznes s glubokim
vzdohom:
-- Kakoj ya byl smeshnoj, kogda byl Derevyannym CHelovechkom! I
kak ya schastliv, chto teper' ya nastoyashchij mal'chik!
Last-modified: Wed, 02 Sep 1998 14:59:43 GMT