linu osnovaniya v 366 loktej, chto sootvetstvuet
kolichestvu dnej v visokosnom godu. Po P'yacci Smitu, vysota piramidy,
pomnozhennaya na desyat' v devyatoj stepeni, ravnyaetsya rasstoyaniyu ot Zemli do
Solnca: 148 millionov kilometrov. Priblizhenie neplohoe, uchityvaya vremya,
kogda rozhdalas' eta teoriya, poskol'ku v sovremennoj nauke eto rasstoyanie
prinimaetsya za 149 s polovinoj millionov kilometrov, k tomu zhe ne dokazano,
naskol'ko tochno nyneshnee izmerenie. SHirina osnovaniya, razdelennaya na shirinu
odnogo iz kamnej, sostavlyaet 365. Perimetr osnovaniya raven 931 metram.
Razdelite na udvoennuyu vysotu piramidy, i vy poluchite 3,14 - chislo p.
Prelestno, ne pravda li?
Bel'bo ulybalsya, osharashennyj.
- Neveroyatno! Kak zhe vam udalos'...
- Ne perebivaj doktora Al'e, YAkopo, - vzvolnovanno skazal Diotallevi.
Al'e poblagodaril ego vezhlivoj ulybkoj. Govorya, on perebegal vzorom po
risunku potolka, i dvizhenie ego glaz ne kazalos' ni bezdel'nym, ni
sluchajnym. Net, ego glaza kak budto obrashchalis' kverhu za podskazkoj, kak
budto v sochetanii risunkov soderzhalos' to, chto on pytalsya vydat' za dobytoe
iz glubin svoej pamyati.
48
Takim obrazom, ot vershiny do niza osnovaniya, mery Velikoj Piramidy v
egipetskih dyujmah sostavlyayut 161 000 000 000. Skol'ko chelovecheskih dush
zhilo na zemle ot Adama do segodnyashnego dnya? Priblizitel'nyj podschet
soobshchaet nam rezul'tat: ot 153 000 000 000 do 171 000 000 000
P'yacci Smit, Nashe nasledie v Velikoj Piramide
Plazzi Smyth, Our inheritance in the Great Pyramid
London, Isbister. 1880, p. 583
- Voobrazhayu, chto vash sochinitel' nachinaet s togo, chto vysota piramidy
Heopsa ravnyaetsya kvadratnomu kornyu iz cifry ploshchadi kazhdoj iz storon.
Natural'no, vse mery snimayutsya v futah, bolee priblizhennyh k egipetskomu i
drevneevrejskomu loktyu, a ne v metrah, potomu chto metr est' abstraktnaya
velichina, izobretennaya v sovremennuyu epohu. Drevneegipetskij lokot'
sostavlyaet 1,728 futa. Pri otsutstvii tochnyh izmerenij, my mozhem obratit'sya
k piramidionu, takovo nazvanie malen'koj piramidy, raspolozhennoj na vershine
bol'shoj, obrazovyvavshej ee verhushku. Piramidion vypolnyalsya libo iz zolota,
libo iz kakogo-to drugogo metalla, blestevshego na solnce. Tak vot, snyavshi
vysotu piramidiona, nado ee umnozhit' na vysotu vsej piramidy, umnozhit'
rezul'tat na desyat' v pyatoj stepeni, i u nas vyjdet dlina okruzhnosti
ekvatora. Bolee togo, izmeriv perimetr osnovaniya, umnozhiv ego na dvadcat'
chetyre v tret'ej stepeni i razdeliv na dva, poluchaem srednij radius zemli.
Malo etogo: ploshchad' osnovaniya piramidy, umnozhennaya na devyanosto shest' na
desyat' v vos'moj stepeni, daet sto devyanosto shest' millionov vosem'sot
desyat' tysyach kvadratnyh mil', to est' poverhnost' zemnogo shara. Tak on
pishet?
Lyubimoe vyrazhenie Bel'bo v sluchayah, kogda on izumlyalsya, bylo
zaimstvovano im iz starogo amerikanskogo fil'ma "YAnki Dudl' Dendi" s
Dzhejmsom Kegni, kotoryj on videl v sinemateke, poseshchaya kurs fil'mov na yazyke
originala: "I am flabbergasted!" |to on vypalil i tut. Al'e, nado dumat',
horosho znal razgovornyj anglijskij, potomu chto na lice ego otrazilos'
neskryvaemoe udovol'stvie. On i ne stesnyalsya svoego tshcheslavnogo
udovol'stviya.
- Dorogie druz'ya, - skazal on. - Kogda gospodin, imya kotorogo mne
neizvestno, beretsya stryapat' ocherednuyu kompilyaciyu po voprosu o tajne
piramid, on sposoben skazat' lish' to, chto v nashe vremya izvestno kazhdomu
mladencu. YA udivilsya by, esli by u nego prozvuchala hotya by kakaya-nibud'
novaya mysl'.
- Znachit, - peresprosil Bel'bo, - etot gospodin izlagaet uzhe
ustoyavshiesya istiny?
- Istiny? - usmehnulsya Al'e, snova otkryvaya korobku svoih koryavyh,
ocharovatel'nyh sigar. - Quid est veritas11, hotel znat' odin moj staryj
znakomec. S odnoj storony, pered nami gora raznoobraznyh bessmyslic. Nachat'
s togo, chto esli razdelit' tochnuyu ploshchad' osnovaniya na udvoennuyu tochnuyu
vysotu, ne prenebregaya i desyatymi dolyami, rezul'tat poluchitsya 3,1417254, a
vovse ne chislo p. Raznica nebol'shaya, no ona est'. Krome togo, uchenik P'yacci
Smita, Flajnders Petri, izmeryavshij i Stounhendzh, govorit, chto odnazhdy on
zastukal maestro za spilivaniem granitnyh vystupov v carskoj priemnoj: u
togo nikak ne shodilis' podschety. Navernoe, eto spletni, odnako takoj
chelovek, kak P'yacci Smit, v principe ne proizvodil doveritel'nogo
vpechatleniya, dostatochno bylo videt', kak on zavyazyval galstuk. S drugoj
storony, sredi vseh etih nelepic soderzhatsya neoproverzhimye istiny. Gospoda,
neugodno li podojti vmeste so mnoyu k oknu?
Teatral'nym zhestom on raspahnul stavni, predlozhil nam vyglyanut' i
ukazal nevdaleke, na uglu mezhdu ulochkoj i bul'varami, derevyannyj cvetochnyj
kiosk.
- Gospoda, - skazal on. - Predlagayu vam samim otpravit'sya i izmerit'
etu budku. Vy uvidite, chto dlina prilavka sostavlyaet 149 santimetrov, to
est' odnu stomilliardnuyu dolyu rasstoyaniya mezhdu Zemlej i Solncem. Vysota ego
zadnej stenki, razdelennaya na shirinu okoshka, daet nam 176/56, to est' 3,14.
Vysota fasada sostavlyaet devyatnadcat' decimetrov, to est' ravna kolichestvu
let drevnegrecheskogo lunnogo cikla. Summa vysot dvuh perednih reber i dvuh
zadnih reber podschityvaetsya tak: 190h2+176h2=732, eto data pobedy pri
Puat'e12. Tolshchina prilavka sostavlyaet 3,10 santimetrov, a shirina nalichnika
okna - 8,8 santimetrov. Zamenyaya celye chisla sootvetstvuyushchimi literami
alfavita, my poluchim C10H8, to est' formulu naftalina.
- Fantastika, - skazal ya. - Sami merili?
- Net, - otvetil Al'e. - No odin podobnyj kiosk byl izmeren nekim
ZHan-P'erom Adanom. Voobrazhayu, chto vse cvetochnye kioski dolzhny stroit'sya
bolee ili menee odinakovo. S ciframi voobshche mozhno delat' chto ugodno. Esli u
menya imeetsya svyashchennoe chislo 9, a ya hotel by poluchit' 1314, to est' god
sozhzheniya ZHaka de Mole - etot den' dorog serdcu kazhdogo, kto, podobno mne,
sostavlyaet chast' tamplierskoj rycarstvennoj tradicii, - chto ya delayu? Umnozhayu
na 146 (eto rokovoj god razrusheniya Karfagena). Kak ya prishel k etomu
rezul'tatu? YA delil 1314 na dva, na tri i tak dalee, do teh por pokuda ne
otyskal podhodyashchuyu datu. YA by mog podelit' 1314 i na 6,28, chto sostavlyaet
soboj udvoenie 3,14, i prishel by k cifre 209. Nu chto zh, v etot god primknul
k antimakedonskoj koalicii Attal I, car' Pergama. Goditsya?
- Znachit, vy ne verite ni v kakuyu numerologiyu, - razocharovanno skazal
Diotallevi.
- YA? YA tverdo veryu, veryu v to, chto mir - eto voshititel'naya pereklichka
numerologicheskih sootnoshenij i chto prochtenie chisla, kupno s ego
simvolicheskoj interpretaciej, - takov privilegirovannyj put' poznaniya. No
esli ves' mir, kak nizmennyj tak i verhovnyj, yavlyaet soboj sistemu
sootnoshenij, gde pereklikaetsya vse, tout se tient, vpolne estestvenno, chto i
kiosk i piramida, oba predstavlyayushchie soboj plody ruk cheloveka,
podsoznatel'no otobrazhayut v svoem ustrojstve garmoniyu kosmosa. |ti tak
nazyvaemye piramidologi otkryvayut neveroyatno zatrudnennymi metodami linejnuyu
istinu, gorazdo bolee staruyu i uzhe izvestnuyu. Logika ih poiska, logika
otkrytiya - izvrashchennaya logika, potomu chto ona osnovana na nauke. Logika
znaniya, naprotiv, ne nuzhdaetsya v otkrytiyah, potomu chto znanie prosto znaet,
i vse. Zachem dokazyvat' to, chto inache byt' by ne moglo? Esli sekret imeetsya,
on gorazdo glubzhe. |ti vashi avtory prosto ne idut glubzhe poverhnosti.
Voobrazhayu, chto gospodin, napisavshij etot trud, perepevaet i vse bredni o
egiptyanah, yakoby vladevshih elektrichestvom...
- Ne stanu sprashivat', kak vam udalos' ugadat'.
- Vot vidite? |ti lyudi dovol'stvuyutsya elektrichestvom, kak pervyj
popavshijsya inzhener Markoni. Gorazdo men'shim rebyachestvom zvuchalo by
rassuzhdenie o radioaktivnosti. |to byla by zabavnaya kon®ektura, kotoraya, v
otlichie ot gipotezy ob elektrichestve, sposobna byla by ob®yasnit' preslovutoe
proklyatie Tutanhamona... Kak im udalos' podnyat' glyby na piramidy? Valuny
vorochali s pomoshch'yu elektrorazryadov? Ispol'zovali energiyu atomnogo yadra?
Egiptyane otkryli sposob izbavlyat'sya ot zemnogo prityazheniya, oni ovladeli
tajnoj pareniya. Novaya forma energii! Izvestno li vam, chto haldejskimi
mudrecami privodilis' v dvizhenie svyashchennye mehanizmy pri pomoshchi odnogo lish'
zvuka, i chto svyashchennosluzhiteli Karnaka i Fiv yakoby umeli raspahivat' dveri
hrama odnim lish' svoim golosom - o chem inom svidetel'stvuet, na vash vzglyad,
legenda "Sezam, otkrojsya"?
- I chto dal'she? - sprosil Bel'bo.
- Vot to-to zhe, drug moj. |lektrichestvo, radioaktivnost', atomnaya
energiya, kak izvestno nastoyashchim posvyashchennym, eto tol'ko metafory,
poverhnostnyj kamuflyazh, uslovnye oboznacheniya, v krajnem sluchae - zhalkie
zamestiteli nekoej bolee drevnej sily, prebyvayushchej v zabvenii, kotoruyu
posvyashchennye ishchut i, kogda pridet vremya, obryashchut. Nam sleduet interesovat'sya,
veroyatno, - on pomedlil, koleblyas', - telluricheskimi techeniyami.
- CHem? - sprosil ne pomnyu kto iz nas troih.
Al'e byl yavno razocharovan:
- Nu vot, a ya nadeyalsya, chto sredi vashih kandidatov hot' odin mog by
soobshchit' mne chto-to lyubopytnoe po etomu povodu... Okazyvaetsya, uzhe dovol'no
pozdno. Nu-s, sudari, dogovorennost' dostignuta, vse ostal'noe proshu
prostit' kak starikovskoe mnogoglagolenie.
Kogda my pozhimali ruki, voshel sluga i prosheptal chto-to hozyainu.
- A, lyubeznaya priyatel'nica, - skazal Al'e. - YA i zabyl. Poprosite ee
podozhdat' minutu... Net, ne v gostinoj, v tureckom kabinete.
Lyubeznaya priyatel'nica, dolzhno byt', byla svoim chelovekom v dome, potomu
chto tem vremenem ona uzhe vhodila v kabinet i dazhe ne vzglyanuv na nas, v
polut'me smorkayushchegosya dnya, uverenno podoshla k Al'e, igrivo pogladila ego po
licu i skazala:
- Simon, ty chto, zastavish' menya sidet' v priemnoj? |to byla Lorenca
Pellegrini.
Al'e legon'ko otodvinulsya, poceloval ej ruku i skazal, ukazyvaya na nas:
- Lyubeznaya moya, milaya Sofiya, kak vy znaete, vy doma v lyubom dome,
kotoryj ozaryaete prisutstviem. YA prosto proshchalsya s posetitelyami.
Lorenca obratila vnimanie na nas i radostno vzmahnula rukoj - da ya i ne
pomnyu, videl li ya hot' raz ee udivlennoj ili smushchennoj chem by to ni bylo.
- A, kak chudesno, - skazala ona. - Vy tozhe znaete moego druga! YAkopo,
kak dela. Poslednyaya fraza imela ne voprositel'nuyu, a utverditel'nuyu formu. YA
zametil, kak poblednel Bel'bo. My poproshchalis', Al'e naposledok skazal, chto
krajne rad najti s nami obshchih znakomyh.
- YA schitayu nashu obshchuyu priyatel'nicu odnim iz naibolee podlinnyh sozdanij
iz vseh, kogo mne vypalo znavat'. V svoej svezhesti ona voploshchaet, pozvol'te
sravnenie, pristaloe stariku uchenomu, Sofiyu, soslannuyu na nashu zemlyu. No
milaya moya Sofiya, ya ne uspel eshche izvestit' vas, chto obeshchannyj vecher
otkladyvaetsya na neskol'ko nedel'. YA ogorchen.
- Nevazhno, - skazala Lorenca. - YA podozhdu. Vy idete v bar? - |to
obrashchenie k nashej troice tozhe pohodilo skoree na prikazanie, chem na vopros.
- Horosho, ya zaderzhus' zdes' na polchasika, ya hochu vzyat' u Simona odin iz ego
eliksirov, vam tozhe by neploho ih poprobovat', no Simon govorit, chto eto
tol'ko dlya izbrannyh. Potom ya tozhe pridu.
Al'e ulybnulsya tonom snishoditel'nogo dyadyushki, otklanyalsya nam, poprosil
provodit' k vyhodu.
Vyjdya na ulicu, my v polnom molchanii napravilis' k moej mashine, vlezli
v nee i doehali do "Pilada". Bel'bo byl nem. No u stojki bara zagovorit'
stalo prosto neobhodimo.
- Ne hotel by ya zavesti vas v lapy bezumcu, - skazal ya.
- Net, - otvetil Bel'bo.
- On chelovek umnyj i ostroumnyj. Tol'ko zhivet ne v tom mire, chto my s
vami. - I mrachno dobavil nemnogo pogodya: - Pochti.
49
Traditio Templi sama ustanavlivaet tradiciyu tamplierovskogo rycarstva
- duhovnogo i posvyatitel'skogo...
(Henry Corbin. Temple et contempletion, Parizh, Flanmarion, 1980)
- Mne kazhetsya, Kazobon, ya ponyal vashego Al'e, - zametil Diotallevi,
kotoryj zakazal sebe u Pilada bokal belogo igristogo, chem poverg nas oboih v
sostoyanie trevogi otnositel'no ego psihicheskogo sostoyaniya - On interesuetsya
tajnymi naukami i osteregaetsya popugaev i diletantov. No, kak my segodnya
ubedilis', naglo pristaviv uho, - dazhe preziraya, on ih vyslushivaet,
kritikuet, vovse ne otrekayas' ot nih.
- Segodnya etot gospodin, etot graf, etot markgraf Al'e, ili kak ego tam
eshche, proiznes odnu klyuchevuyu frazu, - skazal Bel'bo - Duhovnoe rycarstvo. On
ih preziraet, no chuvstvuet sebya svyazannym s nimi uzami duhovnogo rycarstva.
Dumayu, chto ponimayu.
- V kakom smysle? - sprosili my. Bel'bo pil uzhe tretij martini s dzhinom
(viski nado pit' vecherom, utverzhdal on, potomu chto eto uspokaivaet i
navevaet zadumchivost', a martini s dzhinom - v konce dnya - vozbuzhdaet i
podkreplyaet). On zagovoril o svoem detstve, proshedshem v ***, kak on uzhe
odnazhdy rasskazyval mne.
- |to bylo mezhdu sorok tret'im i sorok pyatym, v period perehoda ot
fashizma k demokratii i potom snova k diktature Mussolini v Salo, kogda k
tomu zhe v gorah voevali partizany. Kogda nachalas' eta istoriya, mne bylo
odinnadcat' let i ya obital togda u moego dyadyushki Karlo. Ran'she my zhili v
gorode, no v sorok tret'em bombezhki usililis', i mama reshila, chto my dolzhny
evakuirovat'sya, kak togda govorili. V *** zhili dyadya Karlo i tetya Katerina.
Dyadyushka moj byl potomstvennyj zemledelec, i dom v *** emu dostalsya v
nasledstvo vmeste s zemlej, kotoruyu on sdal v arendu nekoemu Adelino Kanepe.
Tot obrabatyval zemlyu, sobiral urozhaj, davil vino i otdaval polovinu
zarabotannogo vladel'cu. Razumeetsya, situaciya sposobstvovala napryazhennosti:
arendator schital, chto ego ekspluatiruyut, a hozyain vozmushchalsya tem, chto
poluchaet vsego polovinu dohoda so svoej zemli, Sobstvenniki nenavideli
arendatorov, a arendatory - sobstvennikov. No oni sosushchestvovali, kak eto
bylo i s dyadyushkoj Karlo. V chetyrnadcatom godu on zapisalsya dobrovol'cem v
al'pijskie strelki. Grubaya p'emontskaya natura, predannost' dolgu i otchizne,
snachala on poluchil chin lejtenanta, a potom i kapitana. Koroche govorya, v
odnoj iz bitv na Karso on okazalsya ryadom s kakim-to bolvanom, kotoryj
dopustil, chtoby v ego rukah vzorvalas' granata - ne zrya zhe ih nazyvayut
ruchnymi. V obshchem, dyadyushku uzhe sobiralis' sbrosit' v bratskuyu mogilu, kogda
odin iz sanitarov zametil, chto on eshche dyshit. Dyadyu perevezli v gospital', gde
emu vynuli glaz, kotoryj svisal iz glaznicy, otnyali ruku i - po slovam teti
Kateriny - zapihnuli pod kozhu na golove metallicheskuyu plastinu, potomu chto
on lishilsya kuska cherepa. V obshchem, s odnoj storony - shedevr hirurgii, s
drugoj - geroj. Serebryanaya medal', krest kavalera Ital'yanskoj Korony, a
posle vojny - teploe mestechko v gosudarstvennoj administracii. Po okonchanii
sluzhby dyadya Karlo zanyal kreslo direktora nalogovoj inspekcii v *** i
poselilsya v famil'noj usad'be, nedaleko ot Adelino Kanepy i ego sem'i.
Post direktora nalogovoj sluzhby priobshchil dyadyushku k mestnoj znati. A
poskol'ku on byl invalidom vojny i kavalerom Ital'yanskoj Korony, to ne mog
ne simpatizirovat' pravitel'stvu, kotoroe, po vole sud'by, v tu poru bylo
pravitel'stvom fashistskoj diktatury. No byl li dyadyushka Karlo fashistom?
Tol'ko v toj mere, kak govorili v shest'desyat vos'mom, v kakoj fashizm
zabotilsya o veteranah, razdaval im nagrady i sluzhebnye dolzhnosti; mozhno
skazat', chto dyadya Karlo byl umerennym fashistom. Odnako on byl dostatochnym
fashistom, chtoby ego nenavidel Adelino Kanepa, kotoryj po vpolne ponyatnym
prichinam byl antifashistom. Emu prihodilos' hodit' kazhdyj god v kontoru,
oformlyat' deklaraciyu o dohodah. On vhodil v kabinet s uverennym vidom,
predvaritel'no ocharovav tetyu Katerinu, prepodnesya ej v podarok neskol'ko
dyuzhin yaic. I vot on predstaval pered dyadej Karlo, kotoryj byl ne tol'ko
nepodkupen, kak i podobaet geroyu vojny, no i znal luchshe kogo by to ni bylo,
skol'ko Kanepa u nego ukral za god, i ne proshchal emu ni santima. Adelino
Kanepa schital sebya zhertvoj fashizma i stal rasprostranyat' lzhivye rosskazni o
dyade Karlo. ZHili oni v odnom dome: dyadya na etazhe dlya znatnyh lyudej, a Kanepa
- na pervom. Vstrechalis' utrom i vecherom, no zdorovat'sya perestali. Svyaz'
podderzhivala tetya Katerina, a posle nashego priezda - moya mama, kotoroj
Adelino Kanepa vyrazhal bol'shoe sochuvstvie i ponimanie v svyazi s tem, chto
ona prihodilas' svoyachenicej chudovishchu. Dyadya vozvrashchalsya domoj kazhdyj vecher
v shest' chasov, v neizmennom serom dvubortnom kostyume, myagkoj shlyape i s
neprochitannym nomerom "Stampy". On shel, vypryamivshis', kak al'pijskij
strelok, ustremiv stal'noj vzglyad na vershinu, kotoruyu predstoyalo pokorit'.
On prohodil mimo Adelino Kanepy, kotoryj v eto vremya lyubil sidet' na
skamejke v sadu i delat' vid, slovno ne zamechaet dyadyu. Zatem on podhodil k
dveryam pervogo etazha i ceremonno snimal shlyapu pered madam Kanepa. I tak
kazhdyj vecher, iz goda v god.
Bylo uzhe vosem' chasov, a Lorenca vse ne poyavlyalas'. Bel'bo pil uzhe
pyatyj martini s dzhinom.
- Nastupil 1943-j god. Odnazhdy utrom dyadya Karlo voshel k nam, razbudil
menya gromkim poceluem i skazal: "Mal'chik moj, hochesh' znat' samuyu vazhnuyu
novost' goda? Oni skinuli Mussolini". YA nikogda ne mog ponyat', perezhival li
dyadya Karlo po etomu povodu. On byl ochen' chestnym grazhdaninom, slugoj
gosudarstva. Esli dazhe on i perezhival, to ne govoril ob etom i prodolzhal
sobirat' nalogi, no uzhe dlya pravitel'stva Badol'o. Potom nastupilo vos'moe
sentyabrya, zona, v kotoroj my zhili, popala pod kontrol' obshchestvennoj
respubliki, i dyadya Karlo snova prisposobilsya: sobiral nalogi dlya
obshchestvennoj respubliki. V etu poru Adelino hvastal svoimi svyazyami s pervymi
otryadami partizan, poyavivshimisya v gorah, i grozil vsem pokazatel'nym
otmshcheniem. My, mal'chishki, togda ne znali eshche, kto takie partizany. O nih
rasskazyvali massu istorij, no nikto ih ne videl. Govorili o vozhake
monarhistov - storonnikov Badol'o, nekom Terci (eto, konechno, byla klichka,
kak chasto praktikovalos' togda, i pogovarivali, chto on zaimstvoval ee u
druga Dika Ful'mine iz komiksov) - byvshem starshine karabinerov, kotoryj
poteryal nogu v pervyh boyah s fashistami i esesovcami i komandoval vsemi
brigadami v gorah vokrug ***. I vot chto proizoshlo. Odnazhdy v gorodke
poyavilis' partizany. Oni spustilis' s gor i brodili po ulicam, odetye kto vo
chto gorazd, s sinimi platkami na shee, strelyaya v vozduh iz avtomatov, chtoby
ob®yavit' o svoem prihode. Novost' eta bystro rasprostranilas' po gorodku,
vse zaperlis' v svoih domah, potomu chto ne znali, chto eto za lyudi. Tetya
Katerina vstrevozhilas': pohozhe na to, chto Adelino Kanepa ih drug ili po
krajnej mere on tak govoril, tak vot, ne prichinyat li oni zla dyade?
Prichinili. Nam rasskazali, chto okolo odinnadcati chasov gruppa partizan s
avtomatami napereves voshla v kontoru nalogovoj inspekcii, arestovala dyadyu i
uvela ego v neizvestnom napravlenii. Tetya Katerina upala na krovat', izo rta
ee poyavilas' belaya pena, ona byla uverena, chto dyadyu Karlo ub'yut. Dostatochno
odnogo udara prikladom po plastine na cherepe - i on umret na meste. Na kriki
teti yavilsya Adelino Kanepa s zhenoj i det'mi. Tetka kriknula emu v lico, chto
on - Iuda, vydavshij dyadyu partizanam za to, chto tot sobiral nalogi dlya
obshchestvennoj respubliki. Adelino Kanepa klyalsya vsem, chto est' u nego samogo
svyatogo, chto eto nepravda, no bylo vidno, chto on chuvstvuet sebya vinovatym,
poskol'ku putalsya v tom, chto govoril, i tetya ego vystavila. Adelino Kanepa
plakal, vzyval k moej materi, pripomnil vseh krolikov i kurej, kotoryh
prodaval po brosovoj cene, no mama zamknulas' v polnom dostoinstva molchanii,
a tetya Katerina vse eshche ishodila beloj penoj. YA plakal. Nakonec, posle
dvuhchasovoj pytki, my uslyshali kriki i uvideli dyadyu Karlo, edushchego na
velosipede, kotorym on upravlyal odnoj rukoj, on vyglyadel tak, slovno
vozvrashchalsya s progulki. Zametiv sumatohu v sadu, imel naglost' sprosit', chto
proishodit. On nenavidel dramy, kak i vse zhiteli nashih mest. On podnyalsya
naverh, podoshel k skorbnomu lozhu teti Kateriny, kotoraya vse eshche suchila
ishudavshimi nogami, i pointeresovalsya, chego eto ona tak dergaetsya. - A chto
zhe, vse-taki, proizoshlo? - A proizoshlo to, chto, veroyatno, do partizan Terci
doshla boltovnya Adelino Kanepy i oni reshili, chto dyadya Karlo mestnyj
predstavitel' rezhima, i arestovali ego, chtoby prepodat' urok vsemu gorodku.
Dyadyu Karlo uvezli na gruzovike, i on predstal pered Terci, kotoryj stoyal v
siyanii boevyh nagrad s avtomatom v pravoj ruke, opirayas' levoj na kostyl'. I
vot dyadya Karlo - prichem ya ne dumayu, chto eto byla ulovka, skoree, vse
proizoshlo instinktivno, po privychke k kakomu-to doblestnomu ritualu -
shchelknul kablukami, vytyanulsya po stojke "smirno" i predstavilsya kak major
al'pijskih strelkov Karlo Kovasso, kontuzhennyj, invalid vojny, kavaler
serebryanoj medali. I Terci tozhe shchelknul kablukami, tozhe stal po stojke
"smirno" i predstavilsya kak starshina korolevskih karabinerov Rebaudengo,
komandir badol'evskoj brigady imeni Bettino Rikazoli, kavaler bronzovoj
medali. "Za chto?" - sprosil dyadya Karlo. I vzvolnovannyj Terci otvetil:
"Pordoi, gospodin major, vysota 327". "CHert poderi, - voskliknul dyadya Karlo,
- ya nahodilsya na vysote 328, v tret'em polku. Sasso di Stria!" "Bitva
solncestoyaniya?" "Da, bitva solncestoyaniya" "A pomnite obstrel CHinkve Dita?"
"CHertova zadnica, pomnyu li ya?!" "A shtykovuyu ataku nakanune dnya svyatogo
Krepena?" "Da Bog ty moj!" V obshchem, poshli veshchi takogo roda. A potom bezrukij
i beznogij shagnuli navstrechu drug drugu i obnyalis'. Terci skazal: "Vidite
li, kavaler, vidite li, gospodin major, nam donesli, chto vy sobiraete nalogi
dlya fashistskogo pravitel'stva, prisluzhivayushchego okkupantam". "Vidite li,
komandir, - otvetstvoval emu dyadya Karlo, - u menya sem'ya, i ya poluchayu
zarplatu ot central'nogo pravitel'stva, a ono - takoe, kakoe est', ya ego ne
vybiral, i chto by vy delali na moem meste?" "Dorogoj major, - soglasilsya s
nim Tercina vashem meste ya postupil by tak zhe, no postarajtes' hotya by
zatyagivat' eti dela, ne toropites'." "Postarayus', - poobeshchal dyadya Karlo, - ya
nichego protiv vas ne imeyu, vy tozhe deti Italii i hrabrye bojcy." YA dumayu,
oni ponyali drug druga potomu, chto oba govorili "Rodina" s bol'shoj bukvy.
Terci prikazal vydat' majoru velosiped, i dyadya Karlo vernulsya domoj. Adelino
Kanepa ne pokazyvalsya neskol'ko mesyacev. Vot uzh ne znayu, v etom li imenno
zaklyuchaetsya rycarstvo duha, no sovershenno tochno, chto takie uzy krepche vsyakih
partij...
50
Ibo ya esm' i pervaya i ya poslednyaya, ya chtimaya i ya hulimaya, ya bludnica i
ya svyataya.
Fragment Nag Hammadi 6, 2
Voshla Lorenca Pellegrini. Bel'bo posmotrel na potolok i zakazal
poslednij martini. Napryazhenie stalo nevynosimym, i ya nachal privstavat'.
Lorenca menya uderzhala.
- Net, net, idemte vse vmeste, segodnya otkryvaetsya novaya vystavka
Rikkardo, prazdnuetsya otkrytie novogo stilya! |to potryasayushchij stil', ty ved'
videl, YAkopo.
YA znal etogo Rikkardo, on okolachivalsya v "Pilade", no togda ya eshche ne
mog ponyat', iz-za chego vzglyad Bel'bo eshche bol'she sgustilsya na potolke. Posle
etogo, prochtya fajly, ya ponyal, chto Rikkardo - eto chelovek so shramom, s
kotorym Bel'bo ne osmelivalsya zateyat' poryadochnuyu ssoru.
Lorenca povtoryala: pojdem, pojdem, galereya sovsem nedaleko ot "Pilada",
tam namechalas' nastoyashchaya gulyanka, vernee dazhe nastoyashchaya orgiya. Diotallevi,
potryasennyj, srazu vypalil, chto opazdyvaet domoj, a ya zavyaz v
nereshitel'nosti, idti ne hotelos', no bylo ochevidno, chto Lorenca hochet,
chtoby byl i ya, i eto dopolnitel'no nervirovalo Bel'bo, potomu chto pri mne
ob®yasnyat'sya bylo nevozmozhno. No priglashenie bylo tak nastojchivo, chto ya
potashchilsya za nimi.
Mne etot Rikkardo nravilsya dovol'no malo. V nachale shestidesyatyh on
maleval skuchnovatye kartiny, sostoyashchie iz perepleteniya chernyh i seryh
shtrishkov, ochen' geometricheskogo tipa i s opticheskimi effektami, ot kotoryh
vse prygalo v glazah. Proizvedeniya nazyvalis' "Kompoziciya 15", "Parallaks
117", "Evklid X". V shest'desyat vos'mom on vystavlyalsya v domah, zahvachennyh
studentami, slegka pomenyal palitru, polyubil rezkie cherno-belye kontrasty,
mazki stali bolee tolstymi i nazvaniya izmenilis' v storonu "Ce n'est qu'un
debut13", "Molotov", "Pust' rascvetayut sto cvetov". Kogda ya vernulsya v Milan,
okazalos', chto on populyaren v krugu, gde obozhayut doktora Vagnera, on
iznichtozhil chernyj cvet, pereshel na belye shchity, gde kontrastno vydelyalis'
lish' raznonapravlennye volokna poristoj bumagi "Fabriano", i takim obrazom
kartiny, kak on ob®yasnyal, priobretali raznoobraznoe nastroenie v zavisimosti
ot padeniya sveta. Nazyvalis' oni "Apologiya ambivalentnogo", "Ca"14,
"Berggasse"15,"YAjnost'" i tak dalee.
Togda vecherom, vojdya v novuyu galereyu, ya uvidel, chto v tvorcheskom metode
Rikkardo proizoshel kachestvennyj skachok. |kspoziciya imenovalas' "Megale
Apophasis" - "Velikoe Otkrovenie". Rikkardo pereshel k figurativnosti.
Palitra ego siyala. ZHivopis' prevratilas' v citatnuyu, a tak kak risovat', po
moemu podozreniyu, on ne umel, dumayu, chto on obhodilsya proekciyami na holst
diapozitivov znamenityh poloten. Assortiment var'irovalsya ot pompiers16
konca proshlogo veka do simvolistov nachala nyneshnego. Po konturam originala
Rikkardo potom navodil losk puantilistskoj tehnikoj, igraya na
mikroskopicheskih ottenkah cveta, i prohodil tochka za tochkoj ves' cvetovoj
spektr, tak chtoby v nachale puti bylo yarchajshee pylayushchee yadro, a v konce
absolyutnaya chernota, ili zhe naoborot, v zavisimosti ot togo misticheskogo
kosmologicheskogo koncepta, kotoryj emu trebovalos' peredat'. Tam byli gory,
ispuskavshie solnechnye luchi, raspylennye na tysyachi kruzhochkov nezhnejshih
raskrasok, vidnelis' i koncentricheskie nebesa s namekom na prekrasnokrylyh
angelov, chto-to ochen' pohozhee na dantovskij "Raj" Dore. Nazvaniya kartin -
"Beatriks", "Misticheskaya roza", "Dante Gabriele 33", "Vernye lyubovi",
"Atanor", "Gomunkulus 666". Vot otkuda u Lorency vzyalas' ideya zavesti
domashnego gomunkula, skazal ya sebe. Samaya zdorovennaya kartina podpisana byla
"Sofiya", i predstavlyala soboj chto-to vrode sosul'ki iz chernyh arhangelov,
kotoraya na konchike puzyrilas' i iz nee vytekalo beloe sozdanie, laskaemoe
ladonyami sinyushnogo cveta, pererisovannymi s kontura, kotoryj vidneetsya v
nebe "Gerniki". V smysle vkusa vse eto vyglyadelo somnitel'no, i s blizkogo
rasstoyaniya oblyapannyj holst ne radoval glaz, no esli otojti na dva ili tri
metra, poluchalos' ochen' dazhe lirichno.
- YA realist staroj formacii, - proshipel mne Bel'bo v uho. - Mogu ponyat'
tol'ko Mondriana. Byvaet li soderzhanie v negeometricheskoj zhivopisi?
- On ran'she delal geometricheskuyu, - skazal ya.
- On delal ne zhivopis', a sortirnyj kafel'.
Tem vremenem Lorenca pozdravlyala i celovala Rikkardo, a s Bel'bo geroj
dnya obmenivalsya kivkami na rasstoyanii. Tolpa byla izryadnaya, galereya byla
otdelana pod n'yu-jorkskij "loft", vse beloe, truby obogreva i goryachej vody
vyvedeny naruzhu pod potolok. Bog znaet skol'ko moglo stoit' deneg podobnoe
oskvernenie prilichnoj kvartiry. V odnom uglu sistema haj faj glushila
okruzhayushchih vostochnymi motivami, chto-to s uchastiem sitara, esli ya pravil'no
ponyal, takoe, v chem ne dolzhno byt' melodii. Vse bezuchastno prohodili mimo
kartin k banketnym stolam u dal'nej steny, toropyas' rashvatat' bumazhnye
stakanchiki. My poyavilis' dovol'no pozdno, v vozduhe bylo ne prodohnut' ot
dyma, kakie-to devki vremya ot vremeni nachinali kolyhat'sya poseredine zaly,
no bol'shinstvo do sih por eshche boltalo mezhdu soboj i nalegalo na bufet,
dejstvitel'no vpolne poryadochnyj. YA uselsya na divane, u podnozhiya kotorogo
razmeshchalas' ogromnaya chasha s kompotom, i sobralsya nacherpat' nekuyu toliku,
potomu chto ne obedal. Odnako poseredine, na gorke narezannyh fruktov, uvidel
chetkij otpechatok botinka. Pol vokrug ves' byl zapleskan belym vinom, i
koe-kto iz priglashennyh s trudom podderzhival ravnovesie.
Bel'bo zavladel stakanom i ravnodushno slonyalsya bez vidimoj celi,
pohlopyvaya po plechu vstrechnyh. On pytalsya otyskat' Lorencu.
No vse nahodilos' v dvizhenii. Tolpa byla vo vlasti krugovoj turbulencii
- pchelinyj roj v stremlenii k nevedomomu cvetku. YA, naprimer, nikogo ne
iskal, odnako tozhe podnyalsya na nogi i pustilsya v put', podchinyayas' impul'sam,
ishodivshim ot gruppy. Vdaleke obrisovalas' Lorenca, vozglasami vostorzhennogo
uznavaniya privetstvovavshaya znakomyh, s podnyatoj golovoj, umyshlenno
blizorukim vzorom, pryamymi plechami i grud'yu, so vsej nepodrazhaemoj zhiraf'ej
povadkoj.
Potom chelovecheskij potok zatisnul menya v ugol u banketnogo stola, pryamo
peredo mnoj byli Lorenca i Bel'bo, spinami ko mne, nakonec povstrechavshiesya
- mozhet byt', sluchajno - i, kak i ya, nesvobodnye. Ne znayu, ponimali li
oni, chto ya ot nih blizko, no v obshchem galdezhe nikto vse ravno ne
mog by rasslyshat', chto govoryat drugie. Hotya mne bylo vse-taki slyshno.
- Nu, - govoril Bel'bo. - Otkuda vzyalsya etot tvoj Al'e?
- On s takim zhe uspehom tvoj. Pochemu-to tebe mozhno znat' Simona, mne
nel'zya znat' Simona. Logika.
- Kakoj on tebe Simon? Pochemu on tebya zovet Sofiya?
- Nu, v shutku! My poznakomilis' u obshchih druzej. I po-moemu, on ochen'
mil. On tak celuet mne ruku, kak budto ya princessa. I voobshche on mog by byt'
moim otcom.
- Kak by on tebya ne sdelal mater'yu.
Mne kazalos', chto ya slyshu sobstvennyj golos tam, v Baii, kogda my byli
s Amparo. CHto vzyat' s Lorency. Al'e umeet celovat' ruchku molodoj dame,
neprivychnoj k takomu obrashcheniyu.
- V chem yumor shutki pro Simona i Sofiyu? Ego zovut Simon ili net?
- YUmor zamechatel'nyj, mozhesh' byt' spokoen. Delo v tom, chto nash
universum - eto rezul'tat oshibki, i nemnozhko vinovata v etom ya. Sofiya - eto
zhenskaya polovina Boga, i voobshche kogda-to Bog byl bol'she pohozh na zhenshchinu,
chem na muzhchinu, eto vy potom obrastili ego borodoj i nazvali On. YA byla ego
luchshej polovinoj. Simon govorit, chto potom mne zahotelos' sozdat' mir ne
sprosyas', bez razresheniya, mne - eto Sofii, kotoraya nazyvaetsya eshche, podozhdi,
sejchas ya vspomnyu, aga, |nnojya. Dal'she, kazhetsya, moya muzhskaya polovina ne
zahotela nichego sozdavat', navernoe, strusila, a mozhet byt' dazhe, okazalas'
impotentom. YA zhe togda, vmesto togo chtoby s nej - s nim - soglasit'sya,
zahotela sozdat' mir svoimi silami, nu prosto uderzhu ne bylo, do chego
sozdat' hotelos', eto ot lyubvi, ya obozhayu universum, hotya on i bestolkovyj.
Poetomu ya dusha etogo mira. Tak govorit Simon.
- Ocharovatel'no. On vsem babam eto govorit?
- Net, durachok, tol'ko mne. On ponyal menya luchshe, chem ty, i ne stremitsya
peredelat' menya po svoemu podobiyu. On ponimaet, chto nuzhno dat' mne zhit', kak
ya sama hochu. Tak postupila i Sofiya - brosilas' sotvoryat' mir. Odnako
natknulas' na pervichnuyu materiyu, takuyu toshnotvornuyu, po-moemu, ona ne
pol'zovalas' dezodorantami i, voobshche, ona sdelala eto ne narochno, no,
pohozhe, imenno ona sotvorila etogo... Demu... kak ego?
- Uzh ne Demiurga li?
- Da, ego samogo. Ne pomnyu, to li Demiurga sotvorila Sofiya, to li on
uzhe byl, a ona prosto podtolknula ego - idi-ka, mol, durachina, sotvori mir,
a potom uzh my s toboj pozabavimsya. Demiurg, navernoe, byl tupen'kij i ne
znal, kak sotvorit' mir takim, chtob byl kak nado, i voobshche emu ne sledovalo
i brat'sya za eto delo, tak kak materiya byla plohaya da i razresheniya sovat' v
nee svoi lapy u nego ne bylo. Koroche, on natvoril, chto mog, i Sofiya ostalas'
vo vsem etom... Plennica mira.
Lorenca mnogo govorila i pila. Mnogie gosti nachali legon'ko
pokachivat'sya na seredine zala s zakrytymi glazami, a Rikardo poyavlyalsya pered
nej kazhdye paru minut i chto-to nalival ej v stakan. Bel'bo pytalsya pomeshat'
emu, govorya, chto Lorenca uzhe vypila lishnee, no Rikardo smeyalsya, pokachivaya
golovoj, a ona vozmushchalas', utverzhdaya, chto mozhet vypit' bol'she YAkopo, potomu
chto molozhe.
- Ladno, ladno, - zlilsya Bel'bo - Ne slushaj papashku. Slushaj Simona. CHto
on tebe eshche rasskazal?
- CHto ya plennica mira, a tochnee, zlyh angelov... potomu chto vo vsej
etoj istorii angely byli plohie, oni-to i podsobili Demiurgu sotvorit' takoj
bordel'... tak vot, govoryu ya, eti zlye angely derzhat menya u sebya i ne
otpuskayut, a zastavlyayut muchit'sya. No vremya ot vremeni sredi lyudej poyavlyaetsya
kto-to, kto menya uznaet. Kak Simon. On govorit, chto takoe s nim uzhe odnazhdy
sluchalos', tysyachu let nazad... potomu chto, ya ne skazala tebe, Simon ved'
prakticheski bessmerten... esli b ty znal, vse to, chto on videl...
- Razumeetsya, razumeetsya. A teper' luchshe perestat' pit'. - Ts-s-s...
Odnazhdy Simon vstretil menya, kogda ya byla bludnicej v Tire, v kakom-to
bordelishke, i zvali menya Elenoj...
- |to on tak skazal, da? A ty i dovol'na. "Pozvol'te pocelovat' vam
ruchku, krasavica-shlyushechka moego zasrannogo mira..." Kakoe blagorodstvo.
- Esli i byla krasavica-shlyuha, to eto Elena. K tomu zhe v te vremena,
kogda govorili "bludnica", to podrazumevali zhenshchinu svobodnuyu, nichem ne
svyazannuyu, intellektualku, kotoraya ne hotela byt' domashnej kuricej. Ty zhe
sam znaesh', chto bludnica - eto byla kurtizanka, derzhavshaya salon. Sejchas eto
byla by zhenshchina, zanimayushchayasya svyazyami s obshchestvennost'yu. Nazval by takuyu
zhenshchinu shlyuhoj, etakoj tolstoj rasputnicej iz teh, chto ohotyatsya na shoferov
gruzovikov?
V etot moment Rikardo snova okazalsya ryadom s nej i vzyal ee za lokot'.
- Pojdem potancuem, - predlozhil on. Oni vyshli na seredinu zala,
dvigayas' s otsutstvuyushchim vidom, podymaya i opuskaya ruki, slovno vybivaya ritm
na barabane. Vremya ot vremeni Rikardo prityagival ee k sebe i vlastno klal ej
ruku na zatylok, a ona sledovala za nim, zakryv glaza, s razgorevshimsya
licom, otkinuv golovu nazad. Pryamye raspushchennye volosy nispadali na plechi.
Bel'bo kuril sigaretu za sigaretoj,
Potom Lorenca obhvatila Rikardo za taliyu i medlenno povela ego po
napravleniyu k Bel'bo, poka oni ne ostanovilis' pryamo pered nim. Prodolzhaya
dvigat'sya pod muzyku, Lorenca vzyala iz ego ruk stakan. Ona derzhalas' za
Rikardo levoj rukoj, v pravoj u nee byl stakan, chut' vlazhnye glaza ee
smotreli na YAkopo, i moglo pokazat'sya, chto ona plachet, no, naoborot, ona
ulybalas'... I govorila s nim.
- I, predstav' sebe, eto bylo ne tol'ko togda, ponyal?
- Kogda "togda"? - peresprosil Bel'bo.
- Kogda on vstretil Sofiyu. Spustya neskol'ko vekov Simon byl takzhe
Gijomom Postelem.
- Raznosil pis'ma?
- Idiot. |to byl uchenyj epohi Vozrozhdeniya, kotoryj chital po-evrejski...
- Po-drevneevrejski.
- Kakaya raznica? On chital na etom yazyke tak, kak sejchas mal'chishki
chitayut o priklyucheniyah Miki Mausa. Emu dostatochno bylo brosit' beglyj vzglyad.
Tak vot, v odnoj bol'nice v Venecii on vstretil staruyu i negramotnuyu
sluzhanku - ego Dzhoannu. On uvidel ee i skazal sebe: "Vot, ya ponyal, ona -
novoe voploshchenie Sofii, |nnoji, ona - Velikaya Mat' Mira, soshedshaya k nam,
chtoby iskupit' ves' mir s ego zhenskoj dushoj". Postel' uvez Dzhoannu s soboj,
i vse schitali ego bezumcem, a on - on hotel vyzvolit' ee iz plena angelov, a
kogda ona umerla, on celyj chas smotrel na solnce, a potom mnogo dnej ne el i
ne pil, ves' napolnennyj Dzhoannoj, hotya ee uzhe ne bylo sredi zhivyh, no dlya
nego ona kak by i ne umirala, potomu chto ona vsegda zdes', ona prikovana k
miru i vremya ot vremeni yavlyaetsya ili, kak eto skazat'?.. voploshchaetsya..
Pravda, trogatel'naya istoriya?
- YA utopayu v slezah. A tebe - chto, tak priyatno byt' Sofiej?
- No ya ved' i dlya tebya tozhe Sofiya, lyubov' moya. Pomnish', kakie uzhasnye
galstuki ty nosil do znakomstva so mnoj, a pidzhak tvoj byl obsypan perhot'yu?
Rikardo snovav polozhil ej ruku na zatylok.
- YA mogu prinyat' uchastie v razgovore? - sprosil on.
- Molchi i tancuj. Ty - moe orudie sladostrastiya.
- Soglasen.
Bel'bo prodolzhal tak, budto hudozhnika ne sushchestvovalo:
- Itak, ty ego bludnica, ego feministka, kotoraya zanimaetsya svyazyami s
obshchestvennost'yu, a on - tvoj Simon.
- Menya zovut ne Simon, - zapletayushchimsya yazykom ob®yavil Rikardo.
- Ne o tebe rech', - oborval ego Bel'bo. Poslednie neskol'ko minut mne
bylo kak-to nelovko za nego. On, kotoryj vsegda tak skupo vyrazhal svoi
chuvstva, sejchas razygryval lyubovnuyu ssoru pri svidetele, huzhe togo - v
prisutstvii sopernika. No poslednyaya ego replika pokazala, chto, obnazhayas'
pered nim - v to vremya, kak nastoyashchim protivnikom byl drugoj - on utverzhdal
edinstvennym dozvolennym emu sposobom svoi prava na Lorencu. Vzyav iz ch'ih-to
ruk novyj stakan, Lorenca soobshchila:
- No eto zhe igra. Lyublyu ya ved' tebya.
- Slava Bogu, chto ne nenavidish'. Poslushaj, ya hotel by ujti. CHto-to moj
gastrit razygralsya. YA ved' vse eshche zalozhnik nizmennoj materii, i mne tvoj
Simon nichego ne obeshchal. Davaj ujdem?
- Pobudem eshche nemnozhko. Tut tak horosho. Tebe skuchno? K tomu zhe ya eshche ne
smotrela kartiny. Ty videl tu, na kotoroj Rikardo izobrazil menya?
- Hotelos' by mne i na tebe stol'ko vsego izobrazit' - vstavil Rikardo.
- Ty vul'garen. Otvali. YA razgovarivayu s YAkopo. Bog moj, YAkopo, ty
dumaesh', chto tol'ko ty odin sposoben na intellektual'nye razvlecheniya s
tvoimi druz'yami, a ya net? Tak kto zhe obrashchaetsya so mnoj kak s Tirskoj
prostitutkoj? Ty.
- YA mog by dogadat'sya. YA. |to ved' ya tolkayu tebya v ob®yatiya staryh
muzhchin.
- On nikogda ne pytalsya obnyat' menya. On ne satir. Tebe ne nravitsya, chto
on ne tyanet menya v postel', a schitaet intellektual'nym partnerom.
- I svetochem.
- Vot etogo ty ne dolzhen byl govorit'. Rikkardo, uvedi menya i poishchem
chego-nibud' eshche vypit'.
- Net uzh, pogodi, - skazal Bel'bo. - Sejchas ty mne ob®yasnish', pravda li
ty prinyala ego vser'ez, a ya podumayu, sovsem ty soshla s uma ili eshche ne do
konca. I perestan' pit' stol'ko. Ty prinyala ego vser'ez?
- No milyj, ya zhe govoryu, eto takaya shutka. Samoe interesnoe v etoj
istorii, chto kogda Sofiya ponimaet, kto est' ona, ona osvobozhdaetsya ot
tiranii angelov, chtoby dvigat'sya kuda hochet i byt' svobodnoj ot greha...
- A, ty perestala greshit'?
- Umolyayu, peredumaj, - promurlykal Rikkardo, celomudrenno celuya ee v
lob.
- Naoborot, - otvechala ona snova Bel'bo, ne obrashchaya vnimaniya na
hudozhnika, - vse takoe, chto ty dumaesh', eto vovse ne greh, i mozhno delat'
vse chto ugodno, chtoby osvobodit'sya ot ploti i popast' na tu storonu dobra i
zla.
Ona tknula v bok Rikkardo i otpihnula ot sebya. I gromko vykriknula:
- YA Sofiya, i chtoby osvobodit'sya ot angelov, ya dolzhna prostrat'...
prostirat'... rasprostrat' svoj opyt na vse razryady greha, v tom chisle samye
izyskannye!
Legon'ko pokachivayas', ona napravilas' v ugol, gde sidela devica v
chernom odeyanii s podrisovannymi glazami i bezumno blednaya. Lorenca vyvela
devicu na seredinu zala i oni prinyalis' izvivat'sya, prizhavshis' zhivotami,
povesiv ruki po storonam tela.
- YA i tebya mogu lyubit', - govorila Lorenca, celuya ee v guby.
Narod vystroilsya polukrugom, vse slegka vozbudilis', slyshalis' kakie-to
vykriki. Bel'bo sidel nepodvizhno i nablyudal za proishodyashchim s vidom
findirektora, prishedshego na repeticiyu. Pri etom on byl mokryj ot pota i u
nego prygal ugol levogo glaza - tik, kotorogo do teh por ya ne zamechal.
Vnezapno - s teh por kak nachalsya tanec, proshlo ne menee pyati minut, prichem
pantomima stanovilas' vse pohotlivee - on otchetlivo proiznes:
- Prekrati nemedlenno.
Lorenca zamerla, razdvinula nogi, vytyanula vpered ruki i vykriknula:
- YA sem' velikaya bludnica i svyataya!
- Ty est' velikaya dryan' - otvetil Bel'bo, podnyalsya, sdavil ruku Lorency
za zapyast'e i povel ee k vyhodu iz galerei.
- Ne smej, - bushevala ona. - Kto tebe pozvolil... - I tut zhe
rasplakalas', obnyav ego za sheyu: - Milen'kij, ya Sofiya, tvoya polovina, ne
serdis' na menya za eto...
Bel'bo nezhno obhvatil ee za plechi, poceloval v visok, prigladil ej
volosy i skazal v napravlenii zala:
- Prostite ee, ona ne privykla mnogo pit'.
Razdalis' novye smeshki. Dumayu, Bel'bo tozhe ih rasslyshal. Tut on
vstretilsya so mnoyu glazami, tak chto skazannoe im moglo v ravnoj stepeni
prednaznachat'sya i mne, i ostal'nym, a mozhet byt', prosto samomu sebe. On
skazal eto pochti shepotom, sebe pod nos, kogda vnimanie k ih personam stalo
yavno oslabevat'.
Vse eshche obnimaya Lorencu, on povernulsya na tri chetverti k zalu i
proiznes medlenno, kak samoe estestvennoe v dannyh obstoyatel'stvah:
- Kukareku17.
51
Kogda zhe Kabbalisticheskij Mozg zhelaet soobshchit' tebe chto-to, ne dumaj,
chto on govorit pustoe, vzdornoe, suetnoe; no tajnu, no orakul...
Tomazo Garconi, Teatr mnogorazlichnyh i vsyakih mirskih mozgov
Thomaso Garzoni, Il teatro de vari e diversi ceruelli mondani.
Venezia, Zanfretti, 1583. discorso XXXVI
Ikonograficheskij material, sobrannyj v Milane i Parizhe, nuzhdalsya v
dopolneniyah. Gospodin Garamon utverdil moyu komandirovku v Myunhen, v Dejches
Muzeum.
Neskol'ko vecherov ya prosidel v kabachkah SHvabinga - v etih gromadnyh
podzemnyh kriptah, gde muzykanty pozhilye, s usami, v korotkih kozhanyh
sharovarah, i lyubovniki pereglyadyvayutsya skvoz' dym, napitannyj zapahami
svininy, nad litrovymi kruzhkami piva, parochki vtisnuty ryadami za beskonechnye
stoly. Dnem zhe ya sidel nad katalogami reprodukcij. Inogda ya vybirals