vyatejshego suda. A Dunkan znal, chto Alarik zahochet byt' ryadom s
Kelsonom, esli eto sluchitsya.
Konechno, na blagosklonnost' Dhasskoj Kurii posle segodnyashnih sobytij
net nikakoj nadezhdy. Oba oni budut otlucheny i ob®yavleny vne zakona. I mirno
vernut'sya v Korvin im ne udastsya. Kak tol'ko ob®yavyat otluchenie dlya vsego
gercogstva -- a v tom, chto eto proizojdet, mozhno ne somnevat'sya, -- v
Korvine nachnetsya grazhdanskaya vojna. A Morgan, sudya po vsemu, ne v sostoyanii
dejstvovat' eshche po men'shej mere neskol'ko dnej.
Dunkan pod®ehal k Alariku, vzyal povod'ya ego loshadi i kosnulsya ee svoej
shporoj. Alariku nuzhno kak sleduet otdohnut'. Mozhet byt', napravit'sya k
obiteli Svyatogo Neota, gde oni ostanavlivalis' proshloj noch'yu? A vdrug im
povezet, i Dunkan otyshchet v razvalinah Peremeshchayushchij Hod; Alarik upominal
altar' Svyatogo Kambera. Hod mozhet byt' ryadom s nim. Esli tol'ko udastsya ego
najti, oni ne poteryayut den' v puti i uzhe segodnya uvidyat Kelsona.
Liven' nachal stihat', i v nebe poyavilis' prosvety. Reshiv, chto vpred' on
nikogda i nikuda ne poedet v dozhd', Dunkan poplotnee uselsya v sedle i
vzglyanul na svoego kuzena.
Konechno, im i ne prishlos' by ehat' v takuyu pogodu, slozhis' vse nemnogo
inache. Ne projdet i chasa, kak Goroni dolozhit arhiepiskopam ob
obstoyatel'stvah pleneniya i begstva Morgana i o tom, kak Dunkan Mak-Lajn
vstupil v bitvu, i chto etot samyj monsen'er Mak-Lajn, korolevskij ispovednik
i voshodyashchaya zvezda cerkovnoj ierarhii -- lazutchik Derini.
On dazhe dumat' ne hotel o tom, chto skazhet Loris, kogda uznaet vse eto.
-- YA otluchu ego! YA otluchu ih oboih! -- krichal Loris. -- Za vsyu ego
lozh', izmenu i nechestie -- ya lishu ego sana! YA...
Loris, Karrigan, neskol'ko ih pomoshchnikov i klirikov -- slovom,
znachitel'naya chast' Gvineddskogo klira -- sobralis' v gostinoj Dhasskogo
episkopa, obsuzhdaya novost'. Monsen'or Goroni, v zabryzgannom krov'yu i gryaz'yu
plashche, vorvalsya v komnatu i brosilsya v nogi Lorisu. Kliriki so vse
vozrastayushchim uzhasom slushali istoriyu ego utrennih zloklyuchenij: neudavsheesya
plenenie Morgana, ego sobstvennye bedstviya i, nakonec, o zlodeyanii dvuh
Derini -- Morgana i Mak-Lajna.
Da, on uveren -- tovarishchem Morgana byl Dunkan Mak-Lajn. |tot lishennyj
prava sluzheniya svyashchennik uznal ego, nazyval po imeni i dazhe grozilsya ubit'.
Lorisa vse eto privelo v beshenstvo, ego ohvatila yarost' protiv Morgana,
Dunkana i voobshche vseh Derini. Karrigan i ostal'nye kliriki byli nastroeny
tak zhe, napryazhenie v komnate dostiglo predela. Episkopy, razbivshis' na
malen'kie gruppy, obsuzhdali sluchivsheesya. I hotya soobshchenie vzvolnovalo kogo
bol'she, kogo men'she, vse, kazalos', prishli k edinomu mneniyu, chto v obiteli
Svyatogo Torina proizoshlo nechto uzhasnoe, i poetomu pridetsya prinyat'
sootvetstvuyushchie resheniya.
Sam hozyain pokoev, episkop Kardiel', posmotrel na sidevshego v drugom
konce komnaty Arilana i perevel vzglyad na sporyashchih prestarelyh svyashchennikov
-- Karstena Mearskogo i Kreodu Karburskogo. Arilan kival samomu sebe, s
legkoj ulybkoj nablyudaya za Lorisom i Karriganom.
Kardiel' i Arilan, odnomu iz nih bylo tridcat' devyat', a drugomu --
sorok odin god, yavlyalis' samymi molodymi episkopami Gvinedda. Sledom za nimi
shel pyatidesyatiletnij Tolliver Korotskij, ch'ya eparhiya nahodilas' vo vladeniyah
Morgana, a bol'shej chasti ostal'nyh svyashchennikov bylo daleko za shest'desyat.
No Kardielya i Arilana ne tol'ko vozrast otlichal ot bol'shinstva drugih
episkopov. U nih nepristojnaya vspyshka yarosti Lorisa ne vyzvala nichego, krome
usmeshki. Ih ne smeshili, konechno, ugrozy Lorisa, ved' oba oni vtajne
simpatizirovali generalu Derini, kotoryj pomog molodomu korolyu vo vremya togo
poedinka na koronacii. A Dunkan Mak-Lajn byl odno vremya protezhe episkopa
Arilana. I etot Varin, o kotorom upominal Goroni, ne vyzyval u nih nikakogo
vostorga. Net nichego horoshego v tom, chto nenavidyashchij Derini fanatik
razgulivaet po okrainam korolevstva. To, chto Loris blagoslovil etogo
smut'yana, hotya by i neoficial'no, vozmushchalo ih.
A usmehalis' oni tomu, chto Morgan opyat' ostavil Lorisa v durakah.
Kardiel', episkop tradicionno nejtral'noj Dhassy, imel k voprosu -- glup li
Loris na samom dele -- chisto akademicheskij interes. No Arilan v etom i ne
somnevalsya i sejchas ispytyval svoego roda udovol'stvie ot togo, chto eto
poluchilo publichnoe podtverzhdenie. Vikarij Remuta, on sam davno uzhe
stolknulsya s etim fanaticheskim bezumiem primasa Gvineddskogo. CHto
dejstvitel'no nuzhno Gvineddu -- tak eto novyj primas.
Arilan ne dumal, chto etim chelovekom mozhet stat' on. Prihodilos'
priznat' -- on eshche slishkom molod i neopyten. No uchenyj Braden Grekotskij,
ili Ivor Marburskij, ili dazhe Lacej Stavenamskij byli by poluchshe |dmunda
Lorisa v kachestve arhiepiskopa Valoretskogo. A chto do spodvizhnika Lorisa i
neposredstvennogo nachal'nika Arilana, neistovogo arhiepiskopa Patrika
Karrigana, to ego uzh, tochno, davno pora smenit'. A eto ne kazalos' Arilanu
nevozmozhnym.
Loris nakonec podavil svoj gnev i umolk. Kogda on podnyalsya i slozhil
ruki na grudi, vse pritihli, zanyali svoi mesta; molodye kliriki, sostoyashchie
pri episkopah, podoshli poblizhe k svoim nachal'nikam, prigotovyas' slushat', chto
skazhet arhiepiskop. Polnuyu tishinu narushalo tol'ko tyazheloe dyhanie starogo
episkopa Karstena.
Loris podnyal golovu i otkashlyalsya. On prinyal stroguyu, vazhnuyu pozu i
obvel prisutstvuyushchih vzglyadom. Teper' on zagovoril, kak i podobaet primasu
Gvinedda.
-- Gospoda moi, proshu u vas vsepokornejshe proshcheniya za nashu nevol'nuyu
vspyshku. Ibo kak vam, bez somneniya, horosho vedomo, eres' Derini -- predmet
osobogo nashego mnogoletnego bespokojstva. CHestno govorya, my ne udivleny
dejstviyami Morgana. V sushchnosti, my ih predvideli. No to, chto nekto iz nashego
klira, dvoryanskij syn i obladatel' vysokogo duhovnogo sana... -- on s trudom
zastavil sebya ne povysit' golos, -- chto etot chelovek -- Derini...
Loris perevel dyhanie i prodolzhil:
-- Eshche raz prosim proshcheniya za izbytok chuvstv, gospoda moi. Nyne, kak
podskazyvayut nam vse obstoyatel'stva i nashe rassuzhdenie o blage cerkvi
Gvineddskoj, dlya eretika-svyashchennika Mak-Lajna est' lish' odno nakazanie --
eto otluchenie, lishenie svyashchenstva i, koli na to vosposleduet reshenie Kurii,
kazn', podobayushchaya zlokoznennym eretikam Derini.-- My ponimaem, chto poslednee
trebuet uzakoneniya carstvuyushchim monarhom, i dolzhny sovershit' vse podobayushchie
formal'nosti, hotya by eto i otnyalo nemalo vremeni. -- Ego surovye golubye
glaza obezhali komnatu. -- No v nashej vlasti, yako primasa Gvineddskogo,
ob®yavit' Dunkanu Govardu Mak-Lajnu i ego proklyatomu kuzenu Alariku |ntoni
Morganu anafemu. Arhiepiskop Karrigan, nash remutskij sobrat i duhovnyj
nastavnik Mak-Lajna, soglasen s nami v etom. Nadeyus' uvidet' vseh vas nynche
posle vecherni na ceremonii otlucheniya.
Po komnate probezhal priglushennyj ropot, no Loris rezko proiznes:
-- Po etomu voprosu ne mozhet byt' nikakih raznoglasij, milostivye
gosudari. Morgan i Mak-Lajn ubili dobryh i vernyh synov cerkvi, ugrozhali
zhizni monsen'ora Goroni, monashestvuyushchego svyashchennika, ispol'zovali v stenah
svyashchennoj obiteli zapretnuyu i proklyatuyu magiyu. Oglyadyvayas' nazad, my vidim,
chto Mak-Lajn byl, veroyatno, prichasten i k sluchivshemusya na koronacii nashego
obozhaemogo monarha, korolya Kelsona. Posemu on i Morgan zasluzhivayut kary
vdvojne.
On eshche raz obvel vseh vzglyadom.
Nikto ne narushil tishiny.
-- Prekrasno, -- kivnul Loris. -- My nadeemsya, chto vy budete
spospeshestvovat' nam pri ob®yavlenii otlucheniya nynche vecherom. Zavtra zhe my
obsudim drugie dejstviya, dolzhenstvuyushchie byt' proizvedennymi v sem osobom
sluchae. My, v chisle prochego, obsudim i vopros o gercogstve Morgana. Mozhet
byt', i horosho, chto my eshche ne prinyali reshenie po voprosu ob otluchenii
Korvina, kotoryj obsuzhdalsya segodnya. Do vechera, gospoda.
S korotkim poklonom Loris pokinul klir i vyshel, soprovozhdaemyj
Karriganom, ego klirikom -- otcom H'yu de Berri -- i poldyuzhinoj drugih
pomoshchnikov i piscov. Kak tol'ko dver' za nimi zakrylas', ostavshiesya v
komnate vozobnovili spor s eshche bol'shej siloj.
-- Arilan?
Episkop Arilan, sledivshij za sporom mezhdu episkopom Bradenom i
Tolliverom, uslyshav svoe imya, obernulsya i uvidel, chto Kardiel' podaet emu
znak iz drugogo konca komnaty. Pokinuv dvuh starshih episkopov, on oboshel
sporyashchih, priblizilsya k Kardielyu i otvesil oficial'nyj poklon.
-- Vy zhelali videt' menya, dorogoj lord Kardiel'?
Kardiel' vernul emu poklon, ne morgnuv glazom.
-- YA vot dumayu -- ne pojti li nam v moyu lichnuyu chasovnyu i obsudit' tam
spokojno vsyu etu priskorbnuyu smutu, moj dorogoj lord Arilan? -- prosheptal on
Arilanu na uho. -- Mne kazhetsya, nam neobhodimo soblyudat' ostorozhnost'.
Cerkov' Kurii -- mesto, gde vechno tolpyatsya nashi starshie brat'ya.
Arilan sderzhal ulybku i legkim kivkom golovy otpustil soprovozhdayushchih
ego lyudej.
-- YA ves'ma tronut vashim priglasheniem, milord. I, byt' mozhet, molitvy
nashi otvedut gnev Gospoden' ot nashego brata Dunkana. Predat' proklyatiyu
svyashchennika, dazhe i Derini, -- dlya etogo nuzhny ser'eznye osnovaniya. Vy
soglasny?
-- My rassuzhdaem sovershenno odinakovo, brat moj, -- kivnul Kardiel',
kogda oni prohodili cherez paradnye dveri. -- YA dumayu, ne meshaet takzhe
razobrat'sya v deyaniyah etogo Varina, o kotorom upomyanul brat Goroni v svoem
neskol'ko pospeshnom otchete, ne pravda li?
Obmenyavshis' poklonami s dvumya monahami, shedshimi po koridoru, oni
nakonec dostigli zvukonepronicaemoj chasovni episkopa Dhasskogo. Kogda dveri
zakrylis', Arilan dal volyu svoim chuvstvam, usevshis' poudobnee naprotiv
dveri, poka Kardiel' zazhigal svechi.
-- Delo, kak vy ponimaete, ne v Varine, -- skazal Arilan, shchuryas' na
migayushchuyu svechu. -- Prezhde chem my pogovorim o nem, ya by hotel popodrobnee
izuchit' ukaz ob otluchenii Korvina. YA ne vizhu, kak my mozhem vosprepyatstvovat'
otlucheniyu samih Morgana i Dunkana i ne poteryat' pri etom svoego polozheniya v
Kurii. Nichego ne podelaesh' -- formal'no, po krajnej mere, oni vinovny. No ya
vystuplyu protiv otlucheniya vsego Korvina -- eto pogubit chest' Kurii.
Kardiel' proshel po chasovne i zazheg eshche dve svechi na altare.
-- YA voobshche protiv etih otluchenii, Denis. Morgan i Mak-Lajn budut
zashchishchat'sya -- chto im eshche ostaetsya? Da i voobshche vse to, chto svyazyvayut s
silami Derini, na moj vzglyad, nahoditsya pod bol'shim voprosom.
-- Tol'ko ne govorite etogo nikomu, krome menya, -- ulybnulsya Arilan,
podhodya k Kardielyu. -- Drugie chleny Kurii mogut vas ne ponyat'.
-- No vy-to ponimaete, -- tiho skazal Kardiel', posmotrel na krasnuyu
lampadku, kotoruyu tol'ko chto zazheg, i kivnul samomu sebe. -- I tot, komu
vozhzhena eta lampadka, ponimaet. Nas troih -- poka dostatochno.
Arilan kivnul i vnov' sel na skam'yu pered altarem.
-- Dostatochno, -- soglasilsya on. -- Tol'ko nado podumat', kak sdelat',
chtoby nas stalo bol'she, i chto voobshche predprinyat', chtoby narushit' plany
Lorisa, kogda pridet vremya.
GLAVA XV
"Lyudi unichtozhayut to, chto ne v silah ponyat'"[13].
Vse eshche shel dozhd', kogda Dunkan i Morgan spustilis' s gor. Molnii
vspyhivali na zapade i teryalis' v blednyh zakatnyh luchah, to i delo grohotal
grom, usilennyj gornym ehom. Veter svistel v ruinah obiteli Svyatogo Neota,
dozhd' hlestal po izborozhdennym vremenem serym kamnyam i obuglivshimsya brevnam.
Neveselo vyglyadeli razvaliny podvor'ya, na kotoroe oni v®ehali.
Dunkan pokosilsya na okutannye t'moj steny i poplotnee natyanul kapyushon.
Sprava ot nego zashevelilsya v sedle, ne otkryvaya glaz, Morgan. Prituplenie
chuvstv, vyzvannoe yadom, oblegchilo emu tyagoty puti, no Dunkan znal, chto eshche
nemnogo -- i ego kuzenu potrebuetsya otdyh, bol'she on ne vyderzhit. Slava
Bogu, chto oni doehali syuda.
Dunkan napravil svoego konya v tot ugolok, gde oni s Morganom proveli
predydushchuyu noch'. Morgan vse tak zhe sonno pokachivalsya v sedle, a kogda koni
ostanovilis' i Dunkan speshilsya, on vnezapno prishel v sebya.
-- Gde my? Pochemu my stoim?
Dunkan potrepal holku svoego konya i podoshel k Morganu.
-- Vse v poryadke. My u Svyatogo Neota, -- skazal on, kladya ruku Morgana
sebe na plecho i pomogaya emu slezt' s konya. -- YA hochu, chtoby ty otdohnul,
poka ya osmotryu eto mesto. Zdes' gde-to dolzhen byt' Perenosyashchij Hod. On
dostavit nas pryamo v Remut, esli tol'ko dejstvuet.
-- YA pomogu tebe, -- probormotal Morgan, slabo soprotivlyayas', kogda
Dunkan povel ego v samyj suhoj ugol vethogo zhilishcha. -- |to dolzhno byt' za
altarem Kambera, o kotorom ya tebe govoril.
Dunkan pokachal golovoj i, ulozhiv Morgana na zemlyu, stal ryadom s nim na
koleni.
-- Esli hod est', ya najdu ego, -- skazal on, povorachivaya Alarika licom
k stene. -- Kak by to ni bylo, tebe nuzhno horoshen'ko otdohnut'.
-- Podozhdi minutku, -- vozrazil Morgan. -- Ty zhe ne sobiraesh'sya
rashazhivat' zdes' odin, poka ya splyu?
Dunkan vinovato ulybnulsya i, eshche raz povernuv Morgana licom k stene,
pokachal golovoj.
-- Boyus', chto vse zhe sobirayus', dorogoj moj drug. Vse ravno ty sejchas
nichem ne pomozhesh' mne. Tak luchshe ne meshaj, ili ya zastavlyu sebya usnut'.
-- Ty eto mozhesh', -- so vzdohom prosheptal Morgan, prizhimayas' k stene.
-- Konechno, mogu. Rasslab'sya.
Kogda Morgan zakryl glaza, Dunkan snyal perchatki i zasunul ih v karman
plashcha. Slozhiv ruki vmeste, on sklonilsya nad lezhashchim na zemle kuzenom, sobral
vsyu volyu i s dvuh storon obhvatil rukami golovu Morgana.
-- Spi, Alarik, -- prosheptal on. -- Spi gluboko. Spi bez snovidenij.
Pust' son snimet ustalost' i ukrepit tebya.
Prodolzhaya, on risknul vojti v po-nastoyashchemu glubokij trans, izvestnyj
Derini.
"Spi gluboko, brat moj. Spi spokojno, ne trevozh'sya. YA budu nedaleko".
Dyhanie Morgana stalo medlennym i rovnym; ego telo rasslabilos', i on
pogruzilsya v glubokij son, son bez snovidenij. Dunkan slozhil ruki na grudi i
nemnogo vyzhdal, ubezhdayas', chto kuzen usnul krepko i ne prosnetsya do ego
vozvrashcheniya. Potom on prikryl spyashchego poponoj.
Teper' pora iskat' Perenosyashchij Hod.
Dunkan ostanovilsya u vhoda v razrushennuyu cerkov' i osmotrelsya. Noch' uzhe
spustilas', no dozhd' ne konchilsya; na fone temnogo neba byli vidny
poluobvalivshiesya steny. Levee, gde eshche sohranilsya kusok kryshi, blestelo, kak
edinstvennyj glaz, chudom ucelevshee fonarnoe steklo. Vspyhnula molniya, na
mgnovenie stalo svetlo, kak dnem; Dunkan napravil svoi shagi k glavnomu
altaryu. Gustye teni lezhali na razbityh kamennyh plitah, osveshchaemyh redkimi
vspyshkami molnii. Veter gudel v ruinah, vyzyvaya v pamyati vse prezhnie obidy i
neschast'ya.
Dunkan podoshel k altarnym stupenyam i ostanovilsya, zadumavshis' o
vremenah, kogda v etih stenah obitalo okolo sotni monahov Derini i eshche
mnozhestvo uchitelej i uchenikov znatnyh familij.
Torzhestvennaya processiya vhodila v hram, pel hor, goreli voskovye svechi,
dymilis' lampady... On pochti vzhive videl eto.
"Introibo ad altare Dei" -- "YA vzojdu k altaryu Gospodnyu".
Snova sverknula molniya, prervav grezy Dunkana, i on, gor'ko
usmehnuvshis', stal podnimat'sya po stupenyam altarya. Kosnuvshis' vethih peril,
on podumal o tom, skol'ko ruk kasalos' ih prezhde, i, predstaviv sebe vse
velichie etogo mesta, kogda altar' byl osvyashchen, on nevol'no sklonilsya v
pochtenii k tem dalekim vremenam.
Podul veter, Dunkan poezhilsya i vernulsya k svoim poiskam. Im nuzhen
Perenosyashchij Hod Derini, i on dolzhen najti eto magicheskoe mesto v ruinah
zabroshennogo monastyrya -- esli, konechno, ono eshche sushchestvuet po proshestvii
dvuh vekov.
Gde mog byt' sooruzhen Perenosyashchij Hod v to vremya? Ispol'zovalis' li
togda izvestnye Dunkanu priemy? Kak mnogo takih hodov bylo v odinnadcati
korolevstvah? I gde oni nahodyatsya?
Dunkan znal dva iz nih. Odin -- v ego kabinete, postroennyj tak, chto
korolevskij ispovednik (a v prezhnie dni eto byl po tradicii Derini) mog
mgnovenno popast' v sobor. I vtoroj -- prostaya metallicheskaya plita v polu
sobornogo altarya, ryadom so vhodom v podzemnuyu cerkov'. V konce koncov, nikto
ne mozhet predvidet', kogda imenno pridetsya stuchat'sya s mol'boj i stenaniem
vo vrata nebesnye radi korolya -- tak, po-vidimomu, dumali v starinu.
I vse-taki gde zhe etot Hod zdes', v obiteli Svyatogo Neota?
Dunkan okinul vzglyadom nef, i po kakomu-to vnutrennemu veleniyu poshel
napravo, ostorozhno probirayas' po razrushennym plitam. Alarik skazal, chto
sleva ot central'nogo altarya dolzhen byt', altar' Kambera; sejchas on
nahodilsya sprava ot nego. Mozhet byt', otvet gde-to ryadom? Svyatoj Kamber --
pokrovitel' magii Derini. Gde luchshe razmestit' Perenosyashchij Hod s tochki
zreniya magii?
Nemnogo levee altarya on zametil v stene uzkij vystup. Plita byla
razbita, bukvy pochti ne vidny. No Dunkan prochel nadpis' -- "Jubilante Deo"
i, vsmotrevshis', razobral dal'she imya -- "Sanctus Camberus" -- "Svyatoj
Kamber".
Dunkan oshchupal stenu, no spustya neskol'ko minut udruchenno pokachal
golovoj: on ne mog najti zdes' Perenosyashchego Hoda. Hotya vo vremena
mezhducarstviya, kak i do nih, magiya byla povsemestno priznana, Perenosyashchij
Hod vse-taki ne delali na vidu u vseh. |to ne v duhe Derini.
Net, Hod dolzhen byt' gde-to spryatan, vozmozhno nedaleko otsyuda, chtoby
pokrovitel'stvo Svyatogo Kambera zashchishchalo ego, no tol'ko ne na takom vidnom
meste.
Togda gde?
Opyat' povernuvshis' licom k altaryu, Dunkan osmotrel stenu s drugoj
storony, ishcha vyhod v druguyu, men'shuyu cerkov'. On bez truda obnaruzhil za
razbitymi i vyvorochennymi plitami poluraskrytuyu dver'. Ne meshkaya, on
podoshel, protisnulsya v proem i okazalsya v malen'koj vysokoj komnate, kotoraya
byla, konechno zhe, tajnym svyatilishchem.
Dunkan vybralsya iz uzkoj lazejki i vypryamilsya, prikryv glaza ot
oslepitel'noj vspyshki molnii. Pol byl zasypan kamnyami, kuskami istlevshego
dereva, bitym steklom. No u dal'nej steny sohranilsya altar' chernogo dereva,
ostatki stennogo shkafa i larca i, s drugoj storony, stolik dlya otpravleniya
riz. Dunkan delovito osmotrel pomeshchenie, kosyas' na pominutno vspyhivayushchee
nebo.
Nu tak gde zhe zdes' drevnie mogli raspolozhit' Hod? I esli vse zdes'
bylo razrusheno do takoj stepeni, mog li on ucelet'?
Probirayas' sredi kamnej, dvigayas' dal'she v glub' komnaty, Dunkan zakryl
glaza i sosredotochenno poter lob tyl'noj storonoj ladoni, pytayas' ulovit',
sohranilos' li zdes' chto...
-- Strashis', o Derini! Gryadet beda!
Dunkan rezko povernul golovu, i zastyl s poluobnazhennym mechom v rukah.
Sverkali molnii, teni prygali po stenam, no po-prezhnemu, krome Dunkana,
zdes' ne bylo nikogo. On, ne shodya s mesta, vlozhil mech v nozhny, prodolzhaya
ozirat'sya.
Slyshal li on golos nayavu? Net.
Veroyatnee vsego, slova eti prozvuchali tol'ko v ego soznanii. Ne golos
li eto odnogo iz drevnih monahov Derini obiteli Svyatogo Neota?
Sdelav shag nazad, Dunkan vnov' zakryl glaza, sosredotochilsya i snova
uslyshal tot golos. Konechno, on zvuchal v ego myslyah:
"Strashis', o Derini! Gryadet beda! Iz sotni brat'ev ostalsya lish' ya, daby
razrushit' sej Hod prezhde, nezheli on budet oskvernen. Rodich, bud' ostorozhen!
Hrani sebya, Derini. Lyudi unichtozhayut to, chto ne v silah ponyat'. Dobryj Svyatoj
Kamber, zashchiti nas ot napasti".
Dunkan otkryl glaza i oglyadelsya, potom snova prikryl ih.
"Strashis', o Derini! Gryadet beda! Iz sotni brat'ev..."
Dunkan prerval obshchenie s nevedomym monahom i vzdohnul.
Itak -- eto poslanie poslednego ostavshegosya zdes' Derini. On pytalsya
pered smert'yu razrushit' Hod. Udalos' li eto emu?
Dunkan topnul neskol'ko raz nogoj, prostukivaya pol, potom razgreb sloj
musora. V polu bylo uglublenie, tri na tri futa, kogda-to, vidimo, skrytoe
plitoj. CHto zhe kasaetsya Hoda...
Ne poddavayas' otchayaniyu, Dunkan vytyanul vpered ruki i napryagsya, issleduya
vnutrennim vzorom vsyu komnatu po chastyam. V glubine dushi on ochen' nadeyalsya,
chto stolik dlya riz mozhet okazat'sya tem, chto on ishchet. No i tam nichego ne
bylo.
On sosredotochilsya eshche raz i vdrug oshchutil bol', zatem ego okruzhila t'ma,
i on vnov' uslyshal nachalo poslaniya.
I vse. Hod byl mertv. U poslednego Derini eto poluchilos'.
Dunkan so vzdohom eshche raz osmotrelsya, bessil'no opustiv ruki. Teper' im
pridetsya ehat' v Remut. Hod razrushen, vybora u nih ne ostaetsya. A ottuda,
mozhet byt', predstoit otpravit'sya v Kul'd, esli Kelson uzhe uehal tuda na
svad'bu Bronvin i Kevina.
CHto zh, delat' nechego. Nado budit' Alarika i puskat'sya v put'. Tak ili
inache, k sleduyushchej nochi oni doberutsya do Remuta, esli nichto ne pomeshaet.
Kolokola merno gudeli, kogda episkopy vhodili v sobor Svyatogo |ndryu v
Dhasse. Vecher byl bezoblachnyj, svezhij, s legkim morozcem, hrupkie snezhinki
kruzhilis' na vetru. Dva molodyh svyashchennika zazhgli ot glavnoj lampady v
central'nom nefe dlinnye svechi. Plamya drozhalo pri dvizhenii, brosaya
prichudlivye teni na temnye zaindevelye odeyaniya svyashchennikov.
Hor zanyal svoe mesto -- dva desyatka, kazalos', bezlikih lyudej s
fakelami v rukah. Kogda kolokola smolkli, klirik odobritel'no kivnul: vse,
kto dolzhen byl prijti, prishli. On ischez v temnote nefa, i dver' s shumom
zahlopnulas'. Tri svechi peredali v osveshchennyj nef sleva -- klirik i dva
svyashchennika vzyali drugie; tut otvorilas' bokovaya dver', i voshel Loris.
Sejchas on byl v polnom oblachenii: v chernoj s serebrom rize, v
ukrashennoj zhemchugami mitre; v levoj ruke on szhimal serebryanoe raspyatie.
Minovav central'nyj nef, on povernul k horam. Arhiepiskop Karrigan i episkop
Tolliver soprovozhdali ego, szadi shel episkop Kardiel'. Molodoj sluzhitel' nes
tyazhelyj episkopskij krest.
Loris i ego sputniki podnyalis' po altarnym stupenyam i, sklonivshis' pred
altarem, obratilis' licom k stoyashchim v sobore. Kardiel' otoshel, chtoby vzyat' u
stoyashchego sprava monaha chetyre svechi, i nasmeshlivo pereglyanulsya s Arilanom.
Vernuvshis', on vstal ryadom s Tolliverom i zazheg ego svechu ot svoej, ot svechi
Tollivera byli zazhzheny svechi Lorisa i Kerrigana. Kogda svecha Lorisa
razgorelas', primas Gvinedda vystupil vpered i brosil na sobravshijsya klir
vzglyad, polnyj holodnogo ognya.
-- Vnimajte slovu otlucheniya, -- proiznes on. -- Poeliku Alarik |ntoni
Morgan, gercog Korvinskij, vlastitel' Korotskij, lord-general korolevskih
vojsk i Pobornik korolevskogo prestola, i monsen'or Dunkan Govard Mak-Lajn,
lishennyj prava sluzheniya svyashchennik, po svoej vole i obdumanno otvergli i
prezreli vlast' Svyatoj Cerkvi;
i poeliku rechennye Alarik i Dunkan nynche lishili zhizni nepovinnyh chad
cerkvi i grozili svyatotatstvennym ubieniem sluge Bozhiyu i obladatelyu
cerkovnogo sana, i prinudili ego zret' bogomerzkoe i ereticheskoe yavlenie
magii;
i poeliku rechennye Alarik i Dunkan oskvernili svoim nechestiem i magiej
chasovnyu Svyatogo Torina i byli prichinoj ee razrusheniya, i prezhde mnogokratno
pribegali k toj zhe proklyatoj magii;
i poeliku rechennye Alarik i Dunkan ne vykazyvayut raskayaniya v svoih
grehah i namereniya izmenit' svoi puti;
nyne ya, |dmund Loris, arhiepiskop Valoreta i primas Gvineddskij, pred
vsem klirom Gvineddskoj Kurii predayu anafeme rechennyh Alarika |ntoni Morgana
i Dunkana Govarda Mak-Lajna. My izgonyaem ih iz ryadov Svyatoj Cerkvi
Gospodnej. My izgonyaem ih iz sobraniya pravednyh.
Da budet na nih sud nebesnyj! Da storonitsya ih vsyak chistyj dushoyu! Da
zakroyutsya vrata Carstviya Nebesnogo pred nimi i vsemi spospeshestvuyushchimi im!
Da izbezhit bogoboyaznennyj muzh obshcheniya s nimi, i ne pitaet ih, i ne daet
nochleg, pod strahom anafemy. Da ne dast im ni odin svyashchennik prichastiya pri
zhizni ih, nezhe hristianskogo pogrebeniya po smerti. Proklyaty da budut v dome
svoem i v pole, proklyata budet pishcha ih i pit'e i vse dela ih.
Sim ob®yavlyaem im otluchenie i da povergnutsya oni vo t'mu Lyuciferovu i
vseh padshih angelov. Trizhdy proklinaem ih, bez nadezhdy na milost' i
proshchenie. Proklinaem i predaem anafeme. Da pomerknet svet ih v sredotochii
t'my. Da budet tak!
-- Da budet tak! -- otvetili sobravshiesya.
Derzha svechu pered soboj, Loris perevernul ee i brosil na pol, gasya
plamya. I odnovremenno s nim vse sobravshiesya episkopy i kliriki postupili tak
zhe.
T'ma vocarilas' v sobore.
I lish' odna svecha prodolzhala vyzyvayushche svetit'sya na holodnom kirpichnom
polu.
Nikto ne mog skazat' -- ch'ya.
GLAVA XVI
"Ibo krepka, kak smert', - lyubov', lyuta, kak preispodnyaya, -- revnost';
-- strely ee -- strely ognennye, ona plamen' - ves'ma
sil'nyj"[14].
-- Pojmaj menya, esli mozhesh'! -- kriknula Bronvin.
S koketlivoj ulybkoj ona pobezhala po sadovoj tropinke. Ee zolotye
volosy razvevalis' na vetru, goluboe plat'e soblaznitel'no obvivalos' vokrug
nog. Kevin popytalsya uhvatit' ee za ruku i, ne sumev, so smehom pustilsya za
nej v pogonyu. Mech pri kazhdom shage udaryal ego po nogam, no on ne obrashchal na
eto nikakogo vnimaniya, tol'ko priderzhival ego rukoj, ustremivshis' za Bronvin
po luzhajke.
Den' byl svezhij, teplyj, no ne zharkij, i Bronvin s Kevinom tol'ko chto
vernulis' s utrennej progulki po zelenym holmam bliz Kul'da. Sejchas oni
zabavlyalis' v sadu, kak shalovlivye deti, begali okolo chetverti chasa mezhdu
derev'yami i statuyami starinnogo parka -- Kevin lovil Bronvin, a ona ot nego
ubegala. Nakonec vozle malen'kogo fontanchika Kevin zagnal devushku v lovushku,
i nekotoroe vremya oni so smehom begali po krugu.
Vskore Bronvin prishlos' priznat' sebya pobezhdennoj. Ona pokazala emu
yazyk i, sdavayas', opustilas' na odno koleno. Kevin podbezhal k nej, obnyal i
uzhe sklonilsya, chtoby pocelovat' ee; ona pril'nula k nemu, ih guby pochti
soprikosnulis', i tut kto-to kashlyanul za spinoj Kevina.
On zamer, otkryl glaza i, brosiv vzglyad cherez plecho, s udivleniem
uvidel svoego otca. Gercog YAred vinovato ulybnulsya.
-- YA tak i dumal, chto najdu vas zdes' vmeste, -- skazal on, pojmav
smushchennyj vzglyad syna. -- Vstan' i pozdorovajsya s gostyami, Kevin.
Kevin podnyalsya i podal Bronvin ruku. V etot moment on uvidel, chto YAred
ne odin. Ego soprovozhdali seneshal' lord Deveril i arhitektor Rimmel';
Deveril ulybalsya, Rimmel', kak vsegda, byl ubijstvenno ser'ezen. CHut'
poodal' on uvidel Kelsona, Derri i ryzheborodogo gercoga Zvana, odnogo iz
chlenov korolevskogo Soveta. Radostnyj Kelson, s volosami, rastrepannymi
vetrom, v krasnom kozhanom dorozhnom kostyume ulybalsya Kevinu i Bronvin.
Poprivetstvovav ih poklonom, Kelson otoshel v storonu, i oni uvideli sed'mogo
gostya -- malen'kogo cheloveka so smuglym licom v rozovo-fioletovom naryade --
znamenitogo trubadura Gvidiona.
Okruglaya lyutnya visela za spinoj muzykanta na zolotistom shnure,
inkrustirovannyj grif blestel, otpolirovannyj chastym prikosnoveniem pal'cev
muzykanta. CHernye glaza trubadura vdohnovenno siyali.
Kevin vzglyanul na Kelsona i ulybnulsya emu v otvet.
-- Dobro pozhalovat' v Kul'd, gosudar', -- skazal on, ZHestom
rasprostranyaya privetstvie na vseh prisutstvuyushchih. -- Vy okazali nam chest'...
-- Kevin otryahnul travu s odezhdy.
-- Skoree Gvidion -- vot kto okazal chest' vsem nam, -- ulybnulsya
Kelson. -- I esli vy tol'ko predstavite ego svoej ledi, my, bez somneniya,
poluchim ee liricheskij portret nynche zhe k obedu.
Gvidion blagodarno poklonilsya Kelsonu, a Kevin ulybnulsya i vzyal Bronvin
za ruku.
-- Bronvin, ya rad predstavit' tebe nesravnennogo Gvidiona ap Plenneta,
pesni kotorogo ty ne raz slyshala. Master Gvidion, ledi Bronvin de Morgan,
moya narechennaya. |to ona, proslyshav o vashej slave, zastavila menya prosit'
Alarika, chtoby on otpustil vas syuda.
-- Moya prekrasnaya ledi, -- promurlykal Gvidion, snyal rozovuyu shapochku i
poklonilsya, kosnuvshis' pri etom zemli shirokimi rukavami. -- Pered licom
stol' sovershennoj krasoty ya by risknul dazhe podvergnut'sya gnevu vashego
blagorodnogo brata. -- On sklonilsya nizhe, chtoby pocelovat' ee stopy. --
Prostite, no vidya vas, ya teryayu dar rechi, oslepitel'naya ledi.
Bronvin ulybnulas' i opustila glaza, rumyanec vspyhnul na ee shchekah.
-- |tot menestrel', po-moemu, sama lyubeznost', Kevin. Master Gvidion,
neuzhto vy dejstvitel'no budete segodnya igrat' dlya nas? My dolgo zhdali etogo
chasa.
Gvidion otvesil eshche odin glubokij poklon.
-- YA ves' v vashej vlasti, miledi. -- On sdelal shirokij zhest. -- A v
etom sadu, stol' neskazanno prekrasnom, pesnya tak i prositsya s ust, tak
mozhem li my ne voshitit'sya promyslom Gospoda nashego i ne voznesti emu gimn?
-- Vashe velichestvo? -- sprosila Bronvin.
-- On priehal igrat' dlya vas, miledi, -- otvetil Kelson, slozhiv ruki na
grudi i s voshishcheniem glyadya na nee. -- Esli vy hotite, chtoby on igral sejchas
v sadu, tak i budet.
-- O da!
Kivnuv, Gvidion ukazal na luzhajku vozle fontana, priglashaya
prisutstvuyushchih sest'. Kogda on ustroilsya na parapete fontana i naladil
instrument, Kevin razvernul svoj dorozhnyj plashch i rasstelil ego na trave.
Bronvin prisela, podobrav yubki, chtoby Derri, Deverilu i |vanu hvatilo mesta.
Kevin hotel uzhe sest' ryadom s nej, no tut zametil, chto Kelson podaet emu
glazami znaki, i ustupil mesto svoemu otcu.
Gvidion ostorozhno kosnulsya strun. Sobravshiesya vnimatel'no slushali ego
pesn'.
Kelson brosil vzglyad na gruppu, sidyashchuyu na trave, potom opyat' obratilsya
k Kevinu, shedshemu ryadom s nim. Ego lico bylo ser'eznym i zadumchivym.
-- Imeli li vy izvestiya ot vashego brata na proshloj nedele, milord?
Vopros byl zadan nebrezhnym tonom, no Kelson s trudom sderzhival
volnenie, i Kevin eto pochuvstvoval.
-- Vy govorite tak, kak budto ne imeli ih tozhe, gosudar', -- skazal on.
-- Razve brat ne s vami?
-- Poslednie poltory nedeli -- net, -- otvetil Kelson. -- Desyat' dnej
nazad my uznali, chto Dunkan lishen prava sluzheniya i vyzvan na Svyatejshij Sovet
v Remute. S etim my, konechno, nichego podelat' ne mozhem. Vnutricerkovnoe
delo, mirskoj vlasti eto ne kasaetsya. No my vse -- Dunkan, Nigel' i ya --
reshili, chto emu ne sleduet poka nahodit'sya pri dvore.
Kelson ostanovilsya i posmotrel na noski svoih chernyh kozhanyh sapog,
prezhde chem prodolzhat'.
-- Nas obespokoilo eshche odno. |to dazhe ser'eznee nepriyatnostej s
Dunkanom. Loris i Karrigan hotyat otluchit' ot cerkvi Korvin. Po ih mneniyu,
oni otomstyat takim obrazom Morganu i polozhat konec dvuhsotletnej vojne s
Derini. My posoveshchalis' i reshili, chto Dunkanu luchshe vsego ehat' k Alariku --
chtoby soobshchit' emu novost' i voobshche, poka vse ne uladitsya, pobyt' tam. Kogda
lord Derri chetyre dnya nazad pokinul ih, oni gotovilis' otpravit'sya v Dhassu
dlya reshayushchego razgovora s Kuriej ob otluchenii. S teh por ot nih -- ni slova.
Kevin vzdohnul.
-- CHto eshche durnogo sluchilos', poka menya ne bylo pri dvore?
Kelson krivo ulybnulsya.
-- Da uzh konechno, sluchilos', koli vy sprashivaete. V holmah na severe
Korvina poyavilis' myatezhniki, ob®yavivshie svyashchennuyu vojnu protiv Derini. Esli
budet ob®yavleno otluchenie, oni, konechno, ochen' usilyatsya. A Vencit Torentskij
so dnya na den' pojdet na Kardosu. V ostal'nom zhe vse prevoshodno. Vash
dostopochtennyj brat sovetoval mne byt' ostorozhnym, nichego ne predprinimat',
tyanut' vremya, poka oni s Morganom ne vernutsya. On, konechno, prav. Pri vsej
moej vlasti ya vse zhe vo mnogih otnosheniyah neopyten. No prosto sidet' i zhdat'
-- eshche trudnee.
Kevin kivnul i mel'kom glyanul cherez plecho na poyushchego Gvidiona. On ne
mog razobrat' slov, no melodiya byla proniknuta vesennim vozduhom, chistym i
svezhim. On pritoptal nogami travu i ostanovilsya, skrestiv ruki na grudi i
opustiv glaza.
-- Polagayu, ostal'nye nichego etogo ne znayut?
-- Derri znaet vse. Gvidion esli ne znaet, to o mnogom Dogadyvaetsya, a
ostal'nye -- net. YA nadeyus', vy sohranite vse eto pri sebe. Spory sejchas
delu ne pomogut, da i ne hochu ya otravlyat' vam prazdnik bol'she, chem uzhe eto
sdelal.
Kevin ulybnulsya.
-- Spasibo, chto vy skazali mne vse eto, gosudar'. Drugie nichego ne
uznayut. I esli ya chem-to mogu pomoch' -- moj mech i moya zhizn' v vashih rukah.
-- YA by ne doverilsya vam, esli by ne byl v vas uveren, -- skazal
Kelson. -- Nu chto zhe, vernemsya i poslushaem Gvidiona. V konce koncov vy --
vinovnik torzhestva.
-- Ah, miledi, -- govoril Gvidion, kogda oni priblizilis', --
skromnost' blagoprilichestvuet zhenshchine, no pozvol'te mne zatrudnit' vas
vnov'. Lord Alarik stol'ko govoril o vashej igre na lyutne. Ne poshlete li vy
kogo-nibud' za instrumentom?
-- Kevin?
Prezhde chem Kevin uspel otvetit', Rimmel', chto stoyal nepodaleku,
prislonivshis' k stvolu dereva, s poklonom poyavilsya pered Bronvin.
-- Okazhite mne chest', miledi, -- skazal on, starayas' skryt' rvushchuyusya iz
grudi radost'. -- Lord Kevin odnu pesnyu uzhe propustil. Ne hvatalo emu
propustit' vtoruyu.
-- Miledi? -- sprosil Gvidion.
-- O, prekrasno! -- zasmeyalas' Bronvin. -- Rimmel', Meri-|lizabet
znaet, gde ya hranyu lyutnyu. Skazhite ej, chto ya poprosila ee prinesti.
-- Da, miledi.
Gvidion vzyal novyj akkord myagkih, minornyh tokov i spustilsya k
slushatelyam, kogda Rimmel' ushel.
-- Vernyj sluga -- nastoyashchee sokrovishche, -- skazal on, odariv
prisutstvuyushchih dovol'noj ulybkoj. -- A teper', poka my zhdem, vtoraya pesnya,
lyubovnaya, posvyashchennaya schastlivomu soyuzu.
On sdelal neskol'ko vstupitel'nyh akkordov i zapel.
Zvuki novoj pesni Gvidiona dostigali sluha Rimmelya, speshivshego cherez
dvor zamka k pokoyam gercoga. Emu bylo nepriyatno, chto Bronvin ostalas' tam s
Kevinom slushat' lyubovnuyu pesnyu; ne tak chasto mog on naslazhdat'sya ee
prisutstviem i lyubovat'sya eyu, ne vyzyvaya podozrenij. No v drugoj raz u nego
ne budet stol' udobnogo sluchaya sdelat' to, chemu nauchila ego Betana. V eto
vremya dnya frejliny Bronvin obychno zanyaty rabotoj v drugih ee pokoyah, i
znachit, sleduyushchej posle nego v komnatu vojdet ona sama.
Podnyavshis' po stupenyam terrasy i podojdya k pokoyam Bronvin, on prilozhil
ruku k grudi, pochuvstvovav, kak b'etsya serdce, kak davit na grud' meshochek,
kotoryj dala emu Betana. Eshche neskol'ko chasov -- i Bronvin budet prinadlezhat'
emu. S trudom verilos' v takoe schast'e.
Rimmel' pomedlil i oglyadelsya, prezhde chem vojti v komnaty; emu bylo
vedeno najti Meri-|lizabet, no v pokoyah nikogo ne bylo, i nikto ne videl,
chto on voshel syuda. Lyutnya visela na stene okolo posteli, odnako sperva emu
nuzhno bylo najti mesto dlya kristalla. Takoe mesto, gde Bronvin ne smogla by
najti ego srazu, chtoby chary uspeli podejstvovat'.
"Tualetnyj stolik -- vot podhodyashchee mesto", -- podumal on, i podojdya k
nemu, vynul meshochek. Ne syuda li v pervuyu ochered' napravitsya zhenshchina,
osobenno, posle utrennej progulki verhom. A blestyashchih veshchic zdes' mnogo, i
to, chto on ostavit, ne budet brosat'sya v glaza.
Polozhiv meshochek na kryshku stolika, on nachal razvyazyvat' kozhanuyu
tesemku, potom vdrug brosil eto, podoshel k lyutne i vzyal ee -- na sluchaj,
esli ego zdes' zastanut. Dostav holodnyj krasno-goluboj kristall, arhitektor
polozhil ego sredi bezdelushek.
S drozh'yu v nogah Rimmel' zavyazal kozhanyj meshochek i ustremilsya k dveryam.
Ostanovivshis' na poroge, on brosil vzglyad na stolik -- charodejskij kamen'
nikak ne vydelyalsya sredi mnozhestva ukrashenij. S pobednym vidom on ustremilsya
v sad, nesya lyutnyu Bronvin. Po doroge on ostanovilsya, dostal iz karmana
medal'on, posmotrel na portret Bronvin i, so vzdohom spryatav ego, prodolzhil
put'. Dostignuv sada, on uslyshal pesnyu Gvidiona, podnimavshuyusya v svetloe
nebo.
O ledi milaya, skloni zhe
Svoj sluh k moej mol'be!
Byt' mozhet, tronet tvoe serdce
To, chto skazhu tebe:
Ne daj izvedat' eto gore --
Prochest' prezren'e v nezhnom vzore!
Kak zhit' v pechali i pozore,
ZHit' bez tvoej lyubvi?
CHasom pozzhe Bronvin ostanovilas' v dveryah svoej komnaty, ulybayas'
Kevinu, celuyushchemu ee ruku.
-- Polchasa? -- prosheptala ona.
-- Polchasa, -- kivnul on. -- A esli ty zaderzhish'sya, ya pridu i sam tebya
odenu.
Bronvin sostroila emu rozhicu.
-- Eshche dva dnya, Kevin Mak-Lajn. Poterpi uzhe nedolgo.
-- Poterpet'? -- probormotal on, privlekaya ee k sebe so strast'yu,
otchasti naigrannoj.
Ona usmehnulas', krepko obnyala ego i vyskol'znula v poluotkrytuyu dver'.
-- Polchasa, -- kriknula ona, oborachivayas'. -- I smotri, sam ne opozdaj,
ne to ya tozhe pridu i pomogu tebe odet'sya.
-- Prihodi! -- so smehom otvetil Kevin, i ona zakryla dver'.
Bronvin graciozno povernulas' i, prizhimaya k grudi svoyu lyutnyu,
zakruzhilas' po komnate, raduyas' zhizni, molodosti, lyubvi. Ostanovivshis' vozle
tualetnogo stolika, ona vzglyanula v zerkalo i, napevaya motiv poslednej pesni
Gvidiona, popravila sbivshuyusya pryad', kak vdrug pochuvstvovala dejstvie
koldovstva.
Bronvin poshatnulas' i prislonilas' k stoliku, pytayas' uderzhat'sya na
nogah, no tut oshchutila novyj muchitel'nyj pristup. Ruki devushki razzhalis',
lyutnya upala na pol, rezko zazvenela struna.
|tot zvuk slovno probudil v nej sily Derini, i ona srazu ponyala, chto
proishodit. Pochti uzhe ne otdavaya sebe otcheta v svoih dejstviyah, ona
posmotrela na stolik i uvidela pul'siruyushchij, svetyashchijsya goluboj kristall.
"Magiya, -- podumala Bronvin. -- Bozhe moj, kto zhe eto sdelal?"
-- Kevin! Kevin! -- kriknula ona iz poslednih sil.
Kevin ne uspel ujti daleko. Uslyshav otchayannyj krik Bronvin, on brosilsya
nazad po koridoru i tolknul dver' komnaty. Dver' poddalas', on zaglyanul
vnutr' i ocepenel ot uzhasa.
Bronvin stoyala na kolenyah pered tualetnym stolikom, vcepivshis' v nego
onemevshimi pal'cami. Ee vzglyad byl napravlen na goluboj kamen', stranno
sverkavshij sredi lezhashchih na stolike ukrashenij. A kogda Kevin vzglyanul na
Bronvin, ona ukazala na kristall rukoj, pytayas' chto-to proiznesti.
Kevin, ne dolgo dumaya, ponimaya tol'ko, chto nado pobystree ubrat' otsyuda
etu veshch', s voplem shvatil ee obeimi rukami, nadeyas' vyshvyrnut' v otkrytuyu
balkonnuyu dver' -- s glaz podal'she.
No sdelat' etogo on ne smog. CHary nachali dejstvovat', i ne Kevinu --
obychnomu cheloveku, bylo s nimi sovladat'. Shvativ kamen', Kevin totchas
oshchutil dikij uzhas, bol' prozhgla ego telo. Pozdno ponyav svoyu oshibku, Bronvin
popytalas' otnyat' u nego kristall, nadeyas', chto ee zashchitit krov' Derini, no
stoilo ej kosnut'sya kamnya, kristall nachal pul'sirovat' kak beshenyj, otrazhaya
bienie dvuh serdec.
Oba stoyala, zastyv v luchah belogo sveta, zalivavshego komnatu, i svet
etot otrazhalsya vo vseh gladkih predmetah, postepenno rasprostranyayas' vokrug
vse dal'she i dal'she.
Strazhniki, privlechennye neobychnym svecheniem, s trevogoj ustremilis' v
komnatu i zamerli, uvidev v dveryah Kelsona i Derini ryadom s nim.
-- A nu vse von! -- prikazal Kelson, rasshirivshimisya glazami glyadya na
to, chto proishodit v pokoyah. -- ZHivo! Zdes' magiya!
Ohranniki otstupili, Kelson ostorozhno voshel v komnatu i vytyanul pered
soboj ruki, shepcha zaklinanie. Kogda on zakonchil, svet sobralsya v seredine
komnaty i zatem pogas. Kelson szhal guby i zakryl glaza, starayas' sderzhat'
ogromnoe volnenie; on s trudom zastavil sebya podojti blizhe.
Kevin i Bronvin lezhali u otkrytoj balkonnoj dveri -- on na spine, ona
-- upav emu na grud'; ee zolotistye volosy zakryvali lico Kevina. Ruki
Kevina pocherneli, ego ladoni sozhgla ta uzhasnaya sila, s kotoroj on pytalsya
spravit'sya. Dazhe plashch obgorel s togo krayu, gde kasalsya ego bezzhiznennoj
ruki. Oni ne podavali nikakih priznakov zhizni.
Tyazhelo vzdohnuv, Kelson vstal na koleni i dotronulsya do ruki Kevina, do
shelkovyh volos Bronvin, zatem, podnyavshis', on sklonil golovu v pechali i
bespomoshchno opustil ruki. Ni on, ni kto-libo drugoj ne mogli bol'she pomoch'
dvum vozlyublennym.
Po znaku Kelsona Derri s ohrannikami i lord Doveril voshli v komnatu,
nemeya ot uzhasa pri vide sluchivshegosya. Lord Doveril poblednel i brosilsya
nazad, chtoby pregradit' dorogu shedshemu syuda gercogu YAredu. No on opozdal.
YAred uzhe byl na poroge i, pristal'no glyadya na svoego seneshalya, sheptal:
-- CHto stryaslos', Dev? CHto-nibud' s Bronvin?
-- Net, pozhalujsta, milord!
-- A nu propusti menya, Dev, ya hochu posmotret', chto... Bozhe, moj syn!
Gospodi, oni oba!
Kogda strazha okruzhila YAreda, skvoz' tolpu nezametno protisnulsya Rimmel'
i tozhe zastyl na meste. Ego vsego peredernulo, ruka konvul'sivno vcepilas' v
medal'on, i on podumal, chto sejchas sojdet s uma.
"O Bozhe moj, chto ya nadelal? Kto mog podumat', chto vse tak konchitsya.
Net, net! Bozhe milostivyj, eto nepravda, eto ne mozhet byt' pravdoj! Oni
umerli! Moya ledi Bronvin Umerla!"
Komnata vse napol