Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Hrestomatiya po antichnoj literature. V 2 tomah.
     Dlya vysshih uchebnyh zavedenij.
     Tom 2. N.F. Deratani, N.A. Timofeeva. Rimskaya literatura.
     M., "Prosveshchenie", 1965
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------


             (Konec I v. do n. e. - pervaya polovina I v. n. e.)

     Fedr  (Phaedrus)  -  rimskij  basnopisec.  Svedeniya  o  ego zhizni ochen'
skudny.  Po  proishozhdeniyu  Fedr byl rabom. Rodilsya on v Makedonii, no uzhe s
detstva  popal v Rim. Vposledstvii on byl otpushchen na volyu. Fedr - plebejskij
poet.  Osnovnym  zhanrom  svoego  tvorchestva  on  izbral basnyu, to est' zhanr,
kotoryj schitalsya v rimskoj literature svojstvennym "nizovoj literature".
     Inoskazatel'naya  forma  etogo zhanra davala vozmozhnost' vyrazit' protest
protiv  verhushki  obshchestva.  V  svoih  basnyah  Fedr vystupaet protiv gneta i
nasiliya pravyashchih krugov, protiv parazitizma i leni bogachej (sr. basnyu "Pchely
i trutni"), protiv tshcheslaviya znati, protiv donoschikov. Sohranilos' 120 basen
Fedra; oni napisany shestistopnym yambom.
     Mnogie   syuzhety  basen  zaimstvovany  Fedrom  u  grecheskogo  basnopisca
|sopa.   V   Zapadnoj  Evrope  basni  Fedra  byli  ispol'zovany  francuzskim
basnopiscem Lafontenom.
     Nash  velikij  basnopisec  Krylov  ispol'zoval,  tvorcheski  pererabotav,
nekotorye  syuzhety  basen Fedra, naprimer "Volk i YAgnenok", "Volk i ZHuravl'",
"Vorona  i  Lisica",  "Petuh  i  ZHemchuzhnoe  Zerno".  V  etih  basnyah  Krylov
samobyten:  on  otklikaetsya  na  zaprosy  russkoj  zhizni,  obobshchaet yavleniya,
russkogo   obshchestva  i  daet  nezabyvaemo  yarkie  obrazy,  porazhaya  chitatelya
bogatstvom yazyka.




[|ta basnya napravlena protiv Seyana, vsesil'nogo favorita imperatora Tiberiya.
Napisana ona v svyazi s predpolagaemoj zhenit'boj Seyana na vdove Druza, brata
                                 Tiberiya.]

                  Soseda-vora svad'bu videl pyshnuyu
                  |sop i stal nemedlenno rasskazyvat':
                  ZHenit'sya kak-to bogu solnca vzdumalos'.
                  Tut k nemu gromkij krik lyagushki podnyali.
                  Uslyshav shum ih, o prichine zhaloby
                  Sprosil YUpiter. ZHiteli bolotnye
                  V otvet: "Sejchas prudy on issushil odin
                  I morit nas, neschastnyh, na suhoj zemle,
                  CHto zh budet, esli on eshche detej rodit?"

                  Perevod A.V. Artyushkova




                  K ruch'yu odnazhdy volk s yagnenkom vraz prishli.
                  Gnala ih zhazhda. Po techen'yu vyshe - volk,
                  YAgnenok - nizhe mnogo. Glotki ozorstvo
                  Zlodeya muchit, - povod k ssore tut kak tut.
                  "Zachem ty vodu, - govorit, - zdes' mne mutish' -
                  Hochu ya pit' zdes'". A yagnenok, straha poln,
                  Emu otvetil: "Kak mogu vredit' tebe?
                  Voda techet ved' - ot tebya k moim gubam..."
                  A tot, srazhennyj siloj pravdy slov ego:
                  "Proshlo polgoda, kak ty zdes' perechil mne".
                  YAgnenok molvit: "Ne rodilsya ya togda!"
                  - "Nu chto zh! otec tvoj, - volk v otvet, - perechil mne".
                  I tut, shvativshi, rasterzal yagnenka on.
                  Vot etu basnyu napisal ya pro togo,
                  Kto gnet bezvinnyh, povod vydumavshi sam.

                  Perevod N.I. SHaternikova




                 K chuzhomu rvesh'sya - po zaslugam proch' svoe!
                 Plyla sobaka, myasa kus derzha v zubah,
                 I otrazhen'e vidit v zerkale vody.
                 "Neset drugaya tam dobychu", - myslit tak
                 I hochet vyrvat'. No obmanut zhadnyj glaz:
                 V zubah, chto bylo, poteryala tut ona;
                 Na chto pol'stilas' - tozhe vzyat' togo nevmoch'.

                 Perevod N.I. SHaternikova




                Kto za uslugu ot beschestnyh dara zhdet -
                Greshit tot dvazhdy: nedostojnym v pomoshch' on,
                I uzh bez kary ne ujti emu nazad.
                U volka v gorle kost' zastryala pri ede.
                Bedoj srazhennyj nachinaet on prosit',
                Manya nagradoj, chtoby vynuli tu kost'.
                Na volch'yu klyatvu otozvalsya tut zhuravl' -
                I, doveryaya glotke shei dlinnotu,
                Lechen'e volku on opasnoe provel.
                Potom nagradu, po uslov'yu, stal prosit'.
                Neblagodarnyj, ty ved' golovu unes
                Iz pasti volch'ej nevredimo - chto zh eshche?

                Perevod N.I. SHaternikova




                  CHto my prezreli, nam poleznee podchas
                  Togo, chto hvalim. Basnya to raskroet nam.
                  Olen', napivshis' iz ruch'ya, ostalsya tut
                  I otrazhen'e uvidal v vode svoe.
                  Rogam vetvistym on divitsya, hvalit ih,
                  Branya pri etom slishkom tonkih nog porok.
                  No vot pugaet krik ohotnikov ego.
                  Bezhit po polyu - i dvizheniya legki.
                  Ot svory spassya... Pered zverem vyros les.
                  On tam zaderzhan, tam rogami sputan on -
                  I vot sobaki past'yu strashnoj rvut ego.
                  Tut, umiraya, govoryat, on tak skazal:
                  "O, ya neschastnyj! ya sejchas lish' mog ponyat':
                  CHto preziral ya, kak polezno bylo mne,
                  I chto hvalil ya, kak gubitel'no teper'".
                  
                  Perevod N.I. SHaternikova




                  Kto schastliv lest'yu, chto v obmanchivyh slovah, - 
                  Poterpit karu on v raskayanii pozdnem.
                  Odnazhdy voron svoroval s okoshka syr
                  I s®est' sbiralsya, na vysokij sevshi suk.
                  Lisica vidit - i takuyu rech' vedet:
                  "O, kak prekrasen, voron, per'ev blesk tvoih,
                  V lice i tele, voron, skol'ko krasoty.
                  Imel by golos - luchshe pticy b ne najti".
                  A glupyj voron, golos vyskazat' spesha,
                  Svoj syr ronyaet izo rta... Pospeshno tut
                  Hitrec lisica zhadno v guby syr beret.
                  I stonet glupyj, chto poddalsya na obman.
                  
                  Perevod N.I. SHaternikova




                Pogibnet slabyj, esli sil'nyh vzyal v primer.
                V lugu lyagushka raz uvidela byka,
                I ej zavidno, chto takoj gromady byk.
                V morshchinah kozhu vsyu nadula i detej
                Sprosila tut zhe, bol'she stala li byka.
                Te "net" skazali... Vnov' tut kozhu napryagla
                Eshche sil'nee i opyat' sprosila ih,
                Kto budet bol'she. Byl vtorichno nazvan byk,
                I snova v gneve sobiraetsya ona
                Nadut' vse telo - i upala, lopnuv vdrug.
                
                Perevod N.I. SHaternikova




                   Vredit' ne nado nikomu: obidel kto -
                   Emu pridetsya to zh uznat', - vot basni smysl.
                   Lisicej pervyj pozvan v gosti aist byl
                   Obedat' s neyu. V blyude zhidkuyu ona
                   Dala pohlebku, no ee nikak ne mog
                   Otvedat' aist, hot' i golod bral ego.
                   Zovet lisicu on v otvet - i vot butyl'
                   Napolnil tertym. Klyuvom cherpaya svoim,
                   On nasyshchalsya, gostya golodom draznya.
                   Lisica lizhet lish' po gorlyshku butyl'.
                   Letela ptica tut sluchajno - govorit:
                   "Dala primer ty, tak ego zhe vynosi".
                   
                   Perevod N.I. SHaternikova




                   Na roslom dube byli kak-to soty pchel.
                   Lentyai-trutni ob®yavili vse svoim.
                   Nu, v sud to delo, a sud'ej osa byla.
                   Porode etoj - pchel i trutnej kak ne znat'!
                   I predlozhila vmeste im takoj zakon:
                   "Vy shodny telom, da i cvet u vas odin -
                   Zakonno k sporu v etom dele vy prishli!
                   No, po neznan'yu, chtob ne sdelat' mne greha,
                   Berite soty i vlivajte med tuda.
                   Po forme sotov, po tomu, kak pahnet med,
                   My obnaruzhim, kto zh sozdatel' sotov byl".
                   Otkaz - ot trutnej i soglasie - ot pchel.
                   Osa takoe tut reshenie daet:
                   "Teper' uzh yasno, kto mog stroit' ih, kto net.
                   Itak, ya pchelam otdayu rabotu ih".
                   Po etoj basne mog by ya molchat' teper', - 
                   Kogda by trutni ne otvergli slov suda.
                   
                   Perevod N.I. SHaternikova




                  K loze vysokoj, golod chuvstvuya, lisa
                  V pryzhkah skakala - vinograda kist' dostat'.
                  No vzyat' nevmoch' ej - i ona skazala tak:
                  "Eshche ne zrel on - ne hochu ya kislyj brat'".
                  Kol' kto bessil'e hochet slovom oblegchit',
                  K sebe otnosit pust' on basni etoj smysl.
                  
                  Perevod N.I. SHaternikova




                Ne vidish' pol'zy, tak ne delaj, - basni smysl.
                V zhestokij muha s murav'em vstupila spor, - 
                Kto bol'she znachit. Muha pervoj rech' vedet:
                "S moeyu slavoj hochesh' ty svoyu sravnyat'?!
                Pri zhertvah pervoj ya darov bogam kosnus';
                U altarej ya; oblechu ya hramy vse;
                Na lob ya syadu i k caryu, kogda hochu,
                I sladko zhenshchin poceluyu ya v usta.
                Truda ne znaya, luchshim pol'zuyus' vsegda.
                CHto b mog nazvat' ty hot' pohozhego, muzhik?"
                - "S bogami blizost' - v tom, konechno, slava est',
                No tem, kto mil im; nenavistnym - slavy net!
                U altarej ty? - no ved' gonyat, kak pridesh'!
                Carej vvernula, sladkij zhenshchin poceluj, - 
                Ty tem hvastnula, chto sokryt' prikazhet styd,
                Truda ne znaesh'? - tol'ko chto zh imeesh' ty?
                Kogda, v zabote, dlya zimy zerno beru,
                YA vizhu chasto - ishchesh' ty v gryazi u sten.
                Izvodish' letom ty menya, zimoj - molchok!
                Kogda zamerznuv, smert' nahodish' ty zimoj,
                V obil'nom dome ostayus' ya nevredim.
                Tvoyu gordynyu ya dostatochno srazil".
                Vot eta basnya razdelyaet rod lyudskoj:
                Odni v naryady lezut lozhnoj pohvaly,
                Drugim zhe - doblest' nastoyashchij blesk daet.
                
                Perevod N.I. SHaternikova

Last-modified: Fri, 11 Mar 2005 12:40:16 GMT
Ocenite etot tekst: