, uvlek Dunkana za soboj. Dunkan,
podnyavshis' na nogi i derzha mech v ruke, sosredotochil vse svoe vnimanie na
svoej poslednej rotchayannoj ulovke. To, chto on sobiralsya sdelat', nadolgo
lishit ego sil, no emu vse ravno ne vybrat'sya s etoj ravniny, tak chto eto uzhe
ne imelo znacheniya -- lish' by dat' Dugalu vozmozhnost' bezhat' i predupredit'
Kelsona.
Kogda ch'ya-to loshad' tolknula ego, chut' bylo ne sbiv s nog, on ryavknul
chto-to, no eto okazalsya odin iz ego soldat. Shvativshis' za stremya, on
prikrylsya loshad'yu ot napadvshih, a ee vsadnik, sognuvshis' v sedle, otrazil
ataku. Gluboko vdohnuv, on otpravil svoj prikaz.
Dugal, nemedlenno uhodi i skachi k Kelsonu!
-- myslenno prikazal on,
bezzhalostno vtorgayas' v razum svoego syna. -- Uhodi lyuboj cenoj! Ty vse
ravno ne smozhesh' spasti menya.
V tot zhe mig on privel v dejstvie eshche odno zaklinanie, sozdav posredi
soldat, razdelyavshih ego i Goroni, stenu revushchego plameni, dvinuvshuyusya v
storonu izumlennogo i ispugannogo Lorisa i ego rycarej, odnovremenno ne
davaya Dugalu popytat'sya pridti k nemu na pomoshch', a soldatam Lorisa --
pomeshat' begstvu Dugala.
On ne smog uderzhat' zaklinanie nadolgo, no nadeyalsya, chto etogo bylo
dostatochno. Kak tol'ko atakuyushchie vnov' obreli samoobladanie i s novoj siloj
poshli vpered, a Loris s penoj u rta razrazilsya potokom proklyatij, ogon'
pogas.
"|to prosto derinijskij tryuk!" -- uslyshal on rev Goroni. -- "Hvatajte
ego! On ne smozhet prodolzhat', esli vy navalites' na nego!"
I oni dejstvitel'no navalilis'. On ne videl, vypolnil li Dugal ego
prikaz, a vmesto etogo vlozhil vse svoi sily v obychnuyu draku, masha svoim
mechom napravo i nalevo i starayas' nanesti vragu kak mozhno bol'shij ushcherb.
Oni, konechno, mogut zahvatit' ego, no im pridetsya dorogo zaplatit' za eto.
A, mozhet, oni prosto ub'yut ego. Pust' tak, eto luchshe, chem byt' popast' v
ruki Goroni i Lorisa, no on ne sobiralsya sam iskat' smerti.
No nikto i ne sobiralsya okazyvat' emu takogo odolzheniya. Ego uzhe uznali.
Vsadnik, prikryvshij ego soboj, byl ubit, i teper' on bilsya vmeste s dvumya
peshimi mechnikami iz klana MakLejnov. Neskol'ko raz napadavshie mogli
ubit'
ego -- Dunkan, ne koleblyas', zarubil odnogo iz nih
-- no tak i ne smogli
podojti k nim dostatochno blizko, hot' i ubili odnogo iz mechnikov. Po glazam
napadavshih Dunkan ponyal, chto oni poluchili prikaz vzyat' ego zhivym.
V konce koncov, ego udarili szadi po shlemu, odnovremenno v spinu emu
vrezalsya chej-to shchit. On pokachnulsya, i v tot zhe mig ego povalili, kto-to
udaril kulakom po ego shlemu, ot chego v ushah u nego razdalsya zvon. Remeshok
ego shlema lopnul, shlem upal, i v tot zhe moment rukoyatka mecha vrezalas' emu
chut' povyshe uha.
Kogda vse poplylo u nego pered glazami, on pochuvstvoval, kak kto-to
vyrval iz ego onemevshih pal'cev mech, i v tot zhe moment kto-to eshche nanes emu
tochno rasschitannyj udar po zatylku. Golova ego kak budto vzorvalas' ot boli,
kotoraya nemedlenno ohvatila kazhduyu kletochku ego tela, i ego okutala temnota.
Bol'she on uzhe nichego ne chuvstvoval.
Kogda Dugal pochuvstvoval, chto myslennyj kontakt s otcom prervalsya
okonchatel'no, on uzhe vovsyu ispol'zoval vozmozhnost', kotoruyu emu predostavil
Dunkan, zaplativshij za eto stol' dorogoj cenoj. Ot prikaza, poslannogo
Dunkanom, on vzdrognul -- ne tol'ko ot vlozhennoj v nego sily, no i ot togo,
chto ot etot prikaz treboval ot nego -- no on ne mog ne vypolnit' ego. Kogda
mearcy vokrug nego drognuli, ispugavshis' plameni, vnezapno zarevevshego
posredi nih, on rezko razvernul svoyu loshad' i povel s poldyuzhiny soldat
svoego klana v prohod, obrazovavshijsya v stroyu nepriyatelya. On staralsya ne
dumat' o tom, chto by moglo znachit' vnezapnoe molchanie ego otca, no dazhe v
myslyah ne dopuskal togo, chto Dunkan mog byt' mertv.
U nego ne bylo vremeni ob®yasnyat', chto on dolzhen delat', tem nemnogim
soldatam. chto ostalis' s nim vo vremya begstva. Poka on vel ih proch' ot
kassanskogo znameni, Sajard smotrel na nego kak na sumasshedshego, a ostal'nye
troe yavno schitali ego trusom, begushchim s polya boya i obrekayushchim svoego
komandira na smert' ili plen. Do svoego smertnogo chasa -- kotorogo, esli emu
ne udastsya vypolnit' svoyu zadachu, emu ne pridetsya dolgo zhdat' -- ne zabudet
on vyrazhenie otvrashcheniya na lice starogo Lamberta, kogda Dugal sorval s
golovy svoj shlem s grafskoj koronoj i, otshvyrnuv ego proch', prikazal
ostal'nym sledovat' za nim.
Oni vse-taki poskakali za nim, prikryvaya ego szadi i s bokov, no vse
oni ugryumo kosilis' na nego, napravlyayas' na yugo-zapad, vse dal'she i dal'she
ot mesta srazheniya. Oni sledovali za nim, no Dugal znal, chto neskoro eshche on
smozhet vosstanovit' ih uvazhenie -- esli eto voobshche kogda-nibud'
sluchitsya.
Pochti chas oni, igraya so smert'yu, skakali kak oderzhimye, ne snizhaya
tempa, poka chut' ne zagnali loshadej, i Dugal udostoverilsya, chto im udalos'
uskol'znut' ot mearskih otryadov. No kogda oni v®ehali v uzkoe ushchel'e i
pereshli na shag, chtoby dat' loshadyam otdyshat'sya, a Dugal otshvyrnul svoj shchit i
pled cvetov klana MakArdri i prikazal, chtoby oni sdelali to zhe samyj,
ostal'nye chut' bylo ne vzbuntovalis'.
"Vypolnyat'!
" -- brosil on, sryvaya s sebya grafskij poyas i vse znaki,
pokazyvayushchie, chto on -- predvoditel' klana. -- "My eshche ne vybralis'. Esli
nas shvatit patrul' mearcev i pojmet, chto my mozhem okazat'sya vazhnymi, vse
propalo. My dolzhny vyglyadet' prostymi soldatami."
"Slysh', malec, ne pozor' svoj titul," -- prosheptal Sajard, pokorno
snimaya, kak i ostal'nye, svoj pled i prezritel'no shvyryaya ego v kusty. -- "Ni
odin soldat, bud' on samym chto ni na est' prostolyudinom, ne brosit svoego
komandira na smert', esli on hochet nazyvat' sebya chestnym chelovekom!"
|to zamechanie zadelo Dugala, kotoryj i bez togo chuvstvoval sebya ravnym
pyli pod kopytami svoego zherebca, no on zastavil sebya ne reagirovat' na
nego, oglyadyvayas' vokrug i osoznavaya, chto u nih est' shans.
"Sajard, sejchas ne vremya rassuzhdat'," -- prosheptal on. -- "YA vse
ob®yasnyu potom. Tak vy edete ili net?"
"My prostye soldaty i ostanemsya s nashim gospodinom," -- skazal Sajard,
-- "dazhe esli on ne zasluzhivaet etogo."
"YA zhe skazal "potom"
!" -- ryavknul Dugal i glaza ego gnevno blesnuli.
I vnov' oni poshli za nim, kogda on vyvel ih iz ushchel'ya i napravilsya na
yug, no Dugal vsej spinoj pochti fizicheski chuvstvoval ih vzglyady, polnye
nenavisti, i nenavist' eta tol'ko usugublyalas' tem, chto oni ne znali, chto
sluchilos' s Dunkanom. Kogda oni dejstvitel'no okazhutsya v bezopasnosti, on
postaraetsya ob®yasnit' im, chto proizoshlo, esli, konechno, emu udast'sya
zastavit' ih slushat'. A poka emu nado pridumat', kak on smozhet, ispol'zuya
svoi nerazvitye sposobnosti, vypolnit' prikaz otca i dotyanut'sya do razuma
Kelsona -- on smozhet sdelat' eto tol'ko kogda stemneet, i razum spyashchego
korolya stanet bolee dostupnym dlya ego neiskushennogo razuma. Vprochem, on ne
byl uveren, chto emu udastsya dozhit' do etogo.
Znachit, prezhde vsego on dolzhen postarat'sya ostat'sya na svobode, poka ne
pridet vremya. A do teh por emu ostavalos' lish' skakat' vpered, sokrashchaya
rasstoyanie do korolya -- i udalyayas' ot togo, kto byl ne tol'ko ego
komandirom, no i otcom, no nikto iz soldat, sledovavshih za Dugalom, ob etom
ne znal.
Ego otec, tem vremenem, nahodilsya v kuda bolee tyazhelom polozhenii. chem
Dugal mog sebe predstavit'. Dunkan byl zhiv, no pochti zhalel ob etom. Pervymi
oshchushcheniyami posle togo kak on smog probit'sya cherez zavesu boli, razryvavshej
ego golovu, bylo prikosnovenie ruk, dergayushchih ego telo, sryvaya oruzhie i
dospehi, poka kto-to eshche razzhimal ego chelyusti.
"Zastav'te ego proglotit' eto," -- uslyshal on znakomyj golos gde-to
ryadom so svoej golovoj, i v to zhe mgnovenie pouchuvstvoval, kak v rot emu
l'etsya gor'kaya zhidkost'.
Goroni! A v vode -- merasha!
Instinkt samosohraneniya vernul Dunkana v soznanie. Nesmotrya na dikuyu
bol' v golove, on stremitel'no povernul golovu i vyplyunul to, chto vlili emu
v rot, odnovremenno pytayas' otchayannym usiliem vyrvat'sya na svobodu.
Ego grubo brosili na zemlyu i prizhali ruki k polu. Pytayas' vyrvat'sya, on
videl tol'ko surovyh lyudej v kol'chuzhnyh shlemah i belyh plashchah s sinimi
krestami i ruki, snova podnosyashchie k ego licu chashku s zel'em.
"Net!"
Sleduyushchej porciej on zabryzgal vseh vokrug, no dobilsya lish' togo, chto v
nego vlili novuyu dozu. On pytalsya uderzhat' zel'e vo rtu i byl gotov sdelat'
vse, chtoby ne proglotit' ego, no kto-to umelo udaril ego pod dyh. Dunkan
reflektorno vdohnul, chast' zel'ya popala emu v dyhatel'noe gorlo, zastaviv
ego davit'sya i kashlyat', no kakaya-to chast' vse-taki popala v zheludok. On izo
vseh sil pytalsya uderzhat' ostal'noe vo rtu, no ruka v kol'chuzhnoj perchatke
zazhala emu rot i nos tak, chto ne mog dazhe vzdohnut', a drugaya ruka perezhala
ego sonnuyu arteriyu.
On vse eshche pytalsya borot'sya s nimi, kogda ego svet pered glazami stal
merknut', a ruki i nogi nachali dergat'sya ot nehvatki kisloroda. Eshche huzhe
bylo to, chto on nachal chuvstvovat' dejstvie merashi, oslablyavshej ego eshche
sil'nee.
"Nu, svyatoj otec, davaj-ka eshche nemnogo," -- uslyshal on nasmeshlivyj
golos togo, kogo on tak nenavidel, kogda ch'i-to ruki snova razzhali emu
chelyusti i gor'kaya zhidkost' snova zapolnila ego rot. -- "Tebe pridetsya
proglotit' eto."
Ego soznanie nachalo mutit'sya ot zel'ya, a v nego, zazhav emu nos, vse
prodolzhali lit' vodu s merashoj, i Dunkan ponyal, chto ne mozhet bol'she
soprotivlyat'sya. Ego telo bylo uvereno, chto on zadyhaetsya. K svoemu uzhasu on
pochuvstvoval, kak ego gorlo sdelalo neskol'ko sudorozhnyh glotkov. Zel'e v
ego zheludke kazalos' emu ledyanoj zmeej, stremitel'no polzushchej po ego
organizmu.
Tut ego otpustili, so smehom nablyudaya kak on, povernuvshis' na bok,
kashlyaya i davyas', korchitsya, obhvativ golovu rukami. S kazhdym udarom serdca
ego soznanie tumanilos' vse sil'nee, v ego odurmanennoj pamyati vsplyvali
vospominaniya o drugoj vstreche s Goroni i merashoj.
Goroni v goryashchej chasovne pod monastyrem svyatogo Torina. Stolb,
zagotovlennyj dlya togo, chtoby szhech' lyubogo Derini, kotoryj budet imet'
neschast'e popast' k nemu v lapy.
Tol'ko v tot raz becpomoshchnym plennikom Goroni byl Alarik, a Dunkan spas
ego ot smerti na kostre. Nesmotrya na durman, Dunkan znal, chto im ne udastsya
pomenyat'sya rolyami na etot raz, i Alarik ne mozhet spasti ego
. Esli Dunkanu ne
udastsya kakim-to obrazom sotvorit' chudo, to Alarik dazhe ne uznaet o
polozhenii, v kotorom okazalsya Dunkan, do teh por, poka Dunkan ne pogibnet.
Tut ego perevernuli na spinu, sorvav s nego odezhdu i snyav s pal'ca ego
episkopskij persten'. On ne mog pomeshat' im, dazhe legkij povorot golovy
nemedlenno vyzyval novuyu volnu golovokruzheniya i toshnoty. Oni ne potrudilis'
dazhe svyazat' emu ruki, kogda ryadom on zametil eshche odnogo cheloveka v belom
plashche, stoyashchego u ego nog i glyadyashchego na nego. Rastrepannye sedye volosy
kazalis' oreolom vokrug ego golovy, a vzglyad golubyh glaz siyal torzhestvom.
Kogda Goroni peredal emu episkopskij persten', snyatyj s Dunkana, on
ulybnulsya i, povertev ego v rukah, odel ego na palec, ryadom s drugim takim
zhe perstnem.
"Nu chto, moj neulovimyj svyashchennik-Derini," -- spokojno skazal |dmund
Loris. -- "Dumayu, chto nastalo vremya dlya dolgogo razgovora. Ty i tvoi
sobrat'ya-Derini dostavili mne nemalo nepriyatnostej. Teper' ya otvechu tem zhe."
"Mne ne nravitsya to, chto mne prishlos' sdelat' segodnya," -- skazal odin
iz teh samyh sobrat'ev-Derini.
Morgan stoyal u vhoda v palatku, kotoruyu delili oni s Kelsonom i v
kotoroj on ne tak davno zakonchil doprashivat' poslednego iz soroka mearskih
soldat. Plody ego raboty eshche podergivalis' na vetvyah dereva na
protivopolozhnoj storone polyany, ryadom s uzhe nepodvizhno vytyanuvshimisya telami
Itela i Brajsa.
Kelson, sidevshij za stolom za spinoj Morgana i glotavshij cherez silu
skudnyj pohodnyj paek, fyrknuv ot otvrashcheniya, ottolknul tarelku.
"A mne
, po-Vashemu, eto ponravilos'?"
"Ne znayu."
"Ne znaete?" -- udivlenno povtoril Kelson.
Morgan, iskosa nablyudaya za reakciej korolya, spokojno posmotrel na
derevo, ispol'zovannoe v kachestve viselicy, vozle kotorogo pohoronnaya
komanda ozhidala razresheniya snyat' tela chetyreh kaznennyh mearcev. On kak
nikto drugoj znal, chto imenno eti lyudi zasluzhili smert' za nasilie nad
zhitelyami Meary, no emu ne ponravilos', chto Kelson vynudil ego sudit' ih.
Kelson pochuvstvoval ego nedovol'stvo i, vskochiv, podoshel ko vhodu v
palatku i zadernul polog, chtoby ne videt' proishodivshego snaruzhi.
"Pomoglo?" -- sprosil Morgan.
Kelson yavno snik i, vcepivshis' rukami v polog palatki, povesil golovu.
"YA dolzhen byl razreshit' Itelu i Brajsu ispovedat'sya, tak?" -- prosheptal
on.
"|to byl by blagorodnyj zhest," -- otvetil Morgan.
Kelson neschastno vzdohnul i podnyal golovu, v glazah ego blesteli slezy,
kotorye on dazhe ne pytalsya skryt'.
"Genri Istelinu etogo ne pozvolili," -- skazal on, ne glyadya na Morgana.
-- "A kak... kak Vy dumaete, on i vpravdu okazhetsya v adu iz-za togo, chto
umer bez ispovedi?"
"A kak Vy
dumaete, osudit li spravdelivyj i miloserdnyj Gospod' vernogo
slugu Svoego tol'ko za to, chto emu ne dali soblyusti formal'nosti, trebuemye
dlya spaseniya ego dushi?" -- vozrazil Morgan.
Kogda Kelson bystro tryahnul golovoj, on prodolzhil.
"Posemu, mne dumaetsya, chto my mozhem byt' uvereny, chto esli by Itel i
Brajs iskrenne raskayalis' v svoih prestupleniyah, za kotorye oni byli
kazneny, to Gospod' ne pokaral by ih desnicej svoej," -- on pomolchal i
tihon'ko perevel duh. -- "Esli ya neprav, da i voobshche, na budushchee, hotel by
zametit', chto korol' dolzhen byt' miloserden, kak Gospod' nash -- i miloserdie
nikak ne meshaet pravosudiyu. Vam niego ne stoilo dat' im nemnogo vremeni,
chtoby oni mogli prigotovit'sya k smerti -- hotya v sluchae Itela i Brajsa ya
ponimayu prichiny, po kotorym Vy otkazali im v etom."
"A Vy razreshili by?" -- sprosil Kelson.
"Ne znayu," -- chestno otvetil Morgan. -- "Ne ya prinimal eto reshenie, tak
chto nam ne suzhdeno znat' eto."
"A kak naschet ostal'nyh chetveryh?" -- sprosil Kelson, zalozhiv ruki za
spinu i poluotvernuvshis' ot Morgana k zakrytomu zanaves'yu vhodu. -- "YA
dolzhen byl razreshit' im
ispovedat'sya. Vy
by razreshili."
"Da. I, chestno govorya, ya razreshil
... hotya predpochel by, chtoby ne ya
prinimal eto reshenie."
"CHto?"
Kelson izumlenno posmotrel na Morgana.
"Gosudar', Vy veleli mne vybrat' chetyreh naibolee vinovnyh, chtoby
kaznit' ih," -- spokojno skazal Morgan. -- "YA tak i sdelal. No prikazav mne
kaznit' ih, Vy tem samym pozvolili mne samomu prinimat' reshenie o procedure
ih kazni. YA razreshil im provesti pyat' minut s otcom Loflinom. Posle
etogo ih
povesili."
"YA
dolzhen byl prikazat' tak," -- dobavil Kelson, zakusiv gubu. -- "Vam
ne stoilo govorit' mne ob etom."
"A razve ya chto-to skazal, gosudar'?"
Kelson s trudom sglotnul i snova sklonil golovu.
"Vy pravil'no sdelali, chto ustydili menya," -- prosheptal on. -- "YA
pozvolil zhelaniyu mesti vzyat' verh nad svoej chest'yu. YA byl tak rad tomu, chto
pojmal Itela, chto... Bozhe, kak by mne hotelos', chtoby Dunkan byl ryadom!"
"A chto, Vasha sovest' pryachetsya v Dunkane?" -- sprosil Morgan, ne buduchi
uveren, chto Kelson osoznal svoyu oshibku.
"Net, konechno, no on pomogaet mne uslyshat' glas sovesti," -- otvetil
Kelson. -- "YA dolzhen
byl proyavit' miloserdie! Obojdyas' s Itelom i Brajsom
tak zhe, kak oni postupili s Istelinom, ya opustilsya do ih urovnya!"
"Gosudar', dlya cheloveka Vashih let eta oshibka legko ob®yasnima," -- myagko
skazal Morgan.
"Korol' ne mozhet pozvolit' sebe pol'zovat'sya takim opravdaniem!"
"A yunoshi mogut," -- otvetil Morgan, -- "po krajnej mere, poka oni
uchatsya na svoih oshibkah. Eshche nikomu ne udavalos' stat' muzhchinoj, izbezhav
yunosheskih oshibok."
"Lyudi budut nenavidet' menya," -- tverdil svoe Kelson, padaya na pohodnyj
stul.
"Soldaty pojmut Vas," -- vozrazil Morgan. -- "Vse ochen' perezhivali po
povodu togo, chto sluchilos' s Genri Istelinom. Ego uvazhali vo vsem Gvinedde.
On nikak ne zasluzhival uchasti, ugotovannoj emu mearcami. A krome togo, vse
Vashi oficery znayut o tom, chto proizoshlo v obiteli svyatoj Bridzhidy i prochih
mestah, i o zverstvah, kotorye tvorilis' s razresheniya Brajsa i Itela. Tak
chto nikto ne vinit Vas za to, chto Vy prislushalis' k golosu serdca, a ne
razuma. Kelson, u vseh soldat est' ili zheny, ili sestry s materyami. Tak chto
vryad li Vy najdete v ih serdcah sochuvstvie k sud'be Itela i Brajsa."
"No mne vse-taki stoilo by rasporyadit'sya naschet mearskih oficerov," --
skazal Kelson, vyalo pytayas' prodolzhit' rugat' samogo sebya.
"Mozhet byt'. No Vy etogo ne sdelali."
"Net. YA zastavil Vas vypolnyat' moi obyazannosti vmesto sebya. YA ne dolzhen
byl delat' etogo."
Morgan vzdohnul. Oni, nakonec, dobralis' do togo, chto Morgan hotel,
chtoby Kelson ponyal.
"|to pravda, gosudar'," -- spokojno skazal on, kladya ruku na plecho
Kelsona i massiruya napryazhennye myshcy. -- "No ya soglasen nesti eto bremya,
poskol'ku Vy koe-chemu nauchilis'. V sleduyushchij raz Vy sdelaete vse luchshe. Tem
bolee, chto Vy ne sdelali nichego plohogo. Pover'te."
"Nadeyus', chto vy pravy," -- skazal Kelson.
Vskore on, chuvstvuya, chto valitsya s nog ot ustalosti, s radost'yu
pozvolil Morganu perejti ot fizicheskogo vozdejstviya na nego k bolee
sokrovennym metodam i vskore provalilsya v blogoslovennoe zabyt'e, vyzvannoe
Morganom.
GLAVA PYATNADCATAYA
Znayu ya vashi mysli i uhishchreniya, kakie vy protiv menya spletaete
-- Iov 21:27
Kogda Dugal i ego ugryumyj eskort ostanovilis' v skryvavshej ih roshche, uzhe
pochti stemnelo. Dugala shatalo v sedle, i ne tol'ko ot iznemozheniya, no i ot
toj, kuda bolee sil'noj, dushevnoj boli, kotoruyu emu prishlos' vynesti vo
vremya begstva s ravniny Dorny.
S nim ostalis' tol'ko Sajard i eshche troe. Ih upreki v ego adres,
kazalos', okruzhali ih, podobno davyashchemu i gnetushchemu oblaku, no on ne mog
vinit' ih v etom. Oni ne znali, chto Dunkan prikazal emu ostavit' ego i
otpravlyat'sya za pomoshch'yu; oni znali tol'ko, chto ih molodoj gospodin brosil
svoego komandira v boyu i prikazal im postupit' tak zhe. Oni ne mogli dazhe
predpolozhit', chego stoilo Dugalu vypolnit' etot prikaz, i naskol'ko
vyrastala eta cena vsyakij raz, kogda Dugal pytalsya myslenno dotyanut'sya do
Dunkana, no otvetom emu byla tol'ko polnaya tishina.
Davya otchayanie, porozhdennoe oshchushcheniem tyazheloj utraty, Dugal soskol'znul
na zemlyu i, rasslabiv podprugu, prisel, chtoby, skol'zya rukami po losnyashchimsya
ot pota nogam i shchetkam konya, proveryaya, ne hromaet li on, vzglyanut',
prikryvshis' zhivotom konya, na Sajarda. Molchanie slugi, ne proronivshego za
poslednie chetyre chasa ni slova, prichinyalo bol' ne men'shuyu, chem molchanie
otca. Sajard i troe ostal'nyh rassedlali svoih loshadej na drugoj storone
polyany i sejchas kazalis' lish' neyasnymi tenyami v temnom lesu, no Dugalu ne
bylo neobhodimosti yasno videt' ih, chtoby zametit' ih prezrenie k nemu. On
nikogda eshche ne videl, chtoby Sajard byl stol' zol na nego.
Zablokirovav svoi derinijskie sposobnosti, on zadrozhal, ne v silah
vynesti, chto ostal'nye derzhatsya ot nego podal'she i fizicheski, i dushevno.
Kogda on snyal sedlo s potnoj spiny svoego konya i, poshatnuvshis', opustil ego
na travu, on nachal obtirat' zhivotnoe puchkom travy, stiraya s kogda-to
shelkovistoj shkury pot i gryaz', pytayas' hot' na neskol'ko minut najti
zabvenie v fizicheskih usiliyah, nesmotrya na to, chto vse ego telo bolelo ot
dolgoj ezdy. Udovol'stvie, ispytyvaemoe ego konem ot etoj prostoj procedury,
i privyazannost', kotoruyu zherebec vyrazil legkim tolchkom v uhazhivayushchuyu za nim
ruku, hlynuli v razum Dugala podobno celitel'nomu bal'zamu, pomogaya emu
otgorodit'sya ot vrazhdebnosti ostal'nyh, zanyatyh tem zhe samym na drugoj
storone polyany.
On ponyatiya ne imel, chto budet delat', kogda vychistit konya. On znal, chto
emu nado popytat'sya svyazat'sya s Kelsonom, kak emu i prikazal otec, no on
staralsya ne dumat' o tom, kto otdal emu etot prikaz. No esli emu ne udalos'
svyazat'sya s Dunkanom na kuda men'shem -- vo vsyakom sluchae, ponachalu --
rasstoyanii, to vryad li emu udastsya dobrat'sya do Kelsona. No on dolzhen
popytat'sya. A esli emu pridetsya dejstvovat' v odinochku, a ot ego soldat tak
i budet veyat' otvrashcheniem i gnevom v otnoshenii nego...
On prodolzhal uhazhivat' za konem do teh por, poka ostal'nye ne zakonchili
delat' to zhe samoe. Posle etogo on, napoiv konya iz nebol'shogo ruch'ya, vymyl v
holodnom ruch'e ruki, umylsya i dazhe maknul v vodu golovu. Emu pridetsya
horoshen'ko napryach' svoi mozgi, esli on dejstvitel'no hochet vernut' soldat na
svoyu storonu.
Vedya svoego konya popastis' s ostal'nymi, on, kak mokryj shchenok, tryas
golovoj, chtoby vytryahnut' vodu iz ushej. On vse eshche chuvstvoval gryaznym i
ustalym, no voda, sbegavshaya po kosichke za vorot ego kozhanogo dospeha, k
schast'yu, byla prohladnoj. Prizvav vsyu svoyu otvagu, on podnyal svoe sedlo na
plecho i, poshatyvayas', pobrel k razvedennomu starym Lambertom kosterku,
prikrytomu kamnyami.
Ostal'nye -- Lambert, Mattias, Dzhass i... Sajard -- byli uzhe tam,
razdeliv mezhdu soboj svoyu skudnuyu proviziyu, oni sideli, oblokotivshis' na
svoi sedla. Kogda Dugal opustil svoe sedlo na zemlyu i sel ryadom s nimi, oni
dazhe ne posmotreli na nego, lish' Lambert protyanul emu kruzhku elya i kusok
cherstvoj lepeshki. Sajard prakticheski otvernulsya. Poglashchaya pishchu, on
pochuvstvoval, chto ostal'nye special'no ne smotryat na nego, i kusok zastreval
u nego v gorle. A plamya kostra ne moglo izbavit' ego ot holoda, kotorym
veyalo ot ego chetyreh sputnikov.
Nikto iz nih ne razgovarival s nim uzhe neskol'ko chasov, oni prosto
vypolnyali ego prikazy. Sajard, kazalos', byl gotov vzorvat'sya; shustryj Dzhass
MakArdri, kotoryj byl vsego lish' chut' starshe Dugala, vyglyadel tak, kak budto
gotov zaplakat'. Mattias i staryj Lambert prosto ne zamechali ego i vsyakij
raz, prezhde chem vypolnyat' ego komandy, smotreli na Sajarda.
Da, Sajard byl glavnym -- i edinstvennym sredi nih, kto byl sposoben
ponyat' i prinyat' vsyu pravdu. Esli emu udastsya ubedit' Sajarda, ostal'nye
troe, skoree vsego, besprekoslovno podchinyatsya.
Dugal postavil svoyu kruzhku i stryahnul kroshki s ruk, ego appetit
mgnovenno ischez.
"Pozhalujsta, ne nado so mnoj tak," -- tiho skazal on. -- "Mne nuzhna
vasha pomoshch'."
Sajard pokorno povernul golovu k svoemu yunomu gospodinu, no glaza ego
vykazyvali tol'ko bol' i gor'koe razocharovanie.
"Tebe nuzhna nasha pomoshch'. Da, paren', ona tebe dejstvitel'no nuzhna. A
episkopu Dunkanu byla nuzhna tvoya pomoshch'. No on ee ne dozhdalsya, pravda?"
"Esli ty dash' mne ob®yasnit'..."
"Ob®yasnit' chto? CHto vozhd' klana MakArdri brosilsya nautek i udral? CHto
on brosil svoego komandira, chtoby togo ubili ili shvatili? Dugal, hvali
Boga, chto tvoj otec ne dozhil do etogo dnya! On by umer ot styda."
Dugal chut' bylo ne vypalil, chto Dunkan
-- ego otec, i chto on pokinul
pole boya po prikazu Dunkana, no vovremya prikusil yazyk. Vryad li stoilo
rasskazyvat' im o svoem nastoyashchem proishozhdenii, kogda oni schitali, chto on
opozoril imya MakArdri.
Emu vo chto by to ni stalo nado bylo peretyanut' ih na svoyu storonu. On
ne
trus! Mozhet byt', oni udovletvoryatsya chast'yu pravdy.
"Moj otec vyslushal by menya, prezhde chem osuzhdat'," -- holodno skazal on.
-- "Ne vsegda vse tak, kak vyglyadit."
"Mozhet byt', i tak," -- skazal staryj Lambert, vpervye zagovoriv. --
"No ty, molodoj MakArdri, pohozhe
, prosto ispugalsya i sbezhal. Vryad li eto
mozhet vyglyadet' inache."
Dugal vspyhnul, no ne otvel glaza ot ih obvinyayushchih vzglyadov.
"YA dejstvitel'no sbezhal," -- netverdo skazal on, -- "no ne po svoemu
zhelaniyu." -- I, predvidya ih reakciyu, on nabral polnuyu grud' vozduha,
starayas' vzyat' sebya v ruki. -- "Episkop Dunkan prikazal mne bezhat'."
"Prikazal, nu da. Svoim volshebstvom, navernoe?" -- prezritel'no skazal
Sajard. -- "Malec, ne dobavlyaj k svoej trusosti eshche i vran'e."
"YA ne
vru," -- spokojno skazal Dugal. -- "I ne zovi menya mal'com
. Na
samom dele, episkop Dunkan dejstvitel'no
vospol'zovalsya svoej magiej -- hotya
vy, pohozhe, predpochitaete prosto schitat' menya trusom!"
Sajard, nichego ne skazav, szhal zuby i otvernulsya, i Dugal ponyal, chto
ego zadacha kuda trudnee, chem emu kazalos'. Ostal'nye, glyadya kuda ugodno,
tol'ko ne na nego, byli yavno rasserzheny na nego, tyagotilis' i stydilis' ego.
A on ne mog pozvolit' sebe tratit' vremya na nikchemnye ob®yasneniya. On dolzhen
byl postarat'sya svyazat'sya s Kelsonom, i ego uzhasno bespokoila sud'ba otca.
Krome togo, on ne byl uveren, udastsya li emu zastavit'
ostal'nyh vyslushat'
ego.
Net, reshil on, vseh emu ne ubedit'. Razve chto tol'ko Sajarda. Starik ne
mozhet
verit', chto on strusil -- ved' Sajard sluzhil emu s samogo ego
rozhdeniya.
"Sajard, ya mogu pogovorit' s toboj s glazu na glaz?" -- spokojno
sprosil on cherez neskol'ko mgnovenij. -- "Pozhalujsta."
"Mne nechego skazat' tebe, krome togo, chto ya mogu skazat' pri
sorodichah," -- holodno otvetil Sajard.
Dugal sterpel i popytalsya snova.
"Ty mozhesh' potom rasskazat' im ob etom," -- tiho skazal on. -- "Sajard,
pozhalujsta. Radi lyubvi, kotoruyu ty kogda-to pital ko mne."
Sajard medlenno povernul golovu, vzglyad ego byl holoden i polon
prezreniya, no, tem ne menee, on podnyalsya i poshel sledom za Dugalom k krayu
polyany, gde shchipali travu ih koni. Ostanovivshis' vozle serogo zherebca Dugala,
on, polozhiv ruku emu na holku, iskosa poglyadel na Dugala, skrytogo
polumrakom.
"Nu?"
Dugal, tshchatel'no obdumyvaya slova, podoshel poblizhe i pogladil sheyu konya.
On chuvstvoval, chto togo, chemu ego nauchili Dunkan i Morgan, vpolne
dostatochno, chtoby zastavit' Sajarda vojti v trans i uznat', chto sluchilos' na
samom dele, no on byl uveren, chto on slishkom neopyten, chtoby sdelat' eto bez
fizicheskogo kontakta, kotorogo Sajard, schitavshij, chto ego yunyj gospodin
predal ego, nei za chto ne dopustit. Dugal byl kuda men'she i slabee Sajarda,
chtoby meryat'sya s nim siloj, tem bolee, chto imenno Sajard nauchil Dugala tomu,
chto tot mog sdelat'.
No emu pridetsya ustanovit' fizicheskij kontakt, esli on hochet, chtoby ego
slabo razvitye sposobnosti hot' kak-to prigodilis'. U nego prosto ne bylo
vremeni, chtoby vse ob®yasnit', tem bolee, chto vse ego otvety vyzovut eshche
bol'she voprosov. Prodolzhaya poglazhivat' shelkovistuyu sheyu konya, Dugal
zadumalsya, a nel'zya li ispol'zovat' telo konya, razdelyavshego ih s Sajardom, v
kachestve stol' neobhodimogo emu fizicheskogo kontakta -- hotya by dlya togo,
chtoby Sajard ne soprotivlyalsya emu.
"Sajard, mne zhal', chto ya prichinil tebe bol'," -- tiho skazal on.
"YA uveren, chto tak ono i est', Dugal, tol'ko vot dumat' ob etom malost'
pozdnovato."
"Mozhet byt'." -- On nachal pronikat' v soznanie konya, protyagivaya svoj
razum po konskim nervam k cheloveku, stoyavshim po druguyu storonu zherebca. Kon'
perestupil nogami i prodolzhil shchipat' travu, ne zabotyas' bolee o tom .chto
delaet ego hozyain. V glubine mozga Dugala voznik vopros, a ne potomu li on
vsegda tak horosho ladil s zhivotnymi, chto on instinktivno delal to, chemu
potom on nauchilsya.
"Sajard, ya... ya sejchas ne mogu ob®yasnit' vse tak, kak mne hotelos' by,"
-- prodolzhil on, -- "no... sushchestvuet chto-to vrode volshebnoj svyazi, kotoroj
inogda mogut pol'zovat'sya Derini. Kogda proshloj osen'yu korol' byl v Transhe,
on nemnogo nauchil menya pol'zovat'sya etim. Imenno tak episkop Dunkan i
peredal mne svoj prikaz."
On zametil kak Sajard, terebya grivu konya, nedoverchivo pomorshchilsya, ne
oshchushchaya, chto cherez telo zhivotnogo k nemu tyanutsya nezrimye shchupal'ca, kotorye
uzhe nachali obvivat' ego.
"Voobshche-to, udobnoe ob®yasnenie, synok, tol'ko vryad li ubeditel'nyj," --
probormotal Sajard. -- "Oni -- korol' i episkop Dunkan -- Derini. A ty --
prosto prigranichnik."
"Prigranichnik -- da," -- vydohnul Dugal, molnienosno perebrasyvaya ruku
cherez spinu konya i hvataya Sajarda za plecho, nesmotrya na to, chto on uzhe nachal
pronikat' v razum Sajarda, ispol'zuya konya kak sredstvo kontakta. -- "No
tol'ko po linii materi. YA -- tozhe Derini!"
Sajard ohnul, kogda Dugal voshel v ego razum, no, prezhde chem uspel
vzdohnut' eshche raz, okazalsya bez soznaniya. Kogda Sajard nachal bezvol'no
osedat', skol'zya po shee konya, na zemlyu, nevziraya na vse popytki Dugala
zaderzhat' ego padenie, Dugal otpustil ego i, prisev pod konem, pojmal
beschuvstvennoe telo i sam opustilsya na travu ryadom s nim.
On nadeyalsya, chto zherebec budet smotret', kuda stavit nogi. Prezhde emu
lish' neskol'ko raz dovodilos' kontrolirovat' chuzhoj razum, prichem pod
nablyudeniem Morgana ili svoego otca, tak chto emu otnyud' ne nravilas'
vozmozhnost' togo, chto na nego mogut nastupit', poka on budet zanyat Sajardom.
No ego ispytannyj drug tverdo stoyal na meste vsemi chetyr'my kopytami i
tol'ko tihon'ko fyrknul emu v uho prezhde, chem snova zanyat'sya travoj. I
stoilo tol'ko Dugalu nachat' i dat' processu idti samomu po sebe, kak zadacha,
stoyavshaya pered nim, pokazalas' emu na udivlenie prostoj.
"Sajard, poslushaj menya," -- szhav golovu Sajarda rukami, prosheptal on,
soprovozhdaya svoi slova myslennymi obrazami. -- "Otec Dunkan -- ne tol'ko moj
duhovnyj otec, no i fizicheskij. Staryj Kolej byl moim dedom
."
On stremitel'no peredal obrazy Dunkana, kotoromu bylo stol'ko zhe ,
skol'ko sejchas Dugalu, ego svatovstva k Maris, docheri Koleya. Sajard znal i
lyubil etu devushku.
No on znal i lyubil i molodogo Ardri MakArdri, ubitogo v p'yanoj ssore
chelovekom iz klana MakLejnov; on horosho pomnil, kak mezhdu etimi klanami chut'
bylo ne nachalas' krovavaya mezhdousobica, nesmotrya na to, chto ubijca Ardri byl
kaznen svoimi zhe sorodichami -- i napryazhennost', kotoraya voznikla, kogda
MakArdri i gercog Dzhared MakLejn, otec Dunkana, vernulis' s vojny i reshili
razvesti svoi klany podal'she, chtoby predotvratit' dal'nejshee krovoprolitie.
Dunkan i Maris stali takimi zhe zhertvami toj rokovoj ssory, kak i Ardri
i chelovek iz klana MakLejnov, imeni kotorogo Dugal ne znal, i horosho ponyali,
chto posle vsego sluchivshegosya prosit' otcov razreshit' im pozhenit'sya prosto
bespolezno.
Poetomu eta para toj zhe noch'yu tajkom obvenchalas' v pustoj chasovne, i
tol'ko Gospod' byl svidetelem etogo. A kogda na sleduyushchee utro Maris, vmeste
so svoim otcom i vsem klanom, pokinula Kuldi, nadeyas' kogda-nibud' stat'
zhenoj Dunkana po bolee tradicionnym pravilam, nikto, dazhe sami Dunkan i
Maris, ne mog i pomyslit', chto ih kratkij soyuz prineset svoi plody. Zimoj,
spustya neskol'ko nedel' posle togo, kak mat' Maris rodila doch', u samoj
Maris rodilsya syn, kotoryj byl ob®yavlen synom Koleya, kogda tot vernulsya
domoj, provedya zimu pri dvore, a vesnu -- v ocherednom voennom pohode, ved'
Maris zimoj umerla ot lihoradki.
Nikto tak i ne uznal, chto mladshij syn Koleya na samom dele byl zamenoj,
dannoj klanom MakLejnov vmesto ubitogo Ardri MakArdri. Dugal sam uznal vsyu
pravdu tol'ko proshloj zimoj, kogda Dunkan uznal zastezhku ego plashcha,
podarennuyu emu ego "mater'yu", i, vspomniv vse, o chem on dolgoe vremya
staralsya ne vspominat', dogadalsya obo vsem.
Dugal ne utail ot Sajrda nichego iz togo, chto znal sam, za isklyucheniem
togo, chto kasalos' tol'ko ego samogo i ego otca, ved' Sajard sam byl emu
pochti chto otcom. Vskore veki Sajarda zatrepetali, i on otkryl glaza,
ispuganno-ponimayushche glyadya na Dugala.
"Ty... Ty vse eshche u menya v mozgah?" -- sprosil on.
Dugal pokachal golovoj. -- "YA ne stal by vlezat' voobshche, no ya ne znal
kak eshche ya smogu ubedit' tebya. YA ne budu bol'she delat' etogo bez tvoego
razresheniya. Vy pomozhete mne? Mne nado poprobovat' svyazat'sya s Kelsonom."
"Konechno, paren', ya pomogu tebe," -- Sajard sel i, otryahnuv plechi i
lokti ot opavshih listev, s pomoshch'yu Dugala podnyalsya na nogi. -- "YA, pravda,
ne dumayu, chto obo vsem etom stoit rasskazyvat' ostal'nym. Osobenno naschet
togo, chto ty -- ne syn Koleya. |to... K etomu nado privyknut'."
Dugal pozhal plechami i usmehnulsya. -- "No ya vse-taki ego vnuk, Sajard."
"Nu da. A eshche ty -- ego naslednik i zakonnyj predvoditel' klana... a
teper' ty eshche i naslednyj gercog. Bozhe, a problem iz-za etogo
ne budet? Ty
ved', v konce koncov, nasleduesh' posle episkopa!"
"Nadeyus', chto ya poka eshche ne unasledoval gercogskij titul," -- prosheptal
Dugal. -- "Sajard, ya voobshche ne smog svyazat'sya s nim!"
"Nu, mozhet, eto prosto iz-za rasstoyaniya."
"Net, ya vynuzhden dopustit', chto on mertv," -- probormotal Dugal, ne
dopuskaya na samom dele dazhe mysli, chto takoe moglo sluchit'sya, no on ne mog
pozvolit', chtoby ego strah za otca pomeshal emu sdelat', chto on mog
sdelat',
ved' on vse ravno nichem ne mog
sejchas pomoch' Dunkanu.
"A esli on ne
mertv," -- uverenno prodolzhil Dugal, -- "on, ya pochti
uveren, byl shvachen, chto mozhet okazat'sya eshche huzhe. YA sam znayu, chto mozhet
sotvorit' Loris s plennikom, kotoryj yavlyaetsya obychnym chelovekom, vo vsyakom
sluchae, s tem kogo on schitaet obychnym chelovekom. A s moim otcom, pro
kotorogo on znaet, chto tot -- Derini..."
On vzdrognul i zastavil sebya dumat' o drugom, boyas' dazhe dumat' o tom,
chto eto moglo znachit'.
"Tak ili inache, ya dolzhen postarat'sya dobrat'sya do Kelsona," --
prodolzhil on tverdym golosom. -- "Moj otec hotel imenno etogo. I, esli on
eshche zhiv, i... i nahoditsya v rukah Lorisa, to tol'ko Kelson s ego armiej
smogut uspet' spasti ego."
"Togda, paren', imenno etim nam i stoit zanyat'sya," -- skazal Sajard,
berya ego za ruku i vedya k kostru, gde ih zhdali ostal'nye.
"YA veryu, chto episkop Dunkan prikazal emu uhodit'," -- skazal on
ostal'nym, podvodya Dugala k svoemu sedlu i sklonyayas' nad nim, kogda tot sel.
-- "To, chto my videli -- ogon' i vse prochee -- bylo prikrytiem, chtoby my
mogli sbezhat' i predupredit' korolya. Svoj prikaz Dugalu on otdal tozhe pri
pomoshchi volshebstva."
Soldaty, pohozhe, nikak ne ozhidali takih slov, no, dazhe esli u nih i
ostavalis' eshche kakie-to somneniya naschet ih yunogo gospodina, oni ni na minutu
ne usomnilis' v Sajarde. Vse oni videli vneshnyuyu storonu volshebstva,
primenennogo Dunkanom. Tak pochemu by ne byt' drugoj storone togo zhe
volshebstva, kotoruyu oni ne mogli videt'? Vo vsyakom sluchae, ta chast', kotoruyu
oni videli, sosluzhila im horoshuyu sluzhbu.
"Ladno," -- skazal staryj Lambert, -- "pohozhe, my dolzhny izvinit'sya
pered toboj, Dugal."
"YA prinimayu vashi izvineniya," -- kivnuv v znak podtverzhdeniya,
probormotal Dugal. -- "YA ne vinyu vas za vashe mnenie obo mne. YA znayu, chto moi
ob®yasneniya vyglyadeli ochen' strannymi."
"Ne strannee zadachi, kotoruyu nash dobryj episkop vozlozhil na tebya,
paren'," -- skazal Sajard, opuskayas' na zemlyu za spinoj Dugala i
oblokachivayas' na svoe sedlo. -- "Parni, davajte poblizhe. Nashemu gospodinu
nuzhna pomoshch'."
Oni nedoverchivo vyslushali rasskaz Sajarda o tom, chto hochet sdelat'
Dugal, no, k nemalomu udivleniyu Dugala, poverili v rasskazannoe im.
"Govorish', korol' nauchil ego etomu?" -- sprosil Mattias, prislonivshis'
k sedlu i zhadno slushaya.
Sajard kivnul. -- "Aga. |to -- volshebstvo, mozhesh' ne somnevat'sya. No ya
uveren
, chto ono beloe, kak letnee solnce. No vospol'zovat'sya etim
volshebstvom slozhno, ved' nikto ne znaet, daleko li otsyuda korol', i nam
pridetsya podelit'sya nashimi silami, chtoby Dugal smog dotyanut'sya do nego."
"A kak my eto sdelaem?" -- sprosil Lambert, ne morguv glazom.
Dugal vydavil iz sebya obodryayushchuyu ulybku i otkinulsya na grud' Sajarda,
ustraivayas' v ego ob®yatiyah.
"CHestnye voiny klana MakArdri! Sila vasha dast mne kryl'ya, chtoby moya
mysl' doletela do korolya. Prosto bud'te ryadom so mnoj," -- skazal on,
protyagivaya ruki k Lambertu i Dzhassu, kotorye sideli blizhe ostal'nyh, i
poluchaya sily ot ih krepkogo rukopozhatiya. -- "Rasslab'tes'. Lozhites' poblizhe,
chtoby ya mog prikosnut'sya k vam. |to sovsem ne opasno. Mozhete dazhe zasnut'."
"A vdrug syuda kto-nibud' pridet?" -- sprosil Mattias, pododvigayas'
blizhe, chtoby tozhe uchastvovat' v proishodyashchem.
Dugal myslenno proveril okrestnosti, no ne pochuvstvoval ni edinogo
zhivogo sushchestva, pomimo nih samih i ih konej, v radiuse neskol'kih mil'.
"Ohranyajte, esli hotite, no nikto zdes' ne poyavitsya."
No Mattias tol'ko pokachal golovoj i podpolz poblizhe, chtoby doverchivo
polozhit' golovu na koleno Dugala, svernuvshis' kalachikom ryadom. K izumleniyu
Dugala, nikto bol'she ne skazal ni slova.
"CHto delat' dal'she?" -- prosheptal emu na uho Sajard, ispuganno zamechaya,
chto lico Dugala stanovitsya nepodvizhnym, a dyhanie zamedlyaetsya po mere togo,
kak tot nachal vhodit' v trans.
"Prosto spite," -- zevnuv, probormotal Dugal.
CHerez neskol'ko mgnovenij vse nachali zevat' i uleglis' vokrug nego,
zasypaya.
On nachal vhodit' v trans, i s kazhdym ego vzdohom polyana, koster i
lezhashchie vokrug nego soldaty stanovilis' vse menee otchetlivymi. Okazalos',
chto kogda ryadom net ni Morgana, ni Dunkana, ni Kelsona, kotorye mogli
napravlyat' ego, vse proishodit sovsem ne tak, no on vdrug pochuvstvoval, chto
ochen' legko mozhet vospol'zovat'sya silami soldat -- i v to zhe mgnovenie
oshchutil ih silu, kotoroj mog vospol'zovat'sya v lyuboj moment.
Emu podumalos', chto stoit, pozhaluj, uznat' pobol'she o Vtorom Zrenii,
kotorym, pohozhe, vladeli vse prigranichniki -- pohozhe, eto odin iz davno
zabytyh darov Derini -- no, otmetiv eto, on otmel dal'nejshie rassuzhdeniya v
storonu. Sejchas bolee vazhnym bylo drugoe.
Pogruzivshis' v trans nastol'ko gluboko, naskol'ko on mog osmelit'sya bez
kontrolya kem-libo eshche, i pochuvstvovav, chto ego telo bespomoshchno obmyaklo v
rukah Sajarda, on postaralsya dozvat'sya do svoego otca. Ne poluchiv, kak on i
ozhidal, nikakogo otveta, on vernulsya k bolee slozhnoj zadache: emu nado bylo
ne prosto otyskat' Kelsona, no i postarat'sya dotyanut'sya do ego soznaniya.
Dolgoe vremya ne proishodilo voobshche nichego. Potom on vdrug pochuvstvoval
kakoe-to shevelenie, prichem ono nikak ne kasalos' ni ego samogo, ni soldat,
spavshih vokrug.
On tak i ne smog dotyanut'sya do ch'ego by to ni bylo soznaniya. Kelson,
blagodarya usiliyam Morgana, spal, ne vidya snov, uzhe neskol'ko chasov i kazalsya
stol' nepodvizhnym, chto Morgan tozhe reshil prilech', chtoby nemnogo otdohnut'.
on dolgo ne mog zasnut', a kogda emu eto udalos', emu prisnilis' Dunkan s
Dugalom, bivshiesya vse s novymi i novymi rycaryami, kotorye, kazalos', byli
neutomimy. Iz etogo koshmara Morgana vyrval krik Kelsona.
"Kelson, chto sluchilos'?" -- vskochiv s krovati, prosheptal Morgan i,
brosivshis' k korolyu, shvatil ego za zapyast'ya.
V to zhe mgnovenie Kelson prosnulsya i zamer, vzglyad ego byl slegka
osteklenel, kogda on osoznal, chto Morgan ryadom, i vspomnil, chto napugalo
ego.
"Mne prisnilsya... Dunkan," -- prosheptal on, napryazhenno vsmatrivayas' vo
chto-to za spinoj Morgana. -- "Za nim gnalis'."
"Kto gnalsya za nim?" -- trebovatel'no sprosil Morgan. Emu tozhe
prisnilos', chto Dunkanu grozit opasnost'.
"Rycari s sinimi krestami na belyh plashchah. Pohozhe, soldaty Lorisa.
Goroni tozhe byl tam. On gnal ih vpered. Kakoj strashnyj son!"
Nabrav vozduha, Morgan sel na kraj korolevskoj krovati i vzyal Kelsona
za ruki.
"Vernites' v svoj son," -- prosheptal on, glyadya Kelsonu v glaza i
chuvstvuya kak ustanavlivaetsya kontakt mezhdu ih razumami -- oshchushchenie, davno
znakomoe im oboim. -- "Pozvol'te mne vojti v Vashu pamyat' i postarat'sya
uvidet', chto Vam prividelos'. Pohozhe, chto eto byl ne son. YA videl to zhe
samoe."
"Gospodi, Vy, pohozhe, pravy," -- vydohnul Kelson, vhodya v trans s takoj
skorost'yu, chto emu prishlos' zakryt' glaza. -- "YA... ya dumayu, chto eto, dolzhno
byt', Dugal. Mozhet, s Dunkanom chto-to sluchilos'?"
My ne mozhem sejchas dumat' tol'ko o Dunkane
, -- otvetil Morgan, tozhe
vojdya v trans i perehodya na myslennuyu rech'. -- Snachala nado popytat'sya
vosstanovit' kontakt s Dugalom. Sam on ne smozhet dolgo uderzhivat' kontakt.
Tyanites' izo vseh sil, no doberites' do nego. Pomnite: ya vsegda ryadom s
Vami
.
Dugal, nahodivshijsya pochti v dne puti ot nih, pochuvstvoval, chto emu
otvechayut dva znakomyh emu razuma, a ne odin. Kogda on nachal vytyagiva