zolochenye shesty nosilok, v kotoryh nesli Dzhenni, dvukolki oboza, verenicu verblyudov, gruzhennyh palatkami i kojkami, polevye i osadnye pushki na konnoj tyage, i chetyreh slonov, vezushchih bol'shie mortiry. Sam Bedford ehal v krytoj oficerskoj odnokolke. Oni shli noch'yu i utrom, ostanavlivayas' tol'ko k poludnyu. Do Allahabada ih dovezli na barzhah dva buksirnyh parohoda. Im ostavalos' okolo chetyrehsot mil' puti ot Allahabada do Deli, po nespokojnoj strane. Vosem' bol'shih osadnyh gaubic vez s soboj kapitan Bedford, shest' krepostnyh mortir i dvenadcat' polevyh pushek. Kal'kutta obnazhala svoi forty, otdavala samye bol'shie orudiya Dum-Duma, chtoby pomoch' britanskim vojskam, zasevshim pod Deli, slomit' soprotivlenie povstancev. Vmeste s kapitanom Bedfordom orudijnyj poezd soprovozhdal pristavlennyj k nemu v Kal'kutte lejtenant Dzhon Blent, zhelchnyj chelovek s krivymi obez'yan'imi nogami. Blent zasidelsya v Kal'kutte, v pohodah ne byval, v svoi tridcat' dva goda vse eshche hodil v lejtenantah i mechtal o tom, kak by popast' v delo i otlichit'sya. Dzhenni nesli v krytyh nosilkah. Nosilki kolyhalis', kak lodka na slaboj volne. Dzhenni skoro privykla k etoj dorozhnoj kachke. Vyglyadyvaya iz nosilok, Dzhenni videla, kak slony, poslushno perestupaya tolstymi nogami, legko, tochno detskuyu igrushechnuyu kolyasku, tashchat za soboj pushki na vysokih kolesah. |to byl odin iz pervyh opytov v Indii po perevozke na slonah tyazhelyh orudij. Nikto eshche ne znal togda, kak opasen slon, popavshij pod artillerijskij obstrel. Iyul' konchalsya, zhara byla nesterpima. Soldaty shli v polnoj pohodnoj forme, v plotnoj kurtke, oblegayushchej telo, v perevyazi remnej, nakrest peretyagivayushchih grud', s ruzh'em, odeyalom i tyazheloj sumkoj. Dlya zashchity ot solnca oni nadevali belyj polotnyanyj blin poverh kepi, s oborkoj, prikryvayushchej zatylok i sheyu. I vse zhe pochti na kazhdom perehode prihodilos' ukladyvat' v povozki soldat, postradavshih ot solnechnogo udara. Goryachij veter byl strashnee solnca. On dul uzhe vtoruyu nedelyu, munchin - suhoj veter iz glubin materika. Veter nes s soboyu raskalennyj vozduh i pyl' aziatskih stepej. Munchin gnal pesok v glaza idushchim, perekatyval po sozhzhennoj zemle svivshiesya v klubok obryvki suhoj travy i list'ev. - Svangli, svangli, oborotni! - krichali nosil'shchiki, pokazyvaya na eti klubki. Klubki so svistom katilis' po zemle pryamo na lyudej, obzhigaya im nogi. Nosil'shchiki dumali, chto eto malen'kie oborotni, svangli, kotorye narochno meshayut im idti. Inogda navstrechu letel, kruzhas' na vetru, bol'shoj stolb suhoj travy i pyli, obrushivalsya na lyudej, slepil im glaza, zabival rty. - Puchhil'naj!.. - otplevyvalis' indusy. - Zloj duh!.. Indusy verili, chto v etom stolbe pyli zhivet dusha bol'shogo oborotnya, zlogo i sil'nogo "puchhil'naya", d'yavola, u kotorogo malen'kie svangli sluzhat tol'ko poslancami. Na privalah bylo ne legche. Polotnyanye steny palatok, dvojnye, so sloem vozduha v polfuta i bol'she mezhdu nimi, vse zhe ploho zashchishchali ot solnca. Suhaya goryachaya volna aziatskogo vetra pronikala skvoz' polotno. Slugi nakidyvali na palatku Dzhenni tolstyj travyanoj kover i nepreryvno polivali ego iz mehov vodoyu. Sam, pes mistera Makferneya, na privalah prosilsya v palatku. On lezhal na cinovke, chasto-chasto dyshal, vysunuv yazyk, i glyadel na Dzhenni umolyayushchimi glazami. Makfernej tozhe shel s poezdom. SHotlandcu bylo po puti s Bedfordom, on sobralsya v Radzhputanu. Zavernuv nazad polya svoej beloj vojlochnoj shlyapy, postukivaya bol'shoj, zatejlivo izrezannoj palkoj, v sandaliyah na bosu nogu, on legko shagal vsled za poezdom, ne otstavaya ot bystronogih indusov. Kapitan Bedford terpel ego prisutstvie: zdes', v glubine strany, kazhdyj evropeec byl dorog. Bol'shoj tabor krest'yan, torgovcev, raznoschikov i prosto bezdomnyh mal'chishek puteshestvoval vmeste s vojskom, pestroj, bespokojnoj, vechno shumyashchej tolpoj. Celyj gorod iz shatrov i povozok vyrastal vokrug poezda na privalah. Krest'yane peredvigalis' vsled za Bedfordom, vmeste s sem'yami, telegami, kozami i det'mi. Bez nih nel'zya bylo by dostat' v pohode ni vodu, ni pripasy. Krest'yane prinosili vodu, pekli hleby, za dve-tri mednyh monety nanimalis' v nosil'shchiki, nesli odeyala britanskih soldat, ih tyazhelye podsumki, - eto razreshal obychaj. Sredi pestroj tolpy Makfernej primetil odnogo molodogo indusa, vodonosa s polosatym mehom. "YA videl etogo cheloveka v dzhelhane! - vspomnil Makfernej. - No togda on sidel na zemle, za ogradoj, s chernymi polosami parii na lbu. A sejchas stal vodonosom". "Tak li legko indusy menyayut svoyu kastu? - dumal Makfernej. - Mozhet byt', on drugoj very?" Bolee sta bogov v indijskom Panteone. Krome glavnoj troicy (SHiva, Brama, Vishnu), est' staryj bog Indra, est' mrachnyj podzemnyj bog YAma, indijskij Pluton. Est' supruga groznogo SHivy - Temnaya Kali tysyacherukaya, ona zhe Durgi, indijskaya YUnona. Est' bog na lebede, na lotose i bog na letuchej myshi. Est' bog-Obez'yana, bog-Zmej i bog-Orel. Est' tysyacha sekt i svobodnyh uchenij: dzhajny, "stranstvuyushchie nishchie", vol'nye monahi, "odetye vozduhom", i filosofy sozercaniya - jogi, "odetye peplom". - Kakoj ty very? - kak-to raz sprosil Makfernej vodonosa. - Kto videl sed'moe lico boga SHivy? - uklonchivo otvetil indus. - Komu otkryt tajnyj smysl Ved?.. Pravaya ruka bogini Durgi ne znaet, chto delaet levaya, a u bogini tysyacha pravyh ruk i tysyacha levyh... Hudoj, nevysokij, s rossyp'yu ryabin na vpalyh shchekah, vodonos postoyanno vertelsya vblizi oficerskih palatok. Skoro poezd kapitana Bedforda povernul na severo-zapad. Nachali popadat'sya svezhie pozharishcha, stai brodyachih sobak vyli vokrug ostatkov sozhzhennyh dereven'. Po bokam dorogi Dzhenni videla stolby s perekladinami i kakie-to strannye meshki, podveshennye k nim. Indusy so strahom glyadeli na eti meshki i otvorachivali lica. - Nejl-saib! - sheptalis' indusy. Odin raz Dzhenni, vnimatel'no razglyadev uzkij chernyj predmet, visevshij na perekladine, s uzhasom ponyala, chto eto - pochernevshij, vysohshij trup poveshennogo. General Nejl proshel s karatel'noj ekspediciej po vsemu srednemu Gangu, - brigadnyj general Nejl, kotorogo sami anglichane nazyvali "uzhasnym Nejlom". Nejl zadushil vosstanie v Benarese. On ustavil viselicami ves' pravyj bereg reki i mnogo mil' vdol' moshchenoj dorogi. Put' generala oboznachali ostatki sozhzhennyh domov, opustevshie derevni i eti naspeh postavlennye stolby s perekladinami, na kotoryh koj-gde eshche kachalis' po vetru krivye, izurodovannye trupy. CHem dal'she oni shli, tem pustynnee stanovilas' doroga, bezlyudnee derevni, zato lesa kisheli lyud'mi. Noch'yu oni videli ogni bol'shih privalov za holmami. Povstancy byli blizko. Noch'yu shli s fakelami. Mestnost' povyshalas', oni peresekli gryadu vysokih ogolennyh holmov. Po nocham stanovilos' holodno; ot rezkogo nochnogo vetra nosil'shchiki zavorachivalis' s golovoj v svoi chernye sherstyanye odeyala. Dzhenni pugalas' inogda, vyglyanuv noch'yu: slovno chernye slepye prizraki, zakutannye s golovoj, breli po doroge. Skoro nebo ozarilos' otsvetami blizkih pozharov: nevdaleke goreli seleniya. Po nocham slyshalas' strel'ba. - Teper' uzhe skoro! - zhelchno radovalsya Blent. - Skoro budem pod Deli! I togda zagovorit moya "CHernaya lyagushka". Tak lejtenant nazyval samuyu bol'shuyu mortiru svoej batarei. Mortira i vpryam' pohodila na lyagushku, osevshuyu na zadnie lapy: korotkostvol'naya, na vysokih kolesah, pushka podnimala k nebu, kak razinutuyu lyagushech'yu past', svoe shirokoe chernoe zherlo. Do Alligura ostavalos' ne bol'she dvuh-treh perehodov. "Eshche den', dva, i ya uvizhu otca!" - dumala Dzhenni. Vperedi im predstoyala pereprava cherez nebol'shuyu melkovodnuyu rechku. Kapitan razglyadyval kartu: mestnost' rovna, reka prohodima vbrod, nikakih prepyatstvij na puti ne otmecheno. Bol'shoe indijskoe selenie? Poslannye vpered razvedchiki ne nashli v nem ni odnogo cheloveka. Oni ostanovilis' na otdyh chasam k odinnadcati utra. V polden' dymka zatyanula nebo. Ten' legla na solnce, sredi yasnogo dnya na neskol'ko mgnovenij stalo pochti temno. Kusty i derev'ya zamerli v nepodvizhnom vozduhe, potom shkvalom pronessya veter, i snova vse pritihlo. Mgnovenno, kak po ch'ej-to komande, kochevoj tabor vokrug lagerya svernul svoi palatki, krest'yane hlestnuli po volam, po konyam, i tabor ushel, ischez, tochno ego vetrom smelo. Kapitan Bedford oglyanulsya: vokrug bylo pusto. Krest'yane pokinuli ih. - |to ne k dobru, - skazal Blent. Blent predlagal perezhdat' do nochi. No Bedford reshil vystupit', kak obychno. Edva poezd sobralsya v put', kak pronessya novyj, eshche bolee sil'nyj poryv vetra; vse potemnelo, hlynul dozhd'. Voda potokami nizvergalas' na lyudej i zhivotnyh, v neskol'ko minut doroga stala neprohodimoj. Nosil'shchiki edva breli, dazhe slony vyazli v etoj zhidkoj kashe iz vody i peska. Bedford vyslal k reke dvuh verhovyh - posmotret', kak obstoit delo s perepravoj. Verhovye vernulis' i dolozhili: "Reka vyshla iz beregov, techenie ochen' sil'nee, perepravit' tyazhelye orudiya net vozmozhnosti". - Poprobuem poiskat' drugoe mesto dlya perepravy, - skazal Blent. - Nado sprosit' kogo-nibud' iz tuzemcev, kto horosho znaet zdeshnie mesta. - Razreshite dolozhit', ser, tut kakoj-to vodonos vse vremya idet za nami, - skazal Bob Robson, ordinarec Bedforda. - Vse ushli, a on ne ushel. Razreshite ego priglasit', ser. - Davaj ego syuda! - skazal kapitan. Ordinarec privel k kapitanu vodonosa s polosatym mehom. - Znaesh' li ty zdeshnie dorogi, vodonos? - sprosil kapitan. - Znayu, saib. - Ne skazhesh' li ty, gde nam luchshe vsego perejti vbrod s orudiyami etu proklyatuyu rechku? - Skazhu! - Indus tochno zhdal etogo voprosa. - Skazhu, kapitan-saib! Poverni sejchas v dzhungli, projdesh' gorelym lesom, projdesh' mimo hrama, uvidish' pustoe selenie. Za seleniem otlogij bereg i reka smirna, kak ovechka. Ty perejdesh' ee vbrod i dazhe ne zamochish' verhnego remeshka na tvoem sapoge, saib!.. Kapitan Bedford ne stal razdumyvat'. - Otlichno, - skazal kapitan. - Vedi nas, vodonos, poluchish' serebryanuyu rupiyu. Glava dvadcat' chetvertaya. TOSHCHIJ SAIB Ves' pravyj bereg reki poros gustym lesom, derev'ya spuskalis' k samoj vode. Po beregu ne bylo ni dorogi, ni tropinki. Lela shla, prodirayas' skvoz' kolyuchie kusty, sbivaya bosye nogi o tverdye korni. Ona iskala peschanyj holm na beregu i odinokij vysokij tamarind, o kotorom govoril ej CHandra-Sing. Skoro les neskol'ko otodvinulsya ot vody, otkrylsya peschanyj spusk k reke. Ves' bereg v etom meste byl istoptan kopytami; tut, dolzhno byt', sgonyali na vodopoj konej i verblyudov. Ona proshla dal'she i uslyshala nepodaleku golosa, chetkuyu anglijskuyu rech'. Lela ostanovilas'. Skvoz' derev'ya ona uvidela vperedi golovy konej, sgrudivshihsya na lesnoj progaline, dymok kostra i vysokie kivera kavaleristov. Lyudi zvonko pereklikalis', rassypavshis' po progaline. Lela totchas nyrnula v chashchu. Ona otoshla pravee, udalyayas' ot reki. "Obojdu eto mesto lesom, a potom snova vyjdu k reke", - skazala sebe Lela, proshla vsego s polsotni shagov i srazu poteryala napravlenie. Gustoj les byl i sprava, i sleva, i pozadi, - sploshnaya zelenaya stena, zabitaya vysokim paporotnikom. Lela shla eshche nedolgo, prodirayas' skvoz' chastyj podlesok, skvoz' putanicu vozdushnyh kornej. Ona chuvstvovala, chto udalyaetsya ot reki. Devochka sela na zemlyu i postaralas' uspokoit'sya. Malen'kie veselye pticy igrali i svistali nad neyu v zelenoj chashche. Kogda Lela podnyalas' i vyshla iz-pod navesa kornej, ona uvidela, chto stoit na obochine uzkoj lesnoj tropy. Skvoz' gustye zarosli tropa vyvela ee na dovol'no shirokuyu proezzhuyu dorogu. Lela uvidela zagorodki dlya skota po krayam dorogi i pestrye tryapki, kotorye krest'yane naveshivayut na kol'ya vokrug pomeshchenij dlya bujvolov. Znachit, blizko derevnya. No pochemu zhe tiho za zagorodkami, - ne slyshno ni bleyaniya koz, ni mychaniya bujvolov? Derevnya otkrylas' srazu za povorotom dorogi. Zdes' bylo tiho, eshche tishe, chem v lesu. Mertvye pustye doma stoyali po storonam derevenskoj ulicy. Otsyuda vse ushli, ushli pospeshno, tochno bezhali ot chego-to. Oprokinutye stupki, zhalkaya utvar' valyalas' na porogah domov. V opustevshih dvorah Lela videla holodnye ochagi, broshennye zharovni... Kuda zhe devalis' krest'yane? Lela proshla vsyu derevnyu i ne vstretila ni odnogo cheloveka. Svetloseraya v belyh pyatnah zmeya grelas' v luchah solnca na glinyanoj ograde odnoj iz hizhin. Pustota, bezmolvie... Lele stalo strashno. Gde zhe ta derevnya, o kotoroj govoril ej CHandra-Sing?.. Polyana i hram, i gorelyj les?.. Ona zabludilas'. Nado vernut'sya k reke i najti napravlenie. Skoro zajdet solnce: nado toropit'sya. Projdya skvoz' dzhungli, Lela vyshla ne k reke, a na otkrytoe holmistoe mesto. V svete uzhe zahodyashchego solnca ona uvidela bol'shoj belyj dom poodal', na holme, s balkonami i chetyrehskatnoj krovlej. |to byl dom nachal'nika, zamindara, a mozhet byt' i zdeshnego radzhi. Lela ne raz videla takie doma v rodnyh mestah. Ispugavshis', ona otstupila nazad. Popast' v ruki k radzhe ili ego slugam?.. Net, luchshe uzh vernut'sya v derevnyu. Priblizhalas' noch', i lesnye zveri mogli napast' na nee, vyjdya na nochnuyu ohotu. Lela vernulas' v derevnyu i provela noch' v ch'ej-to pustoj ostavlennoj hizhine. Na utro poshla dal'she. Doroga vse dal'she zavodila ee v les. Zdes' bylo ne tak bezlyudno, kak v derevne. V lesu byli lyudi, - oni ne pokazyvalis', no Lela ugadyvala ih prisutstvie. Neskol'ko raz ona slyshala obryvok pesni, udalyavshejsya kuda-to v glubinu lesa. Ona podnyala s zemli kozhuru banana, eshche sovsem svezhuyu, ne uspevshuyu potemnet'. Zapah dyma odin raz otchetlivo donessya do nee, priglushennye chelovecheskie golosa. Lela poiskala derevo povyshe, vzobralas' na nego, oglyadelas'. Net, nikogo ne bylo vidno. Dolzhno byt', lyudi spryatalis', a koster pritushili. Lela poshla dal'she i snova uslyshala obryvok pesni, a na zemle pered soboyu, napererez cherez peschanuyu tropu, - sledy mnogih bosyh chelovecheskih nog. Net, eto byli ne britancy. |to byli svoi. Lela priobodrilas'. Derevnya pusta, no v lesu est' lyudi. Ona poshla bystree. Skoro v lesu otkrylis' bolota, za nimi - zatoplennoe risovoe pole. Koj-gde voda uzhe byla otvedena i rostki risa zhelteli, zolotyas' pod solncem. Lela smelo shla dal'she. Gde-to zdes' blizko dolzhna byt' i derevnya.. No chto eto? CHto zdes' proizoshlo? Lela podnyalas' na prigorok. Izlomannye ostatki hizhin prilegli k lesnoj trope. Oblomki trostnikovyh sten, krysh, iskroshennyj, kak trava, bambuk, ogromnye vmyatiny v syrovatoj bolotistoj pochve... Drozha, Lela podoshla blizhe. Iz-pod upavshih dverej torchali mertvye ruki. Potemnevshie pyatna krovi na zemle, razdavlennaya ruchka rebenka, vtoptannaya v verblyuzhij pomet... Bol'shaya derevyannaya stupka, pochti v rost cheloveka vyshinoj, valyalas', lopnuvshaya, kak glinyanyj cherepok pod ch'ej-to tyazheloj nogoj. "Slony!.." - Lela ponyala. Stado slonov vypustili na derevnyu, chtoby rastoptat', unichtozhit', vmyat' v zemlyu, s domami i lyud'mi. Kto eto sdelal? Za chto? Golova yunoshi, raskolotaya, kak oreh, torchala iz-pod oblomkov ch'ej-to glinyanoj ogrady. Glaza byli cely, oni vylezali iz orbit na pochernevshem lice i tochno glyadeli na Lelu v nemom udivlenii. Drozh' perebrala vse telo devochki, ona brosilas' bezhat'. Skoree proch' otsyuda!.. Lela bezhala lesom napryamik, uprugie vetki ceplyalis' za ee nogi, kolyuchki razdirali plat'e. Ej chudilsya topot pozadi, topot ogromnyh slonovyh nog, begushchih lesnoj chashchej. Ona bezhala slomya golovu, pozabyv obo vsem, ne znaya, gde nahoditsya. S polmili probezhala tak, napryamik cherez les, i neozhidanno vyshla k reke. Bereg byl otkryt i pust. Vysokij tamarind razbrosal vetvi nad peschanym srezom berega. To samoe mesto, o kotorom govoril ej CHandra-Sing!.. Lela upala na pesok i dolgo lezhala, otdyhaya. Voda bezymennoj reki struilas' pod otkosom. Devochke muchitel'no zahotelos' okunut'sya v vodu, osvezhit' razgoryachennoe telo. Ona zaryla palochku s pis'mom CHandra-Singa v pesok, pod kornyami tamarinda. Sbezhala vniz, skinula plat'e i brosilas' v vodu. Vokrug bylo tiho, pusto, ni odin zvuk ne donosilsya do nee. Omyv lico i telo, Lela vyshla iz vody i odelas'. Ona hotela podnyat'sya obratno po peschanomu sklonu, k tomu mestu, gde zaryla svoyu palochku. Na etom meste stoyal chelovek v odezhde saiba. CHelovek smotrel na vodu, mimo nee. Ne otvodya vzglyada ot reki, on sdelal znak komu-to pozadi sebya. - Uznat', chto za devushka! - skazal saib. Totchas dvoe lyudej v odinakovyh kurtkah so svetlymi pugovicami, podbezhav s dvuh storon, vzyali Lelu pod ruki. Dodvalla, pogonshchik verblyudov, sgonyal svoih verblyudov vniz po peschanomu sklonu. Pervyj verblyud byl kriv na odin glaz, on vse vremya svorachival vlevo. - O-o, shajtan, syn shajtana! - krichal pogonshchik. Saib netoroplivo rassmatrival Lelu. On stoyal, zapylennyj, vysokij, uzkoplechij, prislonivshis' k stvolu dereva, i smotrel na nee s holodnym vnimaniem. V ruke u nego byl dlinnyj puchok travy s kolyuchimi golovkami. Pushistymi kolyuchkami on, kak metelkoj, hlestnul sebya po sapogu, sbivaya pyl'. On zagovoril s neyu na ee rodnom yazyke. I Lela, nikogda prezhde ne videv etogo cheloveka, ponyala: "Toshchij saib!" - Kuda ty idesh'? - sprosil saib. - V Dzhajhar, - skazala Lela. Ona nazvala pervuyu derevnyu, kakuyu mogla pripomnit'. Saib razglyadyval ee: tonkij devicheskij stan, prikrytyj tradicionnym belym sari, rozovo-smuglye shcheki, smelyj vzglyad blestyashchih seryh glaz... A chernota brovej, resnic!.. Krasivaya devushka. - Ne toropis'! - skazal saib. - U tebya est' rodnye v Dzhajhare? - Da, brat'ya, sestry. Saib ulybnulsya. - Ih uzhe net. - Gde zhe oni? - Rastoptany. - Rastoptany? - Lela vskriknula. Dodvalla, pogonshchik verblyudov, kak-to stranno poglyadel na nee. Saib ulybalsya, obmetaya koleno kolyuchej metelkoj travy. On ispytyval ee. Pravdu li govorit devushka? Idet li ona dejstvitel'no v tu derevnyu, kotoruyu nazvala? - Tvoj Dzhajhar vtoptan v zemlyu. Vseh krest'yan zagnali v doma i pustili na derevnyu slonov. |to zato, chto dzhajharcy buntovali. Esli u tebya tam byli brat'ya i sestry, - molis' za nih tvoemu bogu YAme. Ih uzhe net v zhivyh. - Aj-aj!.. Slony!.. - Lela zakryla glaza. - Slony rastoptali derevnyu!.. - Ona tochno snova videla izlomannyj bambuk derevenskih hizhin, kosti yunoshej i devushek, vtoptannye v zemlyu... Lela prizhala ladoni k glazam. "Gore mne, gore!.." - plakala Lela. Saib ulybnulsya. Net, devushka ne lzhet. |to byli nepritvornye slezy. Tak plakat' mozhno tol'ko o rodnyh brat'yah i sestrah. No chto zhe znachit eta odezhda severyanki? - Dovesti do privala! - korotko prikazal saib. Dvoe v chalmah i kurtkah s serebryanymi pugovicami tolknuli Lelu v spinu. Verblyuzh'ya tropa svorachivala v les. Golye vyzhzhennye mesta otkrylis' v lesu, po krayam lesnoj progaliny zacherneli obgorelye stvoly. "Te samye mesta, o kotoryh govoril CHandra-Sing!" - uznala Lela. Skoro zarosli poredeli, otkrylas' bol'shaya polyana, i staryj hram na nej, opletennyj hmelem pochti do samoj kryshi. Naryadnaya palatka stoyala na polyane. Dodvalla i slugi legli na trave u otkidnoj poly palatki. Vse te zhe dvoe lyudej v odinakovyh kurtkah uselis' v storone, na povalennyj stvol dereva, storozhit' Lelu. Kogda zashlo solnce, slugi prikrutili ee za ruki k derevu i ushli. Neskol'ko dnej Lela provela na polyanke, u povalennogo dereva. Slugi steregli ee s rassveta do zahoda solnca, a noch'yu ona vse ravno ne mogla by bezhat': v etih mestah brodili tigry i k rassvetu vyhodili k reke na vodopoj. Noch'yu Lela zapolzala pod naves iz lian i vybirala sebe na zemle mestechko posushe. Do utra slugi, nalomav suhogo bambuka, podderzhivali ogon' na polyane. Skoro k toshchemu saibu priskakali otkuda-to chetvero chelovek na konyah. Vse byli v belyh probkovyh shlemah, svetloborodye, s dlinnymi hlystami i pistoletami u poyasa. Oni gromko soveshchalis' o chem-to posredi polyany i sporili, no toshchij saib skazal im chto-to, posle chego vse zamolchali. Speshivshis', vse chetvero voshli k nemu v palatku. Slugi, ne smeya dohnut', zhdali lezha na zemle u vhoda. CHto-to sluchilos'. Toshchij saib byl chem-to nedovolen. Tak proshlo neskol'ko tomitel'nyh zharkih dnevnyh chasov. Slugi zadremali. Zabylas' i Lela, polozhiv golovu na ruki. Solnce medlenno klonilos' k zakatu. Malen'kie zelenye obez'yany rezvilis' v gustoj listve dereva nad ee golovoj. Vdrug obez'yanki ispuganno zakrichali i poskakali proch'. SHum poslyshalsya za derev'yami. Zvon, topot, tresk sbivaemyh such'ev, - tochno bol'shaya tolpa lomilas' lesom na polyanu. Lela vskochila. Krichali verblyudy, tochno ih kto-to hlestal kolkimi bichami, metalis' slugi, ves' malen'kij lager' prishel v dvizhenie. CHto takoe? Lela nichego ne mogla ponyat'. - Begi! - zaoral ej v samoe uho pogonshchik. Ona kinulas' v chashchu, no zdes' eshche yavstvennee byl slyshen etot shum, slitnyj, groznyj, tochno bol'shoe vojsko shlo lesom, gde-to ochen' blizko. Lela povernula obratno, dobezhala do hrama i ostanovilas'. Ogromnaya kamennaya figura s licom zhenshchiny i telom zhivotnogo lezhala na kryshe hrama. Tyazhelye kamennye veki bogini byli nizko opushcheny nad slepymi vypuklymi glazami; v odnoj ruke ona derzhala kamennuyu zmeyu, v drugoj - mertvuyu golovu i puchok verevok. |to byla Kali - supruga groznogo SHivy, Kali-Razrushitel'nica, ona zhe Durgi tysyacherukaya, boginya s licom zhenshchiny i s tulovishchem svyashchennoj korovy. SHum priblizhalsya. Bol'shaya tolpa shla k polyane. Fakely tusklymi ognennymi tochkami nachali zazhigat'sya v chashche lesa. Kuda ukryt'sya?.. Mezhdu telom bogini i kamnem, na kotoryj opiralis' ee sognutye ruki, byla bol'shaya shchel'. Lela vzobralas' na kryshu hrama i propolzla skvoz' shchel' v poloe telo bogini. Tolpa shla mimo, dymya fakelami, zvenya oruzhiem; Lela slyshala nestrojnye golosa. Potom vse zatihlo. Devochka plotnej zakutalas' v svoj platok i zapolzla poglubzhe. Do polunochi bylo eshche daleko. Lela dolgo zhdala chego-to, sama ne znaya chego, potom usnula. Ochnulas' ona neskoro, ne to ot nochnogo holoda, ne to ot shoroha ostorozhnyh shagov po kryshe hrama. Kto-to negromko govoril nad samoj ee golovoj. - Zver' sam idet k nam v ruki. Orudijnyj poezd uzhe nedalek ot perepravy... I CHandra s nimi v oboze, vtoroj raz on prisylaet s mal'chishkami vesti. "CHandra-Sing?".. - Lela nastorozhilas'. - Rajoty vse v sbore, - prodolzhal tot zhe golos. - CHelovek chetyresta sejchas proshlo k naznachennomu mestu. Oruzhie u vseh est'. Uspeyut li tvoi alligurcy iz kreposti na podmogu, Lall-Sing? - Uspeyut, - otvetil molodoj smeyushchijsya golos. - YA na moem Robinzone, ne toropyas', doskakal do Ranpura iz Deli za sem' chasov. Znachit, moi sipai pribegut za polsutok. Bez ruzhej i amunicii oni bezhali vroven' s polkovnich'im konem. Ili ty uzhe zabyl, nachal'nik? - Vse pomnyu, - otvechal pervyj golos. - Lyudej po domam Ranpura rasstavish' ty, Lall-Sing. CHandra-Sing sam povedet poezd k pereprave. - Ty ostanesh'sya zdes'? - Da, do utra. S etoj kryshi horosho vidna doroga. Lela uslyshala, kak kto-to ostorozhno vpolzaet k nej v kamennoe uglublenie pod izvayaniem bogini. Devochka zamerla. Ona popytalas' na rukah podtyanut'sya glubzhe, no dvigat'sya bylo nekuda. V tishine ona otchetlivo slyshala ch'e-to blizkoe dyhanie. CHelovek sidel ryadom, pochti vplotnuyu k nej. CHelovek molchal. Kto byl on: drug? vrag? Tak oni sideli dolgo-dolgo. Lela boyalas' dyshat', boyalas' shevel'nut' zatekshej nogoj. V shchel' ona videla, chto nebo slegka poserelo, slabyj svet razlilsya nad lesom. I tut v predrassvetnom molchanii lesa Lela otchetlivo razlichila kakie-to novye zvuki. Serditoe rychanie poodal', zaglushennyj pryzhok tyazhelogo tela, tishina, i snova pryzhok... Ispuganno prosvistala ptica. Vse zamerlo v lesu. |to tigr shel na vodopoj pered voshodom solnca. Snova rychanie, potom pryzhok kuda-to v storonu, i tishina. Tigr udalyalsya. Lela sidela tiho, ne smeya shelohnut'sya. - Tigr idet na vodopoj! - sama togo ne zamechaya, prosheptala Lela. I totchas golos ryadom otvetil: - Ohotnik zhdet v kustah! - Kto tut? - Ohotnik, - otvetil golos. - Tot samyj, k kotoromu menya poslal CHandra-Sing? - Dolzhno byt', tot samyj. A ty kto, mal'chik ili zhenshchina? - sprosil golos, chut'-chut' udivlennyj. - Solnce vzojdet, uvidish', - skazala Lela. - Kto zhe ty, skazhi, - nastaival chelovek. - YA - Lela, doch' Batmy, - skazala devochka. CHelovek otvetil ne srazu, tochno volnenie vdrug perehvatilo emu gorlo. - Otkuda ty rodom, Lela? - sprosil on. - Iz Radzhputany. - Tvoyu mat' zvali Batma Sevani? - Da. A razve ty znal ee? Snova molchanie, tochno chelovek ne mog spravit'sya s volneniem. - Pokazhis' mne, - minutu spustya skazal golos. CHelovek prityanul Lelu k polose sveta, padavshej iz shcheli, i dolgo vsmatrivalsya v ee lico, s zhadnym vnimaniem. Lela videla v polumrake ego dlinnye polusedye volosy, slabo mercayushchie glaza i etot strannyj izurodovannyj rot... - Kto ty? - ispuganno sprosila Lela. CHelovek ne otvechal. - Tebya poslal ko mne CHandra-Sing? I tut Lela vspomnila o zapechatannoj palochke. - Pis'mo!.. Ono ostalos' pod derevom. Prosti menya. YA ne vinovata! |to toshchij saib! - v smyatenii progovorila Lela. - Pis'mo ot CHandra-Singa? Da on sam pospeet syuda ran'she svoego pis'ma! YA skoro uvizhu ego, ditya. I chelovek na rukah podtyanulsya k shcheli. - Ty vernesh'sya? - sprosila Lela. - Da, - skazal on, - vernus'! Ne bojsya nichego! Lela pochuvstvovala neozhidannuyu lasku v etom surovom neznakomom golose. - ZHdi menya, Lela! - povtoril chelovek. - YA skoro pridu. On neslyshno vypolz iz tela bogini. Lela lezhala skorchivshis'. Vysoko podnyalos' solnce, nakalilo kamennuyu spinu bogini. Potom snova stalo prohladno. Tak proshel den'. CHelovek ne prihodil. "Neuzheli pridetsya prosidet' zdes' eshche odnu noch'?" - v trevoge dumala Lela. K vecheru poryv vetra pronessya po lesu. Zashumeli vetvi derev'ev, shumel ves' les. Potoki vody obrushilis' na kryshu hrama. "Dozhdi nachalis'", - dumala Lela. Vremya shlo. CHelovek ne prihodil. Otchayanie ohvatyvalo devochku. Dozhd' lil i lil, ruch'i dolgo eshche shumeli po lesu. Potom stalo tiho. Lela uzhe nachala dremat'. I tut kakoj-to strannyj zvuk, donesshijsya izdaleka, razbudil ee. Tochno vsya zemlya gudela ot chego-to tyazhelogo, chto priblizhalos', ravnomerno, grozno... Orudijnyj poezd kapitana Bedforda shel lesom k reke, k mestu perepravy, kotoruyu ukazal vodonos. Poezd medlenno vykatyvalsya na polyanu. Lela razlichila golosa. - Vot i hram!.. Znachit, moj vodonos ne lgal, ser, vse pravil'no, ser, - proiznes chej-to molodoj golos. |to Bob Robson govoril s kapitanom. "Saiby!" - Lela zapolzla glubzhe v kamennoe telo bogini. I totchas uslyshala molodoj zvonkij golos: - A eto chto za chudishche, Bob? - Boginya. Lico chelovech'e, a telo korov'e. - Glyadi, da ona, kazhetsya, vnutri pustaya!.. Vtoroj soldat prilozhilsya glazom k shcheli. - Tam kto-to est', Bob!.. - Pogodi, pogodi, Teddi!.. Tam kto-to sidit, pravil'no. Nado dolozhit' kapitanu. Kapitan Bedford bol'shimi pryzhkami vzobralsya na kryshu hrama. Soldaty, slugi, nosil'shchiki obstupili boginyu. - Vzyat' zhiv'em! - prikazal kapitan. Lelu vytashchili za podol yubki i postavili pered kapitanom. - Devchonka! Lela oglyadela neznakomye lica i vzdrognula. Pryamo pered nej, sredi tolpy, v odezhde vodonosa, stoyal CHandra-Sing. I srazu strah proshel. Ona zapahnula na grudi svoj platok. - Kto takaya? - surovo sprosil Bedford. Lela glyadela na vodonosa. - Molchi! - prikazyval ej glazami CHandra-Sing. - Kto ty? Govori! - povtoril kapitan. Lela molchala, potupyas'. - Ne ponimaet nashego yazyka, ser! - skazal Bob Robson. - Otprav'te ee v oboz, kapitan, potom doznaemsya, kto i otkuda, - posovetoval Blent. Glava dvadcat' pyataya. GOVORYASHCHIJ BAMBUK V molodom bambukovom lesu, takom chastom, chto rebenok edva proberetsya mezhdu zvonkih kolenchatyh stvolov, sobralis' lyudi. Skol'ko ih sobralos' zdes'? Trudno skazat', - skol'ko derev'ev, stol'ko i lyudej. Zdes' byli rajoty iz Bhagputa, iz Ranpura, iz Dzhajhara, iz Fe-rozabada i eshche iz mnogih dalekih i blizkih mest. Kto znaet, skol'ko mil' ishodili ih tonkie, lishennye ikr nogi, skol'ko tyazhestej perenesli ih ruki, stol' hudye, chto pyatiletnij rebenok mog by ohvatit' ih pal'cami!.. Zdes' byli i zhenshchiny, i grudnye deti. Tonen'kie ruchki kopalis' v zemle, meshayas' s otrostkami bambuka. Vse sideli tiho, materi ne oklikali detej. Mozhno bylo podojti lesom vplotnuyu k etim lyudyam i nichego ne uvidet' skvoz' chastyj stroj bambukovyh stvolov, ne uslyshat' ni shoroha, ni zvuka. Stvoly pokachivalis' i zveneli na legkom vetru, lyudi molchali. Oni byli tishe, chem les. Ih derevni ostalis' pozadi: sozhzhennye pozharom, istoptannye slonami. Les stal ih domom, molodye pobegi bambuka - pishchej. No rajoty ne zabyvali svoih pozharishch. Oni eshche nadeyalis' vernut'sya v rodnye seleniya, ne dlya togo, chtoby polzat' v pyli u sapoga saiba, a dlya togo, chtoby vnov' postroit' svoj dom na osvobozhdennoj zemle. Ruzhejnye stvoly torchali za spinami u krest'yan, stariki derzhali dlinnye samodel'nye kop'ya, ostrye piki pokachivalis' mezh stvolov. Rajoty sideli tiho, oni zhdali chego-to. Vot zatreshchal les, slegka kachnulis' tonkie sustavchatye stvoly. CHelovek probiralsya mezh derev'ev. On pokazalsya sredi stvolov - molodoj, nevysokij, v temnoj povyazke oruzhejnika na zapylennyh volosah. - Vesti! - zakrichal chelovek. - YA prines vam vesti, rajoty!.. Srazu ozhil les; lomaya vetvi, v plotnuyu kuchku sbilis' lyudi. - Vesti!.. - peredavali drug drugu. - Vesti ot CHandra-Singa!.. - CHitaj, vestnik! - zashumeli golosa. Oruzhejnik podnyal dlinnuyu polosku bumagi, ischerchennuyu znachkami. - Pushki idut v nashu storonu! Bol'shie orudiya iz Kal'kutty! - Pushki!.. Bol'shie pushki!.. Na pomoshch' sai-bam! - zavolnovalis' rajoty. - "Tyazhelye gaubicy, mortiry!.. Skorostrel'nye pushki", - perechislyal oruzhejnik, glyadya v pis'mo. - Mortiry? O-o!.. Gaubicy!.. Skorostrel'nye pushki! Nam takie orudiya nuzhny. - Poezd idet po nashim mestam. Pri nem est' nashi lyudi... CHandra-Sing idet s poezdom. - CHandra-Sing!.. O-o!.. Nash CHandra-Sing... - "Dzhajhar, Bhagput, Ranpur, - chital oruzhejnik. - Tak idet poezd saibov. On idet k Deli". - Ranpur!.. Dzhajhar!.. - |to nashi mesta, nashi derevni! - My ne propustim eti pushki k Deli!.. - Ne propustim! Grud'yu vstanem na ih puti. Oruzhejnik opustil pis'mo. - Konechno! - skazal oruzhejnik. - |tot poezd ne dojdet do sten Deli. On bambukovoj palochkoj nachertil dve-tri linii na zemle i v odnoj tochke krepko tknul palkoj v zemlyu. - Zdes'! - skazal oruzhejnik, - derevnya Ranpur i put' k reke. Zdes' my perehvatim poezd. CHandra-Sing povedet ih kak nado. - My zasyadem v domah! - zashumeli krest'yane. - Da! Doma nashi pusty, no my vernemsya. My zasyadem v domah i perehvatim pushki saibov. - Da, da, rajoty! Runavat, hranitel' vody, starik-krest'yanin, s boleznennym strogim licom, vyshel vpered. On tknul v zemlyu ne starikovskim posohom, kak prezhde, a drevkom dlinnoj samodel'noj piki. - Da, krest'yane!.. Prigotov'tes'!.. Pererezhem put' saibam!.. Ne propustim ih k Deli, k nashemu serdcu... - Krest'yane, v put'!.. Prigotov'tes', ranpurcy!.. - V put'!.. V put'! Ranpur blizok. Snova stalo tiho. Bambukovye stvoly slegka razomknulis', propuskaya lyudej, i skoro somknulis' snova. Oni stoyali spokojno, chut' zyblyas' na teplom vetru, pozvanivaya sustavami molodyh pobegov, tochno nikogo i ne bylo sejchas v lesu i nichego ne govorili krest'yane, a eti golosa, legkoe dvizhenie i shum tol'ko prisnilis' ispugannym pticam. Glava dvadcat' shestaya. JOG S PISTOLETOM Vodonos ne lgal. Za lesom byla doroga, zagorodki dlya skota i selenie: dva ryada bednyh tuzemnyh domov, vystroivshihsya po storonam dlinnoj ulicy. Poezd kapitana Bedforda medlenno vykatyvalsya iz lesa na dorogu. S trudom breli soldaty. Kolesa hlyupali po zhidkoj gryazi. Iz-pod navesa odnoj telegi vysunulas' devich'ya golova, prikrytaya kraem belogo uzorchatogo sari. Lela vnimatel'no oglyadela kraj lesa, dorogu, krest'yanskie doma. V selenii bylo tiho, nigde ni dymka, v prorezah okon temno i pusto. Dolzhno byt', i zdes' krest'yane ostavili derevnyu. Gde zhe kruglyj prud, o kotorom govoril CHandra-Sing? Vot on, posredi derevni, i bol'shoj dom u samogo pruda. U Lely zabilos' serdce: ej pokazalos', budto ch'ya-to golova mel'knula v uzkom proreze okna. Golovnaya chast' otryada uzhe proshla polovinu derevni. Kapitan Bedford shel peshkom i besedoval s Dzhonom Blentom. Oni poravnyalis' s bol'shim domom, stoyavshim podle pruda posredine derevni. U ogrady doma sidel chelovek. CHelovek byl tak primechatelen, chto kapitan nevol'no ostanovilsya. On sidel, prignuvshis', skrestiv nogi, na oblezloj leopardovoj shkure. Lob ego i shcheki byli raspisany krasnymi i chernymi polosami. On byl pochti gol, tol'ko bedra prikryvala polosa chernoj tkani. Golova i vse ego telo byli obsypany peplom. Hudye plechi cheloveka tryaslis' pod peplom, on medlenno perebiral rukami chernye chetki, tiho pokachivalsya i smotrel v zemlyu, tochno ne zamechal ni soldat, ni pushek, ni ostanovivshihsya pered nim oficerov. - Glyadite, Blent! - skazal Bedford. - |to jog. Blent pozhal plechami. - Fokusnik, chto li? - O, net, - svyatoj, filosof, otreshivshijsya ot vsego zemnogo, chelovek, odetyj peplom, poznavshij bozhestvo. YA mnogo takih vidyval v Bombee, milyj Blent. Jogi po dvadcat'-tridcat' chasov podryad mogut sidet' vot tak, perebiraya chetki i razmyshlyaya, bez edy, bez sna. Vy mozhete kolot' bulavkami takogo joga, podzhigat' emu stupni, - on nichego ne pochuvstvuet. - YA tronul by shkuru etogo filosofa shtykom, - zhelchno perebil kapitana Blent. - Hotel by ya posmotret', kak on ne pochuvstvuet... Lejtenant ne dogovoril. Indus prignulsya, bystro sunul ruku pod leopardovuyu shkuru i vyhvatil iz-pod nee pistolet. - Ba-bah!.. - v tu zhe sekundu on razryadil pistolet v Blenta, i lejtenant upal s prostrelennoj golovoj. - D-e-e-en! D-e-e-en! - protyazhnyj krik indusov pronessya nad derevnej. Vse ozhilo, zastuchalo, zashumelo. Golovy povysovyvalis' nad ploskimi krovlyami, oglushitel'no zatreshchali vystrely. "Zasada!.." Smyatenie nachalos' v golovnoj kolonne. Kapitan Bedford izdali videl, kak pervaya orudijnaya upryazhka ostanovilas', kak ego lyudi zametalis' i pobezhali v raznye storony. - Nazad!.. K orudiyam!.. - krichal kapitan; ego nikto ne slushal. Ostal'nye pushki prodolzhali po inercii medlenno vykatyvat'sya iz lesu na dorogu. - Nazad! - krichal kapitan. On videl, kak pogonshchik otchayanno tychet perednemu slonu zheleznoj palkoj v sheyu, kak sekundu spustya ranennyj v spinu slon mechetsya mezhdu domov, podbrasyvaya svoyu tyazhelovesnuyu upryazhku. Nosilki, v kotoryh nesli Dzhenni, vdrug drognuli i nakrenilis', polotnyanye zanaveski zahlopali po vetru, kak parusa shhuny, popavshej v shkval, i nosil'shchiki pobezhali proch' ot nosilok. - Syuda! Ko mne! - krichal kapitan, no ego samogo ottesnili. A zatem kapitan Bedford sam uzhe bezhal kuda-to v storonu ot dorogi, naiskosok cherez pole. Puli svisteli. Otstrelivat'sya ne bylo vremeni. - Von k tomu domu, ser! - krichal kapitanu ordinarec Bob Robson, bezhavshij vperedi. Bob ukazyval Bedfordu na bol'shoj dom s bashnyami i kamennoj ogradoj, stoyavshij za risovym polem. Na kryshe doma tolpilis' lyudi. Lyudi smotreli na kapitana Bedforda i mahali rukami. CHto, esli tam tozhe vragi? No u Boba Robsona, kazhetsya, bylo pravil'noe chut'e. Dvojnye vorota doma gostepriimno raskrylis' pered britanskim oficerom. Kapitana Bedforda dolgimi perehodami proveli v bol'shoj zal, vystlannyj kovrami i podushkami. V zale pahlo aromatnoj smoloj, plodami, sladkim tabachnym dymom. Sedoj smorshchennyj radzha, v parchovoj kofte, ves' uveshannyj yantarnymi chetkami, nizkim poklonom privetstvoval kapitana. - YA vsyu zhizn' ne mechtal o bol'shem schast'e, chem sluzhit' moej koroleve i vsem oficeram-saibam! - skazal radzha. On splyunul betelevuyu zhvachku v zolochenuyu chashu. - Ves' moj dom i moya kazna v tvoem rasporyazhenii, saib, - eshche raz sklonilsya radzha. On sdelal znak slugam, i kapitana Bedforda poveli dlinnymi perehodami, mimo temnyh zakoulkov, skvoz' smrad zharoven i lyubopytnye vzglyady chelyadi, v otdalennuyu dvorcovuyu pristrojku. CHelovek vosem' anglichan sideli v komnate, iz nih troe - v oficerskih mundirah. Dver' za kapitanom totchas zakryli, i dva vooruzhennyh chokedara1 vytyanulis' po obeim storonam dveri. 1 CHokedar - storozh pri dvore radzhi. Kapitan Bedford sel na nizkij divan i popytalsya prijti v sebya. - Boga radi, dzhentl'meny, - skazal kapitan, - kto my zdes': gosti ili plenniki? - My sami uzhe vtoruyu nedelyu lomaem golovy nad etim voprosom, - otvetili Bedfordu sootechestvenniki. Dolgo ne smolkal shum v derevne. "Pushki saibov v nashih rukah!" - Krest'yane prazdnovali pobedu. K poludnyu iz-za reki vernulsya otryad sipaev, pomogavshij rajotam pri perehvate poezda. Sipai gnali daleko za reku razroznennye otryady britancev. - Vosem' tyazhelyh orudij, - schitali dobychu krest'yane, - dvenadcat' malyh da pyat'desyat povozok s porohom i boevymi pripasami!.. A fury s mukoj, suharyami, risom, sushenymi plodami!.. Pechal'nyj den' segodnya u saibov... Lyudi uselis' na trave u pruda, na sdvinutyh telegah. ZHenshchiny napekli lepeshek iz pshenichnoj muki. Ploshki s zhirnoj kozlyatinoj poshli po rukam. Lela, zarylas' v solomu na odnoj iz povozok. Zapah edy draznil ee, ona uzhe dvoe sutok nichego ne ela. - Lela, gde zhe Lela? - slyshala ona golos CHandra-Singa, no tol'ko eshche glubzhe pryatalas' pod solomu. Styd terzal devochku: ona ne vypolnila porucheniya, ne donesla svoego pis'ma. Kak ona posmotrit teper' v glaza CHandra-Singu?.. "Doch' nashego Pandi", - nazyval on ee... A teper' chto on ej skazhet?.. - Gde Lela? - krichal CHandra-Sing i zaglyadyval pod navesy povozok. CHandra-Sing nashel Lelu na dne poslednej telegi. On stryahnul s devushki solomu i postavil ee na nogi. Lela prikrylas' platkom, ne smeya glyadet' na nego. - Prosti menya, CHandra-Sing, ya ne donesla tvoego pis'ma. CHandra-Sing ulybnulsya. - YA sam pospel k mestu ran'she svoego pis'ma, - skazal CHandra-Sing. On povel ee k prudu, gde sobralsya narod. - Ty iskala svoego otca, Lela? - skazal CHandra i vtolknul Lelu v krug. Ona uvidela likuyushchie lica krest'yan i roslogo sipaya v beloj chalme, sidyashchego v centre kruga. - Pandi!.. Pandi!.. - uslyshala Lela gromkie golosa. Ona glyadela na sipaya, na ego dlinnye polusedye polosy i izurodovannyj rot. Tot samyj chelovek, kotorogo ona videla na kryshe hrama. - Pandi?.. - povtorila Lela. Sipaj vstal i shagnul k nej. - YA obeshchal prijti i ne vernulsya, - skazal sipaj. - Prosti menya, ditya! On prityanul Lelu k sebe i posadil s soboyu ryadom. - Tvoya mat' zhdala menya i ne dozhdalas', - skazal Insur. - My dvazhdy edva ne vstretilis' s toboj, ditya, i dvazhdy razminulis'. Teper' ty navsegda ostanesh'sya so mnoj. - Otec! - prosheptala Lela. Ona dolgo sidela ne shevelyas', pripav k otcovskoj ruke. Glava, dvadcat' sed'maya. VSE DOROGI VEDUT V DELI Dzhenni sidela na trave, blednaya, podzhav nogi, kak induska. Ona ottolknula ot sebya glinyanuyu chashku so svezhej vodoj, kotoruyu ej prines molodoj sipaj v zheltoj chalme. - YA hochu domoj! - skazala Dzhenni. - Otpustite menya. - Tvoj dom daleko! - skazal sipaj i ulybnulsya. U nego byli belye kak sahar zuby i hitrye laskovye glaza. On sunul ej v ruku lipkij sladkij plod svezhego inzhira. - Ty poedesh' s nami, - skazal sipaj. - Ne bojsya, devochka, my ne obidim tebya. On usadil ee na koshmu u stolba, vrytogo v zemlyu vozle pruda, potom okropil vodoj chisto podmetennyj kusok zemli i prosheptal nad nim neskol'ko slov pudzhi - ochistitel'noj molitvy. Teper' eto mesto bylo neprikosnovenno. Nikto drugoj ne smel stupit' na nego, ni dazhe projti slishkom blizko i brosit' na nego svoyu ten'. Byl vtoroj chas popoludni - chas prigotovleniya pishchi. V etot chas vsya Indiya pechet pod