logicheskoe ob®yasnenie emu i mozhno budet najti. Esli mne sluchitsya ogovorit'sya, ya mogu eto sdelat' v beskonechno mnogih variantah, vmesto nuzhnogo slova mozhno skazat' tysyachu drugih, nuzhnoe slovo mozhet poluchit' beschislennoe mnozhestvo iskazhenij. Sushchestvuet li chto-to, chto zastavlyaet menya iz vseh vozmozhnyh ogovorok sdelat' imenno takuyu, ili eto sluchajnost', proizvol i togda, mozhet byt', na etot vopros nel'zya otvetit' nichego razumnogo? Dva avtora, Meringer i Majer (odin -- filolog, drugoj -- psihiatr), popytalis' v 1895 g. imenno s etoj storony podojti k voprosu ob ogovorkah. Oni sobrali mnogo primerov i prosto opisali ih. |to, konechno, eshche ne daet nikakogo ob®yasneniya ogovorkam, no pozvolyaet najti put' k nemu. Avtory razlichayut sleduyushchie iskazheniya, voznikayushchie iz-za ogovorok: peremeshcheniya (Vertauschungen), predvoshishcheniya (Vorkldnge), otzvuki (Nachkldnge), smesheniya, ili kontaminacii (Vermengungen, oder Kontaminationen), i zameshcheniya, ili substitucii (Ersetzungen, oder Substitutionen). YA privedu vam primery, predlozhennye avtorami dlya etih osnovnyh grupp. Sluchaj peremeshcheniya: Die Milo von Venus vmesto die Venus von Milo [peremeshchenie v posledovatel'nosti slov -- Miloe iz Venery vmesto Venery iz Milosa]: predvoshishchenie: Es war mir auf der Schivest. auf der Brust so schwer [Mne bylo na dushe (doel.: v grudi) tak tyazhelo, no vnachale vmesto slova "Brust" -- grud' -- byla sdelana ogovorka "Schwest", v kotoroj otrazilos' predvoshishchaemoe slovo "schwer" -- tyazhelo]. Primerom otzvuka mozhet sluzhit' neudachnyj tost: Ich fordere Sie auf, auf das Wohl unseres Chefs aufzustoYAen [Predlagayu Vam vypit' (dosl.: choknut'sya) za zdorov'e nashego shefa; no vmesto anstoYAen -- choknut'sya -- skazano: auf stoYAen -- otrygnut']. |ti tri vida ogovorok dovol'no redki. CHashche vstrechayutsya ogovorki iz-za styazheniya ili smesheniya, naprimer, kogda molodoj chelovek zagovarivaet s damoj: Wenn Sie gestatten mein Frdulein, mcchte ich Sie gerne begleit-digen [Esli Vy razreshite, baryshnya, ya Vas provozhu; no v slovo "begleiten" -- provodit' -- vstavleny eshche tri bukvy "dig"]. V slove begleit-digen kroetsya, krome slova begleiten [provodit'], ochevidno, eshche slovo beleidigen [oskorbit']. (Molodoj chelovek, vidimo, ne imel bol'shogo uspeha u damy.) Na zameshchenie avtory privodyat primer: Ich gebe die Prdparate in den Briefkasten anstatt Brutkasten [YA stavlyu preparaty v pochtovyj yashchik vmesto termostata]. Ob®yasnenie, kotoroe oba avtora pytayutsya vyvesti iz svoego sobraniya primerov, sovershenno nedostatochno. Oni schitayut, chto zvuki i slogi v slove imeyut razlichnuyu znachimost' i innervaciya bolee znachimogo elementa vliyaet na innervaciyu menee znachimogo. Pri etom avtory ssylayutsya na redkie sluchai predvoshishcheniya i otzvuka; v sluchayah zhe ogovorok drugogo tipa eti zvukovye predpochteniya, esli oni voobshche sushchestvuyut, ne igrayut nikakoj roli. CHashche vsego pri ogovorke upotreblyayut pohozhee po zvuchaniyu slovo, etim shodstvom i ob®yasnyayut ogovorku. Naprimer, v svoej vstupitel'noj rechi professor zayavlyaet: Ich bin nicht geneigt (geeignet), die Verdienste meines sehr geschdtzten Vorgdngers zu w'rdigen [YA ne sklonen (vmesto nesposoben) ocenit' zaslugi svoego uvazhaemogo predshestvennika]. Ili drugoj professor: Beim weiblichen Genitale hat man trotz vieler Versuchungen. Pardon: Versuche. [V zhenskih genitaliyah, nesmotrya na mnogo iskushenij, prostite, popytok.]. No samoj obychnoj i v to zhe vremya samoj porazitel'noj ogovorkoj yavlyaetsya ta, kogda proiznositsya kak raz protivopolozhnoe tomu, chto sobiralsya skazat'. Pri etom sootnoshenie zvukov i vliyanie shodstva, konechno, ne imeyut znacheniya, a zamenu mozhno ob®yasnit' tem, chto protivopolozhnosti imeyut ponyatijnoe rodstvo i v psihologicheskoj associacii osobenno sblizhayutsya. Mozhno privesti istoricheskie primery takogo roda: prezident nashej palaty deputatov otkryl kak-to zasedanie sleduyushchimi slovami: "Gospoda, ya priznayu chislo prisutstvuyushchih dostatochnym i ob®yavlyayu zasedanie zakrytym". Tak zhe predatel'ski, kak sootnoshenie protivopolozhnostej, mogut podvesti drugie privychnye associacii, kotorye inogda voznikayut sovsem nekstati. Tak, naprimer, rasskazyvayut, chto na torzhestvennom brakosochetanii detej G. Gel'mgol'ca i znamenitogo izobretatelya i krupnogo promyshlennika V. Simensa izvestnyj fiziolog Dyubua-Rejmon proiznes privetstvennuyu rech'.1 On zakonchil svoj vpolne blestyashchij tost slovami: "Itak, da zdravstvuet novaya firma Simens i Galske". |to bylo, estestvenno, nazvanie staroj firmy. Sochetanie etih dvuh imen tak zhe obychno dlya zhitelya Berlina, kak "Ridel' i Bojtel'" dlya zhitelya Veny. Takim obrazom, my dolzhny k sootnosheniyu zvukov i shodstvu slov pribavit' vliyanie slovesnyh associacij. No i etogo eshche nedostatochno. V celom ryade sluchaev ogovorku edva li mozhno ob®yasnit' bez ucheta togo, chto bylo skazano v predshestvuyushchem predlozhenii ili zhe chto predpolagalos' skazat'. Itak, mozhno schitat', chto eto opyat' sluchaj otzvuka, kak po Meringeru, no tol'ko bolee otdalenno svyazannyj po smyslu. Dolzhen priznat'sya, chto posle vseh etih ob®yasnenij mozhet slozhit'sya vpechatlenie, chto my teper' eshche bolee daleki ot ponimaniya ogovorok, chem kogda-libo! No nadeyus', chto ne oshibus', vyskazav predpolozhenie, chto vo vremya provedennogo issledovaniya u vseh u nas vozniklo inoe vpechatlenie ot primerov ogovorok, kotoroe stoilo by proanalizirovat'. My issledovali usloviya, pri kotoryh ogovorki voobshche voznikayut, opredelili, chto vliyaet na osobennosti iskazhenij pri ogovorkah, no sovsem ne rassmotreli effekta ogovorki samogo po sebe, bezotnositel'no k ee vozniknoveniyu. Esli my reshimsya na eto, to neobhodima ---------------------------------------- 1 Gel'mgol'c G. (1821-1894) -- vydayushchijsya nemeckij estestvoispytatel'. Obosnoval zakon sohraneniya i prevrashcheniya energii. Odin iz sozdatelej sovremennoj psihofiziologii. Dyubua-Rejmon D. (1818-1896) -- nemeckij fiziolog. Avtor klassicheskih rabot po elektrofiziologii. Gel'mgol'c i Dyubua-Rejmon yavlyalis' liderami nemeckoj fiziko-himicheskoj shkoly v fiziologii, idei kotoroj okazali bol'shoe vliyanie na molodogo Frejda. izvestnaya smelost', chtoby skazat': da, v nekotoryh sluchayah ogovorka imeet smysl (Sinn). CHto znachit "imeet smysl"? |to znachit, chto ogovorku, vozmozhno, sleduet schitat' polnocennym psihicheskim aktom, imeyushchim svoyu cel', opredelennuyu formu vyrazheniya i znachenie. Do sih por my vse vremya govorili ob oshibochnyh dejstviyah, a teper' okazyvaetsya, chto inogda oshibochnoe dejstvie yavlyaetsya sovershenno pravil'nym, tol'ko ono vozniklo vmesto drugogo ozhidaemogo ili predpolagaemogo dejstviya. |tot dejstvitel'nyj smysl oshibochnogo dejstviya v otdel'nyh sluchayah sovershenno ocheviden i nesomnenen. Esli predsedatel' palaty deputatov v pervyh zhe svoih slovah zakryvaet zasedanie vmesto togo, chtoby ego otkryt', to, znaya obstoyatel'stva, v kotoryh proizoshla ogovorka, my sklonny schitat' eto oshibochnoe dejstvie ne lishennym smysla. On ne ozhidaet ot zasedaniya nichego horoshego i rad byl by srazu ego zakryt'. Pokazat' etot smysl, t.e. istolkovat' etu ogovorku, ne sostavlyaet nikakogo truda. Ili esli odna dama s kazhushchimsya odobreniem govorit drugoj: Diesen reizenden neuen Hut haben Sie sich wohl selbst aufgepatz?. [|tu prelestnuyu novuyu shlyapu Vy, veroyatno, sami obdelali? -- vmesto aufgeputzt -- otdelali], to nikakaya nauchnost' v mire ne pomeshaet nam uslyshat' v etoj ogovorke vyrazhenie: Dieser Hut ist eine Patzerei [|ta shlyapa beznadezhno isporchena]. Ili esli izvestnaya svoej energichnost'yu dama rasskazyvaet: "Moj muzh sprosil doktora, kakoj diety emu priderzhivat'sya, na eto doktor otvetil -- emu ne nuzhna nikakaya dieta, on mozhet est' i pit' vse, chto ya hochu", to ved' za etoj ogovorkoj stoit yasno vyrazhennaya posledovatel'naya programma povedeniya. Uvazhaemye damy i gospoda, esli vyyasnilos', chto ne tol'ko nekotorye ogovorki i oshibochnye dejstviya imeyut smysl, no i ih znachitel'noe bol'shinstvo, to, nesomnenno, etot smysl oshibochnyh dejstvij, o kotorom do sih por nikto ne govoril, i stanet dlya nas naibolee interesnym, a vse ostal'nye tochki zreniya po pravu otojdut na zadnij plan. My mozhem ostavit' fiziologicheskie i psihofiziologicheskie processy i posvyatit' sebya chisto psihologicheskim issledovaniyam o smysle, t. e. znachenii i namereniyah oshibochnyh dejstvij. I v svyazi s etim my ne upustim vozmozhnosti privlech' bolee shirokij material dlya proverki etih predpolozhenij. No prezhde chem my vypolnim eto namerenie, ya prosil by vas posledovat' po drugomu puti. CHasto sluchaetsya, chto poet pol'zuetsya ogovorkoj ili drugim oshibochnym dejstviem kak vyrazitel'nym sredstvom. |tot fakt sam po sebe dolzhen nam dokazat', chto on schitaet oshibochnoe dejstvie, naprimer ogovorku, chem-to osmyslennym, potomu chto ved' on delaet ee namerenno. Konechno, eto proishodit ne tak, chto svoyu sluchajno sdelannuyu opisku poet ostavlyaet zatem svoemu personazhu v kachestve ogovorki. On hochet nam chto-to ob®yasnit' ogovorkoj, i my dolzhny porazmyslit', chto eto mozhet oznachat': hochet li on nameknut', budto izvestnoe lico rasseyanno ili ustalo, ili ego zhdet pristup migreni. Konechno, ne sleduet preuvelichivat' togo, chto poet vsegda upotreblyaet ogovorku kak imeyushchuyu opredelennyj smysl. V dejstvitel'nosti ona mogla byt' bessmyslennoj psihicheskoj sluchajnost'yu i tol'ko v krajne redkih sluchayah imet' smysl, no poet vprave pridat' ej smysl, chtoby ispol'zovat' ego dlya svoih celej. I poetomu nas by ne udivilo, esli by ot poeta my uznali ob ogovorke bol'she, chem ot filologa i psihiatra. Primer ogovorki my nahodim v Vallenshtejne (Pikkolomini, 1-j akt, 5-e yavlenie). Maks Pikkolomini v predydushchej scene strastno vystupaet na storone gercoga i mechtaet o blagah mira, raskryvshihsya pered nim, kogda on soprovozhdal doch' Vallenshtejna v lager'. Ego otec i poslannik dvora Kvestenberg v polnom nedoumenii. A dal'she v 5-m yavlenii proishodit sleduyushchee: Kvestenberg Vot do chego doshlo! (Nastojchivo i neterpelivo.) A my emu v podobnom osleplen'e Pozvolili ujti, moj drug, I ne zovem ego totchas obratno -- Otkryt' emu glaza? Oktavio (opomnivshis' posle glubokogo razdum'ya) Mne samomu Otkryl glaza on shire, chem hotelos'. Kvestenberg CHto s vami, drug? Oktavio Proklyataya poezdka! Kvestenberg Kak? CHto takoe? Oktavio Poskorej! Mne nado Vzglyanut' na etot zlopoluchnyj sled I samomu uvidet' vse. Pojdemte. (Hochet ego uvesti.) Kvestenberg Zachem? Kuda vy? Oktavio (vse eshche toropit ego) K nej! Kvestenberg K komu? Oktavio (spohvatyvayas') Da k gercogu! Pojdem! (Perevod N. Slavyatinskogo) Oktavio hotel skazat' "k nemu", gercogu, no ogovorilsya i vydal slovami "k nej" prichinu, pochemu molodoj geroj mechtaet o mire. O. Rank (1910a)1 ukazal na eshche bolee porazitel'nyj primer u SHekspira v Venecianskom kupce, v znamenitoj scene vybora schastlivym vozlyublennym odnogo iz treh larcov; ya, pozhaluj, luchshe procitiruyu samogo Ranka. ---------------------------------------- 1 Rank O. (1884-1939) -- odin iz vedushchih predstavitelej psihoanaliza. Predprinyal popytku modificirovat' ishodnuyu koncepciyu Frejda, vydvinuv predstavlenie o "travme rozhdeniya". Utverzhdalos', chto kazhdoe chelovecheskoe sushchestvo stradaet ot samoj glavnoj travmy v svoej zhizni, nanesennoj emu otdeleniem ot tela materi v moment rozhdeniya. Stremyas', hotya i naprasno, preodolet' etu travmu, chelovek bessoznatel'no stremitsya vozvratit'sya v materinskoe chrevo. Zadacha psihoanaliza usmatrivalas' v tom, chtoby izbavit' pacienta ot etoj travmy. Posle nekotoryh kolebanij Frejd otverg koncepciyu Ranka. "CHrezvychajno tonko hudozhestvenno motivirovannaya i tehnicheski blestyashche ispol'zovannaya ogovorka, kotoruyu privodit Frejd iz Vallenshtejna, dokazyvaet, chto poety horosho znayut mehanizm i smysl oshibochnyh dejstvij i predpolagayut ih ponimanie i u slushatelya. V Venecianskom kupce SHekspira (3-j akt, 2-ya scena) my nahodim tomu eshche odin primer. Porciya, kotoraya po vole svoego otca mozhet vyjti zamuzh tol'ko za togo, kto vytyanet schastlivyj zhrebij, lish' blagodarya schastlivoj sluchajnosti izbavlyaetsya ot nemilyh ej zhenihov. No kogda ona nahodit nakonec Bassanio, dostojnogo pretendenta, kotoryj ej nravitsya, ona boitsya, kak by i on ne vytyanul neschastlivyj zhrebij. Ej hochetsya emu skazat', chto i v etom sluchae on mozhet byt' uveren v ee lyubvi, no ona svyazana dannoj otcu klyatvoj. V etoj vnutrennej dvojstvennosti ona govorit zhelannomu zhenihu: Pomedlite, den'-dva hot' podozhdite Vy riskovat'; ved' esli oshibetes' -- YA poteryayu vas; tak poterpite. Mne chto-to govorit (hot' ne lyubov'), CHto ne hochu teryat' vas; vam zhe yasno, CHto nenavist' ne dast podobnoj mysli. No, esli vam ne vse eshche ponyatno (Hot' devushke pristojnej mysl', chem slovo), -- YA b mesyac-dva hotela zaderzhat' vas, Poka risknete. YA b vas nauchila, Kak vybrat'. No togda narushu klyatvu. Net, ni za chto. Itak, vozmozhen promah. Togda zhalet' ya budu, chto greha Ne sovershila! O, proklyat'e vzoram, Menya okoldovavshim, razdelivshim! Dve poloviny u menya: odna Vsya vam prinadlezhit; drugaya -- vam. Mne -- ya skazat' hotela; znachit, vam zhe, -- Tak vashe vse!.. (Perevod T. SHCHepkinoj-Kupernik) Poet s udivitel'nym psihologicheskim proniknoveniem zastavlyaet Porciyu v ogovorke skazat' to, na chto ona hotela tol'ko nameknut', tak kak ona dolzhna byla skryvat', chto do ishoda vybora ona vsya ego i ego lyubit, i etim iskusnym priemom poet vyvodit lyubyashchego, tak zhe kak i sochuvstvuyushchego emu zritelya, iz sostoyaniya muchitel'noj neizvestnosti, uspokaivaya naschet ishoda vybora". Obratite vnimanie na to, kak lovko Porciya vyhodit iz sozdavshegosya vsledstvie ee ogovorki protivorechiya, podtverzhdaya v konce koncov pravil'nost' ogovorki: Mne -- ya skazat' hotela; znachit, vam zhe, -- Tak vashe vse!.. Tak myslitel', dalekij ot mediciny, inogda mozhet raskryt' smysl oshibochnogo dejstviya odnim svoim zamechaniem, izbaviv nas ot vyslushivaniya raz®yasnenij. Vy vse, konechno, znaete ostroumnogo satirika Lihtenberga (1742-1799),1 o kotorom Gete skazal: "Tam, gde u nego shutka, mozhet skryvat'sya problema. No ved' blagodarya shutke inogda reshaetsya problema". V svoih ostroumnyh satiricheskih zametkah (1853) Lihtenberg pishet: "On vsegda chital Agamemnon [Agamemnon] vmesto angenommen [prinyato], nastol'ko on zachityvalsya Gomerom". Vot nastoyashchaya teoriya ochitki. ---------------------------------------- 1 Lihtenberg G. K. (1742-1799) -- odin iz lyubimyh pisatelej Frejda. V rabote "Ostroumie i ego otnoshenie k bessoznatel'nomu" (1905) Frejd razbiraet mnogie iz ego aforizmov. V sleduyushchij raz my obsudim, naskol'ko my mozhem soglasit'sya s tochkoj zreniya poetov na oshibochnye dejstviya. TRETXYA LEKCIYA OSHIBOchNYE DEJSTVIŸ (PRODOLZHENIE) Uvazhaemye damy i gospoda! V proshlyj raz nam prishla v golovu mysl' rassmatrivat' oshibochnoe dejstvie samo po sebe, bezotnositel'no k narushennomu im dejstviyu, kotoroe predpolagali sovershit'; u nas slozhilos' vpechatlenie, budto v otdel'nyh sluchayah ono vydaet svoj sobstvennyj smysl, i esli by eto podtverdilos' eshche v bol'shem chisle sluchaev, to etot smysl byl by dlya nas interesnee, chem issledovanie uslovij, pri kotoryh voznikaet oshibochnoe dejstvie. Dogovorimsya eshche raz o tom, chto my ponimaem pod "smyslom" (Sinn) kakogo-to psihicheskogo processa ne chto inoe, kak namerenie, kotoromu on sluzhit, i ego mesto v ryadu drugih psihicheskih proyavlenij. V bol'shinstve nashih issledovanij slovo "smysl" my mozhem zamenit' slovom "namerenie" (Absicht), "tendenciya" (Tendenz). Odnako ne yavlyaetsya li samoobmanom ili poeticheskoj vol'nost'yu s nashej storony, chto my usmatrivaem v oshibochnom dejstvii namerenie? Budem zhe po-prezhnemu zanimat'sya ogovorkami i rassmotrim bol'shee kolichestvo nablyudenij. My uvidim, chto v celom ryade sluchaev namerenie, smysl ogovorki sovershenno ocheviden. |to prezhde vsego te sluchai, kogda govoritsya protivopolozhnoe tomu, chto namerevalis' skazat'. Prezident v rechi na otkrytii zasedaniya govorit: "Ob®yavlyayu zasedanie zakrytym". Smysl i namerenie ego oshibki v tom, chto on hochet zakryt' zasedanie. Tak i hochetsya procitirovat': "Da ved' on sam ob etom govorit"; ostaetsya tol'ko pojmat' ego na slove. Ne vozrazhajte mne, chto eto nevozmozhno, ved' predsedatel', kak my znaem, hotel ne zakryt', a otkryt' zasedanie, i on sam podtverdit eto, a ego mnenie yavlyaetsya dlya nas vysshej instanciej. Pri etom vy zabyvaete, chto my uslovilis' rassmatrivat' oshibochnoe dejstvie samo po sebe; o ego otnoshenii k namereniyu, kotoroe iz-za nego narushaetsya, my budem govorit' pozzhe. Inache vy dopustite logicheskuyu oshibku i prosto ustranite problemu, to, chto v anglijskom yazyke nazyvaetsya begging the question.* V drugih sluchayah, kogda pri ogovorke pryamo ne vyskazyvaetsya protivopolozhnoe utverzhdenie, v nej vse zhe vyrazhaetsya protivopolozhnyj smysl. "YA ne sklonen (vmesto nesposoben) ocenit' zaslugi svoego uvazhaemogo predshestvennika". "Geneigt" (sklonen) ne yavlyaetsya protivopolozhnym "geeignet" (sposoben), odnako eto yavnoe priznanie protivorechit situacii, o kotoroj govorit orator. Vstrechayutsya sluchai, kogda ogovorka prosto pribavlyaet k smyslu namereniya kakoj-to vtoroj smysl. Togda predlozhenie zvuchit tak, kak budto ono predstavlyaet soboj styazhenie, sokrashchenie, sgushchenie neskol'kih predlozhenij. Takovo zayavlenie energichnoj damy: on (muzh) mozhet est' i pit' vse, chto ya zahochu. Ved' ona tem samym kak by govorit: on mozhet est' i pit', chto on hochet, no razve on smeet hotet'? Vmesto nego ya hochu. Ogovorki chasto proizvodyat vpechatlenie takih sokrashchenij. Naprimer, professor anatomii ---------------------------------------- * Svesti vopros na net (angl.). -- Prim. per. posle lekcii o nosovoj polosti sprashivaet, vse li bylo ponyatno slushatelyam, i, poluchiv utverditel'nyj otvet, prodolzhaet: "Somnevayus', potomu chto dazhe v gorode s millionnym naseleniem lyudej, ponimayushchih anatomiyu nosovoj polosti, mozhno soschitat' po odnomu pal'cu, prostite, po pal'cam odnoj ruki". |to sokrashchenie imeet svoj smysl: est' tol'ko odin chelovek, kotoryj eto ponimaet. Dannoj gruppe sluchaev, v kotoryh oshibochnye dejstviya sami ukazyvayut na svoj smysl, protivostoyat drugie, v kotoryh ogovorki ne imeyut yavnogo smysla i kak by protivorechat nashim predpolozheniyam. Esli kto-to pri ogovorke koverkaet imya sobstvennoe ili proiznosit neupotrebitel'nyj nabor zvukov, to uzhe iz-za takih chasto vstrechayushchihsya sluchaev vopros ob osmyslennosti oshibochnyh dejstvij kak budto mozhet byt' reshen otricatel'no. I lish' pri blizhajshem rassmotrenii etih primerov obnaruzhivaetsya, chto v etih sluchayah tozhe vozmozhno ponimanie iskazhenij, a raznica mezhdu etimi neyasnymi i vysheopisannymi ochevidnymi sluchayami ne tak uzh velika. Odnogo gospodina sprosili o sostoyanii zdorov'ya ego loshadi, on otvetil: Ja, das drdut. Das dauert vielleicht noch einen Monat [Da, eto prodlitsya, veroyatno, eshche mesyac; no vmesto slova "prodlitsya" -- dauert -- vnachale bylo skazano strannoe "drdut"]. Na vopros, chto on etim hotel skazat', on, podumav, otvetil: Das ist eine traurige Geschichte [|to pechal'naya istoriya]. Iz stolknoveniya slov "dauert" [dauert] i "traurige" [traurige] poluchilos' "draut" (Meringer, Mayer, 1895). Drugoj rasskazyvaet o proisshestviyah, kotorye on osuzhdaet, i prodolzhaet: Dann aber sind die Tatsachen zum Vorschwein [forshvajn] gekommen. [I togda obnaruzhilis' fakty; no v slovo Vorschein -- element vyrazheniya "obnaruzhilis'" -- vstavlena lishnyaya bukva w]. Na rassprosy rasskazchik otvetil, chto on schitaet eti fakty svinstvom -- Schweinerei. Dva slova -- Vorschein [forshajn] i Schweinerei [shvajneraj] -- vmeste obrazovali strannoe "forshvajn" (Meringer, Majer). Vspomnim sluchaj, kogda molodoj chelovek hotel begleitdigen damu. My imeli smelost' razdelit' etu slovesnuyu konstrukciyu na begleiten [provodit'] i beleidigen [oskorbit'] i byli uvereny v takom tolkovanii, ne trebuya tomu podtverzhdeniya. Iz dannyh primerov vam ponyatno, chto i takie neyasnye sluchai ogovorok mozhno ob®yasnit' stolknoveniem, interferenciej dvuh razlichnyh namerenij1. Raznica sostoit v tom, chto v pervom sluchae odno namerenie polnost'yu zameshchaetsya (substituiruetsya) drugim, i togda voznikayut ogovorki s protivopolozhnym smyslom, v drugom sluchae namerenie tol'ko iskazhaetsya ili modificiruetsya, tak chto obrazuyutsya kombinacii, kotorye kazhutsya bolee ili menee osmyslennymi. Teper' my, kazhetsya, ob®yasnili znachitel'noe chislo ogovorok. Esli my budem tverdo priderzhivat'sya nashego podhoda, to smozhem ponyat' i drugie byvshie do sih por zagadochnymi ogovorki. Naprimer, vryad li mozhno predpolozhit', chto pri iskazhenii imen vsegda imeet mesto konkurenciya mezhdu dvumya pohozhimi, no raznymi imenami. Netrudno, vprochem, ugadat' i druguyu tendenciyu. Ved' iskazhenie imeni chasto proishodit ne tol'ko v ogovorkah; imya pytayutsya proiznesti neblagozvuchno i vnesti v nego chto-to unizitel'noe -- eto yavlyaetsya svoego roda oskorbleniem, kotorogo kul'turnyj chelovek, hotya i ne vsegda ohotno, ---------------------------------------- 1 |ti polozheniya otnositel'no stolknoveniya namerenij kak razlichnyh motivacionnyh vektorov povedeniya stavili vazhnuyu problemu psihologicheskogo konflikta, poluchivshuyu v dal'nejshem razrabotku v psihologii lichnosti i social'noj psihologii (v tom chisle s pomoshch'yu eksperimental'nyh metodov, znachenie kotoryh Frejd otrical). staraetsya izbegat'. On eshche chasto pozvolyaet eto sebe v kachestve "shutki", pravda, nevysokogo svojstva. V kachestve primera privedu otvratitel'noe iskazhenie imeni prezidenta Francuzskoj respubliki Puankare, kotoroe v nastoyashchee vremya peredelali v "SHvajnkare". Netrudno predpolozhit', chto i pri ogovorke mozhet proyavit'sya namerenie oskorbit', kak i pri iskazhenii imeni. Podobnye ob®yasneniya, podtverzhdayushchie nashi predstavleniya, naprashivayutsya i v sluchae ogovorok s komicheskim i absurdnym effektom. "YA proshu Vas otrygnut' (vmesto choknut'sya) za zdorov'e nashego shefa". Prazdnichnyj nastroj neozhidanno narushaetsya slovom, vyzyvayushchim nepriyatnoe predstavlenie, i po primeru brannyh i nasmeshlivyh rechej netrudno predpolozhit', chto imenno takim obrazom vyrazilos' namerenie, protivorechashchee preuvelichennomu pochteniyu, chto hoteli skazat' primerno sleduyushchee: "Ne ver'te etomu, vse eto neser'ezno, plevat' mne na etogo malogo i t. p.". To zhe samoe otnositsya k tem ogovorkam, v kotoryh bezobidnye slova prevrashchayutsya v neprilichnye, kak, naprimer, apopos [po zadu] vmesto apropos [kstati] ili EischeiYAweibchen [~gnusnaya babenka] vmesto EiweiYAscheibchen [belkovaya plastinka] (Meringer, Majer). My znaem mnogih lyudej, kotorye radi udovol'stviya namerenno iskazhayut bezobidnye slova, prevrashchaya ih v neprilichnye; eto schitaetsya ostroumnym, i v dejstvitel'nosti chasto prihoditsya sprashivat' cheloveka, ot kotorogo slyshish' podobnoe, poshutil li on namerenno ili ogovorilsya. Nu vot my bez osobogo truda i reshili zagadku oshibochnyh dejstvij! Oni ne yavlyayutsya sluchajnostyami, a predstavlyayut soboj ser'eznye psihicheskie akty, imeyushchie svoj smysl, oni voznikayut blagodarya vzaimodejstviyu, a luchshe skazat', protivodejstviyu dvuh razlichnyh namerenij. A teper' mogu sebe predstavit', kakoj grad voprosov i somnenij vy gotovy na menya obrushit', i ya dolzhen otvetit' na nih i razreshit' vashi somneniya, prezhde chem my poraduemsya pervomu rezul'tatu nashej raboty. YA, konechno, ne hochu podtalkivat' vas k pospeshnym vyvodam. Davajte zhe podvergnem bespristrastnomu analizu vse po poryadku, odno za drugim. O chem vy hoteli by menya sprosit'? Schitayu li ya, chto eto ob®yasnyaet vse sluchai ogovorok ili tol'ko opredelennoe ih chislo? Mozhno li takoe ob®yasnenie perenesti i na mnogie drugie vidy oshibochnyh dejstvij: na ochitki, opiski, zabyvanie, zahvatyvanie veshchej "po oshibke" (Vergreifen),* ih zaterivanie i t. d.? Imeyut li kakoe-to znachenie dlya psihicheskoj prirody oshibochnyh dejstvij faktory ustalosti, vozbuzhdeniya, rasseyannosti, narusheniya vnimaniya? Mozhno, dalee, zametit', chto iz dvuh konkuriruyushchih namerenij odno vsegda proyavlyaetsya v oshibochnom dejstvii, drugoe zhe ne vsegda ochevidno. CHto zhe neobhodimo sdelat', chtoby uznat' eto skrytoe namerenie, i, esli predpolozhit', chto my dogadalis' o nem, kakie est' dokazatel'stva, chto nasha dogadka ne tol'ko veroyatna, no edinstvenno verna? Mozhet byt', u vas est' eshche voprosy? Esli net, to ya prodolzhu. Napomnyu vam, chto sami po sebe oshibochnye dejstviya interesuyut nas lish' postol'ku, poskol'ku oni dayut cennyj material, kotoryj izuchaetsya psihoanalizom. Otsyuda voznikaet ---------------------------------------- * Perevod etogo slova na russkij yazyk predstavlyaet znachitel'nye trudnosti. Vergreifen oznachaet bukval'no "oshibka", "oshibochnyj zahvat" kakogo-libo predmeta. Tochnyj perevod slova zavisit ot konteksta. Poetomu v odnom sluchae my perevodim eto slovo kak "zahvatyvanie (po oshibke)", v drugom -- kak "dejstvie po oshibke" (ne putat' s "oshibochnym dejstviem" -- Fehlleistung, kotoroe yavlyaetsya rodovym ponyatiem k Vergreifen), v tret'em -- prosto kak "oshibka" (ne putat' so slovom "Irrtum", kotoroe takzhe perevoditsya kak "oshibka"). -- Prim. red. perevoda. vopros: chto eto za namereniya ili tendencii, kotorye meshayut proyavit'sya drugim, i kakovy vzaimootnosheniya mezhdu nimi? My prodolzhim nashu rabotu tol'ko posle resheniya etoj problemy. Itak, podhodit li nashe ob®yasnenie dlya vseh sluchaev ogovorok? YA ochen' sklonen etomu verit' i imenno potomu, chto kogda razbiraesh' kazhdyj sluchaj ogovorki, takoe ob®yasnenie nahoditsya. No eto eshche ne dokazyvaet, chto net ogovorok drugogo haraktera. Pust' budet tak; dlya nashej teorii eto bezrazlichno, tak kak vyvody, kotorye my hotim sdelat' dlya vvedeniya v psihoanaliz, ostanutsya v sile dazhe v tom sluchae, esli by nashemu ob®yasneniyu poddavalos' lish' nebol'shoe kolichestvo ogovorok, chto, vprochem, ne tak. Na sleduyushchij vopros -- mozhno li poluchennye dannye ob ogovorkah rasprostranit' na drugie vidy oshibochnyh dejstvij? -- ya hotel by zaranee otvetit' polozhitel'no. Vy sami ubedites' v etom, kogda my perejdem k rassmotreniyu primerov opisok, zahvatyvaniya "po oshibke" predmetov i t. d. No po metodicheskim soobrazheniyam ya predlagayu otlozhit' etu rabotu, poka my osnovatel'nee ne razberemsya s ogovorkami. Vopros o tom, imeyut li dlya nas znachenie vydvigaemye drugimi avtorami na pervyj plan faktory narusheniya krovoobrashcheniya, utomleniya, vozbuzhdeniya, rasseyannosti i teoriya rasstrojstva vnimaniya, zasluzhivaet bolee vnimatel'nogo rassmotreniya, esli my priznaem opisannyj vyshe psihicheskij mehanizm ogovorki. Zamet'te, my ne osparivaem etih momentov. Psihoanaliz voobshche redko osparivaet to, chto utverzhdayut drugie; kak pravilo, on dobavlyaet chto-to novoe, pravda, chasto poluchaetsya tak, chto eto ranee ne zamechennoe i vnov' dobavlennoe i yavlyaetsya kak raz sushchestvennym. Nami bezogovorochno priznaetsya vliyanie na vozniknoveniya ogovorki fiziologicheskih uslovij legkogo nezdorov'ya, narushenij krovoobrashcheniya, sostoyaniya istoshcheniya, ob etom svidetel'stvuet nash povsednevnyj lichnyj opyt. No kak malo etim ob®yasnyaetsya! Prezhde vsego, eto ne obyazatel'nye usloviya dlya oshibochnogo dejstviya. Ogovorka vozmozhna pri absolyutnom zdorov'e i v normal'nom sostoyanii. |ti somaticheskie usloviya mogut tol'ko oblegchit' i uskorit' proyavlenie svoeobraznogo psihicheskogo mehanizma ogovorki. Dlya ob®yasneniya etogo otnosheniya ya privodil kogda-to sravnenie, kotoroe sejchas povtoryu za neimeniem luchshego. Predpolozhim, chto ya idu temnoj noch'yu po bezlyudnomu mestu, na menya napadaet grabitel', otnimaet chasy i koshelek. Tak kak ya ne razglyadel lica grabitelya, to v blizhajshem policejskom uchastke ya zayavlyayu: "Bezlyudnoe mesto i temnota tol'ko chto otnyali u menya cennye veshchi". Na chto policejskij komissar mne mozhet skazat': "Vy naprasno priderzhivaetes' chisto mehanisticheskoj tochki zreniya. Predstavim sebe delo luchshe tak: pod zashchitoj temnoty v bezlyudnom meste neizvestnyj grabitel' otnyal u vas cennye veshchi. Samym vazhnym v vashem sluchae yavlyaetsya, kak mne kazhetsya, to, chtoby my nashli grabitelya. Togda, mozhet byt', my smozhem zabrat' u nego pohishchennoe". Takie psihofiziologicheskie usloviya, kak vozbuzhdenie, rasseyannost', narushenie vnimaniya dayut ochen' malo dlya ob®yasneniya oshibochnyh dejstvij. |to tol'ko frazy, shirmy, za kotorye my ne dolzhny boyat'sya zaglyanut'. Luchshe sprosim, chem vyzvano eto volnenie, osoboe otvlechenie vnimaniya. Vliyanie sozvuchij, shodstv slov i upotrebitel'nyh slovesnyh associacij tozhe sleduet priznat' vazhnymi. Oni tozhe oblegchayut poyavlenie ogovorki, ukazyvaya ej puti, po kotorym ona mozhet pojti. No esli peredo mnoj lezhit kakoj-to put', predresheno li, chto ya pojdu imenno po nemu? Neobhodim eshche kakoj-to motiv, chtoby ya reshilsya na nego, i, krome togo, sila, kotoraya by menya prodvigala po etomu puti. Takim obrazom, kak sootnoshenie zvukov i slov, tak i somaticheskie usloviya tol'ko sposobstvuyut poyavleniyu ogovorki i ne mogut ee ob®yasnit'. Podumajte, odnako, o tom ogromnom chisle sluchaev, kogda rech' ne narushaetsya iz-za shozhesti zvuchaniya upotreblennogo slova s drugim, iz-za protivopolozhnosti ih znachenij ili upotrebitel'nosti slovesnyh associacij. My mogli by soglasit'sya s filosofom Vundtom v tom, chto ogovorka poyavlyaetsya, kogda vsledstvie fizicheskogo istoshcheniya associativnye naklonnosti nachinayut preobladat' nad drugimi pobuzhdeniyami v rechi. S etim mozhno bylo by legko soglasit'sya, esli by eto ne protivorechilo faktam vozniknoveniya ogovorki v sluchayah, kogda otsutstvuyut libo fizicheskie, libo associativnye usloviya dlya ee poyavleniya1. No osobenno interesnym kazhetsya mne vash sleduyushchij vopros -- kakim obrazom mozhno ubedit'sya v sushchestvovanii dvuh sopernichayushchih namerenij? Vy i ne podozrevaete, k kakim ser'eznym vyvodam vedet nas etot vopros. Ne pravda li, odno iz dvuh namerenij, a imenno narushennoe (gestcrte), obychno ne vyzy- ---------------------------------------- 1 Ne otricaya ustanovlennyh eksperimental'noj psihologiej zavisimostej povedencheskih aktov ot associacij (t. e. svyazi psihicheskih yavlenij, voznikshej blagodarya ih smezhnosti v prostranstve i vremeni), ot napravlennosti i sosredotochennosti vnimaniya, a takzhe ot vozmozhnogo vliyaniya psihofiziologicheskogo sostoyaniya sub®ekta v dannyj moment, Frejd schital vse eti fakty lish' "poverhnostnymi" simptomami, za kotorymi skryto moshchnoe dejstvie real'nyh motivacionnyh faktorov. Imenno poslednie sluzhat toj siloj, kotoraya pridaet associaciyam, vnimaniyu i drugim fenomenam soznaniya i povedeniya opredelennuyu napravlennost'. vaet somnenij: chelovek, sovershivshij oshibochnoe dejstvie, znaet o nem i priznaet ego. Somneniya i razmyshleniya vyzyvaet vtoroe, narushayushchee (stcrende) namerenie. My uzhe slyshali, a vy, konechno, ne zabyli, chto v ryade sluchaev eto namerenie tozhe dostatochno yasno vyrazheno. Ono obnaruzhivaetsya v effekte ogovorki, esli tol'ko vzyat' na sebya smelost' schitat' etot effekt dokazatel'stvom. Prezident, kotoryj dopuskaet ogovorku s obratnym smyslom, konechno, hochet otkryt' zasedanie, no ne menee yasno, chto on hochet ego i zakryt'. |to nastol'ko ochevidno, chto tut i tolkovat' nechego. A kak dogadat'sya o narushayushchem namerenii po iskazheniyu v teh sluchayah, kogda narushayushchee namerenie tol'ko iskazhaet pervonachal'noe, ne vyrazhaya sebya polnost'yu? V pervom ryade sluchaev eto tochno tak zhe prosto i delaetsya takim zhe obrazom, kak i pri opredelenii narushennogo namereniya. O nem soobshchaet sam dopustivshij ogovorku, on srazu mozhet vosstanovit' to, chto namerevalsya skazat' pervonachal'no: "Das draut, nein, das dauert vielleicht noch einen Monat" [|to draut, net, eto prodlitsya, veroyatno, eshche mesyac]. Iskazhayushchee namerenie on tut zhe vyrazil, kogda ego sprosili, chto on hotel skazat' slovom "draut": "Das ist eine traurige Geschichte [|to pechal'naya istoriya]. Vo vtorom sluchae, pri ogovorke "Vorschwein", on srazu zhe podtverzhdaet, chto hotel snachala skazat': "Das ist Schweinerei" [|to svinstvo], no sderzhalsya i vyrazilsya po-drugomu. Iskazhayushchee namerenie zdes' tak zhe legko ustanovit', kak i iskazhennoe. YA namerenno ostanovilsya zdes' na takih primerah, kotorye privodil i tolkoval ne ya ili kto-nibud' iz moih posledovatelej. Odnako v oboih etih primerah dlya resheniya problemy nuzhen byl odin nebol'shoj priem. Nado bylo sprosit' govorivshego, pochemu on sdelal imenno takuyu ogovorku i chto on mozhet o nej skazat'. V protivnom sluchae, ne zhelaya ee ob®yasnyat', on proshel by mimo nee. Na postavlennyj zhe vopros on dal pervoe prishedshee emu v golovu ob®yasnenie. A teper' vy vidite, chto etot priem i ego rezul'tat i est' psihoanaliz i obrazec lyubogo psihoanaliticheskogo issledovaniya, kotorym my zajmemsya vposledstvii. Ne slishkom li ya nedoverchiv, polagaya, chto v tot samyj moment, kogda u vas tol'ko skladyvaetsya predstavlenie o psihoanalize, protiv nego zhe podnimaetsya i protest? Ne voznikaet li u vas zhelaniya vozrazit' mne, chto svedeniya, poluchennye ot cheloveka, dopustivshego ogovorku, ne vpolne dokazatel'ny? Otvechaya na voprosy, on, konechno, staralsya, polagaete vy, ob®yasnit' svoyu ogovorku, vot i skazal pervoe, chto prishlo emu v golovu i pokazalos' hot' skol'-nibud' prigodnym dlya ob®yasneniya. No eto eshche ne dokazatel'stvo togo, chto ogovorka voznikla imenno takim obrazom. Konechno, moglo byt' i tak, no s takim zhe uspehom i inache. Emu v golovu moglo prijti i drugoe ob®yasnenie, takoe zhe podhodyashchee, a mozhet byt', dazhe luchshee. Udivitel'no, kak malo u vas, v sushchnosti, uvazheniya k psihicheskomu faktu! Predstav'te sebe, chto kto-to proizvel himicheskij analiz veshchestva i obnaruzhil v ego sostave drugoe, vesom v stol'ko-to milligrammov. Dannyj ves daet vozmozhnost' sdelat' opredelennye vyvody. A teper' predstav'te, chto kakomu-to himiku prishlo v golovu usomnit'sya v etih vyvodah, motiviruya eto tem, chto vydelennoe veshchestvo moglo imet' i drugoj ves. Kazhdyj schitaetsya s faktom, chto ves imenno takoj, a ne drugoj, i uverenno stroit na etom dal'nejshie vyvody. Esli zhe nalico psihicheskij fakt, kogda cheloveku prihodit v golovu opredelennaya mysl', vy s etim pochemu-to ne schitaetes' i govorite, chto emu mogla prijti v golovu i drugaya mysl'! U vas est' illyuziya lichnoj psihicheskoj svobody, i vy ne hotite ot nee otkazat'sya. Mne ochen' zhal', no v etom ya samym ser'eznym obrazom rashozhus' s vami vo mneniyah. Teper' vy ne stanete bol'she vozrazhat', no tol'ko do teh por, poka ne najdete drugogo protivorechiya. Vy prodolzhite: my ponimaem, chto osobennost' tehniki psihoanaliza sostoit v tom, chtoby zastavit' cheloveka samogo reshit' svoi problemy. Voz'mem drugoj primer: orator priglashaet sobravshihsya choknut'sya (otrygnut') za zdorov'e shefa. Po nashim slovam, narushayushchee namerenie v etom sluchae -- unizit', ono i ne daet oratoru vyrazit' pochtenie. No eto vsego lish' nashe tolkovanie, osnovannoe na nablyudeniyah za predelami ogovorki. Esli my v etom sluchae budem rassprashivat' ogovorivshegosya, on ne podtverdit, chto namerevalsya nanesti oskorblenie, bolee togo, on budet energichno eto otricat'. Pochemu zhe my vse zhe ne otkazyvaemsya ot nashego nedokazuemogo tolkovaniya i posle takogo chetkogo vozrazheniya? Da, na etot raz vy nashli ser'eznyj argument. YA predstavlyayu sebe neznakomogo oratora, vozmozhno, assistenta togo shefa, a vozmozhno, uzhe privat-docenta, molodogo cheloveka s blestyashchim budushchim. YA nastojchivo stanu ego vysprashivat', ne chuvstvoval li on pri chestvovanii shefa protivopolozhnogo namereniya? No vot ya i popalsya. Terpenie ego istoshchaetsya, i on vdrug nabrasyvaetsya na menya: "Konchajte vy svoi rassprosy, inache ya ne poruchus' za sebya. Svoimi podozreniyami vy portite mne vsyu kar'eru. YA prosto ogovorilsya, skazal aufstoYAen vmesto anstoYAen, potomu chto v etom predlozhenii uzhe dva raza upotrebil "auf". U Meringera takaya ogovorka nazyvaetsya otzvukom, i nechego tut tolkovat' vkriv' i vkos'. Vy menya ponyali? Hvatit". Gm, kakaya udivitel'naya reakciya; ves'ma energichnoe otricanie. S molodym chelovekom nichego ne podelaesh', no ya pro sebya dumayu, chto ego vydaet sil'naya lichnaya zainteresovannost' v tom, chtoby ego oshibochnomu dejstviyu ne pridavali smysla. Mozhet byt', i vam pokazhetsya, chto nepravil'no s ego storony vesti sebya tak grubo vo vremya chisto teoreticheskogo obsledovaniya, no, v konce koncov, podumaete vy, on sam dolzhen znat', chto on hotel skazat', a chego net. Dolzhen li? Pozhaluj, eto eshche vopros. Nu, teper' vy tochno schitaete, chto ya u vas v rukah. Tak vot kakova vasha tehnika issledovaniya, ya slyshu, govorite vy. Esli sdelavshij ogovorku govorit o nej to, chto vam podhodit, to vy ostavlyaete za nim pravo poslednej reshayushchej instancii. "On ved' sam eto skazal!" Esli zhe to, chto on govorit, vam ne goditsya, vy tut zhe zayavlyaete: nechego s nim schitat'sya, emu nel'zya verit'. Vse eto tak. YA mogu privesti vam analogichnyj sluchaj, gde delo obstoit stol' zhe neveroyatno. Esli obvinyaemyj priznaetsya sud'e v svoem prostupke, sud'ya verit ego priznaniyu; no esli obvinyaemyj otricaet svoyu vinu, sud'ya ne verit emu. Esli by bylo po-drugomu, to ne bylo by pravosudiya, a vy ved' priznaete etu sistemu, nesmotrya na imeyushchiesya v nej nedostatki. Da, no razve vy sud'ya, a sdelavshij ogovorku podsudimyj? Razve ogovorka -- prestuplenie? Mozhet byt', i ne sleduet otkazyvat'sya ot etogo sravneniya. No posmotrite tol'ko, k kakim ser'eznym raznoglasiyam my prishli, uglubivshis' v takuyu, kazalos' by, nevinnuyu problemu, kak oshibochnye dejstviya. Poka my eshche ne v sostoyanii sgladit' vse eti protivorechiya. YA vse-taki predlagayu vremenno sohranit' sravnenie s sud'ej i podsudimym. Soglasites', chto smysl oshibochnogo dejstviya ne vyzyvaet somneniya, esli analiziruemyj sam priznaet ego. Zato i ya dolzhen soglasit'sya s vami, chto nel'zya predstavit' pryamogo dokazatel'stva predpolagaemogo smysla oshibochnogo dejstviya, esli analiziruemyj otkazyvaetsya soobshchit' kakie-libo svedeniya ili zhe on prosto otsutstvuet. V takih sluchayah tak zhe, kak i v sudoproizvodstve, pribegayut k kosvennym ulikam, kotorye pozvolyayut sdelat' bolee ili menee veroyatnoe zaklyuchenie. Na osnovanii kosvennyh ulik sud inogda priznaet podsudimogo vinovnym. U nas net takoj neobhodimosti, no i nam ne sleduet otkazyvat'sya ot ispol'zovaniya takih ulik. Bylo by oshibkoj predpolagat', chto nauka sostoit tol'ko iz strogo dokazannyh polozhenij, da i nepravil'no ot nee etogo trebovat'. Takie trebovaniya k nauke mozhet pred®yavlyat' tol'ko tot, kto ishchet avtoritetov i oshchushchaet potrebnost' zamenit' svoj religioznyj katehizis na drugoj, hotya by i nauchnyj. Nauka naschityvaet v svoem katehizise malo apodikticheskih polozhenij, v nej bol'she utverzhdenij, imeyushchih opredelennuyu stepen' veroyatnosti. Priznakom nauchnogo myshleniya kak raz i yavlyaetsya sposobnost' dovol'stvovat'sya lish' priblizheniem k istine i prodolzhat' tvorcheskuyu rabotu, nesmotrya na otsutstvie okonchatel'nyh podtverzhdenij. Na chto zhe nam operet'sya v svoem tolkovanii, gde najti kosvennye uliki, esli pokazaniya analiziruemogo ne raskryvayut smysla oshibochnogo dejstviya? V raznyh mestah. Snachala budem ishodit' iz analogii s yavleniyami, ne svyazannymi s oshibochnymi dejstviyami, naprimer, kogda my utverzhdaem, chto iskazhenie imen pri ogovorke imeet tot zhe unizhayushchij smysl, kak i pri namerennom koverkanij imeni. Dalee my budem ishodit' iz psihicheskoj situacii, v kotoroj sovershaetsya oshibochnoe dejstvie, iz znaniya haraktera cheloveka, sovershivshego oshibochnoe dejstvie, iz teh vpechatlenij, kotorye on poluchil do oshibochnogo dejstviya, vozmozhno, chto imenno na nih on i reagiroval etim oshibochnym dejstviem. Obychno my tolkuem oshibochnoe dejstvie, ishodya iz obshchih soobrazhenij, i vyskazyvaem snachala tol'ko predpolozhenie, gipotezu dlya tolkovaniya, a zatem, issleduya psihichesk