Nikolaj Agnivcev. Izbrannye stihi --------------------------------------------------------------- From: Leonid Kolmanovsky --------------------------------------------------------------- LYUBOVX KROKODILA Udivitel'no mil,- ZHil da byl krokodil, Tak arshina v chetyre, ne bole. I zhila da byla, Tozhe ochen' mila, Negrityanka po imeni Molli. i vot eta Molli, devica, Reshila slegka osvezhit'sya I, vybrav chasok mezhdu del, Na rechku kupat'sya otpravilas'. Krokodil na nee posmotrel, Ona emu ochen' ponravilas', - I on ee s®el! A s®evshi, promolvil: "|h-ma! Kak milaya Molli prekrasna!" Lyubov' krokodila ves'ma Svoeobrazna! NIAM- NIAM S rozhden'ya (kstati li, nekstati l') Vsyu zhizn' svoyu otdav mechtam, ZHil-byl korichnevyj mechtatel' Iz plemeni niam-niam. Prostogo serdca obladatel', O myle tiho po nocham Mechtal korichnevyj mechtatel' Iz plemeni iiam-niam. I vnyal ego mol'bam sozdatel': Priplylo mylo k beregam! I... skushal mylo tot mechtatel' Iz plemeni niam-niam. AFRIKANSKAYA IDILLIYA Odnazhdy v Afrike Kupalsya zhiraf v reke. Tam zhe Kupalas' gippopotamsha. YAsno, CHto ona byla prekrasna. Ne smotrite na menya tak stranno: Hotya gippopotamshi krasotoj i ne slavyatsya, No ona geroinya romana I dolzhna byt' krasavicej. Pri vide prekrasnoj gippopotamshi ZHestkoe zhirafino serdce Stalo myagche samoj luchshej zamshi I zapelo lyubovnoe skerco! No ona, Gippopotamova zhena, Otvetila yasno i pryamo, CHto ona zamuzhnyaya dama I radi vsyakogo (izvinite za vyrazhenie) sivogo merina Muzhu izmenyat' ne namerena. A esli, mol, emu ne terpitsya... zhenit'sya, To, po vozmozhnosti, skorej Pust' zavedet sebe zhirafihu-devicu I celuetsya s nej! I budet put' zhizni ih yarok i svetel, A tam, glyadish', i malen'kie zhirafiki poyavilis'... ZHiraf nichego ne otvetil, Plyunul i vylez. NEGRIT¨NOK POD PALXMOJ O, inostranec v shlyape, vzves' Moyu sud'bu. Vsyu zhizn' s pelenok Sizhu pod etoj pal'moj zdes' YA, bednij chernyj negritenok! YA tak neschasten! Pryamo strah! Ah, ya stradayu nevozmozhno! O, inostranec v shlyape, ah! YA nikogda ne el pirozhnyh! O KROKODILE YA rasskazhu vam ob odnom krokodile, Kvartirovavshem v Nile, Kotoryj byl Vsem krokodilam krokodil. Vnutri etogo krokodila Mozhno bylo Ustroit' tanceval'nij zal! I buduchi na ves' mir v obide, Turistov, kak ustric, glotal |tot Neron v krokodilovom vide! I znali o ego nrave I na ostrove YAve, I v Londone, i v .Trapezunde. A kogda on bnl srazhen krovozhadnoj pulej, To iz kozhi ego ponadelali ridikyulej! Sic transit gloria mundi! Vse eto poka yumoristika. No tut nachinaetsya mistika! Predstav'te, odin iz ridikyulej etih Popalsya nekoj Ketti, Znakomoj nekogo Dzhemmi, Kotoryj byl ee milym I byl v svoe vremya Proglochen etim samym krokodilom. ISHAK Po goram za shagom shag Neizvestnyj shel ishak. SHel on vverh, shel on vniz, CHerez-ves'. proshel Tavriz I vpered, kak idiot, Vse idet on da idet! I kuda zhe on idet? I zachem zhe on idet? - A tebe kakoe delo ZYULEJKA U Zyulejki hanum Guby, kak rahat-lukum, SHCHeki, kak persiki iz Azerbinada, Glaza, kak slivy iz shahskogo sada. Azerbajdzhanskoj dorogi dlinnej Zyulejkinn chernye kosy. A pod rubashkoj u nej ': Spryatany dva abrikosa. I vsya ona - vva! Kak halva, CHestnoe slovo! Tol'ko lyubit ona ne menya, a drugogo! MNOGO Mnogo est' persianok na svete, No soboyu ih vseh zaslonya, Kak gora Ararat.na rassvete, Luchshe vseh ih Zulejha moya! Pochemu? Potomu! Mnogo persov est' vsyakih na svete, No soboyu ih vseh zaslonya, Kak gora Ararat na rassvete, Bol'she vseh ej ponravilsya ya. Pochemu? Potomu! Mnogo est' ishakov v etom meste, Soschitat' ih ne hvatit sta let. Tol'ko vse zhe glupej vseh ih vmeste Muzh Zulejhi Gassai ben Ahmet! Pochemu? Potomu! DVA KONCA PALKI Raz persidskoyu vesnoyu SHel Abdul k Fatime v dom S nagruzhennym kos-halvoyu Ochen' glupym ishakom. SHel Abdul i pel: "Vsyu noch'-to Proceluyus' ya, da kak! Ty zh ne budesh', ottogo chto YA Abdul, a ty ishak!" Tak, smeyas' ves'ma ehidno I hvatayas' za boka, V vyrazheniyah obidnyh Pel Abdul pro ishaka. "Vot idet so mnoj ishak. On odin, a glup, kak dva! Aj, kakoj smeshnoj ishak! Vva!" I pridya k nej, stuk v okoshko: - Vot i ya, Fatima, zdes'! Celovat'sya vy nemnozhko Ne interesuetes'? No ona emu ia eto Otvechala kratko, chto Muzhu staromu Ahmetu Ne izmenit ni za chto! On skazal: "Oj, kak vy strogi!" I domoj on derzhit shag. I s usmeshkoj po doroge Pro Abdula pel ishak: "Vot idet so mnoj ishak. On odin, a glup, kak dva! Aj, kakoj smeshnoj ishak! Vva!" DAZHE NEPONYATNO Horosho zhit' na Vostoke, Nazyvat'sya ben Gassan I sidet' na solncepeke, SHCHurya glaz na Tegeran! K chertu vsyakie voprosy. Tish' da glad' i blagodat'. Pravo, s sobstvennogo nosa Dazhe muhu len' sognat'. Prosto dazhe neponyatno, Persiya to il' persidskjj raj. Aj, kak-horosho, aj, kak priyatno! Aj-aj-aj! Aj-aj-aj! Horosho sidet' na kryshe Persom s nog do golovy I tolstet' tam ot kishmisha, Abrikosov i halvy. Esli stanet ochen' grustno, Skushaj persik ot toski. Aj, kak vkusno! Aj, kak vkusno! Aj, kak vkusny persiki! Prosto dazhe neponyatno, Persiya to il' persidskij raj. Aj, kak horosho, aj, kak priyatno! Aj-aj-aj! Aj-aj-aj! CHtob lyubvi ie prekoslovit', Stoit tol'ko s kryshi slezt'. Krome persikov, eshche ved' Persianki tozhe est'. Aj Leliva! Glaz, kak sliva, SHal', kak pestryj popugaj. Aj, Leliva! Aj, Leliva! Kak celuetsya, aj-aj! Prosto dazhe neponyatno, Persiya to il' persidskij raj. Aj, kak horosho, aj, kak priyatno! Aj-aj-ai! Aj-aj-aj NEVEROYATNAYA ISTORIYA Drebezzhit gitara sonno. Gde-to bul'kaet madera. Noch', luna... V okoshke donna, Pod okoshkom kabalero. Nu-s, itak v ispanskom stile Nachinayu riturnel' ya! Mesto dejstviya - Sevil'ya. Vremya dejstviya - v aprele. Skoro budet dve nedeli, Kak zhene svoej na gore Don-suprug na karavelle Gde-to putaetsya v more. Uslyhav o tom, otkryto Don-sosed, ot strasti yaroj Vmig lishivshis' appetita, Pod okno prishel s gitaroj. Vse,chto znal, propel on donne, I, ustavshi naposledok, On zapel v minornom tone Priblizitel'no vot edak: - Donna, donna, v vashej vlasti Serdce vashego soseda. Ah, ot strasti ya na chasti Razryvayus', kak torpeda! - Net, ne zhdite poceluya,- Otvechaet donna tonno.- Net, net, net, ne izmenyu ya Svoemu suprugu donu!- I dobavila, vzdyhaya, Ne bez nekotoroj drozhi: - K vam ne vyjdu nikogda ya. Na drugih ya ne pohozha! Vy ne verite?... YA tozhe! |TO .BYLO V .BARSELONE 19-go MAYA Vnov' granatnye derev'ya rascveli, blagouhaya. U vdovy sen'ora Suzy sobralasya staya tetok, CHernookuyu Anitu ubezhdaya vyjti zamuzh. Tetki vse edinoglasno.ej. sovetovali vybrat' Barselonskogo gidal'go Manuelo |stupidos. - Dlya vdovy v pore cvetushchej ne najdesh' ty luchshe muzha. On bogat, v solidnyh letah, shest'desyat emu ne bol'she! Na sovety dobryh tetok ulybnulasya Anita I, potupiv skromno ochi, zvonkim molvila kontral'to: - Ah, mne kazhetsya, chto, vmesto odnogo takogo muzha, Treh muzhej dvadcatiletnih ya ohotnee vzyala by. Pri takom otvete strannom staya tetok v izumlen'i Vdrug otpryanula, zakarkav: - Ty s uma soshla, Anita! A granatnye derev'ya ulybnulis', rascvetaya. |to bylo v Barselone devyatnadcatogo maya. V SEVILXE |to sluchilos' v Sevil'e, Tam, gde lyubov' v izobil'e, S donnoj |l'viroj d'Amor Di Sal'vador! SHli po nocham celovat'sya YUnoshej rovno dvenadcat' K donne |l'vire d'Amor Di Cal'vador! I vozzhelav s nej kontakta, Pribyl trinadcatvj kak-to K donne |l'vire d'Amor Di Sal'vador! No byl otvergnut naveki |tot trinadcatyj nekij Donnoj |l'viroj d'Amor Di Sal'vador! Ibo odno dostoverno: Ochen' byla sueverna Donna |l'vira d'Amor Di Sal'vador ! VOT I VCE V sadu u dyadi kardinala, Plenyaya graciej maner, Markiza yunaya igrala V serso s vikontom Sent--Al'mer. Kogda zh, na solnce negoduya, Temnet' stal zvezdnyj gorizont, S markizoj tam v igru druguyu' Sygral blistatel'nyj vikont. I byli sladki ih ob®yat'ya, Poka markizu ne zastal Za etim trepetnym zanyat'em Pochtennyj dyadya kardinal. V ee glazah sverknuli blestki, I, poglyadevshi na serso, Ona popravila prichesku I prosheptala: "Vot i vse! Proshli goda! I vot bez scheta Pod grad svinca - za ryadom ryad, Likuya, vyshli sanyuloty Na istoricheskij parad. - Gvardejcy, chto zh vy ne idete?"- I v etot den', slegka bledna, V poslednij raz - na eshafote - S vikontom vstretilas' ona. I pered past'yu gil'otiny, Dostav meshok dlya golovy, Palach s galantnost'yu starinnoj Sprosil ee: "Gotovy l' vy?" V ee glazah potuhli blestki, I, kak togda v igre v serso, Ona popravila prichesku I prosheptala: "Vot i vse!" RASSEYANYJ KOROLX Zatyanut shelkom tronnyj zal! Na vsyu stranu segodnya Korol' daet besschetnyj bal Po milosti gospodnej!.. On tak velichestvenno mil, Galanten neizmenno. On pered damoj preklonil Vysokoe koleno! Staryj shut, pokosivshis' na zal, Dobrodushno smeyas',.prosheptal: - On vsegda posle bala veselogo Vozvrashchaetsya bez golovy! Kak legko vy teryaete golovu! Ah, korol', kak rasseyany vy! Vorvalis' sankyuloty v zal! Na vsyu stranu segodnya Narod daet svoj pervyj bal Po milosti gospodnej!.. Korol' byl, kak obychno, mil, Galanten neizmenno!.. I pod nozhom on preklonil Vysokoe koleno!.. Staryj shut, pokosivshis' na zal I zloradno smeyas', prosheptal: - On vsegda posle bala veselogo Vozvrashchaetsya bez golovy! Kak legko vy teryaete golovu! Ah, korol', kak rasseyany vy! BILXBOK| K dofinu Francii, v pechali Skol'znuv tajkom iz-za ugla, Odnazhdy dama iod vual'yu Na audienciyu prishla, Pered pazhom sklonila vzory: Molyu, dofina pozovi! Skazhi emu, ya ta, kotoroj Priznalsya v vechnoj on .lyubvi! - CHto vas tak vseh k dofinu tyanet? Proshu - prisyad'te v ugolke! Dofin ustal! Dofin tak zanyat! Dofin igraet v bil'boke! K dofinu. Francii v pokoi, Primchav konya vo ves' opor, S okrovavlennoj golovoyu Vorvalsya blednyj mushketer. - |j, pazh! Begi skorej k dofinu! Prihodit Francii konec! O, gore nam! Kinzhalom v spinu Ubit korol', ego otec! - CHto vas tak vseh k dofinu tyanet? Proshu - prisyad'te v ugolke! Dofin ustal! Dofin tak zanyat! Dofin igraet v bil'boke! K dofiiu Francii v finale Odnazhdy cherez chernyj hod, Hotya ego ne priglashali, Prishel s drekol'yami narod!' . Veselyj pazh ne bez prichiny Rasstroen byl pochti do slez, No vozvrativshis' ot dofina, S polupoklonom proiznes: - CHto vas tak vseh k dofinu tyanet? Proshu - prisyad'te v ugolke! Dofin ustal! Dofin tak zanyat! Dofin igraet v bil'boke! PYATX MINUT B'et polden'! I chekannym shagom Naryad dvorcovyh egerej, Sklonivshis' k zolochenym shpagam, U korolevskih vstal dverej. V zabotah vechnyh o narode, Lyubov'yu.k poddannym sogret, Ego Velichestvo prohodit Na pyat' minut v svoj kabinet Parbleu!.. Kak vy neostorozhny! |j, tishe tam! |j, chern', molchat'! Ts-s! Tishe! Tishe!'Razve mozhno Ego Velichestvu meshat'?! Nastala noch'! Pogasli svechi! Odelsya v t'mu dvorcovyj sad. Lish' pod bosketom ch'i-to plechi Zigzagom molnii blestyat. Zabyv ia vremya.o narode I chut''narushiv etiket, Ego Velichestvo snishodit Na. pyat' minut k madam ZHorzhett. Parbleu!.. Kak vy neostorozhny! |j, tishe tam! |j, chern', molchat'! Ts-s! Tishe! Tishe! Razve mozhno Ego Velichestvu.meshat'?! Blesnulo utro! I, kak ptica, Skvoz' gordyj stroj rapir i shpag Nad poblednevsheyu stolicej Vzmetnulsya gnevno alyj.flag! I snova vspomniv o narode, Uvidev v pervyj raz narod, Ego Velichestvo voshodit ja pyat' minut na eshafot! Parbleu!.. Kak vy neostorozhny! |j, tishe tam! |j, chern', molchat'! Ts-s! Tishe! Tishe! Razve mozhno Ego Velichestvu meshat'?! TRI NABOBA Gde-to davno, drug ot druga osobo, ZHili da byli tri staryh iaboba. Verili tverdo oni s davnih por, CHto, mol, spina - prosto pyl'nyj kover. No kak-to raz ih raskayan'e vzyalo, I poreshili oni dlya nachala Tak upravlyat', chtob otnyne vpered V masle katalsya ih dobryj narod. S etoyu cel'yu soshlis' na sovete Pervyj, vtoroj i zadumchivyj tretij... I, upirayas' desniceyu v lob, Molvil zadumchivo pervyj nabob: - Vseyu dushoj ustremlyayas' k narodu, YA uprazdnyayu plohuyu pogodu, Zontik ogromnyj vpihnu v nebosvod, CHtob ne chihal moj lyubimyj narod! Bylo torzhestvenno slovo vtorogo: - YA zhe dlya blaga naroda rodnogo Rasporyazhus' - comprenez-vous, chaque jour - Delat' pejzanam moim manikyur. I v umilenii, kazhdyj osobo, Slushali tret'ego oba naboba - YA zhe dlya blaga otchizny rodnoj Prosto voz'mu i ujdu na pokoj! KOROLEVA BLEDNA Koroleva bledna, Koroleva grustna, Koroleva ot gneva drozhit. V storone - odinok - Goluboj vasilek - Bednyj pazh, prigoryunyas' sidit. Koroleva bledna, Koroleva grustna, Korolevskaya grud', kak morskaya volna, V pene kruzhev vzdymaetsya, gnevom burlya. Koroleve segodnya vsyu noch' naprolet Snilsya yunosha-pazh, goluboj bernadot I... kostyl' korolya. ESLI BY Esli by ya byl slonom iz Bombeya, To, izbegaya vseh dram, Sily slonovoj svoej ne zhaleya, Celuyu zhizn' vas na sobstvennoj shee YA by nosil, o Madame! Esli b ya byl krokodilom iz Nila, To, podplyvya k beregam I otryahnuvshis' ot gryaznogo ila, K vam ya podpolz by, i tiho i milo S®el by ya vas, o Madame! Esli b ya byl bystronogoyu sernoj, To po otvesnym kamnyam (Hot' eto bylo by, mozhet, i skverno!) Vse zhe ot vas s bystrotoyu chrezmernoj YA by udral, o Madame! No, k sozhaleniyu, (kak dostoverno |to izvestno i vam), V smysle teh kachestv ya sozdan mizerno: Ne krokodil ya, ne slon i ne serna! Vot v chem beda, o Madame!.. BESTAKTNYJ POSTUPOK Podobno skativshejsya s neba zvezde, Prekrasnaya dama kupalas' v prude. Zametiv u berega smyatyj korsazh, YAvilsya k prudu .lyuboznatel'nyj pazh. Uvidev pazha ot sebya v dvuh shagah, Prelestnaya dama voskliknula: "Ah!" No pazh nichego ne otvetstvoval ej I stal ravnodushno kormit' .golubej. Podobnym bestaktn'm postupkom pazha Zarezana dama byla bez nozha.* I vyshla serdito ona iz vody, A pazh v 'tot zhe vecher dozhdalsya bedy: Za derzkih postupkov frivol'nyj uklon V dvorcovoj'konyushne byl vysechen on. ........................... * V nekotoryh spiskah vmesto chetyreh poslednih strok stoit: Tak, v etom prudu vsem povesam v ukor Prekrasnaya dama sidit do sih por! LEDI I LEDA Mezhdu statuj pryamo k Lede SHla po parku gordo ledi, A za neyu chinno sledom SHel lakej s shotlandskim pledom. I skazala gordo ledi, Podojdya vplotnuyu k Lede: "SHoking!" - i za etim vsled Zavernula Ledu v pled. O, zabotlivaya.ledi, Pled sovsem ne nuzhen Lede! Uveryayu vas, dlya Led Nuzhen lebed', a ne pled! DAMA I OBEZXYANA Sbivshis' v slabostyah so scheta, Dogaressa monna Blanka V ozhidanii |rota Zabavlyalas' s obez'yankoj. I vzglyanuv na. veshchi pryamo, V elegicheskom mechtan'i Govorila eta dama Udivlennoj obez'yane: - Pochemu my k vam tak strogi? Ved' u vas, bez vsyakoj lesti, Te zhe ruki, te zhe nogi I vse prochee na meste! Vse, chto trebuet ot muzha |roticheskij reglament, Vse u vas est'! Plyus k tomu zhe Afrikanskij temperament! - Ah, madam, ne v tom vopros-to! - SHimpanze skazal, vzdyhaya, - |to vse uzhasno prosto, I prichina zdes' inaya! CHtob dostavit' dame schast'e, My s bol'shim uspehom mozhem Potyagat'sya v dele strasti S vashim muzhem, starym dozhem! YA by mog byt' arlekinom: SHimpanze ved' ne svyashchennik! No chto delat'?!.. Dlya lyubvi nam Nehvataet tol®ko... deneg!.. SMERTX PO|TA Znajte: kak-to, kogda-to i gde-to Odinokij poet zhil da byl... I vsyu zhizn' svoyu, kak vse poety, On pisal, pil vino i lyubil. Obognavshi Bogatstvo i Slavu, Smert' prishla i skazala emu: - Ty poet i bessmerten!.. I pravo, Kak mne bit', ya nikak ne pojmu?!! Ulybayas', razvel on rukami I s poklonom promolvil v otvet: - V zhizni ya ne otkazyval dame! Vashu ruku!.. I umer poet. SLON I MUHA Odnazhdy nekij krupnyj slon, Krasoyu muhi porazhen, K toj muhe, slovno feodal, Prestupnoj strast'yu vospylal. No muha, bystro rassudiv, CHto tolstyj slon, hot' i krasiv, No vse zhe tolst dlya zheniha, Vzyala i skrylas' ot greha. Vlyublennyj slon ne pil, ne el. Vlyublennyj slon blednel, hudel I tayal, tayal po chasam. - Dans chaque malheure cherchez la femme! I kak francuzskij tomnyj graf, On umer,.tiho prosheptav: "Ne dlya menya pridet vesna!" Tak muha.slopala slona. Otsyuda yasno, chto slony Vlyublyat'sya v muhu ne dolzhny, Zane na sej predmet dlya nih Sud'ba naznachila slonih. KOROLX BUBEN V dalekom nekem carstve, V zamorskom gosudarstve, Hot' eto vyrazhenie Nemnogo starovato, No vse zhe, tem ne menee, ZHil byl korol' kogda-to. Kak voditsya, konechno, On zhil ves'ma priyatno, Lyubil narod serdechno I byl lyubim obratno. I nazyvalsya on Korol' buben! Odnazhdy na balu Korol', k stydu i sramu, Zametil vdrug v uglu Nevedomuyu damu. - 0, kto vy, divnyj Iks? |j, ty, Valet chervej, Kto eto? - Dama pik-s! - Pozvat' ee skorej! Pokinuv bal tajkom, Pylaya strast'yu nizkoj, Sidyat v sadu vdvoem Korol' s avantyuristkoj. Poslednij sdelav shag, Vdrug molvil on, rasstroyas': - Pozvol'te... kak zhe tak? Vy... tol'ko lish'... po poyas?! I kriknul, polon gneva: - Vy, znachit, poludeva?! Na chto siya kokotka Otvetstvovala krotko Bez slez i ne grubya: - Vzglyanite na sebya! Vzglyanul... i byl ves'ma smushchen Korol' buben. Vzdohnul on platonichno, I, protiv ozhidaniya, Uvy, ves'ma prilichno Zakonchilos' svidanie. KOGDA CVET¨T SIRENX V tot den' vse lyudi byli mily I pahla, vybivshis' iz sily, Kak sumasshedshaya, siren'. I vzyav s soboyu syr i bulku, Syuzanna vyshla na progulku. Ah, skuchno doma v majskij den'! Uvidev izdali Syuzannu, Voskliknul pylkij ZHan: Osanna! I prygnul k nej cherez pleten'. Pylaya fakelom ot strasti, Syuzanne ZHan promolvil:-3drasste! I totchas k nej prisel na pen'. Byla chrevata eta vstrecha! I, poglyadev na nih, pod vecher Stal rozovet' v smushchen'i den'. I vot na utro, kak ni stranno, Ne vyshla k zavtraku Syuzanna... - Ah, mama, u menya migren'! Vot chto ot kraya i_do kraya S Syuzannami byvaet v mae, Kogda v sadah cvetet siren'!.. ERETICHKA Ot Lyuksemburga do Bastil'i, Eretikam na vechnyj strah, Gerol'dy papskie trubili Na vseh parizhskih ploshchadyah: - My, dobryj papa Lev chetvertyj, Skorbim o dshcheri Anzh-Pitu, Prodavshej yavno dushu chertu Za nezemnuyu krasotu. I vot, v znak milosti gospodnej, K nej, prebyvayushchej vo zle, Kaznit' ee velel segodnya Namestnik Boga na zemle! I k Anzh-Pitu v chas utra rannij S molitvoj krotkoj na ustah I s papskoj bulloyu v karmane Prishel naputstvennyj monah. Ona pripodnyala resnicy: - Ah, kak bezzhalostny vse vy! Na nebo k gospodu yavit'sya YA ne mogu bez golovy! Kazni menya, no bez uvech'ya! Dolzhna zhe ya, pojmi, monah, S moim vozlyublennym pri vstreche Pocelovat'sya v nebesah! NIKOLETTA Kak-to raz poroj vechernej V pokosivshejsya taverne U krasotki Nikoletty, CH'i glaza, kak dva stileta, Nas sobralos' rovno sem'. Pit' hotelos' ochen' vsem. Za butylkoyu kianti Govorili my o Kante, 06 ego imperative, O Brazilii, o Hive, O sidyashchih vis-a-vis I, konechno, o lyubvi. Dolgo eto prodolzhalos'. V rezul'tate okazalos', CHto krasotka Nikoletta, CH'i glaza, kak dva stileta, V razvrashchennosti svoej Delit chest' na sem' chastej - Net! - voskliknuli my horom, - Ne pomirimsya s pozorom. Tak my etogo ne brosim! Prizovem ee, i.sprosim! Pust' sgoraet ot styda! Rasserdilis' my togda. - Pochemu, o Nikoletta, CH'i glaza, kak dva stileta, Vy svyazali vashe imya Srazu s nami semerymi? I otvet byl dnya yasnej: - Ah, v nedele zhe sem' dnej!* Bol'she my ee ne sprosim. Slava bogu, chto ne vosem'!!! ........................... *V nekotoryh spiskah vmesto dvuh poslednih strok stoit: I prishlos' nam primirit'sya. Slava Bogu, chto ne tridcat'. V ROZOVOM ALXKOVE K monne Fiamette Stuknul na rassvete Graf Rene Kambon. I hot' Fiametta Ie byla odeta, Vse zh byl prinyat on V rozovom al'kove, Gde u izgolov'ya Pod girlyandoj roz Mramornoj Psihee CHto-to shepchet, mleya, Mramornyj |ros. Ah, moj drug, otvet'te, CHto prekrasnej v svete Neodetyh dam? Graf byl ne durak zhe, Dumal tochno tak zhe! I vee stihlo tam V rozovom al'kove, Gde u izgolov'ya Pod .girlyandoj roz Mramornoj Psihee CHto-to shepchet,'mleya, Mramornyj |ros. V poze ochen' stil'noj Zadremal zhantil'nyj Graf Rene Kambon... Tut - ya budu tochen - Rovno dvuh poshchechin Vdrug razdalsya zvon V rozovom al'kove, Gde u izgolov'ya Pod girlyandoj roz Mramornoj Psihee CHto-to shepchet, mleya, Mramornyj |ros. I, otkryvshi veki, Graf Rene naveki Udalilsya vspyat'... Posudite sami, CHert voz'mi, pri dame Razve mozhno spat' V rozovom al'kove, Gde u izgolov'ya Pod girlyandoj roz Mramornoj Psihee CHto-to shepchet, mleya, Mramornyj |ros?! KOROLX ARTUR Sred' korolevskih vsyakih blag Korol' Artur, korol'-chudak ZHil byl daviym. Davno!.. I tem Artur izvesten byl, CHto lish' dve veshchi on lyubil: Razdum'e i vino! I tak vsyu zhizn' po mere sil Korol' Artur grustil i pil Nemnogo chereschur! I vseh anglijskih korolej On byl grustnee i p'yanej, CHudak, korol' Artur. No vot odnazhdy yunyj pazh Skazal emu:"Korol' nel'zya zh.. : Grustit' i den'.i noch'! O, moj korol', skazhi, nel'zya l' Tvoyu gnetushchuyu pechal' Prognat' vesel'em proch'?! No vypiv zalpom svoj bokal, Moj mal'chik,- sumrachno skazal Korol' emu v otvet, - Korol' tvoj grusten ottogo, CHto on korol'!.. i dlya nego Ni v chem svobody net! MISS |VELIN Est' staraya-staraya pesnya, Dovol'no pechal'nyj rasskaz, Kak vseh anglichanok prelestnej Gulyala v sadu kak-to:.raz Miss |velin s papoj i mamoj. S prislugoj, obveshannoj chetkami, S nevedomoj staroyu damoj, S shchenkom i dvenadcat'yu tetkami. No krome prelestnoj toj missis, Lord CHester v sadu etom byl. Lyubovnyj pochuvstvovav krizis, Lord CHester navek polyubil Miss |velin s papoj i mamoj, S prislugoj, obveshannoj chetkami, S nevedomoj staroyu damoj, S shchenkom i dvenadcat'yu.tetkami. Stav srazu rumyanym ot schast'ya I vskriknuv na celyj kvartal, V poryve bushuyushchej^s.trasti On k serdcu naveki prizhal Miss |velin s papoj i mamoj, S prislugoj, obveshannoj chetkami, S nevedomoj staroyu damoj, S shchenkom i dvenadcat'yu tetkami. Hot' v strasti pylal on, kak |tna, No vse zhe odnazhdy v toske (Hot' eto ves'ma nekorrektno) Povesil na tolstom suke Miss |velin s papoj i mamoj, S prislugoj, obveshannoj chetkami, S nevedomoj staroyu damoj, S shchenkom i dvenadcat'yu tetkami. ZVEZDOCH¨T YA vas proshu, pozvol'te mne Sygrat' vam na odnoj strune Vozmozhno pokoroche O zvezdochete, o vesne, O zvezdochetovoj zhene, O zvezdah i o prochem. Sledya za shashnyami svetil, Bez gorya i zabot V vysokoj bashne zhil da byl Pochtennyj zvezdochet. On byl uchen i ochen' mudr, No shutit zlo |rot!.. I vot, v odno iz veshnih utr ZHenilsya zvezdochet. U zvezdochetovoj zheny Glaza, kak para zvezd, Lico, kak tomnyj lik luny, A strast' - kometnyj hvost. Ona grustna, ona bledna, U nej vlyublennyj vid. A zvezdochet vsyu noch' spolna Za zvezdami sledit!.. Bledneya kazhdoyu vesnoj, Kak liliya v snegu, Ona s osobennoj toskoj Glyadela na' slugu... Byl nedogadliv tot sluga, No vse zhe kak-to raz Voskliknul vdrug sluga: "Aga!" I... konchen moi rasskaz. A vyvod zdes', druz'ya, takoj: Kol' muzhem stat' prishlos', Smotri-ka luchshe za zhenoj, A zvezdy bros'! I LUCHSHAYA IZ ZMEJ ESTX VS¨-TAKI ZMEYA V starom zamke za goroyu Odinokij zhil kudesnik, Byl na "ty" on s satanoyu! - Tak poetsya v staroj pesne. Byl osoboj on zakvaski: Ne lyubil on vkusa pudry I ne veril zhenskoj laske, Potomu chto byl on mudryj. No bez zhenskoj laski, pravo, ZHizn' nemnogo hromonoga. Den'gi, pochesti i slava Bez lyubvi... Da nu ih k bogu! I sidel on vecher kazhdyj, O vzaimnosti toskuya, I zadumal on odnazhdy Sdelat' zhenshchinu takuyu, CHtob ona byla dushevno Na podobie kristalla, Ne branilas' ezhednevno, Ne lgala i ie boltala. I, sklonyas' k svoim retortam, Sdelal zhenshchinu kudesnik, Ibo byl na "ty" on s chertom!- Tak poetsya v staroj pesne. I chista i neporochna, Iz retorty v rezul'tate Vyshla zhenshchina... nu, tochno Lotos Ganga v zhenskom plat'e! I byla. ona. pokorna, Kak priruchennaya lajka, Kak osobennyj, otbornyj CHernyj negr iz.Tanganajki. I kak budto po zakazu, Vse zhelan'ya ispolnyala, I ne vskriknula ni razu, I ni razu ne solgala. Rovno cherez dve redeli Vyshel iz domu kudesnik I... povesilsya na eli!- Tak poetsya v staroj pesne GLUPYE SHUTKI Kak vernyj otblesk paradiza, I neporochna i svetla, Odna francuzskaya, markiza ZHila, poka ne umerla. Ona byla verna suprugu I dnem, i noch'yu, i v obed. I na galantnuyu uslugu Vsem kavaleram byl otvet: - Zdes' net doverchivyh malyutok! YA ne terplyu podobnyh shutok! Skazali ej u paradiza:. - Nu-s, krome muzha svoego, Kogo lyubili vy, markiza? Ona skazala: - Nikogo! I v udivlenii ee stal Togda razglyadyvat' v kulak Nevozmutimyj Petr apostol I, nakonec, promolvil.tak: - Zdes' net. doverchivyh malyutok! YA ne terplyu podobnyh shutok! BRAT ANTONIO V monastyrskoj tihoj kel'e, Pozabyvshi o vesel'i, (I za etv vo sto krat Vozvelichen Iisusom), Nad svyashchennym papirusom Naklonyas', sidel abbat. Brat Antonio, kanonik, Muzh uchenyj i zakonnik, Spasshij siloj bozh'ih slov Ot pogibel'nyh privychek Sorok devyat' eretichek I sto shest' eretikov! No cherny, kak v pechke v'yushki, Podmignuv hitro drug druzhke I hihiknuv zlobno vsluh, Dva lukavyh d'yavolenka Symitirovali tonko Paru samih luchshih muh... I pod nosom u abbata Mezhdu strochkami traktata Seli dlya grehovnyh del... I na etom papiruse Poveli sebya vo vkuse Sta bokkach'evyh novell! I, ohvachennyj mechtami, Vspomnil vdrug o nekoj dame Razmechtavshijsya abbat... I - bez vsyakih apellyacij - V silu teh associacij Byl nizvergnut pryamo v ad Brat Antonio, kanonik, Muzh uchenyj i zakonnik, Spasshij siloj bozh'ih slov Ot pogibel'nyh privychek Sorok devyat' eretichek I sto shest' eretikov! |TO BYLO V BELOM ZALE |to bylo v belom zale U granitnyh kolonnad... |to bylo vse v.Versale Dvesti let. tomu nazad. Ah, nazad tomu dva veka, Ne imeya luchshih tem, Gercog Giz markize nekoj Prosheptal vdrug: "Je vous aime!" - Ah, moj gercog! Ah, moj gercog! I mechtat' ya ne mogla! - I emu markiza serdce S reveransom otdala. |to bylo v belom zale U granitnyh kolonnad... |to bylo vse v Versale Dvesti let tomu nazad. No shvyrnul ee on serdce Na potehu dlya molvy! I grafinya' shepchet: - Gercog... Gercog, gercog, gde. zhe vy?! Pust' razbito serdce lozh'yu, V etom serdce vy odii! I, shvativshi nozhik, s drozh'yu Stala chistit' apel'sin. |to bylo v belom zale U granitnyh kolonnad... |to bylo vse v Versale Dvesti let tomu nazad. V DENX ROZHDENIYA PRINCESSY V den' rozhdeniya princessy Sam korol' Gakon chetvertyj Podaril ej posle messy CHetvert' carstva i dva torta. Koroleva-mat' |l'vira, Pripodnyav glavu s podushki, Podarila ej polmira I goryachie pampushki. Brat Antonio, kanonik, Muzh svyatoj, smirenno-krotkij, Podaril ej novyj sonnik I granatovye chetki. Dva pazha, za neimen'em Deneg, vzyalis' za efesy I protknulis' vo mgnoven'e V chest' prekrasnyh glaz princessy. Tol'ko pazh Gil'om, povesa, Pritaivshijsya pod arkoj, V den' rozhdeniya princessy Okazalsya, bez-.podarka. No emu upreki vtune, On smeetsya, v us ne duya, Podariv ej nakanune Sorok tysyach poceluev. MARKIZ FRANSIZ I dni i nochi v strastnoj poze Poet o rozah na moroze Pered oknom devicy Kler Markiz Fransiz de Pomdeter. On pel s pod®emom ochen' milo O tom, o sem, i vyhodilo, So slov markiza, chto markiz V rayu mog vzyat' by pervyj priz. On, mol, ne trebuet nagrady, Ob®yatii, mol, emu ne nado, Zane on mozhet tol'ko smet' Vzglyanut',.vzdohnut' i... umeret'. Devica Klzr vzdyhat' vzdyhala, No dveri vse zh ne otkryvala, Ne bez prichin, ne bez prichin Boyas' kovarnosti muzhchin. Hot' razum chutok, slovno filin, No d'yavol tozhe ochen' silen. II... vlez v okno devicy Kler Markiz Fransiz de Pomdeter. I vlezshi k nej podobnym rodom, O zvezdah burknul mimohodom, Zatem uvlek ee v al'kov, Pohitil chest'... i byl takov. Tut i konec, hot' ochen' zhal', No esli vam nuzhna Eshche k tomu zhe i moral', Izvol'te... Vot ona: "Po vyshenazvannym prichinam Ne ver'te, baryshni, muzhchinam!" PRINCESSA ANNA Iz svoej opochival'ni, CHem-to ochen' ogorchen, Poblednevshij i pechal'nyj, Vyshel v zal korol' Gakon. I, kak to neobhodimo, Molvil, vstavshi na stupen': "Zdravstvuj, moj narod lyubimyj!" I skazali: "Dobryj den'!" - 114 gofmejsterov, 30 ceremonijmejsterov, 48 kamergerov, 345 kur'erov i 400 pazhej. I, drozha, kak ot oznoba, Prodolzhal Gakon-korol': "Nam sejchas odna osoba Prichinila styd i bol'. Vidno, nas (v tom net sekreta) Za grehi karaet Bog!.. CHto vy skazhete na eto?" I skazali tiho: "0h!" 114 gofmejsterov, 30 ceremonijmejsterov, 48 kamergerov, 345 kur'erov i 400 pazhej. "Nasha doch', princessa Anna, Pozabyv svoi dela, Neozhidanno i stranno Noch'yu syna rodila. My b uznat' ot vas hoteli, (Bud'te chestny i pryamy) Kto zameshan v etom dele?!" I skazali tiho: "My!" 114 gofmejsterov, 30 ceremonijmejsterov, 48 kamergerov, 345 kur'erov i 400 pazhej. DON PASKUALE U don'i Laury, ispanki bespechnoj, Imeeteya domik, s balkonom konechno. I vot, pod balkon, hot' ego i ne zvali, YAvilsya s gitaroyu don Paskuale I, vzyavshi akkord, za otsutstviem del O rozah i grezah nemedlya zapel: Guerrero! Drejmadera! Kabalero! Dva sombrero! |splanada! Barrikada! Serenada! Pa d'espan'! Ole!! I shepchet Laura, vzdyhaya vlyublenno: - Kak vremeni mnogo u etogo dona! Skorej by, skorej by vy s pesnej konchali, I k delu pristupim my, don Paskuale! A don Paskuale, vozzryas' v nebosvod, O rozah i grezah poet i poet: Guerrero! Drejmadera! Kabalero! Dva sombrero! |splanada! Barrikada! Serenada! Pa d'espan'! Ole!! Odna za drugoj prohodili nedeli, Nastala zima i zavyli meteli. I, hmuro vzglyanuvshi na rtut' Reomyura., S balkona davno udalilas' Laura. A don Paskuale, vozzryas' v nebosvod, O rozah i grezah poet i poet: Guerrero! Drejmadera! Kabalero! Dva sombrero! |splanada! Barrikada! Serenada! Pa d*espan'! Ole!! Mezh tem, prohodivshij don Pedro di Perca, Uvidev Lauru, shvatilsya za serdce I, buduchi donom osobogo roda, Nemedlya zabralsya k nej s chernogo hoda. A doi Paskuale, vozzryas' v nebosvod, O rozah i grezah poet i poet: Guerrero! Drejmadera! Kabalero! Dva sombrero! |splanada! Barrikada! Serenada! Pa d'espan'! Ole! Pri pervoj ulibke vesennej lazuri Don Pedro zhenilsya na don'e Laure. Goda drug za druzhkoyu shli bez otsrochki, U don'i Laury dve.vzroslye dochki... A don Paskuale, vozzryas' v nebosvod, 0 rozah i grezah vse tak zhe poet: Guerrero! Drejmadera! Kabalero! Dva sombrero! |splanada! Barrikada! Serenada!.Pa d'espan'! Ole!! SLUCHAJ V SENT-DZHEMSKOM SKVERE Net chernej fizionomij Ni v Timbuktu, ni v Tanzhere, CHem u nekoego Tommi' I ego podruzhki Meri. Vspyhnuv v strasti, vrode spirta, |tot Tommi s etoj Meri Noch'yu vstretit'sya dlya flirta Poreshili v blizhnem skvere. Celyj den' brodya v istome, Oba. dumali o skvere. Vot i noch'! No gde zhe Tommi? Vot i noch'! No gde zhe Meri? Neuzheli razlyubili, Hot' klyalis' lyubit' do groba? Net, ih klyatvy v polnoj sile, I oni yavilis' oba. Otchego zhe nezametno Ih togda v pritihshem skvere? Ottogo, chto odnocvetny S chernoj noch'yu Tom i Meri. Tak vsyu noch' v Sent-Dzhemskom skvere, Sdelav sto chetyre kruga, CHernyj Tommi s chernoj Meri Ne mogli najti drug druga. SANTUCCI. Pridya k Santucce, yunyj gercog, Po prikazanyo damy serdca, Byl pryamo v spal'nyu proveden. Pust' vashi ochi razomknut'sya! Ved' v spal'ne ne bylo Santucci, I ne narushen byl bonton. No cherez mig u dveri spal'ni Razdalsya golos, momental'no Privedshij gercoga k nulyu: - Ah, milyj gercog, ya iz vanny Idu v kostyume monny Vanny I otvernut'sya vas molyu!.. Vo vsem pokornyj etiketu, Ispolnil gercog pros'bu etu I slushal lish' iz ugolka Ves'ma zastenchivo i skromno Kak shelesteli s drozh'yu tomnoj Lyubov' draznyashchie shelka. I prosidev minut pyatnadcat', Boyas' ot strasti razorvat'sya, On, nakonec, promolvil tak: - Kogda zhe, o Madam Santucci, Mne mozhno budet povernut'sya?! I byl otvet emu: - Durak!!! PESENKA O HOROSHEM TONE S tonnoj Sofi na bortu paketbota Plyl lejtenant inostrannogo flota. Pered Sofi on vertelsya, kak chert, I, zazevavshis', svalilsya za bort. V tot zhe moment k lejtenantu shmygnula, Zuby oskaliv, bol'shaya akula. No lejtenant ne boyalsya ugroz I nad akuloyu kortik zanes. Glyadya na eto v omyaten'i bol'shom, Kriknula, vdrug.poblednevshi, Sofi: "Ah, lejtenant! CHto vy? Rybu nozhom?! FI !!! I prosheptavshi smushchenno: ''Pardon", Migom akuloj proglochen byl on! SOBACHIJ VALXS Dlinna, kak most, cherna, kak vaksa, Idet, pokachivayas', taksa. Za nej shagaet, hmur i strog, Zakonnyj muzh ee, bul'dog. No vot, pronzennyj v grud' s naleta Streloj sobach'ego |rota, Vdrug zagorelsya, slovno koks, Ot strasti k takse vstrechnyj foks. I byl skandal! Ah, znat' dolzhny vy - Bul'dogi d'yavol'ski revnivy! I molvil nekij nudel®: "Tak-s, Ne soblaznyaj semejnyh taks!" I, poluchiv na serdce klyaksu, Foks tak zapomnil etu taksu, CHto dazhe na taksomotor Smotret' ne mog on s etih por. L'AMOUR MALADE Kak-to raz kupalas' gde-to V more baryshnya odna. Marietta, Marietta Prozyvalas' tak ona. Ah, ne snilsya i asketu, I asketu etot vid. I vot etu Mariettu Polyubil grenlandskij kit. I uvlekshis' Mariettoj, Kak vostorzhennyj durak, Tut zhe s baryshneyu etoj Pozhelal vstupit' on v brak! No poka on tu blondinku Zval v mechtah svoej zhenoj, Ta blondinka. - pryg v kabinku... I ushla k sebe domoj! Tut, prostivshis' s appetitom, I krasavicej zabyt, V ostroj forme meningitom Zabolel grenlandskij kit. Tri nedeli neprestanno Kit ne spal, ne pil, ne el... Lish' vzdyhal, puskal fontany I hudel, hudel, hudel... I vblizi pustoj kabinki, Poteryavshi appetit, Stal v konce koncov sardinkoj Ci-devant grenlandskij kit! MESYAC, GULYAKA. NOCHNOJ Mesyac, gulyaka nochnoj, Vyshel gulyat' v podnebes'e. Tihoj nochnoyu poroj S shustroyu zvezdnoj tolpoj Lyubo emu kuralesit'. Mesyac, gulyaka nochnoj... S pachkami svechek skvoz' t'mu Vybezhav, kak dlya proverki, Sdelali kniksen emu Zvezdochki-pansionerki. Mesyac zhe, len'yu tomim, Vmesto obychnoj raboty, Stal vdrug rasskazyvat' im Anekdoty! Esli temnoj letnej noch'yu Vy uvidite vooch'yu, Kak s polnochnoj vysi dal'nej, Vpavshi v obmorok poval'nyj, Tiho padayut bez scheta Zvezdochki razlichnye, |to znachit, anekdoty Byli neprilichnye! PAZH LEAM U korolya byl pazh Leam, Zadira hot' kuda. Sto sorok shest' prekrasnyh dam Emu skazali: "da!" I v syropust i v myasopust Ego manili v ton Sto sorok shest' prelestnyh ust V sto sorok shest' storon. Ne mog ni spat', ni pit', ni est' On v silu teh .prichin. Ved' bylo dam sto sorok shest', A on-to byl odin! Tak ot zari i do zari Svershal on svoj voyazh. Nedarom on, chert poberi, Srednevekovyj pazh! No kak-to raz v nochnuyu t'mu Temnee vseh nochej YAvilis' ekstrenno k nemu Sto sorok shest' muzhej! I, raspahnuv plashchi, vse v rae Skazali: "Vot tebe! O, pazh Leam, primi ot.nas Sto sorok shest' bebe!" "Pozvol'te, - molvil bednnj pazh, Popyativshis' nazad, - YA ochen' tronut! No kuda zh Mne etot detskij- sad? Vot grud' moya! Rubite v farsh!!" No... sharknuv u dverej, Ushli, nasvistyvaya marsh, Sto sorok shest' muzhej. O DRAKONE Kak-to raz putem okrestnym Proletal drakon i tam Po prichinam neizvestn'm Stal glotat' devic i dam. Byl uzhasnyj on obzhora I, glotaya chto est' sil Bezo vsyakogo razbora, V rezul'tate proglotil: Sin'oritu Fiamettu, Monnu YUliyu.Padettu, Abbatisu Agrippinu, Sin'orinu Fornarinu, Donnu Lyuchiyu di Rona, Pyat' sester iz Avin'ona I shest'sot semnadcat' dam, Neizvestnyh vovse nam! No odnazhdy graf Tedesko, Zabezhav drakonu v tyl, Vynul mech i ochen' rezko S tem drakonom postupil! Razrubiv ego na chasti, Graf prisel. I v tot zhe mig Iz drakon'ej vyshli pasti I k nemu na sheyu pryg Sin'orita Fiametta, Monna YUliya Padetta, Abbatisa Agrippina, Sin'orina Fornarina, Donna Lyuchiya di Rona, Pyat' sester iz Avin'ona