an, vspomniv, kak sovsem nedavno ukladyval mal'chika spat'. Arilan bez lishnih slov voshel v krug, opustilsya ryadom s Richendoj na koleni, pomog ej podnyat'sya na nogi. Dunkan vyvel ee iz kruga; ona lomala ruki, ryzhe-zolotistye volosy rassypalis' po plecham, zakryvali lico. Morgan napravilsya k nej, no Arilan pokachal golovoj, znakom davaya Dunkanu ponyat', chtoby tot uvel ee podal'she ot kruga. - Ostav'te ee, Alarik, - tiho skazal on. - Dunkan sejchas spravitsya luchshe tebya. I neobhodimo kak mozhno skoree zakryt' Hod, poka Vencit ne vospol'zovalsya im snova. Mne ne sledovalo ostavlyat' ego otkrytym. - Mozhem my pomoch' vam? - sprosil Kelson, udivlenno glyadya na to, kak episkop prisel, zakryv lico rukami. - Net, vashi sily ponadobyatsya dlya Derri. Otojdite nazad, ya nachinayu. Oni otoshli. Arilan podnyal glaza, gluboko vzdohnul, kak by sosredotochivayas', potom, skloniv golovu, kosnulsya rukami zemli. Vokrug ego golovy poyavilos' siyanie, pul'siruyushchee v takt ego serdcebieniyu. Potom vspyhnul yarkij svet, i vse ischezlo, a episkop v iznemozhenii opustilsya na chetveren'ki, no kogda Morgan hotel pomoch' emu, on pokachal golovoj: - Ostav'te menya. Zajmites' Derri. Hod zakryt, ya sejchas podojdu k vam. Pod vzglyadami Kelsona i sidevshih na korolevskoj krovati Richendy i Dunkana Morgan, vzdohnuv, podoshel k derzhashchim Derri soldatam. Derri posmotrel na Morgana; vokrug nego opyat' vozniklo svechenie, kogda lord Derini podoshel poblizhe. Morgan neskol'ko mgnovenij smotrel na Derri, potom, ne govorya ni slova, opustilsya na koleni i stal snimat' perchatki. - CHto vy videli? - obratilsya on k odnomu iz strazhnikov, kazhetsya, vladevshemu soboj luchshe drugih. - Nam skazali, chto Derri prines syuda spyashchego mal'chika i chto ledi Richenda poshla s nim po dobroj vole. - Vot kak vse bylo, vasha svetlost'. Oni probyli zdes' vsego odnu minutku - a ya stoyal na strazhe i vdrug slyshu, ledi krichit: "Derri". YA zaglyanul i vizhu, chto oni boryutsya, von tam, gde byl episkop. I potom chto-to proizoshlo s mal'chikom. On lezhal tam, gde episkop sejchas sidit, i potom tak vot chudno zasvetilsya, i eshche bylo vidno dvuh chelovek. Kelson, podoshedshij poblizhe, chtoby slyshat' ego rasskaz, stal na koleni ryadom s Morganom i vnimatel'no posmotrel strazhniku v lico. - Odin iz chasovyh skazal, chto eti dva cheloveka byli Vencit Torentskij i graf Marlijskij. Ty mozhesh' eto podtverdit'? - Nu, ya ne znayu Vencita, gosudar'. No vtoroj mog byt' grafom Marlijskim. YA i videl-to ego nedolgo... - CHto sluchilos' potom? - neterpelivo sprosil Morgan. - Nu, lord Derri ottashchil ledi ot kruga, prezhde chem my podospeli na pomoshch', i mal'chik vmeste s etimi dvumya ischez. YA tol'ko ne mogu ponyat' kuda. - Mozhesh' dazhe ne pytat'sya, - prosheptal Morgan. On zatknul perchatki za poyas i posmotrel na b'yushchegosya v rukah soldat Derri. - On vse vremya tak? - Da, milord. On rvalsya tuda, v krug, krichal, chto, mol, ne zakryvajte ego, chto emu tozhe nado projti. Prishlos' zatknut' emu rot, ne to my sami sebya ne slyshali. - Ponimayu, - skazal Morgan. On osmotrel Derri s golovy do nog i opustil glaza. - Horosho, vyn'te klyap, razvyazhite ego i derzhite krepko. |to budet nelegko. - S nim chto-to ne tak? - prosheptal Kelson, kogda strazhnik stal vypolnyat' prikaz. - Morgan, vy uvereny, chto ego mozhno razvyazat'? To, chto on sdelal... - No nuzhno zhe ponyat', chto s nim, - vozrazil Morgan. - Vidimo, etogo on i boyalsya togda, dnem, kogda on vpervye prishel v sebya. YA dolzhen byl togda zhe zanyat'sya im. Morgan snova posmotrel na Derri. YUnosha sodrognulsya i zakryl glaza, kogda Morgan kosnulsya ego lba. Uzhe cherez neskol'ko mgnovenij Derri opyat' vzglyanul na Morgana, no teper' v ego vzglyade ne bylo bezumiya. On smushchenno posmotrel na soldat, kotorye derzhali ego, i perevel glaza, polnye ispuga i boli, na svoego gercoga. CHego-chego, a etogo Morgan ne ozhidal. - CHto... CHto ya nadelal, Morgan? - slabym golosom sprosil yunosha. - Ty ne pomnish'? Derri morgnul i pokachal golovoj. - CHto-to... strashnoe? Navredil komu-to? Morgan prikusil gubu, sderzhivaya gnev i dumaya o zhenshchine, porazhennoj gorem, chto sidela v drugom konce palatki. - Da, Derri. Ty pomog Vencitu i Brenu Korisu pohitit' rebenka. Eshche ty oglushil Varina i chasovogo. Ty dejstvitel'no nichego ne pomnish'? Derri pokachal golovoj, ego glaza smotreli na Morgana s takoj pechal'yu, chto tot opustil glaza, ne v silah perenosit' etogo vzglyada. On nezhno tronul ladon'yu predplech'e Derri, no stoilo ego ruke kosnut'sya Derri, kak tot, ves' izognuvshis', vyrvalsya iz ruk strazhnikov i shvatil Morgana za gorlo. - Derzhite ego! - zakrichal Kelson, hvataya Derri za nogi. Vse prodolzhalos' sekundy tri; Derri otorvali ot Morgana, i teper' on lezhal, rasprostertyj na polu; strazhniki sideli na ego rukah i nogah, odnako on prodolzhal soprotivlyat'sya i krichat': - Net! O Bozhe moj, net! Morgan, ya ne mogu! Ubej menya! Pozhalujsta, ubej menya, poka ya... Morgan naotmash' udaril Derri po shcheke, i tot zatih. Tyazhelo dysha, Alarik snova polozhil ego golovu sebe na koleni, dav strazhnikam znak, chtoby oni derzhali ego pokrepche. Kelson vypryamilsya i s trevogoj posmotrel na Morgana, dvizheniem ruki otpuskaya soldat, sbezhavshihsya v palatku na krik. - Bozhe moj, chto sluchilos'? S vami vse v poryadke? - sprosil on. - On zhe hotel ubit' vas. Morgan kivnul i poter sheyu, na kotoroj uzhe stali poyavlyat'sya sinyaki. - Znayu. Edinstvennoe, chto ya mogu predpolozhit', - eto chto Vencit polnost'yu ovladel ego volej, vsemi urovnyami ego soznaniya. Vot pochemu ya ne raspoznal etogo dnem. YA snyal vneshnie chary, no byl eshche odin sloj. Sejchas neobhodimo razrushit' eto koldovstvo. Libo vse poluchitsya, libo my pri popytke sdelat' eto ub'em Derri. - On vzdohnul i zastavil sebya uspokoit'sya. - Kogda on opyat' pridet v sebya, mozhete vy byt' ryadom so mnoj, chtoby zaglyanut' v ego soznanie i posmotret', chto eto s nim tvoritsya? Kelson kivnul, i Morgan obratilsya k strazhnikam: - A vy, rebyata, derzhite ego, derzhite vse vremya, chert vas poderi. YA nichego ne smogu podelat', esli on nachnet opyat' bit'sya kak pripadochnyj i popytaetsya prikonchit' menya. Soldaty pokorno kivnuli i navalilis' na Derri, uslyshav ego ston. Poka on, odnako, ne prishel v sebya okonchatel'no, Morgan ostorozhno nachal szhimat' rukami ego golovu, zaglyadyvaya emu v glaza. - Slushaj menya, Derri, - skazal on, opuskaya ruki na golovu yunoshi. Telo Derri sotryasala sil'naya drozh'; Morgan s trudom uderzhival ego golovu dazhe s pomoshch'yu strazhnikov. Nahmurivshis', on eshche krepche szhal ruki i napryag volyu. - Vse v poryadke, Derri. S toboj vse v poryadke. Teper' rasslab'sya i daj mne vojti v tvoe soznanie, kak delal prezhde. YA razrushu chary Vencita. Derri vnov' zadrozhal. Kogda Morgan sosredotochilsya, ego telo skorchilos', no cherez nekotoroe vremya rasslabilos', i Derri zatih. Morgan, ustalo opustiv golovu, tozhe, po-vidimomu, prihodil v sebya. - Vse horosho, Kelson, - skazal nakonec Alarik. - Sejchas delajte to zhe, chto ya. A vy, rebyata, ne otpuskajte ego, poka ya ne velyu. On mozhet eshche chto-nibud' vykinut'. Morgan sklonil golovu, zakryl glaza, i Kelson, polozhiv ruku emu na plecho, sdelal to zhe samoe. CHerez mgnovenie v palatke byli slyshny tol'ko vshlipyvaniya ledi Richendy, kotoraya rydala na pleche u Dunkana. Vse vnimanie Dunkana bylo pogloshcheno tem, chto proishodit s Derri. Arilan, ostavshijsya pochti bez sil posle togo, kak zakryl Hod, tozhe napravilsya k Morganu i Kelsonu, kogda nemnozhko prishel v sebya. Uvidev, chto Derri zatih k Arilan uzhe sposoben pomoch' Alariku, Dunkan podumal, chto sejchas samoe vremya vyvesti Richendu iz ocepeneniya i porassprosit', chto zhe tut proizoshlo. - Miledi? - myagko skazal on. Richenda proglotila slezy i, podnyav golovu, vyterla platkom glaza i potupilas'. - YA sdelala uzhasnuyu veshch', otec moj, - prosheptala ona, ne glyadya na nego. - Stol' uzhasnuyu, chto dazhe ne mogu prosit' u vas proshcheniya... No ya by sdelala eto snova, esli by mogla. Dunkan, pripominaya vse, chto slyshal o proisshedshem, pytalsya ponyat', chto zhe ona imeet v vidu. Ee slova tak porazili ego, chto on dazhe zabyl na vremya o tom, chto ne mozhet ispolnyat' obyazannosti svyashchennika. - O chem vy, miledi? - sprosil on. - YA ne ponimayu, za chto vy mozhete vinit' sebya? Razve ne Derri obmanom zamanil vas syuda? Richenda pokachala golovoj. - Vy ne ponimaete. - Ona pomolchala. - Moj... moj muzh byl v etom kruge, i eto on unes moego syna. A ya... ya pytalas' ubit' ego. - Ubit' ego? - povtoril Dunkan, ne predstavlyaya, kak stol' hrupkoe sozdanie mozhet ubit' sil'nogo muzhchinu. - Da, i u menya, navernoe, poluchilos' by, esli by tam ne bylo Vencita i esli by Derri ne pomeshal mne. Vy zhe Derini, otec moj. Vy znaete, chto ya imeyu v vidu. - YA znayu... - Dunkan vnezapno ponyal ee slova i na mgnovenie poteryal dar rechi. - Miledi, - prosheptal on, privlekaya ee blizhe k stene palatki, podal'she ot postoronnih ushej, - vy chto, Derini? Ona kivnula, tak i ne podymaya glaz. - A Bren znaet? - Teper' znaet, - prosheptala ona i reshilas' posmotret' emu v lico. - I ya... ah, otec moj, chto pol'zy? YA ne mogu lgat' vam. U menya byla eshche odna prichina, chtoby zhelat' ego smerti. O Bozhe, pomogi mne! Otec moj, ya lyublyu drugogo cheloveka. YA lyublyu vashego druga Alarika, i on lyubit menya. YA poka ne izmenila brachnomu obetu. No esli Alarik ub'et zavtra Brena, a takoe mozhet byt', zakon... Prostite menya, otec moj. YA ne mogu dazhe dumat' o Brene. No on ved' izmennik. O, kak mne byt'? Ona opyat' gor'ko razrydalas', i Dunkan, ne znaya, kak eshche uteshit' Richendu, stal legko poglazhivat' ee po golove. V drugom konce komnaty Morgan s Kelsonom vse eshche stoyali na kolenyah nad beschuvstvennym Derri; Arilan tozhe stoyal ryadom i besstrastno smotrel na nego. I on, Dunkan, nichem ne mozhet pomoch' im, poka ne izop'et do dna svoyu chashu. Skloniv golovu, on zadumalsya, pytayas' razobrat'sya v svoih chuvstvah. Richenda i Alarik. Teper' vse stalo ponyatno. On byl slepcom, raz ne uvidel etogo ran'she. Znaya shchepetil'nost' Alarika, Dunkan byl uveren, chto mezhdu nimi eshche nichego ne proizoshlo. Da i Richenda sama skazala, chto ona eshche ne narushila supruzheskuyu klyatvu. No Dunkan ponimal, chto dolzhny chuvstvovat' sejchas eti dvoe, kakie mucheniya oni ispytyvayut, ozhidaya zavtrashnego dnya. Kazalos' strannym, chto Alarik ne podelilsya vsem etim s nim. Vprochem, u nih i vremeni-to ne bylo v poslednie dni. Krome togo, dostatochno horosho znaya kuzena, Dunkan predpolozhil, chto Morgan styditsya svoego chuvstva i ne mog priznat'sya emu, svyashchenniku, chto vospylal lyubov'yu k chuzhoj zhene. Vprochem, ob etom Alarik Morgan ne stal by govorit' ni s kem. Vot i Richenda obratilas' k nemu, kak k svyashchenniku. A imeet li on pravo ostavat'sya im? Ved' ona govorila s nim i kak s Derini tozhe! Kto zhe on, v konce koncov? Horosho, on prezhde vsego Derini, ibo takim rodilsya i prozhil tridcat' let. To, chto on skryval eto, nevazhno. On Derini. No kak byt' s ego sanom? On uzhe neskol'ko mesyacev otstranen ot sluzheniya - i uzhe narushil zapret na sluzhenie posle smerti svoego brata v Kul'de. Odnako otluchenie, nalozhennoe na nego, snyato; dopustim, ego nikogda i ne bylo - v glazah episkopov, po krajnej mere. No ostaetsya li on svyashchennikom? Vozmozhno li emu sovmestit' v sebe eti protivopolozhnosti vopreki drevnim zapretam? Mozhet li on i dal'she byt' odnovremenno svyashchennikom i Derini? On posmotrel na Arilana... i zadumalsya vnov'. S pervoj sluzhby u nego ne bylo somnenij v tom, chto eto - ego prizvanie, chto on budet horoshim svyashchennikom. No kak sovmestit' eti dve krajnosti? Vot dlya Arilana, pohozhe, etogo voprosa slovno i ne sushchestvuet. Hotya on i skryval svoyu prirodu stol'ko let, chto zh, ono i ponyatno - byt' svyashchennikom-Derini sovsem ne bezopasno. Dunkan vspomnil, kak Arilan govoril, chto oni s nim - edinstvennye svyashchenniki-Derini so vremen mezhducarstviya. Bol'she togo, on ne somnevalsya, chto Arilan verit v svoe prizvanie, osoznaet sebya vernym slugoj Gospoda. Dunkan oshchutil nekuyu osobuyu svyatost', ishodyashchuyu ot etogo cheloveka, s pervoj ih vstrechi shest' let nazad. Ne somnevalsya Dunkan i v tom, chto treby Arilana imeyut zakonnuyu silu, chto ego san dejstvitelen. No pochemu zhe togda on somnevaetsya v svoem prave byt' svyashchennikom? Pochemu by i emu ne ostavat'sya svyashchennikom-Derini? On vnov' posmotrel na Richendu. Ona uzhe ovladela svoimi chuvstvami i, sobirayas' chto-to skazat', podnyala na nego svoi prekrasnye golubye glaza. - So mnoj vse v poryadke, otec moj. YA znayu, chto ne mogu rasschityvat' na proshchenie, no vy menya vyslushali, i mne stalo legche. Esli by eshche vy prinyali moyu ispoved'... Dunkan opustil glaza. - Vy zabyli, miledi, chto ya ne mogu ispolnyat' obyazannosti svyashchennika. - Moj dyadya Kardiel' skazal, chto eto posle sobytij v Dhasse - vashe lichnoe delo. Oni s Arilanom ne vidyat osnovanij dlya togo, chtoby vam ne prodolzhat' sluzhenie cerkvi. Dunkan podnyal brov' - a ved' verno. Arilan, nesomnenno, imel v vidu, chto otmena otlucheniya predusmatrivaet i vosstanovlenie v pravah svyashchennika. Konechno, Dunkanu hotelos' by, chtoby eto sdelal sam Karrigan, otstranivshij ego ot cerkovnoj sluzhby. No sejchas Karrigan lishen vsyakoj vlasti, pochti izgnan, i vyhodit, teper' vse zavisit lish' ot nego samogo. On ponyal, chto vpervye v zhizni volen prinyat' reshenie. - A to, chto ya Derini, razve ne imeet dlya vas znacheniya? - sprosil on, eshche raz zhelaya ubedit'sya v pravil'nosti svoih vyvodov. Ona udivlenno posmotrela na nego. - Dlya menya eto kak raz ochen' vazhno, otec moj. Komu, kak ne vam, ponyat' menya. YA ved' tozhe Derini. No vy sprashivaete tak, kak budto byt' Derini - uzhasnoe zlo. Razve vy ne mozhete ostavat'sya svyashchennikom, buduchi Derini? - Konechno, mogu. - I vy, ya dumayu, budete takim zhe horoshim svyashchennikom, kakim byli do togo, kak stalo izvestno, chto vy - Derini? On pomolchal. - Da. Richenda pechal'no ulybnulas' i opustilas' na koleni. - Tak primite moyu ispoved', otec moj. Moya dusha prosit etogo, ya umolyayu vas vypolnit' vash dolg svyashchennika. Vy slishkom dolgo uklonyalis' ot svoih obyazannostej. - No... - Vy vosstanovleny v svoem sane, tak reshili vysshie sluzhiteli cerkvi. Pochemu zhe vy protivites'? Razve ne v etom smysl vashej zhizni? Dunkan svetlo ulybnulsya i sklonil golovu, a Richenda perekrestilas' i slozhila ruki v molitvennom zheste. Vnezapno on otchetlivo ponyal, chto delaet to, chto dolzhen delat', i nikogda uzhe v etom ne usomnitsya. So spokojnoj uverennost'yu on prislushalsya k shepotu Richendy, nachavshej svoyu ispoved'. Morgan podnyal golovu i vzdohnul, dav strazhnikam znak otpustit' Derri. YUnosha sejchas spokojno lezhal pered nim, glaza byli zakryty, on dejstvitel'no spal, spal estestvennym snom. Kogda soldaty otoshli, Morgan snova prisel na kortochki, derzha v ladoni malen'koe chernoe kol'co. I on, i Kelson, i Arilan - vse troe staralis' ne smotret' na pravuyu ruku Derri, na ego holodnyj, pobelevshij srednij palec, s kotorogo snyali eto kol'co. CHary byli razrusheny, no lish' oni troe znali, kakoj cenoj dostalas' eta pobeda. Morgan shiroko i s udovol'stviem zevnul. On ustalo posmotrel na svoih sobrat'ev: delo bylo sdelano. - Teper' s nim vse v poryadke. Derri snova svoboden. Kelson vzglyanul na kol'co, lezhashchee na ladoni Morgana, i vzdrognul. - No cherez chto on proshel! Vy zashchitili menya ot bol'shej chasti etogo, no i to, chto ya videl... Bozhe, kak emu teper' zhit'? - On i ne budet zhit' s etim. - Morgan pokachal golovoj. - YA vzyal na sebya smelost' i ochistil ego razum ot vsego sluchivshegosya v |sgair Du. Koe-chto ostanetsya v ego pamyati navsegda, no hudshee on zabudet. Spustya neskol'ko nedel' vse eto stanet lish' smutnym vospominaniem. I on eshche budet nedovolen, chto propustit volneniya zavtrashnego dnya. Horosho by emu pospat' neskol'ko dnej. - Svoi volneniya ya by emu ustupil, - skvoz' zuby prosheptal Kelson Morgan, hmyknuv, vstal na nogi. - Nichego, eto ya tak, - usmehnulsya Kelson. - Ne pora li nam vsem otdohnut'? Miledi? On podal ruku Richende, okonchivshej uzhe svoyu ispoved', i ledi pochtitel'no poklonilas'. - Miledi, ya iskrenne sochuvstvuyu vam. Bud'te uvereny, ya sdelayu vse, chto v moih silah, chtoby vy zavtra uvideli svoego syna. - Blagodaryu vas, gosudar'. - Idemte zhe, druz'ya moi, - myagko skazal Arilan. - Skoro rassvet. GLAVA XXVI "Se tot, kto sidit nad krugom zemnym"[25]. Den' byl holodnyj ne po sezonu. V utrennie chasy na trave lezhali tyazhelye kapli rosy, tyazhelym byl i vlazhnyj vozduh. Voshodyashchee solnce okrasilo nebo na vostoke, za vysokimi gornymi vershinami Kardosy, v malinovyj i zolotoj cveta, no serye nizkie tuchi zatyagivali gorizont. V lagere Kelsona soldaty smotreli na grozovoe nebo i opaslivo krestilis' - takoj strannyj rassvet ne sulit nichego dobrogo. V yasnyj solnechnyj den' legche vstrechat' lyubye nevzgody. Kelson hmurilsya, nadevaya poverh tuniki zolotuyu cep'. - |to smeshno, Alarik. Vy govorite, chto my ne dolzhny brat' nikakogo oruzhiya. No ved' kogda ya borolsya s Karissoj, takogo usloviya ne bylo. Arilan pokachal golovoj i slegka ulybnulsya, glyadya na Morgana i Dunkana. Oni byli sejchas odni v palatke, chtoby bez postoronnih podgotovit'sya k predstoyashchemu poedinku. Kardiel' uzhe otsluzhil dlya nih messu v prisutstvii Nigelya, Varina i neskol'kih osobo priblizhennyh sovetnikov korolya. No sejchas oni ostalis' odni, eto bylo im neobhodimo, i kazhdyj ponimal, chto drugogo sluchaya ne predstavitsya. Vzdohnuv, Arilan popravil zavyazki na episkopskom plashche i, podojdya k Kelsonu, polozhil emu ruku na plecho. - YA ponimayu, dlya vas vse eto stranno, Kelson. No vspomnite - vy togda ne nahodilis' pod pokrovitel'stvom i nablyudeniem Soveta. Krome togo, dlya gruppovyh poedinkov pravila strozhe - zdes' bol'she vozmozhnostej dlya kakogo-nibud' verolomstva. - Da uzh bez verolomstva ne obojdetsya, - vzdohnul Morgan, nakidyvaya na plechi chernyj plashch. - Posle togo, chto Vencit sdelal s Derri, ya ne udivlyus' nichemu. - Zlo budet nakazano, - tverdo skazal Arilan. - Pojdemte, eskort zhdet nas. Nigel' i generaly zhdali vseh chetveryh vozle korolevskogo shatra. Kelson vyshel iz palatki poslednim, i pri ego poyavlenii vse opustilis' na koleni i sklonili v poklone golovy. Kelson byl tronut. Snyav krasnuyu kozhanuyu perchatku, on poprivetstvoval priblizhennyh vzmahom ruki i, kratko kivnuv, dal im znak vstat'. - Blagodaryu vas, milordy, - uchtivo skazal on. - YA ne znayu, uvizhu li ya vas vnov'. Esli my pobedim, ugrozy s vostoka bol'she ne budet. Mogushchestvo Vencita budet sokrusheno naveki. Esli my poterpim porazhenie... - On surovo szhal guby. - Esli my proigraem, vas povedut za soboj drugie, i im pridetsya nelegko. My soglasilis' na etot poedinok potomu, chto nastoyashchaya bitva obeskrovit obe armii; ni Vencit, ni ya ne hotim pravit' mertvym korolevstvom, poteryavshim luchshih svoih synov - cvet rycarstva. YA sdelayu vse, chto v moih silah, chtoby pobedit', a bol'she ne mogu obeshchat' vam nichego. Molites' za nas! Zakonchiv govorit', on opustil glaza, no Morgan naklonilsya i prosheptal emu chto-to na uho. Kelson, vyslushav, kivnul. - YA zabyl o poslednem svoem dolge, milordy. Prezhde chem ujti, ya dolzhen nazvat' svoego preemnika. Znajte, chto moj dyadya, princ Nigel', nasleduet tron Gvinedda, esli my ne vernemsya. Zatem tron perejdet k ego synov'yam i dalee k ih detyam. Esli my... - On pomolchal i prodolzhil: - Esli ya ne vernus', sluzhite emu tak zhe verno i chtite tak zhe, kak menya i moego otca. On budet slavnym korolem. Nastupila tishina. Nigel' podoshel k Kelsonu i upal pered nim na koleni. - Ty nash korol', Kelson. Tak bylo, tak budet. Hrani Gospod' korolya Kelsona! - Hrani Gospod' korolya Kelsona! - otozvalis' voiny. Kelson posmotrel na svoego dyadyu, na predannye lica sobravshihsya i, kivnuv, vskochil v sedlo. CHernyj kon' zafyrkal, zaigral, neterpelivo perebiraya nogami, kogda Kelson tronul krasnye kozhanye povod'ya. Nigel' medlenno povel ih cherez lager', k granice boevogo raspolozheniya armii, gde zhdala nagotove gruppa vsadnikov. Zdes' byl molodoj princ Konal s korolevskim gvineddskim shtandartom, Gamil'ton iz Korvina, episkop Vol'fram, general Glodrut i eshche dyuzhina chelovek. Zdes' zhe ryadom s Kardielem stoyala so sklonennoj golovoj ledi Richenda, zakutannaya v goluboj plashch. Ona ne vzglyanula ni na Morgana, ni na korolya, proehavshih mimo, posmotrela tol'ko na Dunkana. Morgan pochemu-to znal, chto ona zdes' budet. On zastavil sebya ne dumat' o nej i polnost'yu predalsya myslyam o poedinke. So storony vrazheskih pozicij v polumile otsyuda tozhe vyehala gruppa voinov, osveshchennyh redkimi solnechnymi luchami. Morgan posmotrel na Kelsona, na Dunkana, kotoryj, kazalos', obrel dushevnyj mir za poslednij den', na Arilana, spokojnogo i nevozmutimogo v svoem fioletovom episkopskom odeyanii. Potom on kraem glaza ulovil, chto Kelson medlenno poehal vpered, i tozhe dvinulsya s mesta. Sprava ot nego byl Dunkan, sleva - Kelson, levee Kelsona - Arilan. Za nimi na pochtitel'nom rasstoyanii ehali Nigel' i drugie s korolevskim gvineddskim znamenem. Vperedi byli vragi i ih eskort. Kogda mezhdu nimi ostavalos' dvesti yardov, oni natyanuli povod'ya. Kelson sekund desyat' nepodvizhno, kak statuya, sidel na kone, glyadya na chetyreh vrazhdebnyh vsadnikov. Potom on i tri ego sputnika speshilis', otdav povod'ya kavaleram, kotorye otveli konej nazad. Teper' chetvero stoyali v odinochestve, kutayas' ot utrennego holoda v svoi tyazhelye plashchi. Veter shevelil issinya-chernye volosy Kelsona, prikrytye zolotym vencom. - Gde zhe Sovet? - prosheptal Morgan, na hodu oborachivayas' k Arilanu, oni uzhe dvinulis' navstrechu vragam. Arilan slegka ulybnulsya. - Oni v puti. Oni nashli teh, kem ih sobiralis' podmenit'. Sud'i poyavyatsya vot-vot, tol'ko ne te, kotoryh zhdet Vencit. Kelson nahmurilsya. - Nadeyus', eto pomozhet. Vozmozhno, ya ne dolzhen govorit' eto vam, vsem vam... No mne nemnogo strashno. - Vsem nam strashno, moj princ, - myagko prosheptal Arilan. - I ostaetsya tol'ko delat' to, chto v nashih silah, i doverit'sya Vole Bozh'ej. Gospod' ne ostavit nas, esli my boremsya za blagoe delo i nasha vera sil'na. - Vashi slova da Bogu v ushi, episkop, - prosheptal Kelson. CHetyre vraga stoyali uzhe v pyatidesyati yardah ot nih, i Kelson videl ih lica. Vencit byl surov i vyglyadel segodnya pochti kak voin. On byl odet skromnee obychnogo, v prostoj lilovoj tunike so svoim gerbom - begushchim olenem - na grudi; ego korona byla nemnogim bogache prostogo venca Kelsona. Lionel', stoyavshij sleva ot nego, byl odet, kak obychno, v cherno-serebryanye odezhdy; segodnya pri nem ne bylo ego blestyashchego kinzhala. Bren stoyal sprava ot Vencita, on byl bleden, i etu blednost' usilivali eshche golubye tona odezhdy. Ridon, stoyavshij po pravuyu ruku ot nego, byl v prostoj tunike i temno-sinem plashche; ego temnye volosy byli perehvacheny serebryanym obruchem. On i Vencit posmatrivali na holmy na severe, ozhidaya chego-to, i Kelson ponyal, chto oni zhdut poyavleniya Soveta. Emu podumalos', ne zapodozrili li oni chego-nibud'? Dolgo zhdat' ne prishlos'. Prezhde chem vse vosem' okazalis' v tridcati shagah drug ot druga, na severe poyavilos' oblako pyli i vskore pokazalis' chetyre bogato odetyh vsadnika. Ih prekrasnye belye koni vyglyadeli ves'ma tainstvenno, kazalos', oni letyat nad zemlej. Kogda vsadniki priblizilis', vse vosem' bojcov zamerli, uvidev na nih belye s zolotom odezhdy drevnih lordov Derini. Kelson zametil, kak Vencit chto-to shepnul Ridonu; lico Vencita poserelo, no Ridon nichem ne vykazal svoih chuvstv. CHetvero novopribyvshih speshilis': slepoj Barret, doktor Laran i molodoj Tircel' de Klaron, kotoryj pomog spustit'sya na zemlyu ledi Viv'en. Belye koni stoyali nepodvizhno, kak statui; ih naezdniki torzhestvenno vstali pered nimi, opraviv odezhdy. Nepodvizhnye glaza slepogo Barreta skol'zili po vos'merym bojcam, poka oni, vse chetvero, priblizhalis' k nim. - Kto zval Sovet Kambera na eto pole chesti? Vencit, s dikoj nenavist'yu vzglyanuv na Kelsona, vyshel vpered i opustilsya na odno koleno. On vladel svoim golosom, odnako v nem chuvstvovalos' napryazhenie: - Dostochtimyj chlen Soveta, ya, Vencit Torentskij, korol' Torenta i chistokrovnyj Derini, proshu avgustejshego pokrovitel'stva i suda dlya koldovskoj dueli s etim chelovekom, - on ukazal na Kelsona, prichem ego ukazatel'nyj palec pronzil vozduh, kak pika. - YA proshu pokrovitel'stva i zashchity dlya menya i moih sobrat'ev - gercoga Lionelya, - tot opustilsya na koleni, - grafa Marlijskogo i lorda Ridona, vladetelya Vostochnoj Marki, kto nekogda byl v vashem Sovete. Kogda nazvali ih imena, Bren i Ridon preklonili koleni, i Vencit prodolzhal: - My prosim, daby bitva nasha byla smertel'noj, chetvero protiv chetveryh, i chtoby ona ne konchilas', poka vse protivniki s odnoj storony ne umrut. Semu zalogom nashi sily i nashi zhizni. Barret perevel nevidyashchie glaza s Vencita na Kelsona. - Blagovolish' li ty prinyat' sii usloviya? Kelson; nervno sglotnuv, preklonil koleni pered lordami Derini. - Milord, ya, Kelson Haldejn, korol' Gvinedda, knyaz' Meara, lord Purpurnoj Marki, priznannyj tvoim blagorassuzhdeniem chistokrovnym Derini, nyne podtverzhdayu, chto prinimayu vyzov Vencita Torentskogo; daby ne prolivalas' bolee krov' mezhdu nami na pole brani. YA takzhe proshu pokrovitel'stva i zashchity dlya sebya, milorda gercoga Alarika Morgana, episkopa Arilana i monsen'ora Dunkana Mak-Lajna. - Vse troe opustilis' na koleni. - My soglasny na smertel'nuyu bitvu s chetyr'mya, preklonivshimi pered toboj koleni, i chtoby ona ne konchilas' do smerti kazhdogo odnoj iz storon. Semu zalogom nashi sily i nashi zhizni. Barret kivnul i, stuknuv svoim posohom iz chernogo dereva po zemle, proiznes: - Byt' po semu. Odnako kakovy budut vygody dlya pobeditelya? Soglasny li vozhdi obeih armij priznat' rezul'taty poedinka? - Da, milord, - skazal Kelson, operediv Vencita. - Moi lyudi znayut, chto my otdaem svoi zhizni radi ih spaseniya, i moi preemniki v sluchae moej gibeli dadut klyatvu vernosti korolyu Torenta, daby byl mir mezhdu nashimi narodami. My polagaem eto uslovie priemlemym. Soglasen li korol' Torenta? Vencit posmotrel na svoih sobrat'ev, potom na Barreta. - My soglasny na eti usloviya, milord. Esli my poterpim porazhenie, moi nasledniki prisyagnut korolyu Gvinedda kak ego vassaly. Barret kivnul. - Kto tvoi nasledniki, Vencit Torentskij? Vencit posmotrel na Lionelya. - Princ Alroj Torentskij, starshij syn moej sestry Morag i moego rodicha Lionelya. Posle Alroya - ego brat'ya Liam i Ronal'. - A princ Alroj gotov li prinesti klyatvu vernosti Kelsonu Gvineddskomu, esli vy i ego otec pogibnete segodnya? Vencit kivnul, szhav guby. - Da. Barret obernulsya k Kelsonu. - A vy, Kelson Gvineddskij? Gotov li vash preemnik prinesti klyatvu vernosti Vencitu Torentskomu, esli vy pogibnete nynche? Kelson kivnul. - Moj preemnik - brat moego otca, princ Nigel', a zatem ego synov'ya, Konal, Rori i Pejn. Princ Nigel' vypolnit svoj dolg, esli ya umru. - Otlichno, - skazal Barret. - Udovletvoreny li usloviyami obe storony? - Ne sovsem, - vdrug skazal Kelson. - Est' eshche odno obstoyatel'stvo, milord. Glaza Vencita rasshirilis', i on gotov byl podskochit' k Kelsonu, szhav kulaki, no Barret ostanovil ego dvizheniem svoego posoha. - Govorite, Kelson Gvineddskij, - skazal Barret. - Proshloj noch'yu Vencit Torentskij i Bren Koris pronikli v moj lager' i pohitili rebenka. Esli ya oderzhu pobedu, ya trebuyu, chtoby rebenok byl vozvrashchen mne, daby ya vernul ego materi. - Net! - zakrichal Bren, vskakivaya na nogi. - Brendan moj syn! On prinadlezhit mne! Ej on ne dostanetsya! - Uspokojtes', Bren Koris! - vpervye zagovorila Viv'en. - Esli Kelson pobedit, kakoe eto imeet dlya vas znachenie? Vy-to umrete. - Ona govorit delo, Bren, - skazal Vencit, prezhde chem Bren smog vozrazit'. - S drugoj storony, esli ya oderzhu pobedu, mat' mal'chika dolzhna vernut'sya k muzhu, nahodyashchemusya zdes', - Vencit ukazal na Brena. - Esli Kelson soglasen na eto, soglasen i ya. YA takzhe obeshchayu vernut' vseh ostavshihsya plennikov, esli eto sdelaet usloviya bolee priemlemymi. - Kelson? - sprosil Barret. Kelson posle nekotoryh kolebanij vygovoril: - Da, ya soglasen. Bol'she uslovij u menya net. - A vy, Vencit? - Bol'she nikakih uslovij net. - Togda mozhete nachinat'. SHursha shelkom i barhatom, vse vosem' vstali s kolen. - Mozhete chertit' ogranichitel'nyj krug, - prodolzhal Barret i proshel mezhdu protivnikami, opirayas' na plecho Larana. - My verim, chto s vami net oruzhiya, i dumaem, chto v proverke net nuzhdy. Esli est' voprosy,, kasayushchiesya poedinka, zadavajte ih sejchas, prezhde chem Sovet zakroet pervyj krug. Laran i Barret ostanovilis' v soroka futah ot svoih sobrat'ev. Teper' chetverka razdelilas': kazhdyj zanyal mesto po odnu storonu sveta, ogranichiv takim obrazom kvadrat so storonoj futov v sorok. Tem vremenem vosem' bojcov stali drug protiv druga polukrugom vnutri etoj ploshchadki. Dva korolya vyzhidayushche posmotreli na Barreta; odnako ne on, a Tircel', pokinuv svoe mesto, voshel v centr kruga. - Svyatoj blazhennyj lord Kamber, ukazavshij nam put'. Tako napisano est', tako da budet sotvoreno. Blagoslovenno Imya Vysochajshee, - skazal on. Tircel' opustilsya na koleni i stal chertit' na zemle znaki. Tam, gde on kasalsya travy, ona stanovilas' zolotoj. - Blagosloven Sozdatel' nyne i prisno, Nachalo i Konec, Al'fa i Omega. - On nachertil krest, na koncah napisav grecheskie bukvy. - Ego zhe vremena i veka, Ego slava i torzhestvo vo veki vekov. Blagosloven Gospod', blagosloven Svyatoj Kamber. Kogda on vstal, po uglam nachertannoj im figury vspyhnuli simvoly. |to byli pechati chetyreh chlenov Soveta, oznachavshie ih zashchitu vnutri kruga. Kak tol'ko Tircel' vernulsya na mesto, Barret nachal svoe zaklinanie, podnyav ruki nad golovoj: - YA esm' Al'fa i Omega, Nachalo i Konec, skazal Gospod', - naraspev proiznes Barret. - On Gospod' poborayushchij, on gryadushchij v belyh odezhdah; i ne chital ya imeni ego v Knige ZHizni, no uznayu ot Otca moego i angelov ego. - Molenie i chest', i slava, i sila vsya v Nem, na trone sidyashchem, i Agnce vo veki vekov, - podhvatila Viv'en, tozhe vozdev ruki k nebu. - Dazhd' nam blagoslovenie svoe na iskusstvo nashe i zashchitu ot zlodejstv i neschastij. Prosveti svetom svoim krug nash, o Gospod', daby znali stoyashchie v nem velichestvo Tvoe i ne izbegali pravosudiya Tvoego. Laran, zavershaya krug, takzhe podnyal ruki. I vokrug vseh chetyreh znatnyh Derini poyavilos' siyanie - yantarnoe, serebristoe, malinovoe i goluboe. Kogda Laran zagovoril, krug zamknulsya i cveta soedinilis'. - Zashchiti, o Gospodi, rabov tvoih. Ukrepi krug sej, daby nichto ne voshlo syuda i ne sodejstvovalo nikomu iz vos'meryh, stoyashchih v nem. Oboroni ot smertel'nyh sil prebyvayushchih vne kruga i zashchiti nas po miloserdiyu Tvoemu. - Kak bylo sie v drevnejshie dni, - proiznesli vse chetvero, - i budet do skonchaniya vremen, o Gospodi, i nyne da budet tak. Da budet tak. S etimi slovami razdalsya negromkij zvuk, pohozhij na grozovoj razryad, i nad vsemi dvenadcat'yu obrazovalas' blednaya sine-lilovaya polusfera. Ona byla prozrachnoj, no nepronicaemoj; nichto ne moglo vyjti iz etogo kruga. Sleduyushchij krug, kotoryj dolzhny byli postroit' te, komu predstoyal poedinok, otdelyal ih ne tol'ko ot vneshnego mira, no i ot sudej. Dazhe chleny Soveta Kambera ne mogli proniknut' cherez vnutrennij krug. - Vneshnij krug gotov, - skazal slepoj Barret. Ego golos gulko otozvalsya pod prozrachnym kupolom. - Ochered' za vnutrennim. Zapomnite - poka vse poedinki ne zakonchatsya, on ne ischeznet. Tol'ko pobediteli vyjdut iz kruga. Nastupila tishina. On prodolzhal: - V poslednij raz prizyvayu k primireniyu. Esli zhe eto nevozmozhno - strojte krug i postupajte tak, kak schitaete nuzhnym. Vo imya vashej chesti i Imeni Velichajshego, mozhete nachinat'. Vosem' chelovek ocenivayushche oglyadeli drug druga. Potom Vencit vyshel vpered i poklonilsya: - Vy nachnete ili ya? Kelson pozhal plechami. - |to ne tak uzh vazhno. Nachinajte vy, esli hotite. - Otlichno. Poklonivshis', Vencit otstupil, potom razvel ruki v storony. Vnutrennij krug sozdavalsya tol'ko glavami srazhayushchihsya, bez uchastiya drugih. Poetomu govoril tol'ko Vencit. Ego tihij golos ehom otzyvalsya v pervom kruge. YA, Vencit, vlastitel' Torenta, Vyzyvayu na smertnyj boj Korolya Gvineddskogo s temi, Kogo on privedet s soboj. Pust' kol'co vokrug nas zamknetsya I odin iz nas obretet V nem konec, a drugoj s pobedoj Iz volshebnogo kruga ujdet. Plamya vspyhnulo na koncah ego pal'cev, i vskore lilovyj polukrug ohvatil ego i treh ego sobrat'ev, ne dostigaya pyati futov do granic vneshnego kruga. Kelson szhal guby, ne glyadya na svoih tovarishchej, i takzhe razvel ruki: Samoderzhec Gvineddskij, Kelson, Otvechaet na eto: on Prinimaet smertel'nyj vyzov, Kak velit starinnyj Zakon! My sojdemsya v kol'ce svyashchennom, Pust' ostanutsya chetvero tut, A te, kto sil'nee, s pobedoj Iz volshebnogo kruga ujdut. Malinovyj svet vspyhnul za spinoj Kelsona i soedinilsya s polukrugom Vencita; purpurnaya polusfera otdelila vos'meryh ot mira. Kelson opustil ruki i posmotrel na svoih sotovarishchej, tesnej sobravshihsya vokrug nego. Skvoz' polusferu s trudom mozhno bylo razlichit' chlenov Soveta. Oni nablyudali za proishodyashchim, no Kelson znal, chto oni uzhe ne mogut vmeshat'sya i rasschityvat' nuzhno tol'ko na svoi sily. - Pervyj udar moj, bednyj glupyj korolek? - uhmyl'nulsya Vencit i podnyal pravuyu ruku, ne dozhidayas' otveta. - Net, stojte! - skazal Ridon. - My zabyli koe o chem, milordy. Dazhe na vojne ne stoit zabyvat' o horoshih manerah. Vse povernulis' k Ridonu; lord dostal iz skladok plashcha serebryanyj kubok i kozhanuyu flyazhku. Ego sobrat'ya ulybnulis', glyadya, kak Ridon vynimaet probku, dazhe Vencit slozhil ruki na grudi, snishoditel'no usmehnuvshis'. - |to nash obychaj, - nachal Ridon, napolnyaya kubok, - pit' za nashih protivnikov pered bitvoj. - On podnyal kubok i osushil ego napolovinu. - Konechno, - prodolzhal on, podavaya kubok Brenu, - my ponimaem, chto vy mozhete zapodozrit' v etom kakoj-nibud' podvoh, - on posmotrel na Brena, sdelavshego ne odin glubokij glotok, potom protyanul kubok Lionelyu, - no vy vidite, my p'em pervymi. - Lionel' sdelal neskol'ko glotkov i peredal kubok Vencitu. Ridon vnov' napolnil ego. - Ridon prav, - skazal Vencit, derzha kubok pered soboj obeimi rukami. - Nashi vragi, my p'em za vas. Uhmyl'nuvshis', on podnes kubok k gubam i otpil, potom podoshel k Kelsonu. - Budesh' pit', bednyj korolek? - Net, on ne budet, - skazal Ridon neozhidanno tverdym i rezkim tonom. Vencit zamer, medlenno obernulsya i posmotrel na Ridona. Vse ustavilis' v nemom izumlenii na znamenitogo Derini so shramom na lice. Lionel' i Bren pridvinulis' poblizhe k Vencitu, otstupaya ot etogo cheloveka, stavshego vdrug kakim-to drugim. - CHto eto znachit? - ledyanym tonom sprosil Vencit. V ugolkah gub Ridona zaigrala sardonicheskaya usmeshka. - Skoro ty eto pojmesh', Vencit, - spokojno skazal on. - SHest' let ya igral rol', pochti ezhechasno pritvoryayas' drugim chelovekom. YA tak mechtal, chtoby etot den' nastupil skoree. Strashnaya dogadka iskazila cherty Vencita; on posmotrel na kubok i s yarost'yu shvyrnul ego na zemlyu. - CHto ty sdelal? - ledyanye glaza Torentskogo korolya vpilis' v Ridona. - Kto ty? Ridon ulybnulsya i tiho, mrachno proiznes: - YA ne Ridon. GLAVA XXVII "Inogda eto tak trudno - byt' chelovekom"[26]. - Ty ne Ridon? To est' kak eto ne Ridon? - bryzgal slyunoj Vencit. - Ty chto, s uma soshel? Da ty znaesh', chto ty nadelal? - YA znayu eto absolyutno tochno, - ulybnulsya lzhe-Ridon. - Nastoyashchij Ridon iz Vostochnoj Marki umer ot serdechnogo pristupa shest' let tomu nazad. K schast'yu, ya sumel zanyat' ego mesto. No vy i ne podozrevali ob etom, pravda, Vencit? I nikto ne dogadalsya. - Ty s uma soshel! - skazal Vencit, rasserzhenno ozirayas'. - |to kakoj-to obman, kakoj-to chudovishchnyj zagovor. |to oni podbili tebya na takoe delo, - on ukazal na Kelsona i ego oshelomlennyh sputnikov. - Mozhet byt', ty i s nastoyashchim Sovetom sgovorilsya i privel ego syuda? Ty nikogda ne hotel chestnoj shvatki, vot i Sovet v eto vtyanul. On povernulsya k chlenam Soveta, kotoryh mozhno bylo videt' cherez prozrachnuyu polusferu. Te o chem-to ozhivlenno besedovali, no on ne mog rasslyshat', o chem. Vnezapno Vencit ponyal, chto oni smushcheny sluchivshimsya ne men'she, chem on, a esli govorit' po chesti, to i sam Kelson vyglyadel neskol'ko ozadachennym. Torentskij korol' posmotrel na Lionelya i Brena, mertvenno poblednevshih, i snova v strahe ustavilsya na togo, kto stol'ko let byl dlya nego Ridonom. - Da, otchasti vy pravy, - skazal tot, - ya nikogda ne schital, chto eta shvatka budet chestnoj - osobenno s vashej storony. I sdelal vse, chtoby dostich' svoej celi, hotya zaplachu za eto zhizn'yu, kak i vy. Posmotrite nazad. Vencit obernulsya i uvidel, kak Bren, pokachnuvshis', vcepilsya v plecho Lionelya, pytayas' uderzhat'sya na nogah; na krasivom lice Brena poyavilos' vyrazhenie bezumnogo straha. On upal na zemlyu. Lionel' vstal na koleni, chtoby pomoch' emu, no, tozhe pokachnuvshis', vdrug rasplastalsya ryadom s Brenom, ne v silah uzhe podnyat'sya. Vencit bespokojno vcepilsya v vorot svoej tuniki, snova vytarashchiv glaza na neznakomca. - CHto ty s nimi sdelal? - prosheptal on. - Ty otravil ih, da? - On s trudom sglotnul. - A ya? Pochemu na menya-to ne dejstvuet? Zachem ty eto sdelal? - |to takoj yad, - proiznes lzhe-Ridon. - I ne tesh'te sebya nadezhdoj, chto vas on poshchadit. Prosto na chistokrovnyh Derini on dejstvuet nemnogo medlennee. A chto kasaetsya menya, to u menya eshche men'she vremeni, chem u vas. Protivoyadie, kotoroe ya prinyal, zaderzhivaet pervye priznaki otravleniya, zato priblizhaet konec. No mne hvatit vremeni otkryt'sya vam, a vam - poznat' strah, vpervye za svoyu zhizn'. Posmotrite na svoi ruki, Vencit. Oni uzhe drozhat. |to pervyj priznak togo, chto zel'e podejstvovalo. - Net! - voskliknul Vencit, scepiv ruki, chtoby uspokoit' drozh', i otvorachivayas'. Lzhe-Ridon neskol'ko sekund smotrel na nego, a zatem povernulsya k Kelsonu i poklonilsya yunomu korolyu. - Prostite, Kelson, chto ya lishil vas toj zakonnoj pobedy, kotoruyu vy mogli by oderzhat'... No vy mogli i proigrat', ne tak li? SHest' let ya byl slugoj Vencita - eto slishkom vysokaya plata, i ya ne mog pozvolit' sebe upustit' takoj sluchaj. Poka on govoril, Vencit pokachnulsya i, pomimo volk, upal na koleni. On s trudom pripodnyal golovu, pytayas' vse-taki podnyat'sya na nogi. Kelson s trevogoj smotrel na lzhe-Ridona. - No chto... chto vy im dali? I chto budet s vami? - s trevogoj sprosil Kelson. - |to zel'e ochen' pohozhe na merashu. Ono takzhe lishaet svoyu zhertvu vozmozhnosti ispol'zovat' magicheskie sily. No v otlichie ot merashi, ego nel'zya raspoznat' po vkusu, i krome togo, eto medlennodejstvuyushchaya otrava. I ya znal eto, kogda pil ee. Znal cenu, kotoruyu ya dolzhen zaplatit', chtoby izbavit'sya ot etogo cheloveka. On ukazal na Vencita, kotoryj, tyazhelo dysha, lezhal teper' na zemle i smotrel na nih s neskryvaemoj nenavist'yu. Lionel' i Bren uzhe ne dvigalis' i tol'ko smotreli na proishodyashchee glazami, polnymi straha. - Moya smert' budet bystroj i bezboleznennoj, hotya ona i neotvratima, - prodolzhal lzhe-Ridon, - a oni, poskol'ku ne prinyali protivoyadiya, budut umirat' medlenno i muchitel'no, po krajnej mere, v techenie dnya, esli tol'ko vy ne vmeshaetes'. Vy ne mozhete ih iscelit', Kelson, no v vashih silah uskorit' ih konec. Tol'ko chetvero mogut vyjti zhivymi iz etogo kruga, i ya sdelal vse, chtoby etimi chetvertymi byli vy i vashi sputniki. - No eto zhe nechestno, - probormotal Kelson, vse eshche ne vpolne verya v proishodyashchee, - ya ne hotel takoj pobedy. - Pover'te mne, oni zasluzhili podobnyj konec. Ih vina ne vyzyvaet somnenij, hotya oni i ne byli osuzhdeny. YA znayu, chto... - On zamolchal, kak budto prevozmogaya pristup boli, i prodolzhil: - Proshu proshcheniya, zel'e uzhe daet o sebe znat'. U menya nemnogo vremeni. Tak vy prinimaete tu pobedu, chto ya prines vam, Kelson? Zajmete li vy vashe mesto zakonnogo korolya-Derini, vernete li vy po pravu nam prinadlezhashchee, chtoby my s ch