ya, kogda gorod ischeznet, ili..." Gar sodrognulsya, podumav o vtoroj vozmozhnosti. - |togo ne mozhet byt'. - O, eto pravda. On zhdet tebya. - Dolonikus podtyanul k sebe nogi i prizhal koleni k grudi. - Vot, ya tebe rasskazal. Ty dolzhen menya nagradit'. Gar pozhal plechami. - Uzhe nagradil. Dolonikus vstal i popyatilsya. - Ty ostavish' mne zhizn'? - Net. - Smert' malo pohozha na nagradu. - Ty malo pohozh na cheloveka, no ya ne etu nagradu imel v vidu. - Gar ukazal vniz, v storonu Torfeya. - Ty terroriziroval etih lyudej. Prevratil ih zhizn' v ad, i, postupaya tak, ty sebya opredelil. YA tebya ubil, no umresh' ty lish' togda, kogda voobrazish' sebya vysshim, nepobedimym sushchestvom. Skromnost' i smirenie pozvolyat tebe prozhit' dolguyu zhizn'. Prezhnee povedenie tebya ub'et. Dolonikus s razmahu sel na zemlyu. - Ty.., kak ty mog.., eto nespravedlivo. - |to spravedlivo. - |to pytka. - Pytkoj bylo by ostavit' tebya paralizovannym navechno, za isklyucheniem dvuh chasov neposredstvenno posle togo, kak ty vyslushaesh' rasskazy Gordo o ego skazochnoj kar'ere. - Gar pohlopal Dolonikusa po plechu. - YA peredam Udan Kannu chto ty nizhajshe prosish' prostit' tebya za to, chto ne prisutstvoval v moment ego smerti. x x x Doroga v Dzhelfejt promel'knula dlya Gara bystro, no kazhdyj shag stal dlya nego mukoj. On pytalsya sosredotochit'sya na boli v pleche i v boku, no i eto ne smoglo otvlech' ego ot mrachnyh razmyshlenij, vyzvannyh vyborom mesta ukrytiya Udan Kannom. Vybor mesta, znamenitogo svoimi boevymi tradiciyami, mog imet' smysl, osobenno esli etot gorod peremeshchalsya vo vremeni i mog posluzhit' ubezhishchem pri vremenno neblagopriyatnyh politicheskih obstoyatel'stvah. Udan Kann mog sdelat' takoj vybor, i Gar poveril by, esli by ne odno obstoyatel'stvo. Udan Kann nikogda v zhizni ne uklonyalsya ot boya. Ego ischeznovenie vsegda bespokoilo Gara Kvitnika, no ne po toj prichine, o kotoroj dumali mnogie. Gar uzhe nachinal sklonyat'sya k mysli, chto ego ogorchila nevozmozhnost' otomstit' za otvratitel'nuyu smert' roditelej, i dazhe on sam ne ponyal istinnogo istochnika svoego bespokojstva. Sejchas, kogda on besshumno probiralsya cherez lesa Dzhelfejta, emu otkrylas' ego nastoyashchaya prichina. Udan Kann ne prisutstvoval pri porazhenii Kalarana. I prichinoj etogo mog byt' tol'ko prikaz poluboga ischeznut'. Kalaran mog otdat' takoj prikaz tol'ko v tom sluchae, esli u nego imelsya plan. Hotya sushchestvovala veroyatnost', chto plan Kalarana ne imeet otnosheniya k ego smerti, Gar v eto ne veril. Poskol'ku Gar prezhde sluzhil Kalaranu, on znal o dare tirana predvidet' budushchee i uvazhal etot dar. Kalaran predugadal svoe porazhenie i pridumal, kak otygrat'sya. Svedeniya Oziny o lyudyah, zhdushchih na marshrute, o kotorom soobshchal Spajdo, podtverzhdali ego predpolozheniya, chto Udan Kann rukovodit dejstviyami protiv nego. Napadeniya v pustyne oznachali tol'ko odno: Udan Kannu nuzhen Anakron. "YA ne dolzhen etogo dopustit'". Kalaran, ili ego cherep, nahoditsya v Kaltuse. |to znachit, chto nailuchshim mestom dlya amuleta yavlyaetsya Dzhelfejt. Dostavit' ego tuda bylo porucheno Garu, i on vypolnit poruchenie. "Snachala samoe vazhnoe. Pozabotit'sya ob amulete, a potom najti sposob predupredit' o plane Kalarana ostal'nyh". Gar perevalil cherez greben' holma i vnizu, v doline, uvidel drozhashchie ochertaniya derevni Dzhelfejt. Doma v nej byli raspolozheny pochti tak zhe, kak v Torfee, no v uzkoj doline derevnya okazalas' szhatoj i vytyanutoj, priobrela rombovidnuyu formu. To, chto v Torfee bylo postroeno iz belenyh pletnej i gliny, v Dzhelfejte stalo polirovannym opalesciruyushchim kamnem. Solomennye kryshi Torfeya ustupili mesto ametistovoj cherepice i prostornym cvetushchim sadam na kryshah, perelivayushchihsya vsemi cvetami radugi. V centre nahodilas' CHasovnya Anakrona. Ona kazalas' bolee osnovatel'no postroennoj, chem ostal'naya derevnya, no uzhe nachala razrushat'sya. Glavnyj kupol ruhnul i uvlek za soboj odnu iz opalovyh sten. Spuskayas' v dolinu, Gar vremya ot vremeni videl vnutrennosti chasovni skvoz' prosvety derev'ev. Esli by kamen' ne byl tak eleganten, ona vyglyadela by tak zhe, kak mnogie zanesennye peskom zdaniya, kotorye vetry pustyni vremya ot vremeni obnazhayut i snova pogrebayut pod sloem peska. Sama derevnya, kogda on voshel v nee, pokazalas' emu okutannoj legkim tumanom. Poka on shagal po ee ulicam, tuman rasseivalsya primerno na rasstoyanii dvadcati futov vokrug nego. Tam, gde tuman obtekal kakoj-to predmet, vyrisovyvalis' ochertaniya muzhchin, zhenshchin, detej i zhivotnyh. Oni kazalis' sovershenno zhivymi, no vyglyadeli pochti prizrakami. On ponyal, posle togo, kak uznal odnogo muzhchinu, potom drugogo, chto vidit lyudej, kotorye prezhde zhili v Dzhelfejte, - vse voiny, nekogda hranivshie Anakron, teper' vernulis' domoj. "Kak i ya". |ta mysl' ispugala ego, no dala tolchok k razmyshleniyam. Gar oshchushchal v sebe pokoj, kotorogo ne znal nikogda ran'she. On reshil, chto eto tot pokoj, kotoryj prinosit smert' cherez Tian-shi-sheki, i hotya pokoj ne predveshchal ego smerti, no vse zhe gotovil ego k nej. "I podgotovil k tomu, chto ya dolzhen zdes' sovershit', chtoby zasluzhit' etot pokoj". Gar voshel v razrushennuyu chasovnyu i poklonilsya cheloveku, stoyavshemu v otkrytom altare. - Udan Kann, itak, ya vizhu pauka v centre ego pautiny. Starshij muzhchina, ch'i sedye volosy byli sobrany szadi v dlinnyj hvost, ne otvetil na ego poklon. - Pariya, ty izvratil tot dar, kotorym ya tebya odelil. Nastalo vremya nakazat' tebya za otstupnichestvo. YA trebuyu shvatki hingu-kor. Gar podnyal brovi. - Vsego lish' hingu-kor? YA prinyal titul hingu-Grashan-shao. Nam sleduet vstupit' v shvatku hingu-Grakor. Udan Kann pokachal golovoj. - S formal'noj tochki zreniya eto nevozmozhno, tak kak hingu-Grakor - eto boj ne na zhizn', a na smert'. - Boish'sya, chti ya tebya ub'yu? - Vryad li. - Udan Kann ukazal na nego pal'cem. - Ty nosish' Anakron, a ya hochu im zavladet'. YA znayu, chto, esli ego hranitel' budet ubit, amulet ischeznet i perejdet v ruki predydushchego hranitelya. - Princa Rengo. - Da. |togo ya hochu izbezhat'. - Ty hochesh' skazat', chto Kalaran hochet izbezhat' perehoda amuleta v ruki Rengo? - Tebe dostatochno znat' tol'ko to, chto ya zhelayu ego poluchit'. Gar dostal amulet iz-pod tuniki. - Togda vot, voz'mi. YA ego tebe otdam. - Tvoe predlozhenie ochen' lyubezno, no ya predpochitayu zavoevat' ego v boyu. YA gorzhus' svoej rabotoj. - Udan Kann shiroko razvel ruki i sognul pal'cy. Hingu-kor napomnit miru, kto nastoyashchij hingu-Grashan-shao. - |tot titul prinadlezhit tebe, Udan Kann. - Gar pozhal plechami. - No etot fakt ne pomeshaet mne ubit' tebya. - Nikogda i ne dumal, chto pomeshaet, zato pomeshaet vot chto. - Pozhiloj chelovek ulybnulsya s holodnoj zhestokost'yu, kotoruyu Gar uzhe davno schital bol'she naigrannoj, chem podlinnoj. - Esli ya pogibnu v etoj shvatke ili ty zaderzhish' menya na dostatochno dolgoe vremya i ya ischeznu vmeste s Dzhelfejtom, moi pomoshchniki unichtozhat vse derevushki fermerov, podobnye Torfeyu, v etom rajone. Gar zamer. - Unichtozhat? Ne potrudish'sya li vyrazit'sya bolee tochno? Udan Kann sekundu kolebalsya, zatem nahmurilsya. - Pozhary, reznya, nochnye nabegi i tomu podobnoe. Obychnoe delo. - Ne nalety saranchi, ili golod, ili chrezmerno obil'nyj urozhaj, kogda zerna tak mnogo, chto rabotniki umirayut na polyah, podtaskivaya zerno k hranilishcham, kotorye lopayutsya, kak ih serdca? - YA dejstvitel'no ne dumal pribegat' k takomu pereproizvodstvu produktov. Gar pokachal golovoj. "Esli by tol'ko ty videl real'nyj sposob ih unichtozhit'..." - Hingu - eto izvrashchenie, i ty v nem uporstvuesh'. Ty ne ostavlyaesh' mne vybora - ya dolzhen tebya ubit'. - Mechty molodyh tak chasto ne sbyvayutsya. - A illyuzii drevnih uvyadayut i umirayut. Dvoe muzhchin nachali medlenno opisyvat' krugi licom drug k drugu. Udan Kann skol'znul v pozu "Zmeya", a Gar zanyal oboronu "Mangust". Oba ponimali, chto risuyutsya, no oba priznavali ubijstvennye sposobnosti protivnika. Gagr i Volk, Orel i Osa, Muravej i Aardvark, oni plavno perehodili cherez osnovnye vidy zhivotnyh, slovno dokazyvali drug drugu, chto ne zabyli togo, chemu ih uchili. Kogda Ucan Kann perehodil ot "Murav'ya" k "Murav'inomu L'vu" - sootvetstvuyushchie vrashcheniya kistyami i chetyre stadii izmeneniya pozy byli proizvedeniem iskusstva, i, chtoby ego osvoit', trebovalos' desyatiletie, - Gar sdelal ryvok vpered i porazil Udan Kanna v grudinu udarom "Nakonechnik Kop'ya". Perehod iz odnoj formy v druguyu sdelal ego udar legkim kak peryshko, i Udan Kann legko pariroval ego. Sobrav konchiki pal'cev vmeste dlya prikosnoveniya "Ognennyj Kogot'", Gar pozvolil pal'cam otskochit' oto lba Udan Kanna, zatem otprygnul nazad i prinyal pozu "Tarantul" protiv "Murav'inogo L'va" Udan Kanna. Starshij voin na mgnovenie otshatnulsya, potom zamigal. - Ty narushil formu, Pariya. - Da, no ya tebya dostal. - Prikosnoveniya - eto dlya hingu-kor mezhdu det'mi. - Byvshij uchitel' Gara oskalilsya, zatem prizhal lokti k rebram, dovodya do sovershenstva pozu "Murav'inogo L'va". - Konechno, ty vsegda byl rebenkom. Pariya. Esli by ty nashel sebe primenenie, esli by dejstvitel'no nauchilsya u menya vsemu, chemu ya mog tebya nauchit', etot udar ubil by menya mgnovenno. - I ochen' grubo i groteskno, naskol'ko ya sebe predstavlyayu. - Konechno. - |to ne moj stil'. - Gar medlenno ulybnulsya. - V mire sushchestvuet gorazdo bol'she togo, chemu ty mozhesh' nauchit', Udan Kann. - I mnogomu tebe eshche predstoit nauchit'sya, Pariya. - Udan Kann naletel, sohranyaya pozu "Korolevskogo Kraba". Ego pravaya ruka sdelala vypad i nanesla sil'nyj udar v levoe bedro Gara. - Vernye mne ucheniki znayut, chto sleduet delat' znachimym kazhdoe prikosnovenie. Gar otskochil nazad i proveril nogu, chuvstvuya, kak volna boli smenyaetsya onemeniem. - YA mogu otvetit' bol'yu na bol'. - Gar nanes levoj nogoj udar "Doloto", no skol'znul tol'ko po volosam na golove Ucan Kanna. Ego protivnik podnyrnul pod udar i otvetil na nego udarom dvumya pal'cami "Muchitel'naya Igla" po vnutrennej poverhnosti bedra Gara. Gar spravilsya s bol'yu, no oslabevshaya pravaya noga zamedlila otstuplenie. Udan Kann naletel na nego i nanes udar "Stal'noj Molot" po rane ot kogtej yashchera na rebrah Gara. Udar "Kolun" obrushilsya na ranenoe plecho, i dve volny boli stolknulis' v grudi Gara. Garu sledovalo otstupit', no on ne drognul i vrezalsya v rebra Udan Kanna udarom "Ruka-Kop'e". Sdelav molnienosnyj vzmah pravoj rukoj, Gar shchelknul pal'cem po konchiku nosa Udan Kanna, zatem tknul pal'cami "vilku" emu v glaza. Udan Kann otbil udar "Zashchitoj na shirinu ladoni", kotoraya zashchitila glaza, no povredila ego uzhe postradavshij ot shchelchka nos. Zlobno zarychav, on podnyal ruku, chtoby nanesti udar "Nakonechnik Kop'ya" v seredinu tulovishcha Gara. Gar videl udar, i u nego bylo vremya ujti ot nego, no on nichego ne predprinyal. Pochuvstvoval, kak rastet davlenie na ego plot'. Krovenosnye sosudy pod kozhej lopnuli, i po tugim myshcam zhivota rasplylis' sinyaki. Nogti Udan Kanna protknuli tuniku i kozhu. Pri toj skorosti i opyte, kotorym obladal starshij boec, on mog protknut' ego telo i vyrvat' gorst' pecheni Gara eshche do togo, kak tot pochuvstvoval by bol'. Udan Kann otprygnul v storonu i v otchayanii vskriknul, stryahivaya s pal'cev krov': - Nechestno! Gar, spotykayas', popyatilsya nazad, pot zalival otkrytye rany na ego tele. - Ty zhe hochesh' menya ubit'. Tak ubej. - Da, ya hochu tebya ubit', no pozzhe. Posle togo, kak poluchu Anakron. Posle togo, kak sdelayu to, chto dolzhen. YA vernus' za toboj. - On oglyanulsya cherez plecho na zapad, na zahodyashchee solnce. - YA ne hochu zastryat' tut navsegda. Pariya. Voz'mu amulet i uberus' otsyuda. Pozzhe ya vernus' s nim i ub'yu tebya. - Ili umresh', pytayas' eto osushchestvit'. - Hvatit. Tebe konec. Udan Kann vlozhil vsyu svoyu silu v seriyu udarov "Uzhasnejshee Cunami". Kogda ego byvshij uchitel' naletel na nego i ego ruki i nogi zamel'kali v vihre obmannyh dvizhenij i udarov, Gar ponyal, chto eto napadenie unichtozhilo by ego, esli by on byl uchenikom. Tjan-shi-sheki pozvolilo emu razglyadet' cikl poz i prosledit' v nih ritm. Esli by vse ego konechnosti dejstvovali, on legko razobralsya by s nimi, a zaodno i s Ucan Kannom. No Tjan-shi-sheki takzhe podskazalo emu, chto v etom net neobhodimosti. Udary "Ognennaya Igla" vprysnuli bol' v ego plechi i lokti, "Sabel'nye Tolchki" nogami zastavili ego nogi podlomit'sya. Ukorochennye udary "Barhatnaya Ladon'" slomali rebra, a "Lokot'-Kop'e" perebil pravuyu skulu. A posle togo kak on udarilsya ozem', drugie naskoki dobavili sinyakov i ssadin. Te chasti ego tela, kotorye ne poteryali chuvstvitel'nosti, vyli ot boli, i emu kazalos', poka Udan Kann podnimal ego i usazhival, prislonyaya k prohladnoj stene, chto edinstvennaya chast' ego tela, kotoraya funkcioniruet dolzhnym obrazom, - eto nervnaya sistema, podayushchaya signaly boli. Udan Kann snyal Anakron s shei Gara. - Prosti za pospeshnyj uhod, no mne nado sdelat' mnogo del, navedat'sya k tiranam, i vse takoe. YA soobshchu tvoim druz'yam o tom, chto s toboj sluchilos'. Vozmozhno, oni dazhe dadut mne nagradu - Vozmozhno, ty poluchish' to, chego zasluzhivaesh'. Udan Kann pokachal golovoj. - Ty byl samym mnogoobeshchayushchim iz moih uchenikov, i ya dumal, chto ty stanesh' moim preemnikom. Vozmozhno, kogda vernus', ya s pomoshch'yu Anakrona snova iscelyu tebya, i my posmotrim, byl li ya prav. - Ty byl prav. - |to predstoit reshat' v drugoj raz. Pariya. Gar kivnul, a Udan Kann vyshel iz chasovni i propal v tumane Dzhelfejta. Gar szhal zuby, chtoby zashchitit'sya ot boli, zatem postaralsya ochistit' svoj mozg, chtoby umen'shit' nepriyatnye oshchushcheniya. Poka on etim zanimalsya, on ulovil kakie-to slova i obrazy, bystro mel'kayushchie, otryvochnye. Uvidel, kak promel'knulo lico Domino, i ulybnulsya. "Svad'ba.., syurpriz? Ochen' nadeyus' na eto". Poslednij obraz Dzhorda pronessya v ego mozgu, a vsled za nim v pamyati vsplyla poslednyaya strofa togo stihotvoreniya, kotoroe Spajdo prinyal za prorochestvo: CHtob drevnyuyu krivdu ispravit', V bezvremen'e yavlen na svet, Vojdu ya v otcovskij, znakomyj, Dalekij, prekrasnyj rassvet. Gryadushchee s proshlym sol'etsya, Pomerknet siyanie dnya, I vstretit'sya nam ne pridetsya - Ved' v mire ne stanet menya. Gar Kvitnik, poslednij Tjan-shi-Grashan-shao, ne znal, pochemu eti slova prishli k nemu i chto oni oznachali. Ne znal, horoshie eto stihi ili plohie, no znal, chto oni emu nravyatsya. Kogda solnce selo i Dzhelfejt ischez iz etogo mira, on obdumal slova Dzhorda i prizval k sebe pokoj Tjan-shi-sheki. PRELYUDIYA VTORAYA Princessa Rissa stoyala na balkone svoej komnaty, mrachno ustavivshis' na gejzer gryazi i sery, voznikshij na meste nekogda prozrachnogo ozera pozadi zamka, i razmyshlyala o tom, chto inogda real'nost' nastol'ko simvolichna, chto eto dazhe stanovitsya nevezhlivym. Vozmozhno, ej sledovalo otpravit'sya vmeste s Dzhensi, chtoby dostavit' na mesto Sombrizio. Oni sejchas vmeste ehali by po pustyne, slushali nyt'e naemnikov i delilis' drug s drugom mechtami o tom, chem budut zanimat'sya potom, kogda vse snova naladitsya. Kalla Mallanik rasskazyval by kakuyu-nibud' istoriyu o podvigah el'fov, kotoraya dolzhna byla zastavit' lyudej smutno oshchutit' ih prevoshodstvo, a Sombrizio... Ona pomorshchilas', tak kak ozero otrygnulo gryaz' i vonyuchuyu vodu. Nechto podobnoe lyubila vykinut' Sombrizio. - Vashe korolevskoe vysochestvo! - proshchebetal golos u nee za spinoj. - Prishla portniha, chtoby primerit' vashe svadebnoe plat'e! Rissa vernulas' v dom, brosiv poslednij tosklivyj vzglyad v storonu pustyni, i proshla v svoyu spal'nyu. V gostinoj Dejzi, stavshaya ee gornichnoj posle vozvrashcheniya iz rabstva i prochih opasnyh priklyuchenij, boltala s portnihoj, hudoj, uglovatoj zhenshchinoj s yavno vyrazhennym kosoglaziem. Dejzi zhe byla polnogrudoj i puhlen'koj, volosy ee uzhe poserebrila sedina. Vmeste oni napominali princesse igolku i podushechku dlya bulavok. Poka princessa razdevalas' do bel'ya, ona slushala ih besedu. - Ne mozhet byt'! - vosklicala Dejzi. - Ogromnye zmei! Krylatye! Letayut! - |to tochno, - otvechala portniha. - Oni naleteli na rynok, gde torguyut skotom, dva chasa nazad. Luchniki princa sbili odnogo. Teper', kogda uzhe ne nado boyat'sya, chto on proglotit tebya celikom i dazhe proshcheniya ne poprosit, mozhno razglyadet', chto u nego krasivaya cheshuya. Princessa voshla v komnatu, i sluzhanki sdelali glubokij reverans. Rissa milostivo prinyala ih znaki pochteniya. "Mama vsegda govorila, chto byt' princessoj - znachit vsegda derzhat'sya s dostoinstvom, dazhe v nizhnem bel'e". Portniha nachala razvorachivat' svertki, prinesennye ee pomoshchnicej. Tam byli neskonchaemye yardy shelka cveta slonovoj kosti, kruzheva ruchnoj raboty i gremyashchaya shkatulka s zhemchuzhinami. Kogda portniha s pomoshch'yu Dejzi razvernula tkan', Rissa uvidela, chto ona uzhe nachala prinimat' ochertaniya elegantnogo svadebnogo plat'ya s dlinnym shlejfom. Prezhnee unyloe nastroenie smenilos' radostnym vozbuzhdeniem. Kogda primerka byla zakonchena i portnihu otoslali rabotat' dal'she, Rissa nadela kostyum dlya verhovoj ezdy, vzyala el'fijskij luk i strely, sdelannye dlya nee Kalloj, i poshla iskat' Rengo. Ohranniki skazali, chto princ sejchas odin v svoem lichnom zale zasedanij, i ona pospeshila tuda, vse eshche polnaya vozbuzhdeniya po povodu predstoyashchej svad'by. - Rengo, dorogoj, - proiznesla ona, vryvayas' v zal, dlya proformy stuknuv v dver', - poehali so mnoj na ohotu! Princ podnyal vzglyad ot kipy bumag, i mel'knuvshee na ego krasivom lice razdrazhenie tut zhe smenilos' na bolee privetlivoe, hotya i ne sovsem radostnoe vyrazhenie. On podnyalsya i poceloval ej ruku. - Rissa, lyubimaya, - otvetil on. - Na ohotu? Teper', kogda nado produmat' plany nashej svadebnoj ceremonii i koronacii, a strane grozit strashnaya opasnost'? - Imenno na etu opasnost' ya i hotela poohotit'sya, - vozrazila ona nemnogo zapal'chivo. - Govoryat, chto krylatye zmei ne dayut pokoya torgovcam skotom. YA podumala, my mogli by poehat' i sbit' odnogo iz nih. Iz ego shkury dlya nas s toboj vyjdet po pare prekrasnyh sapog i po poyasu - Sapogi i poyasa menya sejchas malo zabotyat, - skazal princ, otpuskaya ee ruku. - Togda kak naschet nastroeniya nashih poddannyh? - sprosila princessa. - Oni zhdut, chtoby voinstvennyj princ vzoshel na tron, no ty, po-vidimomu, prevratilsya v klerka! - Veroyatno, imenno klerk i nuzhen v mirnoe vremya, dragocennaya moya, - skazal on. - Esli im nuzhna pomoshch' armii, ya poshlyu odin iz otryadov gvardejcev. Oni razdelayutsya so zmeyami. Rissa nadula gubki, nenavidya sebya za eto, no ne v sostoyanii sderzhat'sya. Rengo byl prav. Ee sobstvennye roditeli pravili bol'she pri pomoshchi svoda zakonov i sobstvennogo primera, chem voennyh podvigov, no ona ne ozhidala, chto Rengo tak bystro ugomonitsya. Kogda oni s Dzhensi vstretili ego posle iz ot®ezda iz Anturusa... Ona mogla by pribavit' eshche chto-nibud' k skazannomu, no poslyshalsya stuk v dver' zala zasedanij. - |to moj sleduyushchij posetitel'. Rissa, - skazal princ, lico ego ostalos' besstrastnym. - YA poshlyu diviziyu gvardejcev na ohotu za krylatymi zmeyami. Rissa umela ponyat', kogda ee vyprovazhivayut. Ona pokinula zal, edva vzglyanuv na hudogo cheloveka v odezhde svyashchennika, kotoryj zhdal u dveri. x x x Lemml Taudej posmotrel vsled udalyayushchejsya princesse. - Princessa sovsem ne vyglyadit schastlivoj, - zametil on princu Rengo. - Posle svad'by i koronacii ona stanet bolee uravnoveshennoj, - otvetil princ. - Sejchas ona vse eshche privykaet k svoim novym obyazannostyam posle bezzabotnoj zhizni, polnoj priklyuchenij. - YA slyshal, chto princessa popala v rabstvo, byla prodana v bordel' i spaslas', lish' osmelivshis' sovershit' puteshestvie po naselennoj zlymi duhami pustyne do samyh vrat Anturusa, goroda mertvyh, - zametil Lemml. - Imenno tak, - otvetil princ. - To bylo vremya, kogda ona otvechala tol'ko za sebya. Vremya nemedlennogo voznagrazhdeniya i slavy. Vremya bez ritualov, pompy ili protokola. Ona uspokoitsya, kogda osoznaet bremya svoego novogo polozheniya. - Kak osoznali vy, vashe vysochestvo? - Vot imenno. U tebya est' dlya menya novosti? - Princ vnezapno ulybnulsya. - Prosti menya, Lemml. YA zabyl dolg gostepriimstva. Korotkaya beseda s Rissoj vybila menya iz kolei. Sadis' k ognyu i pozvol' prinesti tebe vina. Kogda princ otkuporil vino, zhidkost' vskipela, no sovsem ne tak, kak shampanskoe ili pivo, i vyplesnulas' gustoj korichnevoj struej v kubki. Namorshchiv lob, princ ponyuhal vino. - |to ne pivo. Sobstvenno, u nego neobychno sladkij zapah. On ostorozhno otpil, potom glotnul pobol'she. - Sovsem nedurno. Lemml, ya polagayu, chto magicheskie anomalii rasprostranilis' na moj vinnyj pogreb. Hochesh' poprobovat'? |to, nesomnenno, redkij spirtnoj napitok. - CHto by vy ni pili, moj princ, mne vse ponravitsya, - otvetil svyashchennik, probuya strannyj napitok. - Ne perejti li nam k delu? - myagko podtolknul ego princ Rengo. - Kak pozhelaete, sir. YA prishel dolozhit', chto Demon T'my prodolzhaet poyavlyat'sya iz cherepa Kalarana. YA interpretiroval etot znak tak uspokoitel'no, kak tol'ko mog, no Verhovnyj ZHrec obespokoen i dumaet, chto nam ne sledovalo pozvolyat' uvozit' svitok i amulet iz Kaltusa. Princ ulybnulsya i otpil temnoj, tyaguchej zhidkosti. - CHto oni ot menya hotyat? - sprosil on. - Oni ved' soglasilis' s sovetami moih proricatelej, a teper' artefakty uzhe uvezli k mestam ih hraneniya. - Nekotorye vspomnili, chto vy imeete svyaz' s monomagami, soprovozhdayushchimi kazhdogo iz geroev, - otvetil Lemml Taudej, delaya vid, chto udruchen svoimi novostyami. - Hodyat razgovory o tom, chtoby zastavit' vas otozvat' generala Blejd i Tara Kvitnika prezhde, chem oni vypolnyat svoi zadaniya. - CHertovskaya naglost'! - voskliknul princ. - Razve oni ne ponimayut chto na kartu postavleno gorazdo bol'she, chem nedobrye znameniya zakoldovannogo cherepa? Podozrevayu, chto u Kalarana moglo hvatit' zloby tak nastroit' svoj cherep, chto on teper' daet nam lozhnye znameniya! Lemml ulybnulsya. - Nu, eto zdorovo pridumano, vashe vysochestvo. YA mogu eto ispol'zovat', esli protesty stanut slishkom gromkimi. Konechno, mne pridetsya ochen' ostorozhno nameknut' komu sleduet... Princ vydvinul yashchik, vytashchil malen'kij zvenyashchij meshochek i protyanul ego svyashchenniku. - YA tut koe-chto sobral dlya tvoej blagotvoritel'nosti, - skazal on, - naskreb neskol'ko monet dopolnitel'nyh pozhertvovanij. Ne dumayu, chtoby do koronacii mne snova udalos' tak legko sobrat' chto-nibud' eshche. Konechno, posle koronacii ya poluchu dostup k kazne. Odnako, esli amulet i svitok vernutsya, ceremoniya mozhet byt' nadolgo otlozhena. Lemml proglotil ostatok napitka, vstal so stula i nizko poklonilsya. Meshochek ischez v karmane ego odezhdy. - YA ponimayu, vashe vysochestvo. Sdelayu dlya vas vse, chto smogu. - Sdelaj, - proiznes princ, glyadya emu vsled, - sdelaj. OCHENX GROZNOE ORUZHIE Solnce, podnimayushcheesya nad stenami i bashnyami Kaltusa, zolotilo dospehi Dzhensi Gejn i ee sputnikov, kotorye smotreli s zapadnogo holma na gorod. Skvill, svyazist-monomag, stoyal na kolenyah v storonke ot ostal'nyh, zanyatyj svoimi charami. V'yuchnye loshadi zarzhali, nedovol'no oglyadyvayas' v poiskah rastitel'nosti, mechtaya popastis' vo vremya korotkoj ostanovki. Dlya nih budet eshche men'she edy, kogda puteshestvenniki vstupyat v Zapustenie Tomidor; bol'shuyu chast' gruza karavana sostavlyali pripasy dlya samih loshadej. Loshad'mi vedali desyat' vidavshih vidy naemnikov - pyatero lyudej, ostal'nye - el'fy. Vse kak odin byli narod tertyj, pokrytyj shramami. Oni uzhe povidali smert' v sotnyah razlichnyh oblichij i vnutrenne gotovy byli snova s nej vstretit'sya. Kalla Mallanik, el'f, vernyj sputnik Dzhensi, stoyal ryadom s nej s mrachnoj minoj na aristokraticheskom lice. V rukah on derzhal svoj luk s serebryanoj tetivoj. Ego strely iz ognennogo, kovannogo el'fami zolota, nikogda ne bili mimo celi i bez promaha razili teh zlodeev, v kotoryh on metil. Dzhensi Gejn byla odeta v rogatyj shlem i kozhanuyu kol'chugu, usypannuyu zheleznymi medal'onami s izobrazheniyami groznyh bogov. Malen'kij kruglyj shchit, okantovannyj stal'yu, v centre kotorogo imelsya ostryj stal'noj vystup, visel u levogo bedra. On uravnoveshival tyazhest' visyashchego sprava borodatogo boevogo topora po prozvishchu Kastrator. Srednij palec pravoj ruki Dzhensi obvivala stranno iskazhennaya zhenskaya figurka: to byla Sombrizio, massivnyj persten', vykovannyj polubogami iz samorodnogo serebra, dobytogo iz siyayushchego meteorita. Ogon', mercayushchij v glazah Sombrizio, tol'ko otchasti byl otrazheniem voshodyashchego solnca, tak kak, nesomnenno, persten' byl ne menee zhivym, chem sama Dzhensi. Nekotorye fonari eshche goreli tam i syam na ulicah Kaltusa. Neskol'ko okon eshche svetilos', no okna v bashne, gde predstoyalo zhit' princesse Risse do svad'by s princem Rengo, byli temnymi. Risse, kotoruyu Dzhensi spasla i kotoraya vmeste s Dzhensi srazhalas', preodolevaya beschislennye opasnosti, prichem kazhdaya sleduyushchaya byla gibel'nee predydushchej, chtoby s triumfom zanyat' svoe mesto ryadom s princem... YArkaya molniya sverknula sredi tuch na zapade. Vozduh na vershine holma zastyl v nepodvizhnosti tak zhe, kak lica geroev, obrashchennye k domu, kotorogo mnogim iz nih ne suzhdeno bol'she nikogda uvidet'. Sombrizio puknula. - Korolevskaya lotereya - eto byl vernyak, - proiznes Kalla golosom, napominayushchim skrezhet trushchihsya drug o druga zhernovov. - Ni odin shar ne mog vyjti iz lovushki, krome starogo dobrogo million sem'sot devyanosto dve tysyachi pyat'sot tridcat' devyatogo. U menya dopuski byli ton'she bloshinyh usov! Ni odin el'fijskij iskusnik v... Vopl' uzhasnoj, nevynosimoj boli napolnil vozduh. Dzhensi povernula golovu. - Skvill! - okliknula ona. - CHto ty tam delaesh', vo imya presvyatoj Sif? Skvill skorchil grimasu i pokachal golovoj. Levaya ruka u nego byla sognuta v lokte, pal'cy slozheny v gorst' vozle uha, obrazuya tainstvennoe peregovornoe ustrojstvo, kotoroe bylo chast'yu ego koldovstva. Nad prisevshim na kortochki charodeem volnoobrazno kolebalas' volshebnaya palochka ego professii - dvenadcatifutovyj gibkij prut iz tonkoj stali. Ego osnovanie bylo prikrepleno k ryukzaku Skvilla. Vmesto togo chtoby otvetit' Dzhensi, Skvill povtoril: "Pozyvnoj "Krylatyj Drakon-dva" - baze "Krylatyj Drakon". Proverka svyazi. Otboj". Skvill razzhal pal'cy levoj ruki. Snova razdalsya tot zhe otvratitel'nyj ston. Skvill pokachal golovoj i smushchenno probormotal: - Vinovat, prostite, navernoe, pridetsya mne smenit' kristally. Slishkom mnogo pogibshih dush v tom efirnom diapazone, na volnah kotorogo rabotaet etot. - Ah ty umnik, - kriknula Sombrizio protivnym pronzitel'nym golosom. - Konechno, vali vsyu vinu na oborudovanie. Ne mozhet zhe byt' prichinoj to, chto ty - nedouchivshijsya oluh, otpravlennyj v pohod vmeste s kuchkoj neudachnikov. - Ne obrashchaj na nee vnimaniya, koldunec, - rezko proiznesla Dzhensi, prikryvaya Sombrizio svoej ogrubevshej levoj ladon'yu. - Prodolzhaj rabotu. YA ne hochu provesti ostatok zhizni tut, na gorodskoj svalke musora. Skvill stryahnul s plech ryukzak. Porylsya v bokovyh karmanah, vynul oskolok malahita i zamenil ego blokom zelenogo turmalina, kotoryj dostal iz podveshennogo k poyasu meshochka. Volshebnyj sterzhen', usilivayushchij chary, motalsya u nego nad golovoj. - Nikakoj drugoj shar prosto ne mog vyskochit' iz barabana posle togo, kak ya potrudilsya nad mehanizmami v podvale dvorca, - vozobnovil svoj rasskaz Kalla mrachnym golosom. Ego lico bylo obrashcheno v storonu bashen stolicy, no mysli byli zanyaty isklyuchitel'no nespravedlivym otnosheniem k nemu i k ego masterstvu. Na proshloj nedele byla ustroena korolevskaya lotereya, chtoby vozmestit', rashody, ponesennye vo vremya Torzhestva Dobra nad Zlom i Vozvrashcheniya Istinnogo Korolya. Vernye soratniki-el'fy tozhe ponesli massu rashodov; Kalla gotov rasskazat' vsemu miru o svoih poteryah! I eto kazalos' takim prostym delom - dlya el'fa stol' iskusnogo i lovkogo, kak Kalla Mallanik, - podtasovat' rezul'tat sovershenno nezametnym sposobom. - Net, - skazal odin iz dyuzhih naemnikov-lyudej bolee strojnomu (no ne menee krepkomu) el'fu, stoyashchemu ryadom s nim. - Nikto ne sravnitsya s Hormazdom Centurionom. Sem'desyat vosem' ran na tele, sem'desyat vosem'. |l'f podzhal guby. - YA slyshal, eto esli schitat' vmeste rany na tele i na konechnostyah, - otvetil on. Loshad', kotoruyu on derzhal, ryla kopytom gniyushchie otbrosy v tshchetnoj popytke najti chto-nibud' s®edobnoe. - Kak by ne tak! - vozrazil chelovek. - Tol'ko na tele. Nu, na tele i na golove, no schitaya lish' te udary, kotorye probili kozhu, a ne odni dospehi. Sombrizio uhitrilas' vydat' dlinnuyu ochered' gazov. Dzhensi podnyala levuyu ruku i pomahala eyu v vozduhe, odnako nemnogogo etim dobilas', pri vsej etoj voni ot kuchi otbrosov. Skvill zakrepil v bokovom karmane ryukzaka novyj kristall. No vmesto togo chtoby snova zabrosit' ryukzak za spinu, on opustilsya ryadom s nim na koleni i vnov' sdelal iz ruki peregovornoe ustrojstvo. I nachal ser'ezno razgovarivat' s nevidimymi slushatelyami. - Nikakoj drugoj shar, krome million sem'sot devyanosto dve tysyachi pyat'sot tridcat' devyatogo, ne mog vypast' v zhelob, - proiznes Kalla tonom cheloveka, do glubiny dushi obizhennogo nespravedlivost'yu. - I chto zhe proishodit? Vozdushnye shariki letyat v vozduh, trubyat goboi, razvevayutsya styagi, a princessa Rissa ob®yavlyaet, chto vyigral devyat' millionov trista pyat'desyat dve tysyachi devyat'sot sem'desyat pervyj. Takogo bol'shogo nomera voobshche ne dolzhno bylo byt'! - Poslushaj, ya nikak ne hochu obidet' Hormazda, - nastaival vtoroj el'f, - no sem'desyat vosem' ili sto sem'desyat vosem' - ne vizhu v etom nikakogo iskusstva. Skvill razzhal ruku, slegka izmeniv peregovornoe ustrojstvo. Na etot raz duhi, pronizyvayushchie atmosferu, slabo donesli preryvistye golosa. - I eto eshche ne vse, - prodolzhal Kalla. Ostal'nye ego uzhe ne slushali. Za poslednyuyu nedelyu postoyannoe povtorenie etoj istorii propahalo glubokie borozdy v ih sposobnosti slushat'. Slova el'fa tekli, ne ostavlyaya i sleda v soznanii ego sputnikov. - Tot paren', kotoryj vyigral, - chuzhak v Kaltuse, on kupil loterejnyj bilet za desyat' minut do rozygrysha. I k tomu zhe samyj urodlivyj tip iz vseh, kakie mne tol'ko popadalis', - bol'she smahivaet na gusaka, chem na cheloveka! - Iskusstvo! - voskliknul glava naemnikov-lyudej. - Iskusstvo, der'musstvo! My tut govorim o masterstve, paren', o cheloveke, dlya kotorogo smert' - predmet gordosti! - Prinyato, pyat' na pyat', - proiznes Skvill. - Pozyvnoj "Letuchij Drakon-dva", konec svyazi. On polnost'yu raspravil ladon' - peredayushchee ustrojstvo i vstal, podnimaya za soboj ryukzak. - Tak ty zakonchil, koldunec? - kislym golosom osvedomilas' Dzhensi. - Pyatnadcat' minut provesti na etoj kuche musora, chert poberi. Imej v vidu. Zapustenie Tomidor tozhe ne Rajskij Sad vo Vselennoj. Bol'she napominaet dyrku v zadnice. - YA ustanovil svyaz' s nashej bazoj, esli vy eto imeete v vidu, - otvetil Skvill vspyhnuv. Teper', kogda emu nakonec udalos' vypolnit' svoyu rabotu, on vnov' obrel chuvstvo sobstvennoj znachimosti. - Tol'ko mne by hotelos', chtoby vy ne nazyvali menya tak. - Kolduncom? - peresprosila Dzhensi hmuryas'. - No ty ved' i est' koldunec. Dzhensi ne slishkom privykla imet' delo s muzhchinami, kotorye polagali, chto sposobnost' vyzyvat' duhov iz glubin prostranstva delaet ih chem-to osobennym. Po pravde govorya, ona ne slishkom privykla imet' delo s muzhchinami voobshche. Kalla ochnulsya ot svoih mrachnyh grez nastol'ko, chto pomog Skvillu prodet' ruki v lyamki ryukzaka. - Monomag, - napryazhennym golosom skazal Skvill, - eto prohodyashchij obuchenie volshebnik, s ogranichennym naborom umenij. YA - svyazist specialist v iskusstve svyazi. Iskusnik, esli primenit' termin iz oblasti, nu, iskusstva. Sombrizio izdala zvuk - to li loshadinoe fyrkan'e, to li eshche odin gromkij puk. - Ty - poni, kotorogo nauchili odnomu edinstvennomu tryuku, - pronzitel'no vzvizgnula ona. - Neudachnik, zanyavshijsya proval'nym delom. A esli hochesh' ubedit'sya v neizbezhnosti provala, stoit tol'ko vzglyanut' na etih indyukov, kotoryh poslali soprovozhdat' tebya! - Poshevelivajtes'! - prikazala Dzhensi. - A ty, Sombrizio, zatknis'. Puteshestvie obeshchaet byt' dolgim i bez tvoih zamechanij. Komanda dvinulas' vpered. Kazhdyj novyj santimetr podnimayushchegosya nad gorizontom solnca istorgal svezhij potok voni iz otbrosov. Musornye telegi uzhe tashchilis' ot zapadnyh vorot Kaltusa s nochnym popolneniem dlya svalki. - Vy polagaete, chto mne ochen' veselo? - osvedomilas' Sombrizio. - Tashchit'sya s rotoj umstvenno otstalyh avantyuristov? I dlya chego? CHtoby poluchit' vozmozhnost' provesti ostatok vechnosti v Zateryannom YUrode Anturuse, vot dlya chego! - YA skazala, - proiznesla Dzhensi takim tihim golosom, ot kotorogo volosy na zatylke u vseh, kto ego slyshal, vstali dybom, - zatknis'. Konechno, Rissa ne smotrit na nih. Da i zachem princesse smotret' na gorodskuyu svalku musora? Krome togo, vozmozhno, Risse nado obsudit' mnozhestvo vazhnyh veshchej so svoim zhenihom, princem. Nado sovershit' opasnoe puteshestvie v Zapustenie Tomidor? Nu, tak edinstvennaya doroga v etom napravlenii prohodit cherez gorodskuyu svalku musora. Davajte poshlem Dzhensi, pochemu by i net? V konce koncov ona vsego lish' paru soten raz spasala nashu zhizn' i chest'. - Edinstvennyj shar, kotoryj mog probrat'sya skvoz' etu lovushku... - bormotal Kalla. - Kuldyk-kuldyk-kuldyk, - razdalsya pronzitel'nyj shepot Sombrizio. x x x Trudno bylo opredelit', gde nahoditsya solnce. Nebo yarko svetilos', no sam pejzazh zakryvali mrachnye teni. Redkaya rastitel'nost' imela seryj ottenok, i vremya ot vremeni kakoj-nibud' kust rushilsya v tuche gor'koj pyli, zadetyj odnim iz vsadnikov. Oni dobralis' do Zapusteniya Tomidor, nikakih somnenii. - |to ne... - proiznes Kalla. - Da, tak i est'. |to navernyaka otshel'nik. Kto eshche stanet zhit' v hizhine iz kostej? - YA vam skazhu, chto takoe pervoklassnaya smert', - proiznes odin iz el'fov-krepyshej. - Kogda Brajtlok, princ Navetrennyh |l'fov, bilsya s Sokitoomi, Hrustal'nym Velikanom... - Sif, chto za unyloe mesto, - probormotala Dzhensi Gejn. - |j, vot tak syurpriz! - otozvalas' Sombrizio. - Ty edesh' v Zapustenie, i ono okazyvaetsya unylym. Tvoe obrazovanie prodvinulos' do togo mesta, gde govoritsya, chto ne nado sovat' ruku v ogon'? Ili sam ogon' slishkom slozhnoe ponyatie dlya derevenshchiny s severa? Dzhensi povernula persten' tak, chtoby lico Sombrizio bylo obrashcheno k ladoni, no v dannyj moment yazvitel'nye zamechaniya ee ne slishkom volnovali. Ne bol'she, chem vse ostal'noe, po krajnej mere. Tomidor byl pustosh'yu, pokrytoj peresohshej pyl'yu, a ne peskom. Pochva ego, legkaya i zheltovato-seraya, predstavlyala soboj less, sovokupnost' gonimyh vetrom chastic, hotya nikakogo vetra na protyazhenii neskol'kih minut s togo momenta, kak kompaniya v®ehala v Zapustenie, ne nablyudalos'. Granica mezhdu Tomidorom i nenaselennymi, no obychnymi pustoshami, kotorye oni proezzhali po puti syuda, byla stol' zhe yavstvennoj, kak esli by mezhdu nimi stoyal zabor. - ..kogda kop'e udarilo Sokitoomi v tochku raskola, - govoril el'f, - Hrustal'nyj Velikan raspalsya na oblomki, dozhdem posypavshiesya na naemnikov Brajtloka, sester-voinov Iverill i Uorell. Oni... Okamenevshie bercovye kosti chudovishch davno minuvshih dnej sluzhili glavnoj oporoj sten hizhiny. Promezhutki mezhdu etimi krupnymi kostyami zapolnyali chasti menee krupnyh skeletov, obrazuya golovolomku neveroyatnoj slozhnosti. Goleni krolikov skreplyali klyuchicy medvedej i, v svoyu ochered', krepilis' luchevymi kostyami drozdov, a te soedinyalis' s eshche bolee melkimi kostochkami. ZHabernye plastiny gromadnoj akuly sluzhili kryshej, hotya ni odno more ne priblizhalos' k Tomidoru blizhe chem na sotnyu mil' za period nyneshnej CHetvertoj |pohi CHeloveka. - Privetstvuyu tebya, otshel'nik! - kriknula Dzhensi, ostanovivshis' v dvadcati futah ot vhoda. - Pred toboyu otryad blagorodnyh strannikov, kotorye sovershayut geroicheskij pohod i nuzhdayutsya v tvoej pomoshchi. Gadyuka s glazami, slovno dragocennye kamni, kotoraya grelas' na solnce na kryshe hizhiny, skol'znula obratno v shchel' mezhdu rebrami myshi. Glaza u zmei byli nastoyashchimi dragocennymi kamnyami. "ZHeltye topazy", - podumala Dzhensi. U nih ne bylo ni vek, ni zrachkov. - ..razrubili Iverilla i Uorella na takie tonkie lomtiki, chto mozhno bylo smotret' skvoz' nih, esli pomestit' mezhdu steklyannymi plastinkami, - govoril el'f, prodolzhaya svoj rasskaz. - Vot tak eto i sluchilos'. My vodruzili nad nimi obshchij pamyatnik, potomu chto rassortirovat' ih po otdel'nym grobam bylo by slozhnee, chem snova slozhit' iz kusochkov dva batona narezannoj salyami posle togo, kak ih uronili na pol. - Sobiraetes' torchat' tut do skonchaniya vekov? - osvedomilas' Sombrizio priglushennym golosom. - Mne-to vse ravno, eto menya sobirayutsya zakopat' na veki vechnye, no... - Otshel'nik! - zaorala Dzhensi. - Podnimi svoyu svyatuyu zadnicu i vyhodi syuda! - I vse ravno lomtikov bylo ne sem'desyat vosem', - skazal naemnik-chelovek. - Dazhe ne sem'desyat vosem' na nih dvoih. Iz hizhiny vypolz pohozhij na kraba chelovechek. Belki ego glaz otlivali pochti takoj zhe zheltiznoj, kak u gadyuki. Dieta otshel'nikov Zapusteniya Tomidor nikak ne mogla byt' poleznoj dlya zdorov'ya. - Nu-nu, - proiznes otshel'nik. - Reshili zaglyanut' ko mne i pozdorovat'sya s chelovekom, posvyativshim ne odin desyatok let izucheniyu zhizni i mudrosti Zapusteniya? Togda privet! A teper' uhodite i ostav'te menya v pokoe. - |j, pogodi minutku! - potreboval Kalla. Otshel'nik nyrnul pod pritoloku iz bizon'ej kosti nad dver'yu. Potom obernulsya i kriknul: - U menya est' dela povazhnee, chem pozvolyat' pyalit'sya na sebya vsyakim diletantam, otpravlennym vo vtorosortnyj pohod! Naprimer, nablyudat', kak rastut moi nogti! Sombrizio hohotnula. - Nu, on vas vseh otbril, - zametila ona. - Pogodi minutu, chert poberi, - skazala Dzhensi. - CHto ty hochesh' etim skazat' - "diletanty"? My zdes' vystupili v nastoyashchij geroicheskij pohod i prosim... - Sejchas prosite, v samom dele, - perebil otshel'nik, shagnuv poblizhe i pomahivaya obglodannym ukazatel'nym pal'cem pered nosom Dzhensi. - No pozvol'te vas sprosit', malen'kaya miss Avantyuristka, kogo iz gil'dii chicherone, imeyushchih licenziyu, vy nanyali v tom pervom puteshestvii cherez Zapustenie? Vo vremya nastoyashchego Geroicheskogo pohoda! - A, - otvetila Dzhensi. - A! Nu. Ponimaesh', my s princessoj Rissoj ubegali ot slug Povelitelya Zlyh Duhov Ochbako, i u nas bylo ne slishkom-to mnogo vremeni na poiski gida, poetomu my... - Nanyali diletantov! - fyrknul otshel'nik. - Nu, mozhesh' pojti... - My nikogo ne nanimali! - zakrichala Dzhensi. Ryady kostochek yashcheric, kotorymi krepilsya tes k balkam kryshi, podprygnuli ot ee krika. - U nas ne bylo vremeni nikogo nanimat'! - Pravil'no, pravil'no! - s torzhestvom prokarkal otshel'nik. - Nu a teper' vy tozhe nikogo ne najmete, potomu chto pravila gil'dii zapreshchayut ee chlenam nanimat'sya k tem, kto ranee ispol'zoval shtrejkbreherov. Vot vam! On sunul bol'shie pal'cy ruk v svoi volosatye ushi i pomahal ostal'nymi pal'cami Dzhensi. - Poslushaj... - nachala Dzhensi. Otshel'nik opustil ruki i rascvel. - Vam izvestno, naskol'ko opasno Zapustenie Tomidor? - osvedomilsya on. - Tri stoletiya nazad korol' Voroshek - Krajne Vspyl'chivyj-CHetvertyj otkazalsya nanyat' chlenov gil'dii, kogda sovershal perehod cherez Zapustenie, sobirayas' napast' na Foltejn. On so svoej armiej vse eshche zdes', detka! I ty so svoimi el'fami tozhe budesh' zdes' trista let spustya! - Zdorovo skazano, otshel'nik! - zametila Sombrizio. - Konechno, esli by ty hot' chto-to znal ob etom meste, ty by i sam menya nashel, pravda? - Vot imenno, - proiznesla Dzhensi svoim tihim golosom. - Bol'she ya tebya slushat' ne namerena. Ona perevernula Sombrizio licom naruzhu i tknula szhatym kulakom v storonu otshel'nika, chtoby on mog horoshen'ko razglyadet' massivnyj persten'. - A teper' ty budesh' nashim provodnikom v etom pohode. I nikakih ostroumnyh zamechanij naschet vtorogo sorta, neudachnikov ili indyuko