Genrih Gejne. Putevye kartiny
---------------------------------------------------------------
Sobranie sochinenij. t.6
OCR: Aleksej Aksueckij http://justlife.narod.ru¡ http://justlife.narod.ru/
Origin: Genrih Gejne na sajte "Prosto zhizn'" ¡ http://justlife.narod.ru/geine/geine01.htm
---------------------------------------------------------------
* Puteshestvie po Garcu *
PREDISLOVIE K FRANCUZSKOMU IZDANIYU 1834 GODA
Vsegda budet predstavlyat'sya trudnym reshenie voprosa, kak nadlezhit
perevodit' nemeckogo pisatelya na francuzskij yazyk. Sleduet li opuskat' tam i
zdes' mysli i obrazy, v teh sluchayah, kogda oni rashodyatsya s civilizovannymi
vkusami francuzov i kogda oni mogli by pokazat'sya im preuvelicheniem,
nepriyatnym i dazhe smeshnym? Ili ne sleduet li vvodit' neprilizannogo nemca v
prekrasnyj parizhskij svet, so vsej ego zarejnskoj original'nost'yu,
fantasticheski rascvechennogo germanizmami i peregruzhennogo chrezmerno
romanticheskoj ornamentaciej? CHto do menya, to, na moj vzglyad, ne sleduet
peredavat' neprilizannyj nemeckij yazyk priruchennoj francuzskoj rech'yu, i ya
predstayu zdes' samolichno v moem prirozhdennom varvarstve napodobie indejcev
sharryuasov, kotorym vy okazali proshlym letom stol' blagosklonnyj priem. Ved'
ya tozhe boec, kakim byl velikij Takuabe. On umer, i brennye ostanki ego
blagogovejno sohranyayutsya v zoologicheskom muzee Jardin des Plantes1, etom
Panteone zhivotnogo carstva.
|ta kniga -- balagan. Vojdite, ne bojtes'. YA ne takoj zloj, kak
kazhetsya. YA raskrasil sebe lico takimi strashnymi kraskami lish' dlya togo,
chtoby v boyu napugat' moih vragov. V sushchnosti zhe, ya krotok, kak yagnenok.
Uspokojtes' i podajte mne ruku. I moe oruzhie tozhe mozhete potrogat', dazhe luk
i strely, ibo ya zatupil ih nakonechniki, kak delaem my, varvary, vsegda,
priblizhayas' k svyashchennomu mestu. Mezhdu nami govorya, eti
__________________
1 Botanicheskogo sada (fr.). Rech' idet o znamenitom botanicheskom i
zoologicheskom sade v Parizhe.
5
strely byli ne tol'ko ostry, no i yadovity. Nyne oni sovershenno
bezvredny i bezobidny, i vy mozhete razvlech'sya, rassmatrivaya ih pestroe
operenie; dazhe vashi deti mogli by poigrat' imi.
Rasstanus' s tatuirovannym yazykom i stanu ob®yasnyat'sya po-francuzski.
Stil', svyaz' myslej, perehody, rezkie vyhodki, strannost' vyrazheniya --
slovom, ves' harakter nemeckogo podlinnika doslovno, naskol'ko eto bylo
vozmozhno, vosproizveden v etom francuzskom perevode
"Reisebilder"1. CHuvstvo krasoty, izyashchestvo, priyatnost', graciya
prineseny v zhertvu bukval'noj tochnosti. Teper' -- eto nemeckaya kniga na
francuzskom yazyke, kotoraya ne imeet prityazanij ponravit'sya francuzskim
chitatelyam, no lish' poznakomit' ih s chuzhezemnym svoeobraziem. Slovom, ya
nameren pouchat', a ne tol'ko razvlekat'. Takim imenno sposobom my, nemcy,
perevodili inostrannyh pisatelej, i eto bylo nam polezno: zdes' my usvaivali
novye tochki zreniya, slovesnye formy i oboroty rechi. Takoe priobretenie ne
povredit i vam.
Predpolozhiv prezhde vsego poznakomit' vas s harakterom etoj ekzoticheskoj
knigi, ya ne videl neobhodimosti predstavlyat' ee vam v polnom vide prezhde
vsego potomu, chto mnogie epizody v nej, osnovannye na mestnyh namekah i na
namekah, otrazhayushchih sovremennost', na igre slov i inyh osobennostyah etogo
roda, ne poddavalis' francuzskoj peredache; dalee, potomu, chto mnogie mesta,
so vsej vrazhdebnost'yu napravlennye protiv lic, neizvestnyh vo Francii, mogli
vo francuzskom perevode podat' povod k samym nepriyatnym nedorazumeniyam. V
svyazi s etim ya opustil glavnyj otryvok, gde dano bylo izobrazhenie ostrova
Nordernej i nemeckoj znati. Otdel ob Anglii sokrashchen bolee chem vdvoe; vse
eto otnosilos' k togdashnej politike. Te zhe pobuzhdeniya zastavili menya
otkazat'sya ot ryada glav v otdele "Italiya", napisannom v 1828 godu. I vse zhe,
skazat' pravdu, mne prishlos' by pozhertvovat' vsem etim otdelom, esli by ya
vzdumal po takim zhe soobrazheniyam vozderzhivat'sya ot vsego, kasayushchegosya
katolicheskoj cerkvi. Odnako ya ne mog pozvolit' sebe ne ustranit' odnu,
slishkom rezkuyu, chast', chrezmerno otdavavshuyu vorchlivym protestantskim
______________________
1 "Putevyh kartin" (nem.).
6
rveniem, oskorblyayushchim vkus veseloj Francii. V Germanii takoe rvenie ni
v koem sluchae ne moglo schitat'sya neumestnym, ibo v kachestve protestanta ya
imel vozmozhnost' nanosit' obskurantam i Tartyufam voobshche i nemeckim fariseyam
i saddukeyam v chastnosti udary gorazdo bolee vernye, chem esli by ya govoril
kak filosof. Odnako, chtoby chitateli, vzdumav sopostavit' perevod s
podlinnikom, ne mogli na osnovanii etih sokrashchenij obvinyat' menya v
chrezmernyh ustupkah, ya ob®yasnyus' s polnoj opredelennost'yu po etomu voprosu.
Kniga eta, za isklyucheniem neskol'kih stranic, napisana do Iyul'skoj
revolyucii. V eti gody politicheskij gnet ustanovil v Germanii vseobshchee gluhoe
bezmolvie; umy vpali v letargiyu otchayaniya, i chelovek, vse zhe osmelivshijsya
zagovorit', vynuzhden byl vyskazat'sya s tem bol'shej strastnost'yu, chem bolee
on otchayalsya v pobede svobody i chem yarostnee partiya duhovenstva i
aristokratii neistovstvovala protiv nego. YA upotreblyayu eti vyrazheniya
"duhovenstvo" i "aristokratiya" po privychke, tak kak v tu poru vsegda
pol'zovalsya etimi slovami, kogda v odinochestve vel etu polemiku s
pobornikami proshlogo. |ti slova byli togda ponyatny vsem, i ya, dolzhen
soznat'sya, zhil togda terminologiej 1789 goda i orudoval bol'shim naborom
tirad protiv klirikov i dvoryanstva, ili, kak ya ih tam nazyval, protiv
duhovenstva i aristokratii; no s teh por ya ushel dal'she po puti progressa, i
moi lyubeznye nemcy, razbuzhennye iyul'skimi pushkami, sledovali po moim stopam
i govoryat teper' yazykom 1789 goda i dazhe 1793 goda, odnako nastol'ko otstali
ot menya, chto poteryali menya iz vidu, i uveryayut sebya, chto ya ostalsya pozadi ih.
Menya obvinyayut v chrezvychajnoj umerennosti, v tom, chto ya soshelsya s
aristokratami, i ya predvizhu den', kogda menya obvinyat v sgovore s
duhovenstvom. Na samom dele pod slovom "aristokratiya" ya ponimayu teper' ne
tol'ko rodovuyu znat', no vseh, kto, kak by on ni nazyvalsya, zhivet za schet
naroda. Prekrasnaya formula, kotoroyu my, kak i mnogimi prevoshodnymi veshchami,
obyazany sensimonistam -- "ekspluataciya cheloveka chelovekom", -- vedet nas
Daleko za predely vsyakih razglagol'stvovanij o privilegiyah rozhdeniya. Nash
staryj boevoj klich protiv zhrechestva ravnym obrazom zamenen luchshim lozungom.
Rech' bol'she ne idet o nasil'stvennom nisproverzhenii sta-
7
roj cerkvi, no o sozdanii novoj, i, dalekie ot zhelaniya unichtozhit'
zhrechestvo, my hotim teper' sami stat' zhrecami.
Dlya Germanii, nesomnenno, period otricaniya eshche ne zakonchen; on edva
nachalsya. Naprotiv, vo Francii on kak, budto prihodit k koncu; mne, vo vsyakom
sluchae, predstavlyaetsya, chto zdes' sledovalo by skoree otdat'sya polozhitel'nym
ustremleniyam i zanyat'sya vossozdaniem vsego blagogo i prekrasnogo, chto est' v
nasledii proshlogo.
Iz nekotorogo literaturnogo sueveriya ya ostavil nemeckoe zaglavie moej
knigi. Pod imenem "Reisebilder" ona preuspela na svete (gorazdo bol'she, chem
sam avtor), i mne zahotelos', chtoby ona sohranila eto schastlivoe nazvanie i
vo francuzskom izdanii.
Genrih Gejne
Parizh, 20 maya 1834 g.
8
CHast' pervaya
PUTESHESTVIE PO GARCU
1824
tol'ko smena, nerushima tol'ko smert'. Serdce kazhdym udarom nanosit nam
ranu, i zhizn' vechno istekala by krov'yu, esli by ne poeziya. Ona daruet nam
to, v chem otkazala priroda: zolotoe vremya, nedostupnoe rzhavchine, vesnu,
kotoraya ne uvyadaet, bezoblachnoe schast'e i vechnuyu molodost'.
Berne
Fraki chernye, chulochki,
Belosnezhnye manzhety,--
Tol'ko rechi i ob®yat'ya
ZHarkim serdcem ne sogrety,
Serdcem, b'yushchimsya blazhenno
V ozhidan'e vysshej celi.
Vashi lzhivye pechali
Mne do smerti nadoeli.
Uhozhu ot vas ya v gory,
Gde zhivut prostye lyudi,
Gde privol'no veet veter,
Gde dyshat' svobodnej budet.
Uhozhu ot vas ya v gory,
Gde shumyat gustye eli,
Gde zhurchat klyuchi i pticy
V'yutsya v oblachnoj kupeli.
Vy, prilizannye damy,
Vy, loshchenye muzhchiny,
Kak smeshny mne budut sverhu
Vashi gladkie doliny!..1
Gorod Gettingen, proslavlennyj svoimi kolbasami i universitetom,
prinadlezhit korolyu Gannoverskomu, v nem imeyutsya devyat'sot devyanosto devyat'
domashnih ochagov, raznoobraznye cerkvi, odin rodil'nyj dom, odna
observatoriya, odin karcer, odna biblioteka i odin vinnyj pogrebok, gde
otlichnoe pivo. Protekayushchij cherez nego ruchej nazyvaetsya "Lejna" i letom
sluzhit dlya kupan'ya; voda v nem ochen' holodna, i on mestami nastol'ko shirok,
chto dejstvitel'no prishlos' horoshen'ko razbezhat'sya, chtoby cherez etot ruchej
pereprygnut'. Sam gorod krasiv, no on luchshe vsego, esli stanesh' k nemu
spinoj. Veroyatno, on postroen ochen' davno, tak kak, pomnitsya, kogda pyat' let
nazad ya byl zachislen v mestnyj universitet, a zatem vskore ottuda otchislen,
gorod uzhe kazalsya sedym i nravouchitel'nym i v nem uzhe imelis' v izbytke
pedelya, pudelya, dissertacii, the dan-sants2, prachki, kompendiumy,
zharenye golubi, gvel'fskie ordena, professorskie karety, golovki dlya trubok,
gofraty, yusticraty, relegacionsraty, professora, prorektory, probely i
prochie pustye mesta. Inye dazhe utverzhdayut, chto gorod postroen vo vremena
pereseleniya narodov, chto kazhdoe germanskoe plemya ostavlyalo tam po odnomu iz
svoih bujnyh otpryskov, otkuda i narodilis' vse eti vandaly, frizy, shvaby,
tevtony, saksy, tyuringcy i t. d., kotorye i ponyne, otlichayas' lish' cvetom
shapochek i kistochkami trubok, kochuyut ordami po Vendershtrasse i vechno
ustraivayut poboishcha na krovavyh polyah srazhenij pri Razenmyule, Richenkruge i
Bovdene, vse eshche sleduyut nravam i obychayam epohi pereseleniya narodov i
upravlyayutsya chast'yu svoimi knyaz'yami, -- ih imenuyut petuhi-vozhaki, -- a chast'yu
drevnim svodom zakonov, kotoryj nazyvaetsya "Studencheskie obychai" i
zasluzhivaet byt' vklyuchennym v leges barbaroruin3.
____________________________________
1 Perevod Al. Dejcha.
2 CHaj s tancami (fr.).
3 Sbornik zakonov varvarov (lat.).
V obshchem, zhiteli Gettingena delyatsya na studentov, professorov,
filisterov i skotov, prichem eti chetyre sosloviya otnyud' ne strogo mezhdu soboj
razgranicheny. Soslovie skotov preobladaet. Perechislyat' zdes' imena vseh
studentov i vseh professorov, ordinarnyh i neordinarnyh, bylo by slishkom
dolgo; k tomu zhe v dannuyu minutu ne vse imena studentov mne zapomnilis', a
sredi professorov est' mnogo takih, kotorye i vovse eshche ne imeyut imeni.
CHislo gettingenskih filisterov, veroyatno, ochen' veliko, tochno pesok morskoj,
ili, vernee govorya, tochno gryaz' na beregu morskom: kogda ya videl po utram,
kak oni s gryaznymi licami i belymi prosheniyami torchat pered vratami
akademicheskogo suda, ya, pravo zhe, edva mog ponyat', kakim obrazom bogu
udalos' sotvorit' stol'ko vsyakogo sbrodu.
Bolee podrobno o gorode Gettingene vy s uspehom mozhete prochest' v ego
opisanii, sostavlennom K.-F.-H. . Hotya ya ispytyvayu samuyu blagogovejnuyu
priznatel'nost' k avtoru, kotoryj byl moim vrachom i sdelal mne mnogo dobra,
vse zhe ya ne mogu bezogovorochno rekomendovat' ego trud i dolzhen upreknut' ego
v tom, chto on nedostatochno reshitel'no oprovergaet lozhnoe mnenie, budto u
gettingenskih dam slishkom bol'shie nogi. YA dazhe potrudilsya nemalo dnej, chtoby
solidno raskritikovat' podobnoe mnenie, radi etogo proslushal kurs
sravnitel'noj anatomii, delal v biblioteke vypiski iz redchajshih trudov,
chasami izuchal nogi dam, gulyayushchih po Vendershtrasse, i v uchenejshem traktate,
gde izlozheny plody moih issledovanij, ya govoryu: 1) o nogah voobshche, 2) o
nogah u drevnih, 3) o nogah slonov, 4) o nogah gettingenok, 5) sopostavlyayu
vse, chto uzhe skazano o nogah v "Sadu Ul'riha", 6) rassmatrivayu vse eti nogi
v ih vzaimootnosheniyah i, vospol'zovavshis' sluchaem, rasprostranyayus' takzhe po
povodu ikr, kolen i t. p.; i, nakonec, 7) esli smogu dostat' bumagu nuzhnogo
formata, to prilozhu eshche neskol'ko gravyur-Faksimile, vosproizvodyashchih tochno
nogi gettingenskih dam.
Kogda ya pokinul Gettingen, bylo eshche ochen' rano, uchenyj***, veroyatno,
eshche lezhal v posteli i videl svoj obychnyj son: budto on brodit v prekrasnom
sadu, gde na klumbah rastut tol'ko belye, ispisannye citatami bumazhki, oni
zamanchivo pobleskivayut v solnechnyh luchah,
a on sryvaet to odnu, to druguyu i berezhno peresazhivaet ih na novye
klumby, mezhdu tem kak solov'i sladchajshimi pesnyami teshat ego staroe serdce.
Pered Vendskimi vorotami mne vstretilis' dva mestnyh shkol'nika, prichem
odin skazal drugomu: "Ne, budu ya bol'she vodit'sya s Teodorom, on -- negodyaj,
ved' vchera on ne znal, kak roditel'nyj padezh ot mensa"l. Hot' i
neznachitel'ny eti slova, no ya dolzhen privesti ih, bolee togo, ya by dazhe
nachertal ih kak deviz na gorodskih vorotah, ibo kakovy otcy, takovy i detki,
a v etih slovah vpolne vyrazhena ogranichennaya i suhaya citatnaya gordost'
sverhuchenoj Georgii-Avgusty.
Na doroge veyalo utrennej prohladoj, pticy peli tak radostno, chto i u
menya na dushe stanovilos' vse svezhej i radostnej. Takoe nastroenie bylo ochen'
kstati. Za poslednee vremya ya ne vylezal iz stojla pandektov, rimskie
kazuisty slovno seroj pautinoj oputali moj um, serdce, slovno zheleznymi
tiskami, bylo zazhato paragrafami svoekorystnyh pravovyh sistem, i u menya v
ushah vse eshche zvuchalo: Tribonian, YUstinian, Germogenian i Glu-pian, -- a
sidevshuyu pod derevom nezhnuyu parochku ya chut' ne prinyal za osoboe izdanie
Corpus juris2 so spletennymi rukami.
Nachalos' ozhivlen'e. Po doroge potyanulis' molochnicy, a takzhe pogonshchiki
so svoimi serymi pitomcami. Za Vende mne vstretilis' SHefer i Doris. Odnako
eto byla ne idillicheskaya parochka, vospetaya Gessnerom, no dva dyuzhih
universitetskih pedelya, obyazannyh bditel'no sledit' za tem, chtoby v Bovdene
studenty ne dralis' na dueli i chtoby nikakie novye idei, kotorye do sih por
dolzhny podvergat'sya karantinu celymi desyatiletiyami, ne pronikli v Gettingen,
vvezennye kontrabandoj kakim-nibud' myslyashchim privat-docentom. SHefer
chistoserdechno privetstvoval menya kak sobrata po peru, ibo on tozhe pisatel' i
chasten'ko upominal obo mne v svoih polugodovyh pisaniyah; krome togo, on,
chasten'ko yavlyayas' ko mne s nemedlennym vyzovom i ne zastavaya doma, citiroval
moe imya v vypiske iz protokola i byl tak lyubezen, chto pisal melom vyzov na
dveryah moej
_______________________
1 Stol (lat.).
2 Svoda zakonov (lat.).
komnaty. Vremya ot vremeni mimo menya proezzhala odnokonnaya povozka,
nabitaya studentami, uezzhavshimi na kanikuly, a to i navsegda. V podobnyh
universitetskih gorodah -- vechnye priezdy i of ®ezdy, ibo kazhdye tri goda
pribyvaet novoe pokolenie studentov, -- eto nepreryvnyj chelovecheskij potok,
gde volna odnogo semestra smenyaetsya drugoj, i tol'ko starye professora
ostayutsya na meste sredi vseobshchego dvizheniya, stoyat neizmenno i nepokolebimo,
podobno egipetskim piramidam, s toj lish' raznicej, chto v universitetskih
piramidah ne taitsya nikakoj mudrosti.
Iz mirtovoj roshchi vozle Raushenvassera vyehali verhom dva mnogoobeshchayushchih
yunoshi. ZHenshchina, zanimayushchayasya tam svoim gorizontal'nym remeslom, provodila ih
do bol'shoj dorogi, opytnoj rukoj pohlopala loshadej po toshchim bokam, gromko
rashohotalas', kogda odin iz vsadnikov galantno stegnul ee pletkoj po
shirokomu zadu, i napravilas' k Bovdenu. YUnoshi zhe poskakali v Norten; oni
ves'ma ostroumno orali i ves'ma milo raspevali pesenku Rossini: "Pej pivo,
Liza, Liza dorogaya". |ti zvuki eshche dolgo donosilis' do menya; odnako ya skoro
sovsem poteryal iz vidu prelestnyh pevcov, ibo oni besheno prishporivali i
nahlestyvali svoih konej, v haraktere kotoryh, vidimo, preobladala chisto
nemeckaya medlitel'nost'. Nigde net takogo zhivoderstva, kak v Gettingene, i
neredko, vidya, kak neschastnaya hromaya klyacha radi skudnogo propitaniya
oblivaetsya potom i terpit ot nashih raushenvasserskih rycarej podobnye muki
ili tashchit povozku, nabituyu studentami, ya dumal: "Ah ty, bednoe zhivotnoe,
navernoe, tvoi predki vkusili v rayu zapretnogo ovsa!"
V nortenskom traktire ya snova vstretil oboih yunoshej. Odin pogloshchal
seledochnyj salat, drugoj razvlekalsya besedoj so sluzhankoj Fuziej Kaninoj,
odetoj v zheltuyu kozhu, kak dolgovaya kniga. On skazal ej neskol'ko
lyubeznostej, i v konce koncov oni shvatilis' vrukopashnuyu. CHtoby oblegchit'
svoyu sumku, ya izvlek ottuda moi sinie pantalony, ves'ma primechatel'nye v
istoricheskom otnoshenii, i podaril ih malen'komu kel'-NeRU, prozvannomu
"Kolibri". Tem vremenem Busseniya, staruha hozyajka, prinesla mne buterbrod i
ukoryala za to, chto ya teper' stol' redko ee poseshchayu, a ona menya tak lyubit.
Kogda ya ostavil Norten, solnce siyalo v nebe uzhe vysoko i yarko. ZHelaya
mne dobra, ono stalo userdno pech' mne golovu, chtoby vse moi nezrelye mysli
dozreli. Ne sledovalo takzhe prenebregat' i milym solnyshkom na vyveske
traktira v Nordgejme: ya zavernul tuda, i okazalos', chto obed uzhe gotov. Vse
kushan'ya byli vkusno prigotovleny i ponravilis' mne gorazdo bol'she bezvkusnoj
akademicheskoj pishchi -- treski bez soli, suhoj, kak podoshva, i protuhshej
kapusty, kotoroj menya kormili v Gettingene. Neskol'ko uspokoiv svoj zheludok,
ya zametil v toj zhe komnate gospodina s dvumya damami, kotorye, vidimo, uzhe
sobiralis' uezzhat'. Gospodin byl ves' v zelenom, dazhe ochki u nego byli
zelenye, i oni otbrasyvali na ego medno-krasnyj nos zelenye otbleski cveta
medyanki, a sam on napominal carya Navuhodonosora v poslednie gody zhizni,
kogda tot, soglasno predaniyu, pitalsya, podobno kakomu-nibud' lesnomu
zhivotnomu, odnim salatom. Zelenyj gospodin poprosil, chtoby ya rekomendoval
emu gostinicu v Gettingene, i ya posovetoval emu sprosit' hotya by u pervogo
vstrechnogo studenta, gde "Bryubahskij otel'". Odna iz dam okazalas' ego
suprugoj -- roslaya, obshirnaya zhenshchina, s krasnym, v celuyu kvadratnuyu milyu,
licom i yamochkami na shchekah, pohodivshimi na plevatel'nicy dlya amurov, s
dlinnym otvislym podborodkom, kazavshimsya neudachnym prodolzheniem lica, i
vzdyblennoj grud'yu, ograzhdennoj krahmal'nym kruzhevom i vorotnichkom v
zubchatyh festonchikah i napominavshej krepost' s bashenkami i bastionami,-- no,
tak zhe kak i drugie kreposti, o kotoryh govorit Filipp Makedonskij, ona edva
li byla sposobna protivit'sya oslu, nagruzhennomu zolotom. Drugaya dama --
sestra gospodina -- predstavlyala soboj polnuyu protivopolozhnost' pervoj. Esli
ta vela svoyu rodoslovnuyu ot tuchnyh faraonovyh korov, to vtoraya, nesomnenno,
proishodila ot toshchih. Lico -- sploshnoj rot, ot uha do uha, grud' bezotradno
ploskaya, kak Lyuneburgskaya step': vsya kak by vyvarennaya figura etoj damy
napominala. darovoj obed dlya bednyh studentov-teologov. Obe sprosili menya
odnovremenno: ostanavlivayutsya li v "Bryubahskom otele" poryadochnye lyudi? YA
podtverdil eto so spokojnoj sovest'yu, i kogda prelestnyj trilistnik otbyl, ya
poklonilsya im eshche raz cherez okno. Hozyain "Solnca" hitro uhmylyalsya,--on, ve-
royatno, znal, chto v Gettingene "Bryubahskim otelem" studenty nazyvayut
karcer.
Za Nordgejmom mestnost' stanovitsya goristoj i to zdes', to tam
poyavlyayutsya zhivopisnye vozvyshennosti. Po doroge mne vstrechalis' glavnym
obrazom lavochniki, speshivshie na Braunshvejgskuyu yarmarku, i celye stai zhenshchin,
prichem kazhdaya tashchila na spine ogromnye, chut' ne s dom, obtyanutye belym
polotnom pletenki. Tam sideli v plenu samye raznoobraznye pevchie pticy,
kotorye neustanno pishchali i shchebetali, a nesshie ih zhenshchiny shli, veselo
podprygivaya i boltaya. Mne pokazalos' ochen' smeshnym, chto odni pticy tashchat
drugih na rynok.
Byla sovershenno chernaya noch', kogda ya doshel do Osterode. Est' mne ne
hotelos', i ya sejchas zhe leg. YA ustal, kak pes, i spal, kak bog. Mne
prisnilos', chto ya vernulsya v Gettingen -- v tamoshnyuyu biblioteku. YA stoyal v
uglu yuridicheskogo zala, rylsya v staryh dissertaciyah i uglubilsya v chtenie, a
kogda podnyal golovu, to, k udivleniyu svoemu, zametil, chto uzhe noch' i
hrustal'nye lyustry osveshchayut zal. CHasy na blizhnej cerkvi kak raz probili
dvenadcat', dveri zala raspahnulis', i voshla gordaya, ispolinskogo rosta
zhenshchina, a za nej blagogovejno sledovali chleny i assistenty yuridicheskogo
fakul'teta. Hotya velikansha byla uzhe nemoloda, vse zhe ee cherty otlichalis'
strogoj krasotoj. Kazhdyj vzglyad ee vydaval, chto ona doch' titanov, moshchnaya
Femida; v odnoj ruke nebrezhno derzhala ona mech i vesy, a v drugoj -- svitok
pergamenta, i dva molodyh doctores jurisl nesli shlejf ee seroj vycvetshej
odezhdy; sprava suetlivo podprygival i vertelsya vozle nee shchuplyj pridvornyj
sovetnik Rustikus, etot Likurg Gannovera, i deklamiroval otryvok iz svoego
novogo zakonoproekta; sleva galantno kovylyal cavaliere servente2 bogini,
tajnyj sovetnik yusticii Kuyacius; on byl v otlichnom nastroenii i to i delo
otpuskal yuridicheskie ostroty, prichem sam smeyalsya nad nimi stol' iskrenne,
chto dazhe strogaya boginya ne raz sklonyalas' k nemu s ulybkoj, hlopala ego po
plechu svitkom pergamenta i druzheski sheptala: "Vetrenyj plutishka, ty,
lyubitel' rubit' derev'ya
_________________________
1 Doktora prav (lat.).
2 Pridvornyj kavaler (it.).
s makushki!" Tut kazhdyj iz ostal'nyh gospod tozhe stal podhodit' k nej, i
u kazhdogo okazalos' v zapase kakoe-nibud' zamechan'ice ili ulybochka, tol'ko
chto pridumannaya sistemka, ili gipotezka, ili drugoj kakbj-nibud' vykidysh iz
sobstvennoj golovki. Zatem v otkrytye dveri zala voshli eshche kakie-to gospoda,
ob®yavivshie sebya takzhe velikimi sobrat'yami slavnogo Ordena yuristov; eto byli
po bol'shej chasti neuklyuzhie, nastorozhennye sub®ekty, oni totchas s ogromnym
samodovol'stvom pustilis' v opredeleniya, razgranicheniya i diskussii po povodu
kazhdogo punktika kazhdoj glavy pandektov. A tem vremenem vhodili vse novye
figury -- starye zakonovedy v dopotopnyh odezhdah, v belyh parikah s
kosichkami i davno zabytymi licami, krajne izumlennye tem, chto ih, etih
proslavlennyh znamenitostej minuvshego veka, ne ochen'-to teper' pochitayut; i
oni tozhe, na svoj lad, prisoedinyalis' k obshchemu gulu, gomonu, gogotu,
kotorye, podobno morskomu priboyu, vse smyatennee i gromche vzdymalis', bushuya,
vokrug velikoj bogini, poka ona, nakonec, poteryav terpenie, s ustrashayushchej
ispolinskoj skorb'yu ne voskliknula: "Molchite! Molchite! YA slyshu golos
dorogogo moego Prometeya: kovarnoj vlast'yu, nemym nasiliem prikovan on,
nepovinnyj, k skale muchenij, i vse nashi spory i boltovnya ne osvezhat ego ran
i ne razob'yut okov!.." Tak voskliknula boginya, i ruch'i slez hlynuli iz ee
glaz, a sborishche zavylo, slovno v smertnom strahe, potolok zatreshchal, knigi
posypalis' s polok, i naprasno starik Myunhgauzen vyshel iz svoej ramy, chtoby
prizvat' k poryadku; gam i krik stanovilis' vse gromche, -- i ya bezhal ot
bezumcev, revushchih, tochno v dome umalishennyh, i spassya v istoricheskom zale, v
tom blagodatnom meste, gde stoyat bok o bok svyashchennye statui Apollona
Bel'vederskogo i Venery Medicejskoj; ya brosilsya k nogam bogini krasoty, i,
glyadya na nee, ya zabyl o neistovom haose, ot kotorogo bezhal; moj vzor
vostorzhenno vpival garmoniyu i vechnuyu prelest' ee nesravnennogo tela,
ellinskij pokoj soshel mne v dushu, i na moe chelo, kak blagoslovenie raya,
izlil sladchajshie zvuchaniya svoej liry Feb-Apollon.
Prosnuvshis', ya vse eshche slyshal laskovyj zvon. Stada breli na pastbishcha, i
eto zveneli ih kolokol'chiki. Miloe zolotoe solnyshko svetilo v okoshko i
ozaryalo
kartinki na stenah komnaty. |to byli sceny iz epohi Osvoboditel'noj
vojny, pravdivo izobrazhavshie, kak vse my byli geroyami, zatem sceny kaznej
vremen revolyucii, Lyudovik XVI na gil'otine i eshche drugie takie zhe otsecheniya
golov, na kotorye i vzglyanut'-to nel'zya, ne poblagodariv boga za to, chto
spokojno lezhish' v posteli, p'esh' vkusnyj kofe i golova tvoya vse tak zhe
komfortabel'no sidit na tvoih plechah.
Napivshis' kofe, odevshis', prochitav nadpisi na okonnyh steklah i
rasplativshis' v gostinice, ya pokinul Osterode.
V etom gorode stol'ko-to domov i stol'ko-to zhitelej, i sredi nih
neskol'ko zhivyh dush, kak skazano podrobnee v "Karmannom putevoditele po
Garcu" Gottshal'-ka. Pered tem kak vyjti na shosse, ya vzobralsya na razvaliny
drevnego zamka Osterode. Ot nego ostalas' tol'ko polovina vysokoj, s
tolstymi stenami bashni, slovno raz®edennoj rakom. Doroga na Klaustal' opyat'
podnimalas' v goru, i s odnogo iz pervyh holmov ya eshche raz posmotrel vniz, v
dolinu, gde Osterode so svoimi krasnymi kryshami vyglyadyvaet iz chashchi zelenyh
sosnovyh lesov, kak mahrovaya roza. V luchah solnca vse eto kazalos' takim
detskim i milym. Sohranilas' lish' polovina bashni, i vidna byla tol'ko ee
vnushitel'naya zadnyaya stena. Takaya seraya, iz®edennaya vremenem ruina pridaet
osobuyu prelest' vsemu landshaftu i ukrashaet ego nesravnenno bol'she, chem
kakoe-nibud' noven'koe chisten'koe zdanie, nesmotrya na ves' blesk ego
molodosti! I prostoit takaya ruina dol'she, chem ono, nesmotrya na svoyu
dryahlost' i zabroshennost'. Tak zhe, kak s drevnimi zamkami, obstoit delo i so
starymi pokoleniyami.
V etoj mestnosti vy uvidite eshche nemalo starinnyh razrushennyh zamkov.
Razvaliny Gardenberga vozle Nortena -- samye krasivye. I hotya serdce u
nas, kak emu i polagaetsya, nahoditsya s levoj storony grudi -- storony
liberal'noj,-- vse zhe nel'zya ne predat'sya nekotorym elegicheskim chuvstvam pri
vide etih nedostupnyh orlinyh gnezd, gde nekogda obitali privilegirovannye
hishchniki, peredavshie svoemu hilomu potomstvu tol'ko svoi nenasytnye appetity.
Takovy byli v to utro moi mysli. CHem dal'she ya uhodil ot Gettingena, tem
bol'she ottaivala moya
dusha. Pod konec menya ohvatilo prisushchee mne romanticheskoe nastroenie, i
ya, shagaya po doroge, sochinil sleduyushchie stihi:
Probudis', mechta bylaya,
Serdce, glub' raskroj svoyu! Gorech' slez i sladost' pesen Klyuchevoj vodoj
prol'yu.
YA pojdu v tenistyj el'nik,
Gde nad lepetom vody
Brodyat gordye oleni,
Svishchut milye drozdy.
YA hochu podnyat'sya v gory,
Na krutye grebni skal,
Gde na mertvyh bashnyah zamka Luch voshoda zaigral.
Tam, prisev na seryj kamen', Ozhivlyu mechtoj moej
Slavu prezhnih pokolenij
I velich'e davnih dnej.
Poroslo bur'yanom pole,
Gde voitel' molodoj,
Vseh povergnuv na turnire,
Byl uvenchan kak geroj.
Plyushch razrossya na balkone,
Gde prekrasnoj damy vzglyad Okrylennomu pobedoj
Byl dorozhe vseh nagrad.
Smert', odnako, porazila |tih balovnej pobed,
Vseh ee kosa nastignet,
I peski zatyanut sled1.
CHerez nekotoroe vremya ya nagnal brodyachego podmaster'ya, kotoryj shel iz
Braunshvejga, i on rasskazal mne, chto tam rasprostranilsya sluh, budto molodoj
ger-
________________________________
1 Perevod .A. Revicha.
yug po puti v Svyatuyu zemlyu byl zahvachen turkami, i teper' oni trebuyut za
nego ogromnyj vykup. Mozhet byt', osnovaniem dlya etoj legendy posluzhilo
dalekoe puteshestvie, predprinyatoe gercogom. V narode eshche zhivet
tradicionno-skazochnyj obraz myslej, kotoryj tak plenitel'no vyrazhen v
"Gercoge |rnste". Soobshchivshij mne etu novost' okazalsya podmaster'em-portnym,
priyatnym molodym chelovekom, nastol'ko hudym, chto zvezdy mogli by
prosvechivat' skvoz' nego, kak skvoz' tumannyh duhov Ossiana, a v celom -- to
byla chisto narodnaya, prichudlivaya pomes' vesel'ya i melanholii. |to skazalos'
osobenno yasno v toj komicheskoj trogatel'nosti, s kakoj on spel prelestnuyu
narodnuyu pesnyu "Na zabore sidit zhuk, zumm, zumm!". U nas, nemcev, eto ochen'
udachnaya cherta: kak chelovek ni bezumen, vsegda najdetsya eshche bolee bezumnyj,
kotoryj pojmet ego. Tol'ko nemec sposoben prochuvstvovat' etu pesnyu i, slushaya
ee, nahohotat'sya i naplakat'sya do smerti! Portnoj spel eshche nemalo narodnyh
pesen, v kotoryh to i delo upominalis' "karie ochi", vydavavshie
yuzhnogermanskoe proishozhdenie etih pesen. YA znayu tol'ko odnu-edinstvennuyu
pesnyu, gde govoritsya o "golubyh ochah" (ona pomeshchena v "Volshebnom roge"), da
i to somnevayus' v ee podlinnosti. No esli YUzhnaya Germaniya -- rodina narodnoj
pesni, to Severnaya--rodina narodnoj skazki, ne menee prekrasnogo cvetka,
kotoryj ya tak chasto vstrechayu vo vremya svoego puteshestviya. Lirika prinadlezhit
yugu, epos -- severu, Gete zhe prinadlezhit oboim. YA imel sluchaj i tut
ubedit'sya, kak gluboko proniklo v zhizn' naroda slovo Gete. Moj toshchij
poputchik vremenami napeval sebe pod nos: "Radost' il' gorest', a mysli
svobodny". Podobnoe izvrashchenie teksta u naroda -- yavlenie obychnoe. On spel
takzhe pesnyu, gde govoritsya o tom, chto "Lothen nad mogiloyu Vertera grustit".
Portnoj pryamo rastayal ot sentimental'nosti pri slovah: "Odinoko plachu ya nad
rozoj, gde tak chasto mesyac nas podsteregal! U ruch'ya prozrachnogo toskuyu, chto
o schast'e nam togda zhurchal". No vskore za tem on peremenil ton i shalovlivo
soobshchil mne: "U nas v Kassele est' v masterskoj odin prussak -- on sam takie
stihi sochinyaet; shva ne umeet prostrochit', a zavedetsya v karmane grosh, tak
sejchas zhe i zhazhda u nego na dva grosha, i kogda vo hmelyu, to emu kazhetsya, chto
nebo -- sinij kamzol, i on plachet, kak dozhdevoj zhe-
lob, i poet pesni s dvojnoj poeziej!" CHto kasaetsya poslednego
vyrazheniya, to ya: osvedomilsya, chto ono znachit, no moj portnyazhka, podprygivaya
na svoih koz'ih nozhkah, tol'ko povtoryal: "Dvojnaya poeziya -- eto dvojnaya
poeziya!" Nakonec ya ponyal, chto on imeet v vidu stihi s dvojnoj rifmoj, a
imenno stansy. Odnako dolgaya hod'ba i vstrechnyj veter vse zhe sil'no utomili
etogo rycarya igly. On, pravda, sdelal eshche neskol'ko hrabryh popytok
prodolzhat' put' i dazhe hvastal: "Nu, teper' ya zashagayu vovsyu!" Odnako vskore
nachal zhalovat'sya na to, chto nater sebe mozoli, chto mir slishkom velik, i,
nakonec, bessil'no opustilsya pod derevom, pokachal hiloj golovkoj, kak
ogorchennaya ovechka hvostikom, i, melanholicheski ulybayas', voskliknul: "Vot ya,
klyachonka neschastnaya, sovsem zamayalsya!"
Gory stanovilis' vse kruche, sosnovye lesa vnizu volnovalis', kak
zelenoe more, a v golubom nebe nad nimi plyli belye oblaka. Dikij oblik
mestnosti smyagchalsya ee garmonicheskoj cel'nost'yu i prostotoj. Kak istinnyj
poet, priroda ne lyubit rezkih perehodov. U oblakov, kakimi by prichudlivymi
oni ni kazalis', | belyj ili hotya by myagkij kolorit vse zhe garmonicheski
sochetaetsya s golubym nebom i zelenoj zemlej, poetomu vse kraski landshafta
perehodyat drug v druga, kak tihaya muzyka, i sozercan'e prirody vsegda celit
i uspokaivaet dushu. Pokojnyj Gofman izobrazil by oblaka pestrymi. No
priroda, kak i velikij poet, umeet prostejshimi sredstvami dostigat'
velichajshih effektov. Ved' v ee rasporyazhenii tol'ko odno solnce, derev'ya,
cvety, voda i lyubov'. Pravda, esli lyubvi net v serdce sozercayushchego, to i
celoe mozhet predstavit'sya emu dovol'no zhalkim -- togda solnce vsego lish'
nebesnoe telo, imeyushchee stol'ko-to mil' v poperechnike, derev'ya prigodny dlya
topliva, cvety klassificiruyutsya po svoim tychinkam, a voda -- mokraya.
Mal'chugan, sobiravshij v lesu hvorost dlya svoego bol'nogo dyadi, ukazal
mne na derevnyu Lerbah: ee nizen'kie hizhiny pod serymi krovlyami beskonechno
rastyanulis' po doline -- ot nachala do konca bylo, po krajnej mere, polchasa
hod'by. Tam, zayavil on, zhivut zobastye duraki i belye negry -- tak nazyvaet
narod al'binosov. Mezhdu mal'chuganom i derev'yami, vidimo, sushchestvovalo
glubokoe vzaimoponimanie, on privetstvoval ih, kak
dobryh znakomyh, i oni, shelestya, slovno otvechali na ego privetstvie. On
svistal, kak chizhik, -- otovsyudu, shchebecha, otzyvalis' drugie pticy, i ne uspel
ya oglyanut'sya, kak on so svoej vyazankoj hvorosta i bosymi nozhonkami, ubegaya
vpripryzhku, uzhe skrylsya v lesnoj chashche. "Deti, -- podumal ya, -- molozhe nas,
oni eshche pomnyat, kak tozhe byli derev'yami i pticami, i poetomu eshche sposobny ih
ponimat'; my zhe slishkom stary, u nas slishkom mnogo zabot, a golova zabita
yurisprudenciej i plohimi stihami". Vremena, kogda eto bylo inache, zhivo
vystupili v moej pamyati, edva ya voshel v Klaustal'. YA dobralsya do etogo
horoshen'kogo gornogo gorodka, kotoryj viden, lish' kogda podojdesh' k nemu
sovsem blizko, kak raz v tu minutu, kogda na kolokol'ne bilo dvenadcat' i
deti veselo vybegali iz shkoly. Slavnye mal'chiki, pochti vse krasnoshchekie,
goluboglazye, s volosami, kak len, oni prygali i rezvilis', probuzhdaya vo mne
grustno-veselye vospominaniya o tom, kak nekogda ya sam, buduchi takim zhe
malyshom v dyussel'dorfskoj zathlo-katolicheskoj monastyrskoj shkole, byvalo,
celoe utro prosizhival na derevyannoj skam'e i prinuzhden byl terpet' takuyu zhe
ujmu latyni, poboev i geografii, a potomu tak zhe neistovo radovalsya i
veselilsya, kogda starinnyj franciskanskij kolokol nakonec-to bil dvenadcat'.
Deti dogadalis' po moej sumke, chto ya ne iz zdeshnih mest, i radushno stali
zdorovat'sya so mnoj. Odin iz mal'chikov soobshchil mne, chto u nih sejchas byl
urok zakona bozh'ego, i pokazal korolevskij gannoverskij katehizis, po
kotoromu ih sprashivayut o hristianskoj religii. Knizhica byla preskverno
otpechatana, i boyus', chto uzhe po odnomu etomu izlozhennoe v nej verouchenie
dolzhno proizvodit' na detskie dushi vpechatlenie unylyh propisnyh istin; mne
takzhe uzhasno ne ponravilos', chto tablica umnozheniya, kotoraya edva li osobenno
vyazhetsya s ucheniem o presvyatoj troice, -- ved' edinozhdy odin vsegda budet
odin, a ne tri, -- napechatana tut zhe, na poslednej stranichke, i s rannih let
tolkaet detej na prezhdevremennye grehovnye somneniya. My, prussaki, gorazdo
razumnee, i pri vsem rvenii, s kakim my stremimsya obrashchat' na put' istiny
teh lyudej, kotorye horosho umeyut schitat', vse zhe osteregaemsya pechatat'
tablicu Umnozheniya posle katehizisa.
V klaustal'skoj gostinice "Korona" ya poobedal.
Mne podali vesennij sup iz zeleni petrushki, kapustu cveta fialok i
zharenuyu telyatinu razmerom v celoe CHimboraso v miniatyure, a takzhe osobyj vid
kopchenyh sel'dej, kotorye nazyvayutsya "byukingami" po imeni Vil'gel'ma
Byukinga, izobretatelya etogo kushan'ya, skonchavshegosya v 1447 godu i
zasluzhivshego svoim izobreteniem stol' velikoe uvazhenie so storony Karla V,
chto etot gosudar' ezdil anno1 1556 iz Middel'burga v Bivlid, v Zelandiyu,
edinstvenno dlya togo, chtoby posmotret' mogilu velikogo cheloveka. Kakim
vkusnym kazhetsya podobnoe blyudo, kogda, poedaya ego, vspominaesh' vse
istoricheskie dannye o nem! Odnako posleobedennyj kofe byl dlya menya isporchen,
ibo k moemu stoliku podsel kakoj-to molodoj chelovek i zateyal boltovnyu do
togo nesnosnuyu, chto moloko na stole skislo. |to byl prikazchik, oblachennyj v
dvadcat' pyat' raznocvetnyh zhiletov i s takim zhe chislom zolotyh pechatok,
perstnej, bulavok i t. d. On pohodil na martyshku, kotoraya, napyaliv krasnuyu
kurtku, tverdit sebe, chto odezhda delaet cheloveka. On znal naizust' mnogo
sharad, a takzhe anekdotov, prichem rasskazyval ih imenno togda, kogda oni byli
osobenno nekstati. On rassprashival menya, chto noven'kogo v Gettingene, i ya
soobshchil emu, chto pered moim ot®ezdom akademicheskim senatom byl izdan dekret,
v kotorom pod ugrozoj shtrafa v tri talera zapreshchalos' otrubat' sobakam
hvosty, tak kak v kanikulyarnoe vremya beshenye sobaki begayut, podzhav hvost; po
etomu priznaku ih i otlichayut ot sobak ne beshenyh, chto okazhetsya, odnako,
nevozmozhnym, esli oni sovsem budut lisheny hvostov. Posle obeda ya otpravilsya
v put', reshiv osmotret' rudniki, serebroplavil'nyu i monetnyj dvor.
V serebroplavil'ne ya, kak chasto byvaet v zhizni, bleska serebra-to i ne
uvidel. Na monetnom dvore mne bol'she povezlo i udalos' posmotret', kak
delayutsya den'gi. Pravda, dal'she etogo ya tak i ne poshel. V podobnyh sluchayah
mne vsegda vypadalo na dolyu byt' tol'ko zritelem, i, kazhetsya, nachni talery
padat' s neba, u menya okazalis' by tol'ko dyrki v golove, a deti Izrailya
veselo podbirali by etu serebryanuyu mannu. S chuvstvom komicheskogo pochteniya i
vostorga rassmatrival ya novorozhdennye blestyashchie talery, vzyal v ruki
____________________
1 V godu (lat.).
odin, tol'ko chto vyshedshij iz chekanki, i obratilsya k nemu s takimi
slovami: "YUnyj taler! Kakie sud'by ozhidayut tebya! Skol'ko dobra i skol'ko zla
porodish' ty! Kak budesh' ty zashchishchat' porok i shtopat' dobrodetel', kak tebya
budut lyubit' i proklinat'! Kak budesh' ty sposobstvovat' bezdel'yu,
svodnichestvu, lzhi i ubijstvu! Kak budesh' ty neustanno bluzhdat' po rukam, to
gryaznym, to chistym, v techen'e stoletij, poka, nakonec, obremenennyj grehami
i ustav ot porokov, ne uspokoish'sya vkupe s tvoimi sorodichami v lone
Avraamovom, kotoroe rasplavit tebya, ochistit i preobrazuet dlya novogo,
luchshego bytiya, byt' mozhet, dazhe prevratit tebya v sovershenno nevinnuyu chajnuyu
lozhechku, kotoroj moj sobstvennyj prapravnuk budet razmeshivat' svoyu kashku".'
Dva glavnyh klaustal'skih rudnika, "Doroteya" i "Karolina", okazalis'
chrezvychajno interesnymi, i ya hochu rasskazat' o nih podrobno.
V poluchase hod'by ot goroda stoyat dva bol'shih pochernevshih zdaniya. Tam
vas sejchas zhe vstrechayut rudokopy. Na nih shirokie, dlinnye, pochti do kolen,
obychno serovato-sinie kurtki, takogo zhe cveta shtany, kozhanye, zavyazannye
szadi fartuki i malen'kie zelenye poyarkovye shlyapy bez polej, v vide
usechennogo konusa. V takuyu zhe odezhdu, tol'ko bez kozhanogo fartuka, odevayut i
gostya; odin iz rudokopov, shtejger, zasvetiv svoyu shahterskuyu lampu, vedet ego
k temnoj dyre, napominayushchej otverstie kamina, opuskaetsya v nee po grud',
daet ukazaniya, kak vo vremya spuska derzhat'sya za lestnicu, i prosit sledovat'
za nim bez straha. V spuske net nichego opasnogo; no snachala ne veritsya v
eto, esli nichego ne ponimaesh' v gornom dele. Ispytyvaesh' osoboe chuvstvo uzhe
po odnomu tomu, chto razdevaesh'sya, chtoby oblachit'sya v kakuyu-to mrachnuyu
arestantskuyu odezhdu. Zatem prihoditsya spuskat'sya na chetveren'kah, a temnaya
dyra tak temna i lestnica bog znaet kakoj dliny. Odnako vskore ubezhdaesh'sya,
chto eto ne edinstvennaya lestnica, uhodyashchaya v chernuyu vechnost', no chto ih
neskol'ko, po pyatnadcati--dvenadcati stupenek v kazhdoj, prichem kazhdaya
zakanchivaetsya malen'koj ploshchadkoj, na kotoroj s trudom Mozhno stoyat' i za
kotoroj sleduyushchaya dyra vedet k sleduyushchej lestnice. YA snachala spustilsya v
"Karolinu". |to samaya gryaznaya i unylaya Karolina, kotoruyu ya kogda-
libo znaval. Stupen'ki pokryty lipkoj gryaz'yu. I vot vy shodite po odnoj
lestnice, po drugoj, a shtejger idet vperedi i vse vnov' i vnov' zaveryaet
vas: nichego opasnogo net, nuzhno tol'ko krepko derzhat'sya rukami za stupen'ki,
ne smotret' pod nogi, ne poddavat'sya golovokruzheniyu i, izbavi bog, ne
stanovit'sya na bokovye mostiki, gde idet vverh, zhuzhzha, spuskovoj kanat i
otkuda dve nedeli tomu nazad svalilsya odin neostorozhnyj chelovek i, uvy,
slomal sebe sheyu. Tam, vnizu, neyasnyj shoroh i zhuzhzhan'e, to i delo natykaesh'sya
na balki i kanaty, kotorye neprestanno dvizhutsya, podnimaya naverh bochki s
kuskami rudy ili rudnichnuyu vodu. Inoj raz popadaesh' v prorublennye hody --
tak nazyvaemye shtol'ni s zalezhami rudy, gde sidit celyj den' odinokij
rudokop, s trudom otkalyvaya kirkoj kuski rudy. Do samyh nizhnih galerej, --
lyudi uveryayut, chto tam uzhe slyshno, kak amerikancy krichat: "Ura, Lafajet!" --
ya ne doshel: govorya mezhdu nami, i to mesto, gde ya pobyval, mne pokazalos'
dostatochno glubokim,-- nepreryvnyj gul i svist, tainstvennoe dvizhen'e mashin,
zhurchanie podzemnyh ruch'ev, voda, stekayushchaya po stenam, udushlivye ispareniya,
idushchie iz zemli, i svet shahterskoj lampochki, vse blednee mercayushchej v
odinokoj nochi. Pravo zhe, ya byl oglushen, ya zadyhalsya i s trudom uderzhivalsya
na skol'zkih stupen'kah. YA ne ispytyval pristupov tak nazyvaemogo straha;
kak ni stranno, tam, na glubine, mne vspomnilos', kak v proshlom godu,
primerno v to zhe vremya, perezhil ya buryu na Severnom more, i teper' reshil,
chto, v sushchnosti, ochen' uyutno i priyatno, kogda korabl' kachaetsya s boku na
bok, vetry igrayut na trubah svoi pesenki, slyshish' bodruyu voznyu matrosov i
vse eto omyvaet milyj i vol'nyj bozhij vozduh. Da, vozduh! Tyazhelo dysha,
podnyalsya ya snova naverh po desyatkam lestnic, i tot zhe shtejger provel menya po
uzkomu, ochen' dlinnomu, prorublennomu v gore hodu na rudnik "Doroteya". Zdes'
okazalos' svezhee i prostornee i lestnicy chishche, zato dlinnee i kruche, chem v
"Karoline". I snova ya ozhil, osobenno kogda sta