Razumeetsya, podhodyashchee. YA prostilsya s nim, a vecherom otpravilsya k polkovniku, chtoby v poslednij raz sygrat' v ego lyubimuyu igru. Posle igry - ya dal emu vyigrat' - my spustilis' vniz. - Znaesh', druzhishche, ya budu skuchat' po tebe. Sil'no skuchat'. No ty podderzhivaj svyaz', ladno? Ne zabyvaj. U menya tut... gm... malen'kij suvenir dlya tebya. I on vruchil mne ploskij serebryanyj portsigar. YA s udivleniem prochel vygravirovannuyu nadpis': "S lyubov'yu ot Mardzheri". - O, ne obrashchaj vnimaniya, - skazal polkovnik. - Nadpis' mozhno udalit'... Podarok odnoj zhenshchiny... kotoruyu ya kogda-to znal. Dumal, tebe ponravitsya. Pamyatnyj suvenir... gm... - Bol'shoe, bol'shoe spasibo, ser, - proiznes ya. - Ne za chto, ne za chto. - On vysmorkalsya, proter monokl' i podal mne ruku. - CHto zh, udachi tebe, druzhishche. Nadeyus', my eshche kak-nibud' uvidimsya. Mne ne prishlos' ego bol'she uvidet'. On umer spustya neskol'ko mesyacev. Glava chetvertaya. KAK DOBITXSYA POVYSHENIYA Gorodok Mamfe ne mozhet pohvastat' zdorovym klimatom. On raspolozhen na vysokom mysu nad izluchinoj shirokoj buroj reki, sredi gustogo vlazhnogo lesa, bol'shuyu chast' goda vozduh zdes' znojnyj i dushnyj, kak v tureckoj bane, i tol'ko dozhdlivyj sezon vnosit kakoe-to raznoobrazie, usilivaya i znoj i duhotu. V te vremena naselenie gorodka sostavlyali pyat' belyh muzhchin, odna belaya zhenshchina i okolo desyati tysyach gorlastyh afrikancev. V sostoyanii legkogo pomeshatel'stva ya reshil, chto Mamfe - ideal'noe mesto dlya moej zverolovnoj bazy, i razbil na beregu kishashchego begemotami burogo potoka shater, nabityj vsevozmozhnymi dikimi zhivotnymi. Estestvenno, po hodu raboty ya blizko poznakomilsya s belymi zhitelyami i izryadnym chislom afrikancev. Afrikancy rabotali u menya ohotnikami, provodnikami i nosil'shchikami, potomu chto, vstupaya v les, vy perenosilis' nazad vo vremena Stenli i Livingstona i vse vashe imushchestvo peremeshchalos' na golovah dyuzhih chernokozhih muzhchin. Lov zverej - delo trudoemkoe, ne ostavlyayushchee mnogo vremeni dlya blagodeyanij, tem udivitel'nee, chto imenno zdes' mne predstavilsya sluchaj pomoch' uchrezhdeniyu, imenuemomu o tu poru Ministerstvom po delam kolonij. V to utro ya byl zanyat kormleniem bel'chat, kotorye yavno nichego ne soobrazhali i, pohozhe, vovse ne zhelali zhit'. Togda eshche ne byli izobreteny butylochki s malen'koj soskoj, rasschitannoj na rotiki bel'chat, a potomu nadlezhalo obmotat' spichku vatkoj, obmaknut' ee v zhidkost' i sunut' v rot sosunku. Procedura dolgaya i trebuyushchaya izryadnoj vyderzhki, tak kak nado bylo sledit', chtoby vatka ne slishkom namokala, inache bel'chonok mog podavit'sya molokom, i zasovyvat' ee sboku, chtoby ne zastryala na zubah i ne byla totchas proglochena, sledstviem chego byla by smert' ot nesvareniya zheludka. CHasy pokazyvali desyat', i uzhe carila takaya zhara, chto prihodilos' pominutno vytirat' polotencem vlazhnye ruki, chtoby malyutki ne prostudilis'. Nastroenie bylo sootvetstvennoe, a tut eshche, poka ya mayalsya s upirayushchimisya podopechnymi, vnezapno u samogo moego loktya materializovalsya moj boj Pajes, ch'e besshumnoe poyavlenie vsegda dejstvovalo mne na nervy. - Bud'te dobry, ser, - skazal on. - Nu, chto tebe? - ryavknul ya, manipuliruya vatkoj s molokom. - NOA prijti, ser, - dolozhil on. - Nachal'nik okruzhnoj administracii? - udivilsya ya. - Kakogo cherta emu nado? - Ne govorit', ser, - besstrastno otvetil Pajes. - YA pojti otkryt' pivo? - CHto zh, otkryvaj, - skazal ya, i poskol'ku NOA Martin Bagler v etu minutu pokazalsya na grebne holma nad moim lagerem, ya posadil bel'chat obratno v ih korobku, vystlannuyu bananovymi list'yami, i vyshel iz shatra, chtoby vstretit' ego. Martin byl dolgovyazyj molodoj muzhchina s kruglymi chernymi glazami, kosmatoj chernoj shevelyuroj, kurnosym nosom i shirokoj obayatel'noj ulybkoj. Privychka liho zhestikulirovat' dlinnymi rukami pri razgovore byla istochnikom vechnyh nepriyatnostej dlya nego i dlya okruzhayushchih. Odnako eto ne meshalo emu byt' ves'ma dostojnym nachal'nikom administracii, potomu chto on goryacho lyubil svoyu rabotu i, chto eshche vazhnee, ne menee goryacho lyubil afrikancev, i te otvechali na eto dobrom. Teper'-to stalo modnym ponosit' kolonializm, nachal'nikov administracii i ih pomoshchnikov izobrazhat' voploshcheniyami zla i poroka. Konechno, vstrechalis' sredi nih i durnye predstaviteli roda chelovecheskogo, odnako preobladali zamechatel'nye lyudi, vypolnyavshie chrezvychajno trudnuyu rabotu v tyazhelejshih usloviyah. Predstav'te sebe, chto vas v vozraste dvadcati vos'mi let naznachayut upravlyat' okrugom velichinoj s Uel's, naselennom polchishchami afrikancev, pridav vam tol'ko odnogo pomoshchnika. Vy obyazany zabotit'sya o svoih podopechnyh, byt' dlya nih otcom i mater'yu i stoyat' na strazhe zakona. Prichem vo mnogih sluchayah, poskol'ku zakon - anglijskij, on takoj mudrenyj, chto sut' ego nedostupna umu prostodushnyh aborigenov. Vo vremya moih vylazok v lesa ya ne raz prohodil mimo krytogo zhelezom prostornogo zdaniya iz kirpicha-syrca, gde Martin, oblivayas' potom, pytalsya rassudit' ocherednoj spor, prichem delo oslozhnyalos' eshche tem, chto v derevnyah, razdelennyh vsego neskol'kimi kilometrami, podchas govorili na raznyh narechiyah. A potomu, esli voznikal konflikt mezhdu dvumya derevnyami, trebovalos' po perevodchiku ot kazhdoj iz nih, plyus eshche tretij tolmach, znayushchij oba narechiya, chtoby perevodit' slova Martina. Kak i vo vseh sudah na svete, bylo sovershenno ochevidno, chto storony bezzastenchivo lgut, i menya voshishchali terpenie i nevozmutimost' Martina. Predmety razbiratel'stva mogli byt' samye raznye - ot podozreniya v lyudoedstve do umykaniya nevest i sporov iz-za kazhdogo dyujma zemli pod yamsom i kokosovymi pal'mami. Za vse moi poezdki v Zapadnuyu Afriku mne tol'ko raz vstretilsya antipatichnyj administrator. Preobladali, kak ya uzhe skazal, chudesnye molodye lyudi, i bylo by neploho, esli by kogda-nibud' nashelsya ohotnik napisat' o nih dobruyu knigu. Poyavlenie Martina na holme nad moim lagerem izryadno udivilo menya, potomu chto v eto vremya dnya emu sledovalo korpet' v kancelyarii nad bumagami. Vniz po sklonu on spustilsya chut' li ne begom, razmahivaya rukami, tochno vetryanaya mel'nica, i kricha chto-to nerazborchivoe. YA terpelivo zhdal, poka on ne nyrnul v shater. - Ponimaesh', - vymolvil Martin, vskinuv ruki v tragicheskom zheste, - mne nuzhna tvoya pomoshch'. YA pododvinul skladnoj stul i myagko usadil ego. - Perestan' vesti sebya, slovno choknutyj bogomol, - skazal ya, - posidi minutku molcha i rasslab'sya. On dostal iz karmana vlazhnyj platok i vyter lob. - Pajes! - kriknul ya. - Ser? - otozvalsya moj boj iz kuhni. - Prinesi, pozhalujsta, piva mne i administratoru. - Est', ser. Pivo bylo parshivoe i otnyud' ne holodnoe, potomu chto v nashem dovol'no primitivnom bazovom lagere edinstvennym sposobom ohlazhdat' ego bylo derzhat' butylki v vedrah s vechno teploj vodoj. Odnako v takom klimate, gde chelovek nepreryvno oblivaetsya potom, dazhe esli sidit bez dvizheniya, potrebnost' v zhidkosti velika, i dnem nichto ne moglo sravnit'sya s pivom. Pajes chinno napolnil nashi stakany, i Martin, shvativ svoj stakan drozhashchej rukoj, pospeshno sdelal neskol'ko glotkov. - A teper', - skazal ya uspokaivayushchim tonom opytnogo psihiatra, - povtori, pozhalujsta, medlenno i vnyatno, chto ty krichal, sbegaya vniz po sklonu? Kstati, tebe ne sleduet tak nosit'sya v eto vremya dnya. Vo-pervyh, eto vredno dlya zdorov'ya, vo-vtoryh, eto mozhet povredit' tvoemu imidzhu. YA bylo podumal, chto v Mamfe razrazilsya bunt i za toboj gonitsya tolpa afrikancev, vooruzhennyh kop'yami i mushketami. Martin snova vyter platkom lico i sdelal eshche glotok. - Huzhe, - proiznes on, - nesravnenno huzhe. - Horosho, rasskazyvaj tiho, spokojno, v chem delo. - Gubernator, - otvetil on. - CHto - gubernator? On uvolil tebya? - V tom-to i delo, - skazal Martin, - chto mozhet uvolit'. Potomu ya i nuzhdayus' v pomoshchi. - Ne vizhu, kak ya mogu tebe pomoch'. YA ne znakom s gubernatorom i, naskol'ko mne izvestno, ne znayu nikogo iz ego rodnyh, tak chto ne mogu nigde zamolvit' za tebya slovechko. No chto ty takogo uzhasnogo natvoril? - Luchshe ya rasskazhu tebe vse s nachala, - otozvalsya Martin, eshche raz vyter lico, podkrepilsya glotkom piva i skrytno osmotrelsya, proveryaya, ne podslushivayut li nas. - Tak vot, mozhet byt', ty ne obratil vnimaniya, no ya neploho spravlyayus' so svoej rabotoj, odnako kogda nado prinimat' gostej ili eshche chto-nibud' v etom rode, nepremenno vse isporchu. Kogda ya tol'ko chto poluchil povyshenie i byl naznachen nachal'nikom okruzhnoj administracii v Umfale, tut zhe tuda yavlyaetsya s inspekciej etot chertov gubernator. Vse shlo prekrasno, v okruge caril bezuprechnyj poryadok, i shef kak budto byl mnoj dovolen. On priehal vsego na sutki, i pod vecher ya uzhe podumal, chto vse v poryadke. No, na bedu, ubornaya v moem dome vyshla iz stroya, i ya ne uspel vovremya privesti ee v poryadok, a potomu velel soorudit' uyutnyj shalashik vdali ot verandy, za kustami gibiskusa. A v shalashe, sam ponimaesh', glubokaya yama i perekladina dlya nog. YA ob®yasnil gubernatoru, chto i kak, i vrode by on vse ponyal. No mne. bylo nevdomek, chto moya afrikanskaya obsluga poschitala, chto shalash prednaznachen dlya nih, i prilezhno pol'zovalas' im do pribytiya moego shefa. I vot pered samym obedom on napravlyaetsya tuda. To, chto on tam uvidel, vovse ne obradovalo ego, ved' on polagal, chto ubornuyu soorudili special'no dlya nego. Kogda zhe gubernator vse-taki primostilsya na perekladine, ona slomalas'. YA slegka opeshil. - Gospodi, ty chto zhe - ne proveril etu perekladinu? - V tom-to i delo, - otvetil Martin. - Est' veshchi, v kotoryh ya nichego ne smyslyu. - No ty mog ubit' ego, huzhe togo - utopit', - skazal ya. - Znayu, na chto pohozha nasha ubornaya zdes', i ne hotel by upast' v etu yamu. - Mogu zaverit' tebya, chto shefu proisshedshee tozhe ne ponravilos', - unylo otozvalsya Martin. - On, konechno, pozval na pomoshch', i my vytashchili ego, no vyglyadel on, tochno... tochno... e... hodyachaya navoznaya kucha. Ne odin chas ushel na to, chtoby otmyt' ego samogo, postirat' i privesti v poryadok ego odezhdu k utru, kogda on dolzhen byl uezzhat'. I skazhu tebe, druzhishche, obedali my tot vecher ochen' pozdno, i el on ochen' malo i derzhalsya ochen'-ochen' holodno. - On chto - lishen chuvstva yumora? - osvedomilsya ya. - Nachisto lishen, - yarostno proiznes Martin. - No ne mne ego uprekat' za eto. Ne predstavlyayu sebe cheloveka, kotoryj stal by veselit'sya, shlepnuvshis' v kuchu navoza. - YA tebya ponyal. Nalej sebe eshche piva. - Beda v tom, - prodolzhal Martin, - chto ya ne odnazhdy vot tak oploshal. Byli drugie promashki, o kotoryh predpochitayu ne rasskazyvat' tebe, potomu-to mne prishlos' tak dolgo zhdat', chtoby menya iz pomoshchnikov pereveli v nachal'niki okruzhnoj administracii. Posle togo uzhasnogo proisshestviya s ubornoj ya popal v Umchichi, i ty sam ponimaesh', chto eto oznachalo. - Da uzh, - skazal ya, - mne ne dovodilos' tam byvat', no ya naslyshan. Umchichi - etakij Okayannyj ostrov, tuda posylali vseh popavshih v nemilost' nachal'nikov okruzhnoj administracii i ih pomoshchnikov. Tam obitali prokazhennye afrikancy, a eshche tam bylo bol'she komarov, chem v lyuboj drugoj tochke poberezh'ya Zapadnoj Afriki. - Kak ni uvlekatel'ny eti tvoi otkroveniya, - zametil ya, - ne vizhu, kuda ty klonish'. - Tak ved' ya imenno ob etom tolkoval tebe, kogda spuskalsya s holma, - ob®yasnil Martin. - Gubernator edet syuda s inspekciej. Budet zdes' cherez tri dnya, tak chto mne neobhodima tvoya pomoshch'. - Martin, - skazal ya, - pri vsej moej lyubvi k tebe ya ne specialist po priemu i obsluzhivaniyu gostej. - Konechno, druzhishche, konechno, - otozvalsya Martin. - Ty tol'ko podsobi mne koe v chem. Otkazat' emu v etoj pros'be bylo nevozmozhno. Vse belye zhiteli Mamfe i devyanosto devyat' procentov afrikancev nezhno lyubili Martina. - Mne nuzhno porazmyslit', - skazal ya. My posideli molcha; Martin erzal na stule, oblivayas' potom. Nakonec ya kriknul: - Pajes, prinesi, pozhalujsta, eshche piva nachal'niku administracii. Kogda pivo bylo podano, ya naklonilsya i pristal'no posmotrel na Martina. - Vot v chem tvoe edinstvennoe spasenie, - proiznes ya. - Sredi nas est' zhenshchina. - ZHenshchina? - ozadachenno molvil Martin. - Kakaya zhenshchina? - Meri, zhena tvoego pomoshchnika, esli ty pomnish' takuyu. ZHenshchiny otlichno spravlyayutsya s takimi delami. Eshche u nas est' Makgrejd (on otvechal za remont mostov, stroitel'stvo dorog i tomu podobnoe). Est' Gerton (predstavitel' "Ob®edinennoj Afrikanskoj kompanii", kotoryj zanimalsya prodazhej hlopchatobumazhnyh tkanej belym zhitelyam Mamfe, konservov i piva afrikancam). Uzh kak-nibud' sovmestnymi usiliyami my spravimsya s zadachej. - Druzhishche, - torzhestvenno proiznes Martin, - ya tvoj vechnyj dolzhnik. Blestyashchee predlozhenie. - Itak, dlya nachala, - prodolzhal ya, - sleduet posmotret' tvoj dom. - No ty stol'ko raz byval u menya, - udivilsya Martin. - Neskol'ko raz prihodil perekusit' i tysyachu raz prihodil vypit' stakanchik. - Verno, no ya videl tol'ko tvoyu gostinuyu i verandu. - Nu da, konechno. CHto zh, poshli, sejchas i posmotrish'. - YA zahvachu Pajesa, - skazal ya. - Potomu chto odolzhu ego tebe na vecher. On kuda luchshe tvoego nedotepy i sumeet stol obsluzhit' na vysshem urovne. A to ved' tvoj boj sposoben oblit' supom koleni gubernatora. - Ty chto! - stradal'cheski voskliknul Martin. - Ne smej dazhe govorit' takie veshchi. Itak, my zahvatili Pajesa i podnyalis' v dom okruzhnogo nachal'nika, stoyashchij na makushke utesa, s vidom na reku. Dom byl vnushitel'nyj, s tolstymi stenami i prostornymi pomeshcheniyami, potomu chto ego postroili eshche togda, kogda Kamerun byl nemeckoj koloniej, a nemcy znali, kak nado stroit' v zharkom klimate - vybrali mesto, gde dom hot' nemnogo obduvalo vetrom, a blagodarya tolstym stenam vnutri bylo prohladno, naskol'ko eto voobshche vozmozhno v takom meste. Podnimayas' po sklonu, ya ob®yasnil Pajesu sut' dela. - Uchti, -dobavil ya, -eto ochen' vazhno, vse my dolzhny postarat'sya horoshen'ko pomoch' okruzhnomu nachal'niku. - Da, ser, - rasplylsya v ulybke Pajes; on vsegda schital, chto ya chereschur mnogo vremeni udelyayu uhodu za zhivotnymi i sovsem ne ostavlyayu emu vremeni proyavit' svoj talant bufetchika. Dojdya do obiteli Martina, ya vnimatel'no osmotrel gostinuyu i verandu. Oba pomeshcheniya byli prostornye i sovsem nedurno obstavlennye s uchetom potrebnostej holostogo nachal'nika okruzhnoj administracii. - Mne kazhetsya, dlya nachala tebe sleduet snyat' so steny etot kalendar', - predlozhil ya Martinu. - Pochemu? - sprosil on. - Po-moemu, kartinki klassnye. - Martin, -skazal ya, -esli gubernator uvidit, chto u tebya vsya gostinaya uveshana golymi krasotkami, on mozhet nevest' chto podumat' o tebe, tak chto luchshe uberi. Pajes, vnimatel'no slushavshij nash dialog, snyal so steny kalendar' s devicej v chuvstvennoj poze i s takimi yarko vyrazhennymi priznakami mlekopitayushchego, chto dazhe ya byl neskol'ko smushchen. - Tak, - proiznes ya, - teper' - spal'nya. Spal'nya tozhe byla bol'shaya, s shirochennoj dvuspal'noj krovat'yu pod setkoj ot komarov. - Pajes, - rasporyadilsya ya, - nu-ka prover' krovat' - ne slomaetsya? Tihon'ko hihikaya, Pajes opustilsya na chetveren'ki i popolz vokrug krovati, proveryaya kazhdyj vint i kazhduyu gajku. - A teper', - obratilsya ya k Martinu, - poprygaem na nej vdvoem. My poprygali i ubedilis', chto s pruzhinami vse v poryadke. - Tak, otlichno, - zaklyuchil ya. - Pohozhe, zdes' emu nichto ne grozit. A gde ty sobiraesh'sya ego kormit'? - Kormit'? - ozadachenno spravilsya Martin. - Ty ved' sobiraesh'sya kormit' gubernatora, poka on budet nahodit'sya zdes'? - Nu, na verande, - otvetil Martin. - CHto - drugih pomeshchenij net? - Eshche est' stolovaya. - Esli u tebya est' stolovaya, pol'zujsya eyu, radi Boga. Ty ved' nameren prinyat' ego vozmozhno luchshe. Gde nahoditsya eta tvoya stolovaya? Vernuvshis' so mnoj v gostinuyu, Martin raspahnul massivnye derevyannye dveri, i moemu vzoru predstalo velikolepnoe pomeshchenie s dlinnym stolom po men'shej mere na desyatok mest. Stoleshnica byla tshchatel'no otpolirovana, no, poskol'ku Martin nikogda ne pol'zovalsya etoj komnatoj, pokryta tolstym sloem pyli, kak i dovol'no krasivye, hotya i tyazhelovatye derevyannye stul'ya. S potolka nad stolom na vsyu ego pochti pyatimetrovuyu dlinu svisala konstrukciya, kotoruyu v Indii nazyvayut "punka" i kotoraya, po suti, predstavlyaet soboj ogromnoe opahalo. K bambukovoj zherdi tolshchinoj desyat' - dvenadcat' santimetrov byli prikrepleny pal'movye list'ya polutorametrovoj dliny. K seredine zherdi privyazana verevochka, kotoraya cherez roliki pod potolkom i dyrku v stene tyanulas' na kuhnyu. Smysl etogo ustrojstva zaklyuchalsya v tom, chto kakoj-nibud' nanyatyj vami mal'chugan dergal verevochku i zastavlyal opahalo pokachivat'sya nad stolom, obdavaya vas zharkim dunoveniem v razgar trapezy. - Velikolepnaya shtuka, - skazal ya Martinu. - Gubernator budet porazhen. - YA nikogda ne pol'zuyus' etim chertovym ustrojstvom, - soobshchil Martin. - Ponimaesh', zdes' mne bylo by ochen' uzh odinoko. - Tebe nuzhno zhenit'sya, druzhishche, - proiznes ya pokrovitel'stvenno. - Da ya pytayus', - otozvalsya on, - vsyakij raz, kogda priezzhayu v Angliyu v otpusk. No stoit moim nevestam uslyshat', gde ya rabotayu, kak oni srazu rastorgayut pomolvku. - Nichego, - uteshil ya ego. - Ty tol'ko ne sdavajsya. Glyadish', i najdetsya prostushka, kotoruyu ty uspeesh' ohmurit', a zatem uzhe privezesh' syuda. Po nashej pros'be Pajes tshchatel'no proveril ogromnyj stol i vse stul'ya. My posideli vdvoem na kazhdom stule i ispolnili chto-to vrode tango na stole; on stoyal nerushimo kak skala. - Teper' poslushaj, - skazal ya Martinu. - YA hochu, chtoby Pajes vozglavil tvoyu obslugu, potomu chto ochen' uzh oni u tebya nedotepistye. Pajes - paren' rastoropnyj i umelyj. - Kak skazhesh', druzhishche, - otozvalsya Martin. - Kak prikazhesh'. Ty tol'ko skazhi. - Pajes, - obratilsya ya k moemu sluge. - V nashem rasporyazhenii tri dnya. Vse eto vremya ty budesh' napolovinu moim bufetchikom, napolovinu bufetchikom okruzhnogo administratora. Slyshish'? - Slyshu, ser, - otvetil on. My vyshli na verandu i seli tam. - A poka, - skazal ya Pajesu, - pojdi skazhi zdeshnemu bufetchiku, chtoby prines nam chego-nibud' vypit'. Kstati, Martin, kak zvat' tvoego bufetchika? - Amos. - Otlichno, -prodolzhal ya, -davaj, Pajes, skazhi Amosu, chtoby prines nam chego-nibud' vypit', potom privedi syuda ego, povara i mladshego boya, chtoby my poglyadeli na nih i potolkovali s nimi. - Da, ser. - I Pajes chut' li ne gusinym shagom napravilsya na kuhnyu. - Dumayu, vse, chto kasaetsya pitaniya, mozhno spokojno predostavit' usmotreniyu Meri, - skazal ya. - Vozmozhno, i drugie mogut chto-nibud' posovetovat', tak chto, po-moemu, ne meshaet sozvat' segodnya vecherom voennyj sovet. Esli ty razoshlesh' im priglasheniya, oni soberutsya zdes', chtoby vypit' po stakanchiku i obsudit' tvoyu problemu. - Nu ty pryamo moj spasitel', - zaklyuchil Martin. - Vzdor, -otozvalsya ya. -YA tol'ko pomogayu tebe sorientirovat'sya. Ty yavno ne priuchen vrashchat'sya v obshchestve. Voshel Pajes, nesya na podnose pivo, za nim sledovali Amos v korichnevyh shortah i kurtke, zatem mladshij boj, na vid dostatochno smyshlenyj, no sovsem nichemu ne obuchennyj (kakim on yavno byl obrechen ostavat'sya, esli ego nastavnikom byl Amos), i zamykal shestvie sovershenno udivitel'nyj ekzemplyar - vysochennyj hudoj afrikanec iz plemeni hausa, kotoromu na vid mozhno bylo dat' vse sto desyat' let, odetyj v belyj pidzhak i shorty, na golove - zdorovennyj povarskoj kolpak s nerovno vyshitymi vperedi bukvami "V. S.". - Tak vot, - surovo proiznes ya, - cherez tri dnya nachal'nik administracii budet prinimat' zdes' gubernatora. Nachal'nik hochet, chtoby moj bufetchik prismotrel za vami i prosledil, chtoby vse bylo v poryadke. Esli ne budet poryadka, gubernator sil'no rasserditsya na administratora, i my s administratorom sil'no rasserdimsya na vas i dadim vam pinka ponizhe spiny. Nesmotrya na moj strogij ton, oni druzhno zaulybalis'. Vse chetvero ponimali, kakaya vazhnaya persona pribyvaet, ponimali i ser'eznost' moej ugrozy. No oni ocenili ispol'zovannyj mnoj shutlivyj oborot. - Nu tak, - prodolzhal ya, pokazyvaya na bufetchika, - tebya zovut Amos? - Da, ser, - otvetil on, vytyanuvshis' v strunku. - A tebya kak zvat'? - obratilsya ya k mladshemu boyu. - Ioann, ser. - Imya povara, - izvinyayushchimsya tonom vmeshalsya Martin, - Iisus. - Druzhishche, - otozvalsya ya, - tebe povezlo. S Pajesom i Iisusom my ne mozhem oploshat'. Kstati, chto eto za dikovinnaya vyshivka u nego na kolpake? Martin zametno smutilsya. - Ponimaesh', - nachal on, - emu kak-to udalos' sluchajno prigotovit' ochen' horoshee blyudo, a u menya v odnom zhurnale byla fotografiya shef-povara odnogo londonskogo otelya, i chtoby pooshchrit' ego, ya poobeshchal privezti iz sleduyushchego otpuska kolpak, kakie nosyat tol'ko samye iskusnye povara. - Ochen' blagorodnaya ideya, - skazal ya, - no chto vse-taki oznachayut eti vyshitye bukvy "V. S."? Smushchenie Martina eshche bol'she vozroslo. - On poprosil zhenu vyshit' ih i ochen' gorditsya imi. - No chto oni oznachayut? - nastaival ya. Martin sovershenno smeshalsya: - "BiSi" - sokrashchenie anglijskih slov "povar Baglera". - A on ponimaet, chto eti bukvy na kolpake oznachayut eshche "do rozhdestva Hristova" (Before Christ) i vmeste s ego imenem "Iisus" mogut vyzvat' smyatenie v umah neposvyashchennyh lyudej? - Ne ponimaet, i ya ne stal ego prosveshchat', chtoby ne volnovat' ponaprasnu, - otvetil Martin. - On i bez togo nemnogo ne v sebe. - A sejchas, Pajes, - skazal ya, - shodi za polirolem, slyshish'? - Da, ser, - otkliknulsya on. - I prosledi za tem, chtoby v stolovoj byl naveden poryadok i chtoby stul'ya i stol byli kak sleduet otpolirovany. Slyshish'? - Slyshu, ser, - skazal on. - YA hochu, chtoby stol blestel, kak zerkalo. I esli ty ne pozabotish'sya ob etom, poluchish' pinka nizhe spiny. - Da, ser. - A nakanune priezda gubernatora vse poly dolzhny byt' chisto vymyty i vsya ostal'naya mebel' otpolirovana. Slyshish'? - Da, ser, - skazal Pajes. Po gordomu vyrazheniyu ego lica bylo vidno, kak on predvkushaet svoe uchastie v stol' vazhnom sobytii i vozmozhnost' komandovat' svoimi sootechestvennikami. Martin naklonilsya i prosheptal mne na uho: - |tot mladshij boj - iz plemeni ibo. Nado skazat', chto lyudi etogo plemeni slavyatsya svoej smekalkoj; prihodya v Kamerun iz Nigerii, oni okolpachivali kameruncev, posle chego uhodili obratno cherez granicu. A potomu kameruncy otnosilis' k nim s velikim nedoveriem i otvrashcheniem. - Pajes, - skazal ya, - etot mladshij boj - iz plemeni ibo. - YA znayu, ser, - otvetil Pajes. - Tak chto posledi, chtoby on rabotal kak sleduet, no chereschur ne nazhimaj na nego, potomu chto on ibo. Slyshish'? - Da, ser. - Otlichno, - skazal ya i rasporyadilsya sovsem po-hozyajski: - Teper' prinesi eshche piva. Vsya kompaniya proshagala na kuhnyu. - Slushaj, - voshishchenno proiznes Martin, - u tebya zdorovo poluchaetsya, verno? - V zhizni ne zanimalsya takimi delami, - otozvalsya ya. - Odnako tut ne trebuetsya bol'shoe tvorcheskoe voobrazhenie. - Boyus', ego-to mne i ne hvataet, - zaklyuchil on. - Ne mogu s toboj soglasit'sya, - vozrazil ya. - CHeloveka, kotoromu dostalo vydumki privezti svoemu povaru kolpak masterov kulinarnogo iskusstva, nikak ne nazovesh' tupicej. My dobavili piva, i ya popytalsya predstavit' sebe, kakih eshche katastrof sleduet opasat'sya. - Sortir dejstvuet? - podozritel'no osvedomilsya ya. - Polnyj poryadok, - otvetil Martin. - Tak prosledi, radi Boga, chtoby tvoj mladshij boj ne vzdumal im vospol'zovat'sya, -skazal ya, -vo izbezhanie povtoreniya togo sluchaya, pro kotoryj ty mne rasskazal. A teper' razoshli priglasheniya, kak my dogovorilis', i okolo shesti ya pridu, i my provedem voennyj sovet. - Otlichno, - otozvalsya Martin i laskovo pohlopal menya po plechu. - Ne znayu, chto by ya stal delat' bez tebya. Dazhe Stendish ne sumel by vse tak zamechatel'no organizovat'. On podrazumeval svoego pomoshchnika, kotoryj v eto vremya parilsya v gorah k severu ot Mamfe, razbirayas' v problemah otdalennyh dereven'. YA pospeshil vernut'sya v shater k svoemu gorlastomu semejstvu. Vizit k Martinu vybil menya iz sobstvennogo grafika, i teper' detenyshi shimpanze krichali, trebuya edy, dikobrazy gryzli prut'ya svoej kletki, i galago negoduyushche smotreli na menya ogromnymi glazami, ustav dozhidat'sya misok s melko narezannymi fruktami. V shest' chasov ya pribyl v rezidenciyu nachal'nika okruzhnoj administracii. Tam byla uzhe Meri Stendish - molodaya milovidnaya zhenshchina, sklonnaya k polnote i nadelennaya ves'ma spokojnym nravom. Iz kakih-to zakoulkov Bol'shogo Londona Stendish perenes ee pryamo v Mamfe, ona zhila zdes' vsego polgoda, no eto bylo takoe miloe i krotkoe sozdanie i ona vosprinimala vse i vseh s takim spokojstviem i dobrodushiem, chto kazalos' - pridi k nej s dikoj golovnoj bol'yu, i ee malen'kaya puhlaya ruchka, kosnuvshis' vashego lba, proizvedet takoe zhe dejstvie, kak nosovoj platok, smochennyj odekolonom. - Dzherri, - privetstvoval menya tonkij golosok, - eto tak interesno, ty soglasen? - Dlya tebya - vozmozhno, - otvetil ya, - no dlya Martina - muka muchenicheskaya. - No ved' sam gubernator! Mozhet byt', eto obernetsya povysheniem dlya Martina, a tam i dlya Aleka. - Esli vse organizovat' kak sleduet, - skazal ya. - My sobiraem voennyj sovet imenno dlya togo, chtoby predupredit' kakie-libo proisshestviya. Sama znaesh', s Martinom vechno chto-nibud' sluchaetsya... Reshiv, chto ya prigotovilsya rasskazat' tu zhutkuyu istoriyu s ubornoj, Martin zamahal rukami, chtoby ostanovit' menya, i konechno zhe sshib so stola svoj stakan s pivom. - Vinovat, ser, - skazal Amos. U kameruncev voshititel'naya privychka govorit' "vinovat, ser", kogda s vami sluchaetsya nepriyatnost', kak budto eto ih vina. Naprimer, vy, idya vo glave kolonny nosil'shchikov, spotknulis' v lesu o koren' i ushibli koleno, tut zhe odno za drugim zazvuchat "vinovat, ser", "vinovat, ser", "vinovat, ser", otdavayas', slovno eho, do samogo konca kolonny. - Ponyala, o chem ya govoryu? - povernulsya ya k Meri, mezh tem kak Amos vytiral pol i podaval Martinu drugoj stakan. - Ponyala, - otkliknulas' ona. Ozhidaya, kogda pridut ostal'nye, my zadumchivo potyagivali pivo i slushali, kak v reke v sta metrah vnizu kryahtyat, revut i fyrkayut begemoty. Nakonec yavilsya Makgrejd, irlandec moguchego teloslozheniya, s plamennoj shevelyuroj i yarko-golubymi glazami, obladatel' prelestnogo irlandskogo akcenta, myagkogo kak barhat. Vodruziv svoyu tushu na stul, on shvatil stakan Martina, sdelal dobryj glotok i skazal: - Znachit, ozhidaesh' korolevskogo vizita? - CHto-to vrode togo, - otvetil Martin. - I verni mne, pozhalujsta, moe pivo, ya v nem ostro nuzhdayus'. - On pribudet po sushe? - trevozhno osvedomilsya Makgrejd. - Naverno. A chto? - A to, chto nash staryj most dolgo ne protyanet. Boyus', esli on pojdet cherez most, pridetsya nam horonit' ego zdes'. Rech' shla o perebroshennom v nachale veka cherez reku zheleznom visyachem moste. YA sam ne raz hodil po nemu i znal, chto on ves'ma nenadezhen, no tol'ko etim putem mog ya popast' v les, a potomu vsegda sledil za tem, chtoby nosil'shchiki shli po odnomu. Kstati, prorochestvo Makgrejda opravdalos': cherez neskol'ko mesyacev spustilas' s gor, nesya na golove meshki s risom, gruppa afrikancev, kotorye dvinulis' cherez most vse razom, i on ne vyderzhal takoj nagruzki, tak chto lyudi poleteli vniz v ushchel'e glubinoj okolo treh desyatkov metrov. No afrikancy chem-to pohozhi na grekov, oni spokojno otnosyatsya k neozhidannym incidentam takogo roda. Ni odin nosil'shchik ne postradal, i tol'ko poterya risa vyzvala u nih dosadu. - No kak zhe on popadet k nam s toj storony? - Martin bespokojno posmotrel na nas. - Ego ved' soprovozhdayut nosil'shchiki. Makgrejd naklonilsya i pogladil ego po golove: - YA poshutil. Vse dorogi i vse mosty, po kotorym on dolzhen projti, chtoby popast' syuda, v polnom poryadke. Hochesh', chtoby rabota byla vypolnena kachestvenno, poruchi ee irlandcu. - Nu vot, -zametil ya, - teper' sredi nas est' eshche i katolik, v dopolnenie k Pajesu i Iisusu. - A ty, - skazal Makgrejd, nezhno ulybayas' mne i erosha svoyu ryzhuyu shevelyuru, - chertov yazycheskij zverolov, vot ty kto. - A ty, - pariroval ya, - provodish' bol'she vremeni v tvoej chertovoj ispovedal'ne, chem za remontom zdeshnih otvratitel'nyh dorog i mostov. V etu minutu poyavilsya Robin Gerton - smuglyj korotysh s orlinym nosom i bol'shimi karimi glazami, ot mechtatel'nogo vyrazheniya kotoryh vam kazalos', chto ego mysli vitayut gde-to ochen' daleko. Na samom dele eto byl, kak i vse sotrudniki "Ob®edinennoj Afrikanskoj kompanii", s koimi ya vstrechalsya, ves'ma pronicatel'nyj deyatel'. On ne otkryval rta bez krajnej nuzhdy, obychno sidel s takim vidom, slovno pogruzilsya v trans, chtoby vdrug tihim golosom zhitelya severnoj Anglii vydat' kratkoe, umnoe, del'noe zamechanie, podytozhivaya vse, o chem poltora chasa sporili drugie. |to proizvodilo oshelomlyayushchee vpechatlenie. Robin sel, prinyav elegantnuyu pozu, soglasilsya vypit' stakan piva i obvel prisutstvuyushchih vzglyadom. - Pravda, eto interesno? - goryacho proiznesla Meri. Robin sdelal glotok i vazhno kivnul. - Naskol'ko ya ponimayu, nas priglasili syuda, chtoby my vypolnili za Martina ego rabotu. - Nu, znaesh', - vozmutilas' Meri. - Esli ty yavilsya syuda v takom nastroenii, luchshe srazu uhodi, - skazal Martin. - My vse ujdem, kogda konchitsya pivo, - vozrazil Makgrejd. - Kak ponimat' tvoi slova naschet togo, chtoby vypolnit' za menya moyu rabotu? - osvedomilsya Martin. - A vot kak, - otvetil Robin. - YA prinoshu gorazdo bol'she pol'zy zdeshnemu lyudu, prodavaya im boby v bankah i raspisannye samoletami hlopchatobumazhnye tkani, chem ty, kogda nosish'sya krugom i veshaesh' nalevo i napravo lyudej za ubijstvo svoih babushek, kotorye, nado dumat', nichego, krome smerti, ne zasluzhivayut. - S togo dnya, kak menya prislali syuda, eshche nikogo ne povesil, - zayavil Martin. - Udivitel'naya novost', - otkliknulsya Robin. - Ty tak skverno upravlyaesh' etim okrugom, chto ya dumal - ni odna nedelya ne obhoditsya bez viselicy. Poslushat' ih, mozhno bylo podumat', chto oni nenavidyat drug druga, na samom zhe dele oni byli zakadychnye druz'ya. ZHivya v takom malen'kom evropejskom kollektive, sledovalo umet' ladit' s lyud'mi odnogo s toboj cveta kozhi. I ne iz-za kakih-to rasovyh bar'erov, prosto v tu poru mnogochislennye ves'ma umnye afrikancy, zhivushchie v Mamfe ili poseshchayushchie etot gorodok, s prisushchim im taktom izbegali smeshivat'sya s belymi, chtoby ne sozdavat' tyagostnyh dlya obeih storon situacij. CHuvstvuya, chto samoe vremya prizvat' sobravshihsya k poryadku, ya vooruzhilsya butylkoj i postuchal eyu po stolu. Iz kuhni doneslis' druzhnye vozglasy: "Da, ser", "Idu, ser". - Pervyj razumnyj postupok s toj minuty, kak ya prishel, - zametil Robin. Poyavilsya Pajes, nesya na podnose podkreplenie, i kogda vse stakany byli napolneny, ya ob®yavil: - Proshu sobravshihsya soblyudat' poryadok. - Gospodi, - myagko proiznes Robin, - kakie diktatorskie zamashki. - Delo v tom, - prodolzhal ya, - chto hotya my vse znaem Martina kak chudesnejshego parnya, on nikuda ne goditsya kak nachal'nik okruzhnoj administracii i, chto eshche huzhe, sovershenno lishen svetskogo loska. - CHto verno, to verno, - zhalobno podtverdil Martin. Absolyutno spravedlivoe suzhdenie, - skazal Robin. - A ya schitayu, chto vy slishkom zhestoki po otnosheniyu k Martinu, - vozrazila Meri. - Po-moemu, on ochen' horoshij administrator. - Ladno, - pospeshil ya vmeshat'sya, - ne budem utochnyat'. Cel' nastoyashchego voennogo soveta zaklyuchaetsya v sleduyushchem. Poka Martin zajmetsya navedeniem poryadka v okruge, my voz'mem na sebya zabotu o prieme gostya, chtoby vse proshlo bez suchka bez zadorinki. Dlya nachala ya osmotrel dom i naznachil Pajesa rukovodit' obslugoj Martina. - |to odin iz teh redkih sluchaev, kogda tebya na mig poseshchayut genial'nye mysli, - zametil Makgrejd. - CHto mozhno ob®yasnit' tol'ko nalichiem krohotnoj kapli irlandskoj krovi v tvoih venah. YA davno zaviduyu tebe, chto ty obzavelsya takim bufetchikom. - I prodolzhaj zavidovat', - otozvalsya ya. - Tebe ne udastsya ego zapoluchit'. YA slishkom dorozhu im. Teper' - o ede. Tut, ya dumayu, my mozhem polozhit'sya na pomoshch' Meri. Meri zardelas' kak rozovyj buton. - Konechno, konechno, - skazala ona. - Vse budet sdelano. CHto u tebya namecheno? - Martin, - pointeresovalsya ya, - naskol'ko ya ponimayu, on zaderzhitsya zdes' vsego na odin den', tak chto nam sleduet predusmotret' tol'ko tri trapezy. V kotorom chasu on pribyvaet? - Dumayu, chto-nibud' okolo semi-vos'mi chasov, - otvetil Martin. - YAsno, - zaklyuchil ya. - CHto ty mozhesh' predlozhit', Meri? - Nu, avokado sejchas ochen' horoshi, - otvetila ona. - Esli farshirovat' ih krevetkami i prigotovit' sootvetstvuyushchuyu pripravu - u menya kak raz est' recept... - Meri, dorogaya, - perebil ee Robin. - U menya net na sklade konservirovannyh krevetok, i, esli ty polagaesh', chto blizhajshie dva dnya ya stanu brodit' po koleno v vode s setkoj dlya lovli krevetok, podvergaya sebya opasnosti atak so storony begemotov, ty gluboko zabluzhdaesh'sya. - Ladno, - vmeshalsya ya, - ostanovimsya prosto na avokado. CHto on predpochitaet - chaj ili kofe? - Pravo, ne znayu, - skazal Martin. - Ponimaesh', my v tot raz ne uspeli poblizhe uznat' drug druga, tak chto ya nichego ne mogu soobshchit' o ego vkusah. - Horosho, prigotovim i to i drugoe. - I eshche, - vzvolnovanno dobavila Meri, - chto-nibud' prosten'koe - omlet, naprimer. Martin sosredotochenno zapisyval vse v bloknot. - Nu i hvatit emu na pervyh porah, - skazal ya. - Ochevidno, tebe nadlezhit provesti ego po gorodu, poznakomit' s obstanovkoj? - Da, - otvetil Martin, - s etim vse budet v poryadke. My vse naklonilis' i pristal'no posmotreli na nego. - Ty uveren? - sprosil ya. - Konechno, uveren. CHestnoe slovo, tut ya vse podgotovil. Vot tol'ko etot chertov priem... - YAsno, - prodolzhal ya. - Veroyatno, on pozhelaet takzhe proverit' nekotorye okrestnye seleniya? - Obyazatel'no, - podtverdil Martin. - On obozhaet vsyudu sovat' svoj nos. - V takom sluchae, ya predlozhil by lench na prirode. Ne stanet zhe chelovek trebovat' ot lencha na prirode takih zhe yastv, kak v roskoshnom restorane? - V etoj glushi, - vstupil Robin, - vse nashi trapezy podobny lencham na prirode, tak chto vryad li on sil'no udivitsya. - YA pozabochus' o lenche, - zaverila Meri. - U menya est' kozij okorok, ego mozhno est' holodnym. A eshche mogu predlozhit' latuk. Nash boj, bednyaga, zabyl polivat' ego, tak chto pochti ves' urozhaj propal, no, dumayu, dvuh ucelevshih puchkov nam hvatit. Oni malost' vyalye, no vse-taki godyatsya dlya salata. Martin i eto staratel'no zapisal. - A chto na desert? - bespokojno osvedomilsya on. - CHto vy skazhete o sur-sur? - predlozhil ya. Tak my nazyvali dikovinnyj plod, pohozhij na shishkovatuyu dynyu s beloj sochnoj myakot'yu. Esli vzbit' etu myakot', poluchalos' osvezhayushchee blyudo s nezhnym limonnym privkusom. - Otlichno, - zaklyuchila Meri. - Prekrasnaya ideya. - Nu tak, s zavtrakom i lenchem vse yasno, - prodolzhal ya. - Dal'she u nas idet obed, chrezvychajno vazhnoe meropriyatie. YA obnaruzhil, chto u Martina roskoshnaya stolovaya. - U Martina est' stolovaya? - udivilsya Makgrejd. - Nu da, i pritom sovershenno roskoshnaya. - No togda pochemu, - osvedomilsya Makgrejd, - v teh redkih sluchayah, kogda etot skryaga priglashaet nas otobedat', my vynuzhdeny est' na verande, tochno kakie-nibud' brodyachie protestanty? - Sejchas ne vremya vyyasnyat', chto i pochemu, - skazal ya, - luchshe pojdem posmotrim. I my torzhestvenno prosledovali v stolovuyu. YA s udovol'stviem otmetil, chto Pajes (kogda on tol'ko uspel?) uzhe otpoliroval stol i stul'ya do bleska. Stoleshnica otrazhala vashe lico tak, slovno vy smotreli na poverhnost' tihogo pruda s korichnevoj vodoj. - O, voshititel'no! - voskliknula Meri. - Martin, ty nikogda ne govoril nam, chto u tebya est' takaya komnata. - Stol dejstvitel'no velikolepnyj, - zametil Makgrejd, udaryaya po nemu kulachishchem s takoj siloj, chto ya ispugalsya, kak by stoleshnica ne raskololas' popolam. - Pravo, zdes' mozhno ustroit' zamechatel'nyj obed, - skazala Meri. - Izumitel'naya obstanovka. Syuda by eshche kandelyabry. Tol'ko ya sobralsya prizvat' ee ne uslozhnyat' nashi problemy, kak Robin vdrug ob®yavil: - U menya est' chetyre shtuki. My udivlenno vozzrilis' na nego. - Konechno, - prodolzhal on, - oni ne serebryanye i ne ochen' shikarnye, no eto vpolne prilichnaya bronza, ya kupil ih v Kano. Ih ne meshaet pochistit', a tak-to smotryatsya nedurno. - CHudesno, - prosiyala Meri. - Obed pri svechah! On budet dovolen. - Esli pochtennomu irlandskomu katoliku dozvoleno vstavit' slovechko v treskotnyu govorlivyh yazychnikov, - skazal Makgrejd, - hotel by zadat' odin vopros. My vyzhidatel'no posmotreli na nego. - Otkuda my voz'mem svechi? - Bozhe, ya sovsem ne podumala ob etom, - vskolyhnulas' Meri. - Nel'zya zhe stavit' kandelyabry bez svechej. - Hotel by ya znat', pochemu eto lyudi vsegda sklonny nedoocenivat' moj intellekt, - skazal Robin. - YA kupil kandelyabry potomu, chto oni mne ponravilis' i ya sobiralsya pol'zovat'sya imi. Dom, kotoryj ya sejchas zanimayu, ne raspolagaet k podobnogo roda srednevekovomu shiku, odnako ya predusmotritel'no zapassya znachitel'nym kolichestvom svechej, i oni postepenno tayut v shkafu s teh por, kak menya pereveli v Mamfe. Esli oni eshche ne rasplavilis' sovershenno, ne slilis' v odin komok, mozhet byt', nam udastsya eshche spasti dve-tri shtuki. Slovom, predostav'te mne zanyat'sya etoj problemoj. Znaya Robina, my ne somnevalis', chto svechi vovse ne obratilis' v sploshnoj bezobraznyj kom stearina; ya byl uveren, chto on proveryaet ih ne men'she chetyreh raz v den'. - Nu tak, Meri, - skazal ya, - ty voz'mesh'sya ukrasit' stolovuyu cvetami? - Ukrasit' cvetami? - opeshil Martin. - A kak zhe, - otkliknulsya ya. - Neskol'ko buketikov begonii ili kakih-nibud' drugih cvetov, razveshannyh na stenah, pridadut naryadnyj vid pomeshcheniyu. - Vot eto kak raz sejchas neprosto, - soobshchila Meri. - S cvetami delo ploho obstoit. Razve chto gibiskus... - Presvyataya Deva, - skazal Makgrejd, - etot chertov gibiskus vse vremya okruzhaet nas. Nichego sebe ukrashenie. |to vse ravno chto prevratit' dom v chertovy dzhungli. - Ladno, - vstupil ya. - U menya est' ohotnik, master lazit' na derev'ya, i na dnyah on prines mne ne tol'ko zhivotnyh, no i chudesnuyu orhideyu, kotoruyu sorval na samoj makushke. YA vyzovu ego i poshlyu v les, pust' poishchet dlya nas orhidei i eshche chto-nibud'. A ty, dorogaya Meri, ukrasish' imi pomeshchenie. - O, ya obozhayu eto zanyatie, - otvetila Meri. - I esli budut orhidei, poluchitsya prosto zamechatel'no. Martin prodolzhal lihoradochno cherkat' chto-to v svoem bloknote. - Nu, - obratilsya ya k nemu, - chto u nas uzhe sdelano? - Znachit, tak, - soobshchil on, - my proverili krovati i prochuyu mebel', reshili vopros s obslugoj i s zavtrakom. Meri organizuet lench na prirode i zajmetsya cvetami, vot poka i vse. - Napitki, - skazal ya. - Ne vizhu prichin dlya bespokojstva, - zayavil Robin. - Poskol'ku v moem rasporyazhenii edinstvennaya torgovaya tochka, snabzhayushchaya vas etim tovarom, ya davno ustanovil, chto Martin - zapojnyj p'yanica, i mogu s tochnost'yu do odnoj butylki skazat', chem on raspolagaet. On poglyadel melanholichno na svoj pustoj stakan i dobavil: - Nikogda ne lyubil skuperdyaev. - Ostanovis', radi Boga, - vzmolilsya Martin. - Esli hochesh' eshche piva, pozovi Amosa. - Tishe, deti, - vmeshalsya ya. - Vernemsya luchshe na verandu i poprobuem perekrichat' zanyatyh brachnymi igrami begemotov - nam eshche predstoit obsudit' samoe vazhnoe. Vozvratyas' na verandu, my napolnili nashi stakany i s minutu posideli molcha, slushaya chudnye zvuki vechernego afrikanskogo lesa. V vozduhe mel'kali izumrudno-zelenye svetlyachki, cikady i sverchki ispolnyali slozhnye fugi, vremya ot vremeni so dna ushchel'ya k nam donosilos' hryukan'e, mychan'e ili rev begemota. - Esli ya verno predstavlyayu sebe vashu psihologiyu, zabludshie, nechestivye protestanty, - proiznes Makgrejd, opustoshaya svoj stakan i stavya ego na stol s yavnoj nadezhdoj na dobavku, - to pod samym vazhnym vy podrazumevaete obed. - Vot imenn