ogo pologa," -- tverdo skazal Kardiel', --
"nahodyatsya lyudi, kotorym Vy, Sir, nichem ne smozhete pomoch', esli pereutomite
sebya, zanimayas' tem, chto mogut sdelat' drugie.."
Kelson ustavilsya na polog palatki, kak budto on mog uvidet', chto
proishodit za nim. -- "Dunkan." -- kivnul on.
"A eshche Alarik i Dugal," -- dobavil Kardiel'.
"No... oni zhe ne raneny."
"Net. No cherez neskol'ko chasov, kogda bol'shaya chast' zel'ya vyjdet iz
organizma Dunkana, Alarik, po-moemu, hochet poprobovat'... bolee sil'nye
sredstva dlya isceleniya. Mne kazhetsya, on rasschityvaet, chto Vy s Dugalom
smozhete pomoch' emu v etom. A esli Vy zagonite sebya, on ne smozhet polozhit'sya
na Vas. Vy i tak uzhe teryali soznanie ot zhary i ustalosti."
Vzdohnuv, Kelson uronil ruki i sklonil golovu, vnezapno oshchutiv strashnuyu
ustalost'.
"Vy pravy. Vy oba pravy. YA slishkom sil'no i slishkom dolgo gnal sebya, no
inogda ochen' trudno osoznat', chto vremya ot vremeni nuzhno eshche i otdyhat'."
"Smelyj paren'," -- odobritel'no probormotal |van, snyal s plech svoj
pled i, vstryahnuv, podlozhil ego pod Kelsona. -- "Da ne volnujsya ty ni o
chem."
"Ubedites', chtoby doneseniya Najdzhelu byli otpravleny," -- zevaya, skazal
Kelson.
Kogda Kelson snova ulegsya na pled, |van tol'ko terpelivo kivnul, a
Kardiel' ostrozhno podvernul kraj pleda, podlozhiv ego pod golovu Kelsona.
"Sir, u menya poslednij vopros," -- negromko skazal Kardiel',
mnogoznachitel'no glyadya na |vana, kogda Kelson zakryl glaza. Staryj
predvoditel' prigranichnikov naklonilsya poblizhe. -- "|to pravda, chto Dugal --
na sama dele syn Dunkana?"
U Kelsona hvatilo sil tol'ko na to, chtoby otkryt' glaza i posmotret' na
arhiepiskopa.
"Kto eto skazal?"
"Dugal
, Sir," -- skazal |van. -- "Vse tol'ko i govoryat ob etom. On
skazal, chto on -- Derini, i chto Dunkan -- ego otec."
Ulybnuvshis', Kelson snova zakryl glaza i vzdohnul.
"|to pravda, |van," -- prosheptal on. -- "I malo chto moglo by poradovat'
menya bol'she, chem to, chto eto, nakonec, stalo izvestno."
"Vas raduet
, chto vash priemnyj brat -- nezakonnorozhdennyj?" -- ahnul
Kardiel'.
"On ne nezakonnorozhdennyj," -- eshche raz zevnuv, skazal Kelson, -- "hotya
bud' ya proklyat, esli znayu, kak eto mozhno dokazat' komu by to ni bylo. Oni
pozhenilis' tajkom. Vskore posle rozhdeniya Dugala ego mat' umerla, i eshche
neskol'ko mesyacev nazad Dunkan dazhe ne podozreval, chto u nego est' rebenok.
Samo soboj, vse eto proizoshlo zadolgo do ego rukopolozheniya."
"Nu, uzh eto
ya ponyal hotya by iz vozrasta," -- s vozmushcheniem v golose
skazal Kardiel'. -- "Menya volnuet ne cerkovnyj san Dunkana. A vot dlya
Dugala..."
"Tomas, ya vse rasskazhu Vam utrom," -- probormotal Kelson. -- "|van, ne
zabud'te pro donesenie Najdzhelu..."
On usnul eshche do togo, kak uslyshal otvet |vana, i, provalivayas' v
glubokij, ustalyj son bez snovidenij, on slyshal tol'ko gul ih golosov,
prodolzhavshih rassuzhdat' o Dugale, i chuvstvoval tol'ko ostorozhnye ruki,
kotorye nachali snimat' s nego dospehi.
GLAVA DEVYATNADCATAYA
CHto holodnaya voda dlya istomlennoj zhazhdoj dushi, to dobraya vest' iz
dal'nej strany
-- Pritch. 25:25
Drugoj Derini ne mog pozvolit' sebe roskosh' sna -- eto byl episkop
Arilan, vernuvshijsya v Remut. Proshloj noch'yu on tozhe pochti ne spal. Kogda
Richenda i Najdzhel vyshli iz komnaty, on otkinulsya na spinku kresla i, zakryv
glaza, ustalo proiznes zaklinanie, izgonyayushchee ustalost', terebya nagrudnoe
raspyatie.
On ne zavidoval Richende i Najdzhelu, poskol'ku pered nimi stoyala tyazhelaya
zadacha. Posle togo, kak torentskij plan plan pokusheniya na Najdzhela byl
razrushen, oni vtroem byli zanyaty doprosom plennyh -- troe Derini,
okazavshihsya sredi nih, byli pomeshcheny v osobo ohranyaemuyu kameru do teh por,
poka Najdzhel ne reshit, kak postupit' s nimi. Ostal'nyh Arilan mog
doprashivat' spokojno, ne bespokoyas' o tom, chto oni rasskazut komu-nibud' o
tom, chto on -- Derini, ved' vse proishodivshee budet sterto iz ih pamyati.
Nesmotrya na to, chto nikto ne znal plana zagovora polnost'yu,
potrebovalos' ne mnogo vremeni, chtoby najti obshchee v otvetah doprashivaemyh.
Kogda oni sopostavili pokazaniya, stal vyrisovyvat'sya zaputannyj plan
zagovora: ubit' Najdzhela (i, esli poluchitsya, ego synovej), osvobodit'
plenennogo korolya Lajama i zatait'sya, ozhidaya vozvrashcheniya Kelsona, posle chego
popytat'sya ubit' i ego. Nekotorye govorili o tom, chto cel'yu zagovora bylo
ubijstvo ne tol'ko Najdzhela, no i
yunogo Lajama, chtoby brat Lajama, Ronal,
mog stat' pravitelem oboih korolevstv, a ego dyadya Mahael' dolzhen byl stat'
regentom. Byli i nameki na to, chto Morag znala obo vseh detalyah zagovora i
polnost'yu odobrila ego.
Samo soboj, ona otricala eto. Richenda i Najdzhel pytalis' ulichit' ee,
no, poskol'ku ona byla Derini, oni ne mogli zastavit' ee otvechat'. Sama
mysl' o tom, chto Morag mogla sposobstvovat' ubijstvu sobstvennogo syna
kazalas' Arilanu slishkom chudovishchnoj, chtoby obrashchat' na nee ser'eznoe
vnimanie, no on byl pochti uveren v tom, chto ona byla prichastna k zagovoru.
Korolevy, okazavshis' v plenu, vsegda pytayutsya plesti intrigi, starayas' najti
put' k begstvu, a koroleva-Derini razbiraetsya v etom kuda luchshe ostal'nyh.
Nu pochemu torentskij vopros vstal imenno sejchas, a ne spustya neskol'ko
let? Rave mog Sovet zabotit'sya tol'ko o Gvinedde, uchityvaya, chto Vensit byl
mertv, kak i yunyj |lroj, na torentskom trone sidel rebenok, a eshche odin
rebenok-naslednik zhdal svoego chasa.
Vzdohnuv, Arilan prizhal ladoni k glazam i nabral vozduha, chtoby
proiznesti zaklinanie, kotoroe uneset iz ego razuma ustalost', kak gornyj
potok unosit izlishki kraski so svezheokrashennoj tkani. Podnyavshis' na nogi, on
snova vhdohnul. Sovet dolzhen vot-vot sobrat'sya.
No kogda on napravilsya k kabinetu Dunkana, gde byl raspolozhen Portal,
on, prohodya mimo tusklo osveshchennoj molel'ni, obnaruzhil tam korolevu-Derini,
no netu, chto zanimala ego mysli v techenie neskol'kih poslednih dnej.: ryadom
s altarem, pered statuej Bogorodicy, skloniv pokrytuyu vual'yu golovu v
molitve, stoyala Dzheana, beloe odeyanie kotoroj v svete lampad kazalos'
golubovatym.
Udivivshis' etomu, poskol'ku Dzheana, ostavlyaya svoi pokoi, obychno
molilas' v bazilike, Arilan ostanovilsya u dverej i ostorozhno potyanulsya k ee
razumu -- i tut zhe otskochil, pochuvstvovav izluchaemye eyu dushevnye muki i
chuvstvo viny.
Ego popytka zakryt' svoi ekrany, otgorazhivayas' ot ee emocij, privela
lish' k tomu, chto v golove u nego zapul'sirovalo iz-za postoyannogo
nedosypaniya, a dejstvie zaklinaniya, izgonyayushchego ustalost', svelos' k nulyu.
On podumal bylo o tom, chtoby prosto projti mimo, sdelav vid, chto ne zametil
ee, chto by ne opozdat' na zasedanie Soveta, no ponyal, chto potom budet zhalet'
o tom, chto upustil vozmozhnost' vyyasnit' prichiny sdelannogo eyu nakanune. Iz
togo, chto emu rasskazal Najdzhel, on vyvel, chto ona uznala o zagovore,
vospol'zovavshis' magiej, i vryad li reshenie rasskazat' Najdzhelu o zagovore
bylo stol' uzh muchitel'nym. Emu bylo interesno, chem ona opravdala svoj
postupok, ved' sejchas ona yavno sozhalela o sdelannom.
Poetomu on, tihon'ko vhodya v chasovnyu, sdelal svoi ekrany pochti
prozrachnymi, nadeyas', chto eto pomeshaet ej raspoznat' ego kak Derini, esli
vdrug okazhetsya, chto ona, dejstvitel'no, stala pol'zovat'sya magiej. On
zametil, chto shelest ego sutany otvlek ee ot molitv, no, prodolzhaya glyadet' v
pol, podoshel k nej poblizhe i opustilsya kolenyami na molitvennuyu skameechku.
Prosya nisposlat' emu mudrost' i terpenie, on sklonil golovu v korotkoj
molitve. Kogda on podnyal glaza, ona kak raz povernulas', chtoby ukradkoj
vzglyanut' na nego. Vstretivshis' s nim glazami, ona vzdrognula, no, zametiv
ego vzglyad, ona ne mogla bol'she pritvoryat'sya, chto ona ne zametila ego.
"Dobryj vecher, doch' moya," -- skazal on, izyashchno vstavaya. -- "YA dumal,
chto sejchas vse uzhe spyat... Vy ved' obychno molites' v bazilike. Nadeyus', ya ne
pomeshal Vashim molitvam."
Ee razum byl zakryt nastol'ko plotno, kak esli by ona byla chlenom
Soveta; no ee ekrany, ne davaya postoronnim vtorgnut'sya v ee razum, v to zhe
vremya, ne pozvolyali ej ponyat', kto on takoj.
"Nevazhno," -- prosheptala ona tak tiho, chto on ele smog razlichit' ee
slova. -- "YA bol'she ne mogu molit'sya v bazilike. Vse ravno, vse eto -- lish'
pritvorstvo. YA -- zlo vo ploti."
"CHto?" -- On vzdernul golovu i povnimatel'nee posmotrel na nee, buduchi
polnost'yu uverennym v tom, chto ee nyneshnyaya depressiya vyzvana sluchivshimsya
vchera. -- "Zachem ty tak govorish'?"
Davyas' plachem, ona osela na kolenyah, prikryv lico svoimi beskrovnymi
pal'cami.
"O Bozhe, Vy, Vashe Prevoshoditel'stvo, tozhe izdevaetes' nado mnoj," --
zarydala ona. -- "Vy nikak ne mozhete zabyt', kto ya. A vchera ya... ya..."
"Vchera ty spasla princa-regenta ot uzhasnoj ugrozy," -- spokojno skazal
Arilan. -- "YA govoril s nim tol'ko chto. On ochen' blagodaren tebe."
"Blagodaren za to, chto ya uznala o zagovore s pomoshch'yu svoej proklyatoj
magii?" -- otvetila ona. -- "Da, eto pohozhe na nyneshnego Najdzhela. On
provodit slishkom mnogo vremeni sredi Derini i ne vidit v etom opasnosti.
Kakoe emu delo do togo, chto, spasaya ego smertnuyu plot', ya podvergayu
opasnosti svoyu bessmertnuyu dushu? On -- brat moego muzha, i ya ne mogla ne
predupredit' ego, kak tol'ko ya uznala o proishodyashchem, no... no..."
"No ty boish'sya, chto ispol'zovanie -- pust' dazhe vpolne obosnovannoe --
sposobnostej, darovannyh teb'e Gospodom, mozhet okazat'sya chem-to
predosuditel'nym," -- zametil Arilan.
Ona posmotrela emu v lico, i ee zelenye glaza, svetyashchiesya ot slez, byli
polny neuverennost'yu i vozmushcheniem.
"Kak Vy, episkop, mozhete dazhe predpolagat', chto Gospod' imeet otnoshenie
k etim sposobnostyam?"
On laskovo ulybnulsya i prisel na molitvennuyu skameechku ryadom s nej,
slozhiv ruki na kolenyah.
"YA zadam tebe vstrechnyj vopros, doch' moya," -- skazal on. -- "Razve
chelovek, kotoromu dana ogromnaya fizicheskaya sila, zametiv svoego druga
visyashchim nad bezdnoj, i znaya, chto on mozhet spasti ego, vytashchit' v bezopasnoe
mesto, ne dolzhen delat' etogo?"
"Dolzhen, no..."
"Razve ne budet on neradivym, esli ne sdelaet etogo?"
"Konechno budet, no..."
"Eshche primer," -- prodolzhil Arilan. -- "Nevinnyj chelovek byl obvinen
lyud'mi, kotorye zhelayut emu zla, v prestuplenii, kotoroe mozhet stoit' emu
zhizni. Sud'e skazali, chto est' svidetel', kotoryj mozhet dokazat'
nevinovnost' obvinyaemogo. No etot svidetel' -- sborshchik podatej, chestnyj i
nepodkupnyj, preziraem ostal'nymi lyud'mi. Razve ne dolzhen sud'ya ispol'zovat'
dannye emu svedeniya, doprosit' svidetelya, uznat' pravdu i osvobodit'
nevinnogo cheloveka?"
"Vy hotite skazat', chto Derini chestny i nepodkupny?"
"Nekotorye iz nih -- nesomnenno. No ved' eto -- vsego lish' inoskazanie,
miledi," -- ulybnulsya Arilan. -- "A vot i eshche odno. Esli zhenshchina uznaet o
zagovore protiv nevinnogo cheloveka iz istochnika, kotoryj ona vsegda schitala
d'yavol'skim -- no pri etom nadezhnym -- razve ne dolzhna ona predupredit'
zhertvu, spasaya tem samym zhizn' nevinnogo cheloveka?"
"V Vashih ustah vse eto zvuchit tak yasno, tak logichno. No na samom dele
vse ne tak!" -- otvetila ona, i iz glaz ee bryznuli slezy. -- "Vam, episkop
Arilan, ne ponyat', kakie mucheniya prichinyaet mne eto znanie -- ved' ya
potratila tak mnogo vremeni, chtoby stat' takoj zhe, kak prostye smertnye. No
razve Vy sposobny eto ponyat'?"
Prodolzhaya ulybat'sya i sochuvstvenno pokachivat' golovoj, Arilan myslenno
proveril koridor, chtoby ubedit'sya, chto oni dejstvitel'no naedine, i prinyal
mery k tomu, chtoby im nikto ne pomeshal.
"Ditya moe, ya ochen' horosho tebya ponimayu, pover' mne," -- laskovo skazal
on, opuskaya svoi ekrany, i ego golovu okutal serebristyj svet ego aury.
Ona, onemev ot neozhidannosti, smotrela na nego, a on, slozhiv ruki pered
soboj, sozdal v nih svetyashchijsya shar: holodnyj serebristyj svet lilsya iz ego
ruk, osveshchaya snizu ego krasivoe lico i prevrashchaya ego v izobrazhenie iz sveta
i teni.
"Detskij tryuk," -- priznal on, gasya ego rukoj -- no nimb vokrug ego
golovy prodolzhal siyat'. -- "No on sluzhit opredelennoj celi. Prishlo vremya
tebe uznat', kto ya takoj, i o tom, chto ya schitayu eto blagosloveniem,
priblizhayushchim menya k Sozdatelyu, a ne proklyat'em."
Dzheana bessil'no osela, opershis' dvumya rukami o pol, kak budto
prikosnovenie k zemle moglo pomoch' ej spravit'sya s ohvativshimi ee
nedoumeniem i potryaseniem. Kogda ona izumlenno posmotrela ne nego, ee lico,
v kotorom ne bylo ni krovinki, kazalos' gipsovoj maskoj.
"Vy -- tozhe Derini!"
"Da. I ya ne ne vizhu v etom nichego uzhasnogo."
So slezami na glazah Dzheana, pokachav golovoj, oglyanulas' na smotryashchuyu
so svoego useyannogo zvezdami postamenta Bogorodicu, protyagivavshuyu k nej
slozhennye v molitve ruki.
"Mne uchili drugomu," -- gluho skazala ona. -- "I ya verila v eto vsyu
svoyu zhizn'."
"Znachit, istina zavisit ot very?" -- sprosil Arilan. -- "Ili istina
vsegda ta zhe, verim my v nee ili net?"
"Vy putaete menya! Vy igraete slovami!"
"YA ne sobirayus' putat'..."
"Net, Vy putaete! Vy igraete slovami, delaya tak, chtoby oni oznachali to,
chto Vam nuzhno! Vy dazhe ispol'zuete Svyatoe Pisanie, chtoby... Gospodi, ne Vy
li
zastavili otca Ambrosa prochitat' vchera ne tot otryvok?"
"Kakoj otryvok?" -- spokojno sprosil Arilan.
"Otryvok iz Svyatogo Pisaniya," -- prosheptala ona, i vzglyad ee slegka
osteklenel, kogda ona vspomnila o sluchivshemsya. -- "Ambros prochital drugoj
otryvok. |to dolzhno bylo byt' Pominovenie svyatyh Petra i Pavla, a on
prochital Deyaniya Apostolov... i svyatoj Kamber..."
"Nevazhno, bylo eto na samom dele ili net," -- dokladyval vskore Arilan
Sovetu Kambera, -- "no Dzheana iskrenne verit
, chto videla svyatogo Kambera,
kotoryj upreknul ee v presledovaniyah Derini."
"Razve mozhet takoe byt'?" -- sprosil Laran.
"CHto Kamber popreknul ee?"
"Da".
"YA ne znayu. Svyatoj Kamber razgovarivaet s Dunkanom MakLejnom i
Morganom... a teper', pohozhe, i s Dzheanoj. No on nichego ne govorit mne."
"Denis, hvatit," -- shepnula Viv'enn.
"Tak on dejstvitel'no nichego ne govoril mne. Vo vsyakom sluchae, poka.
Dzheana, pravda, uporno utverzhdaet, chto kto-to
-- kstati, uznav, kto ya takoj,
ona uverovala, chto eto byl imenno ya -- kakim-to obrazom
zastavil ee
duhovnika prochitat' otryvok iz Deyanij Apostolov, gde govoritsya o puti Pavla
v Damask."
"Nado zhe, do chego mozhet dovesti chuvstvo viny," -- probormotala Sofiana,
-- "ved' dazhe "Savl, Savl, zachem ty gonish' menya?
" mozhet prevratit'sya v
"Dzheana, Dzheana...
""
"Vot imenno," -- soglasilsya Arilan. CHerez dver' zala zasedanij Soveta
tihon'ko proskol'znul Tirsel', zanyavshij svoe mesto sprava ot Sofiany. -- "YA
ne mogu ob®yasnit' eto. Mozhet, ona dejstvitel'no
videla Kambera."
Sidevshaya sleva ot Arilana Kiri, spokojnaya kak letnij les, potrogala
braslet iz zelenogo stekla na svoem zapyast'i i tomno posmotrela na
opozdavshego Tirselya.
"Denis tol'ko chto raskryl sebya Dzheane," -- skazala ona, i v golose ee
skvozilo neodobrenie. -- "A teper' on hochet zastavit' nas poverit', chto
koroleve, yaro nenavidyashchej Derini, bylo yavleno videnie svyatogo Kambera." --
ulybnulas' ona, vse svoim vidom pokazyvaya, chto ej skuchno i hochetsya
podurachit'sya. -- "Tak chto ty, Tirsel', malo chto propustil."
"Kiri!" -- osuzhdayushche skazala staraya Viv'enn, zametiv, chto Arilan
rasserdilsya, Laran nahmurilsya, a Barret de Lani yavno pochuvstvoval sebya
neudobno.
Kiri izyashchno zevnula i otkinulas' na vysokuyu spinku svoego kresla, vsem
vidom pokazyvaya, chto ej skuchno.
"Razve eto nepravda?" -- sprosila ona, glyadya na hrustal'nyj shar,
visyashchij nad golovami sobravshihsya, kotoryj spokojno iskrilsya v lunnom svete,
prohodivshem cherez granenyj kupol. -- "Zachem nam vpustuyu tratit' vremya i sily
na razgovory o Dzheane?"
Za etim zamechaniem posledoval potok kommentariev, ne oslabevavshij do
teh por, poka Barrett ne postuchal po stolu, prizyvaya vseh k tishine.
"Hvatit," -- skazal on. -- "My dolzhny otlozhit' poka vse razgovory o
koroleve. O svyatom Kambere tozhe. U nas est' bolee srochnye dela. Denis, chto
tam naschet Torenta?"
Arilan, terebya ametist na svoej ruke, pozhal plechami.
"Plenniki byli doprosheny," -- skazal on.
"Kem?" -- sprosila Viv'enn.
"Princem Najdzhelom pri pomoshchi Richendy i vashego pokornogo slugi."
"Znachit, princ Najdzhel dejstvitel'no
vladeet Pravdochteniem?" -- sprosil
Tirsel'.
Arilan kivnul. -- "Da. Mozhet, ne tak horosho, kak eto mogut delat'
Derini, no eto mozhet byt' vyzvano nedostatochnym opytom, a ne nehvatkoj
sposobnostej. On eshche ne do konca ponyal, kakuoj siloj ego nadelili. So
vremenem on pojmet eto."
"A sam zagovor?" -- sprosil Laran. -- "Ledi Morag dejstvitel'no
uchastvovala v nem, kak my i podozrevali?"
Arilan snova pozhal plechami. -- "Trudno skazat'. Ne dumayu, chto ona ne
znala o planah svoego deverya. No esli ona ne soznaetsya -- ya
, okazavshis' na
ee meste, ni za chto by ne soznalsya -- to my ne smozhem poluchit' otvet bez
konflikta, rezul'taty kotorogo trudno predskazat'. Dumayu, chto ni Morag, ni
Najdzhel ne gotovy vzyat' na sebya takoj risk. V konce koncov, deti Morag
gorazdo molozhe Kelsona. Tak chto, vremya rabotaet na nee."
"Ponyatno," -- probormotala staraya Viv'enn, zadumchivo podnimaya svoyu
seduyu golovu. -- "Znachit, Vy schitaete, chto v blizhajshee vremya novaya kampaniya
protiv Torenta maloveroyatna?"
"Ne sejchas," -- otvetil Arilan. -- "Pozhaluj, eto budet nevozmozhno eshche
neskol'ko let, nesmotrya na to, chto Morag i Lajama pridetsya vse eto vremya
derzhat' pod ohranoj, a Mahael' budet vremya ot vremeni ustraivat' provokacii
na granice. My ne mozhem pozvolit' sebe vojnu na dva fronta, esli Vas
bespokoit imenno eto."
Staryj Barrett, vglyadyvayas' kuda-to svoimi nezryachimi izumrudnymi
glazami, medlenno pokachal lysoj golovoj.
"Menya
bespokoit ne eto," -- vydohnul on. -- "Menya bespokoit vojna v
Meare. Esli korol' pogibnet..."
"Korol' ne pogibnet," -- skazala Sofiana, sidevshaya sprava ot Barretta.
-- "Vo vsyakom sluchae, on ne dolzhen byl
pogibnut', esli dolzhnym obrazom
posledoval svoemu strategicheskomu planu. Segodnyashnee srazhenie dolzhno bylo
prinesti emu pobedu."
"Segodnyashnee
srazhenie?" -- prosheptal Arilan.
"O chem vy govorite?" -- vypryamivshis', sprosil Laran.
Dazhe Kiri kazalas' vnimatel'no slushayushchej, kogda Sofiana, otvlekshis' ot
kakih-to razmyshlenij, obvela sobravshihsya vzglyadom svoih chernyh glaz.
"Sredi korolevskoj svity est' moj chelovek," -- tiho skazala ona. -- "On
regulyarno svyazyvaetsya so mnoj s teh por, kak osnovnoj otryad Haldejna
vystupil iz Remuta. I on vot-vot dolzhen svyazat'sya so mnoj snova."
"Nu, eto
uzhe prosto naglost'," -- probormotal Laran, kogda Viv'en,
peregnuvshis' cherez stol pered nim, chto-to prosheptala Kiri.
Tirsel', kak i ostal'nye, prosto zhadno nablyudal za Sofianoj. Ona,
vospol'zovavshis' svoimi tajnymi sposobami, snova zahvatila ih vrasploh.
"U Vas est' svoj chelovek v okruzhenii korolya," -- udivlenno povtoril
Arilan. -- "Znachit, Vy v kurse
poslednih sobytij?"
Sofiana, blednoe lico kotoroj bylo obramleno snezhno-beloj murijskoj
kuf'ej, vozdela glaza k hrustal'nomu sharu, visevshemu u nih nad golovami, i
nachala sosredotochivat'sya, ustanavlivaya ozhidaemyj eyu kontakt.
"Vchera kassanskij gercog-episkop sdelal ser'eznuyu takticheskuyu oshibku.
On nashel osnovnye sily mearskoj armii, kotorye iskal -- vernee, oni nashli
ego."
"Sancta Dei Genetrix
!" -- vydohnul Tirsel'. -- "Glavnoe vojsko Sikarda.
MakLejn proigral?"
"Lichno on? Da. No ne ego armiya," -- otvetila Sofiana. -- "Pohozhe, chto
on, ponyav, chto zavel svoe vojsko v lovushku, prikazal tomu rasseyat'sya, reshiv,
chto Loris lyuboj cenoj postaraetsya zahvatit' ego
, v to vremya kak vojsko
smozhet ujti, chtoby prinyat' srazhenie pozzhe -- imenno tak vse i proizoshlo."
"Dunkan ubit?" -- sprosil Arilan, chuvstvuya, chto ego dusha kameneet ot
uzhasa.
Sofiana, zakryv glaza, pokachala golovoj.
"Net. Po men'shej mere, ne byl ubit srazu. On shvachen. No esli on eshche
zhiv, to on nahoditsya v rukah Lorisa i Goroni, kotoryj horosho znayut,
naskol'ko slabymi stanovyatsya Derini, esli ih nakachat' merashoj."
Pri etih slovah dazhe te, u kogo ne bylo ni malejshih prichin lyubit'
polukrovku Dunkana MakLejna, vzdrognuli, ved' vse oni v hode obucheniya
ispytali dejstvie merashi na sebe. Kogda Arilan polozhil ruki na stol, oni
zametno drozhali.
"Vy skazali, chto v lagere Haldejna u vas est' svoj chelovek," -- skazal
on. -- "Znachit, Kelson znaet o plenenii Dunkana i begstve glavnyh sil
kassanskoj armii?"
"Znaet. Proshloj noch'yu yunyj Dugal MakArdri smog kakim-to obrazom
svyazat'sya s nim. Korol' nemedlenno otpravil vse svoi vojska, chtoby pomoch'
kassanskoj armii i spasti Dunkana MakLejna, esli tot eshche zhiv. Oni byli v
puti vsyu noch' i segodnya rano utrom dolzhny byli vstretit'sya s osnovnymi
silami mearskoj armii. Sejchas vse dolzhno bylo reshit'sya."
"Bozhe, vse nashi razgovory svelis' k nulyu," -- proboromotala staraya
Viv'enn, lomaya ot otchayan'ya ruki. -- "Sofiana, ty ne znaesh'
, chto proizoshlo
potom? Ty nichego bol'she ne mozhesh' rasskazat' nam?"
Ne otkryvaya glaz, Sofiana vytyanula ruki v storony i, vzyav za ruki
Tirselya i Barretta, gluboko vzdohnula, sosredotachivayas'..
"Luna podnyalas'. Moj chelovek zanimaetsya podgotovkoj k kontaktu. Esli Vy
prisoedinites' ko mne v podgotovke kanala dlya svyazi, chtoby pomoch' emu, my
poluchim nashi otvety pobystree."
|to byl nevysokij, zhilistyj, kak i vse zhiteli pustyni Nur Halladzha,
chelovek, neprityazatel'nyj i neprimetnyj na vid, stavshij opytnym lazutchikom
vostochnoj armii Haldejna. On ustal fizicheski, no novosti, kotorye on dolzhen
byl peredat' svoej gospozhe, pridali emu sil i energii, poka on shel,
poglyadyvaya na lunu, cherez lager' armii Haldejna. Prishlo ego vremya.
"CHto takoe, Rajf?!" -- druzhelyubno okliknul ego chasovoj. -- "Opyat'
korolevskie dela?"
Rajf, podojdya k linii piketov, podnyal ruku v druzheskom privetstvii i
pokachal golovoj.
"Net, korol' spit. YA hotel proverit', kak tam loshadi, prezhde chem lech'
samomu. A ty?"
Soldat pozhal plechami. -- "YA tol'ko chto zastupil. Tak chto ya zdes' eshche na
dva chasa. Pravda, kak tol'ko ya smenyus', ya srazu zhe vospolnyu ves' poteryannyj
son. Tak chto, priyatel', vshrapni tam paru raz za menya."
"Vshrapnu. Spokojnoj nochi."
Rajf, prohodya mezhdu palatkami k loshadinym stojlam razmyshlyal o tom, chto
emu udalos' uznat'. Novosti byli luchshe chem on mog nadeyat'sya neskol'ko chasov
nazad. Vot uzhe neskol'ko chasov, s teh por, kak na ostatkah meraskogo lagerya
vyrosli ih palatki, on sobiral informaciyu, razgovarivaya so mnozhestvom
soldat, kotorye utrom dazhe ne vspomnyat ob ih razgovore. On proshel mimo
spyashchih plennyh, nahodivshihsya pod ohranoj bditel'nyh soldat, i zaglyanul v
raspolozhenie vrachej, gde palatki byli zapolneny ranenymi i umirayushchimi.
Sejchas, kogda zvuki utrennego srazheniya smenilis' stukom misok teh, kto
zakanchival svoj uzhin, i hrapom teh, kto uzhe usnul, on mog porazmyshlyat' o
bolee vazhnyh voprosah. Tot, kogo on iskal, dolzhen byl byt' v karaule
kopejshchikov.
Nikto ne proyavlyal k nemu interesa. Lazutchiki, kak i konyuhi s
oruzhenoscami, byli horosho znakomy chasovym, ved' rezul'taty raboty
lazutchikov, da i ih zhizni, kak i zhizni rycarej i ostal'nyh soldat, zaviseli
ot ih konej. On hodil mezhdu loshadej, ostanavlivayas' vremya ot vremeni, chtoby
pogladit' barhatistyj nos ili shelkovistuyu sheyu konya, i nikto ne sprosil ego,
chto on tut delaet. U samoj palatki komandira kopejshchikov on uvidel Hoaga,
kotoryj sidel, prislonivshis' k sedlu, vozle kroshechnogo kosterka i pil vino.
Vokrug nikogo ne bylo, tak chto mozhno bylo ne opasat'sya, chto kto-to ih
podslushaet.
"Privet, Hoag," -- tiho skazal on, brosaya svoj plashch ryadom s soldatom,
i, opustivshis' na zemlyu, tozhe prislonilsya k sedlu.
"A, Rajf. YA uzhe nachal somnevat'sya, chto ty poyavish'sya prezhde, chem ya
otpravlyus' spat'. U tebya net vina?"
"Razve chto neskol'ko glotkov. Vot, derzhi."
Poka meh perehodil iz ruk v ruki, on smotrel Hoagu v glaza i, vojdya v
trans, poluchil kontrol' nad razumom Hoaga nastol'ko bystro, chto tot voobshche
nichego ne zametil.
"Nu, chto proishodit?" -- prodolzhil Rajf, podnosya k gubam meh s vinom.
-- "CHto, komandir eshche ne vernulsya?"
Hoag, vzglyad kotorogo osteklenel, morgnul i skazal tihim, mehanicheskim
golosom:
"Vernulsya, spit teper'."
"Horosho. YA uveren, chto emu dejstvitel'no nuzhno pospat'."
Rajf, postaviv meh s vinom mezhdu nimi, nebrezhno glyanul v storonu
loshadej, izobrazhaya odnogo iz druzej chasovogo na sluchaj, esli za nimi kto-to
nablyudaet, zatem razvoroshil kuchku hvorosta ryadom s kostrom i dostal iz nee
prutik. Otlomiv torchashchie vetochki, on otkinulsya na sedlo ryadom so slepo
glyadyashchim v prostranstvo Hoagom i nebrezhno ulybnulsya, razravnivaya zemlyu mezhdu
nimi, ryadom s mehom.
"Ty znaesh', a ved' strategiya, ispol'zovannaya segodnya, okazalas' prosto
velikolepnoj," -- skazal on, chertya na zemle chto-to, chto neposvyashchennyj mog
prinyat' za shemu srazheniya. -- "Ty ponimaesh', chego dobilsya korol', prikazav
nastupat' s vostoka?"
Hoag sledil glazami za kazhdym dvizheniem Rajfa i vse vnimatel'nee
vsmatrivalsya v risuemyj Rajfom uzor, vhodya vo vse bolee glubokij trans, kak
to i bylo nuzhno Rajfu.
"Pohozhe, chto posle stol' tyazhelogo dnya tebe tyazhelo vse eto ponyat'," --
probormotal on, kasayas' ruki Hoaga konchikom prutika.
V to zhe mgnovenie veki Hoaga, zatrepetav, zakrylis', ego dyhanie stalo
glubokim. kak u spyashchego, no on prodolzhal opirat'sya na lokot'.
"Nu da," -- shvyrnuv prutik v ogon', prosheptal Rajf, ne otvodya vzglyada
ot Hoaga. -- "Hoag, ty vyglyadish' ochen', ochen' ustalym."
Edinstvennym zvukom, kotoryj izdal Hoag, osevshij na svoe sedlo, byl ele
slyshnyj vzdoh oblegcheniya.
Rajf neskol'ko mgnovenij vnimatel'no smotrel na nego, perelozhil meh emu
v ruki i eshche raz vnimatel'no oglyadelsya vokrug, zatem medlenno leg na spinu
ryadom s Hoagom, podlozhiv ruku pod golovu. Pritvorivshis' spyashchim, on cherez
neskol'ko minut lenivo povernulsya tak, chtoby ego ruka legla na meh s vinom,
kasayas' ruki Hoaga i sozdavaya fizicheskij kontakt, kotoryj byl nuzhen emu,
chtoby poluchit' ot Hoaga energiyu, neobhodimuyu dlya svyazi.
Posle etogo on nachal vhodit' v trans, zastavlyaya sebya pogruzhat'sya vse
glubzhe i glubzhe, poka ego razum ne perestal zamechat' otsvety ognya i zvuki
raskinuvshegosya vokrug lagerya, a teplo kostra ne stalo ele zametnym, i ego
razum byl gotov potyanut'sya na severo-vostok, k zhenshchine, ozhidavshej, kogda on
vyjdet na svyaz'.
YArkie, chetkie kartiny boya: vojska Kelsona, idushchie k vershinam holmov,
chtoby okruzhit' mearskuyu armiyu, ih stremitel'nyj brosok vniz po sklonam,
zastavshij glavnye sily mearskoj armii vrasploh...
Dunkan, telo kotorogo stradaet ot bichevaniya i pytok, prikovan k
stolbu... ogon' podbiraetsya vse blizhe i blizhe... magiya otklonyaet strely...
Dugal osmelilsya pridti na vyruchku... Loris i Goroni shvacheny... Sikard
predpochel umeret' ot ruki Kelsona vmesto togo, chtoby predstat' pered sudom i
byt' kaznennym za izmenu... mearskaya armiya, stoyashchaya na kolenyah i molyashchaya o
poshchade... na sleduyushchij den' zaplanirovan otdyh pered nastupleniem na zapad,
na Laas, kuda sbezhala Kajtrina, chtoby prinyat' poslednij boj...
Sostoyanie Dunkana? Sluhi o tom, chto on vse-taki vyzhivet, nesmotrya na
strashnye rany, o tom, chto Morgan ispol'zoval svoi celitel'skie sposobnosti
naryadu s vrachebnymi navykami yunogo Dugala MakArdri... i o tom, chto Dugal --
syn Dunkana!
Kogda kontakt oborvalsya, Sovet zashumel, voenno-strategicheskie
razmyshleniya, kak vsegda, ustupili problemam, kotorye, po mneniyu Soveta,
nosili "bolee prakticheskij harakter".
"Pochemu Vy ne rasskazali nam pro Dunkana i Dugala?" -- trebovatel'no
sprosil Laran Arilana, kotoryj byl udivlen etim izvestiem ne men'she
ostal'nyh. -- "Syn Dunkana! |to zhe menyaet vse v korne!"
"No ved' ya zhe ne znal!" -- vozrazil Arilan. -- "Vidit Bog, ya ne znal...
a vozmozhnosti... Gospodi, ne dumaete li Vy, chto on tozhe mozhet okazat'sya
celitelem?"
Odnogo etogo predpolozheniya bylo dostatochno, chtoby Sovet na neskol'ko
minut okazalsya pogruzhen v shumnoe, vzvolnovannoe obsuzhdenie.
Tirsel' de Klaron zasmeyalsya i, pokachav golovoj, polozhil ruki na
podlokotniki svoego kresla.
"Vot eto da! Polukrovka-Derini porodil eshche odnogo polukrovku, da eshche i
nezakonnorozhdennogo!"
"Tirsel'!" -- ukoriznenno provorchala Viv'enn, glyadya na samogo molodogo
chlena Soveta.
Sofiana, zametivshaya to, chto ostal'nye, zanyavshis' naibolee ochevidnymi
posledstviyami novostej, proglyadeli, napomnila ostal'nym o bolee vazhnom
voprose.
"A chto naschet Kelsona?" -- tiho sprosila ona, obvodya sobravshihsya
vzglyadom. -- "Ne stoit li nam podumat' o tom, chto on sdelal segodnya?"
Kogda ostal'nye zasheptalis' mezhdu soboj, ona prodolzhila.
"Za vremya etoj kampanii ya neodnokratno svyazyvalas' so svoim agentom,"
-- skazala ona. -- "Pomnitsya, neskol'ko nedel' nazad ledi Viv'enn govorila,
chto Kelson dolzhen nauchit'sya byt' bezzhalostnym?"
"Imenno tak ya i govorila," -- soglasilas' Viv'enn, vyzyvayushche glyadya v
glaza Sofiany. -- "I ya prodolzhayu schitat' tak."
"YA i ne sporyu s etim," -- zagadochno ulybayas', otvetila Sofiana. -- "No
ya hotela by obratit' vashe vnimanie na to, chto k nastoyashchemu vremeni korol'
sovershil nemalo postupkov, kotorye my obychno ozhidaem ot zrelogo,
otvetsvennogo i, da, bezzhalostnogo pravitelya. On ubil svoih vragov na
Llindrutskih lugah, kogda poyavilas' takaya neobhodimost'. Princa Ll'yuvella on
osudil i kaznil za ubijstvo, hotya on mog spokojno ubit' ego na meste
prestupleniya, i nikto ne skazal by ni slova. On, opyat'-taki posle suda,
kaznil princa Itela i Brajsa Trurill'skogo i neskol'ko ih oficerov," -- ona
snova nabrala vozduha.
"A na etot raz on, kak vy videli, predpochel pristrelit' Sikarda
Mearskogo, a ne ubivat' lyudej, chtoby chelovek, i bez togo zabravshij nemalo
zhiznej, predstal pered sudom. |to byl logichnyj shag, kotoryj ya mogu tol'ko
privetstvovat', a ne sostradatel'nyj postupok korolya-rebenka. YA schitayu, chto
Kelson Haldejn stal dostatochno bezzhalostnym dazhe s nashej tochki zreniya."
GLAVA DVADCATAYA
On pobedil istrebitelya ne siloyu telesnoyu i ne dejstviem oruzhiya, no
slovom pokoril nakazyvavshego
-- Premudr. 18:22
Sleduyushchim utrom Kelsonu prishlos' byt' eshche bolee bezzhalostnym, kogda on
v soprovozhdenii Kardielya podoshel k palatke, v kotoroj derzhali Lorisa i
Goroni. Palatku okruzhali horosho vooruzhennye kopejshchiki, a u vhoda ih vstretil
Sajard O'Rvejn, predannyj sluga Dugala, kotoryj, prezhde chem zadernut' polog
u sebya za spinoj, krepko derzha rukami kraya pologa, vnimatel'no osmotrelsya
vokrug.
"Dobroe utro, Sajard," -- skazal Kelson, kogda Sajard slegka poklonilsya
emu i Kardielyu. -- "Noch'yu bylo tiho?"
"Kak tol'ko my zastavili etogo pridurka Lorisa zamolchat', Sir, stalo
tiho kak v mogile," -- otvetil staryj Sajard. -- "On ne zahotel zamolchat'
sam, tak chto nam prishlos' zatknut' emu rot -- on i tak uzhe posluzhil prichinoj
smerti starogo MakArdri. A kak tam Dugal... i ego... otec?"
"A, znachit, ty uzhe slyshal ob etom," -- skazal Kelson. -- "S nimi vse v
poryadke. Sajard, skazhi, tebya eto dejstvitel'no bespokoit? CHto Dugal -- syn
Dunkana, a ne Koleya?"
Sajard upryamo pokachal svoej sedeyushchej golovoj. -- "YA ne mogu govorit za
ves' klan, Sir, no yunyj Dugal -- moj
vozhd' i ostanetsya im do konca svoih
dnej, bud' on Koleyu hot' synom, hot' vnukom. V Prigranich'e vse reshayut
vybory. Dugal byl izbran
novym vozhdem i mog stat' im dazhe esli by v nem ne
bylo ni kapli krovi Koleya. YA, pravda, somnevayus', chto vash gercog Kassanskij
smozhet tak zhe legko peredat' emu svoj titul. Mne kazhetsya, chto odnogo ego
slova budet nedostatochno, chtoby dokazat', chto Dugal -- ego zakonnyj
naslednik. A uzh to, chto on -- syn episkopa..."
"Sajard, kogda Dugal rodilsya, Dunkan eshche ne byl episkopom," -- skazal
Kardiel'. -- "On voobshche eshche ne byl svyashchennikom. No ty prav, chtoby dokazat',
chto Dugal rodilsya v zakonnom brake, potrebuetsya nechto bol'shee, chem prosto
slova. Mozhet, najdetsya kakoj-nibud' derinijskij sposob dokazat' eto."
"Da, eto budet slozhno," -- soglasilsya Sajard, kotorogo, kak i
bol'shinstvo prigranichnikov, yavno ne smushchala vozmozhnost' primeneniya magii. --
"No dazhe esli Vy poschitaete, chto on govorit pravdu -- a ya
, naprimer, v eto
veryu -- vam pridetsya zdorovo potrudit'sya, chtoby dokazat' eto ostal'nym. V
konce koncov, Vas, Sir, nel'zya schitat' nepredvzyatym. YA ne znayu, na kogo eshche
iz Derini Vy mozhete polozhit'sya, Sir, no, esli oni schitayut sebya Vashimi
druz'yami, ih tozhe nel'zya budet schitat' nepredvzyatymi. Tak chto ya ne zaviduyu
vashej zadache."
"YA sam ej ne zaviduyu," -- skazal Kelson, -- "no postarayus' koe-chto
sdelat'." -- On vzdohnul. -- "A teper', pohozhe, pora posmotret' na nashih
plennikov."
"Horosho, Sir. No prezhde, chem vy projdete k nim, ya dolzhen koe-chto
rasskazat' vam," -- On zalez sebe za pazuhu i dostal svernutyj platok,
razvernuv kotoryj, on yavil im dva tyazhelyh zolotyh perstnya, ukrashennyh
ametistami. -- "YA snyal ih vchera s Lorisa. S nimi chto-to ne tak. Mne kazhetsya,
arhiepiskop, chto eto -- episkopskie perstni," -- poklonivshis' Kardielyu,
dobavil on, -- "no... nu, vy, navernoe, znaete, chto koe-kto iz nas, zhitelej
Prigranich'ya obladaet Vtorym Zreniem. A..."
"A Vy vladeete im luchshe ostal'nyh," -- probormotal Kelson. -- "Dugal
rasskazyval mne. Prodolzhaj. Ne nado nichego ob®yasnyat'."
"A, togda vam ne pokazhetsya strannym, esli ya skazhu, chto ya by ne stal
trogat' etih perstnej golymi rukami, esli tol'ko vy ne prikryty kak sleduet
volshebstvom..."
Kelson ot neozhidannosti dernul brov'yu. -- "Ty znaesh' pro magicheskuyu
zashchitu?"
"Da, paren', konechno. A chto, Dugal tebe nichego ne rasskazyval?"
"Net".
"Nu, est' nekij staryj obryad v Prigranich'i... Rassprosite ego
kak-nibud'. YA ne uveren, chto eto -- to zhe samoe, chto volshebnaya zashchita,
kotoroj pol'zuyutsya Derini, no cel' ta zhe samaya. V lyubom sluchae, bud'te
poostorozhnee s etimi perstnyami. Dumayu, chto odno iz nih -- episkopa Dunkana.
YA prav?"
Kardiel' vzyal platok s perstnyami i kivnul. -- "Da, ego, a ran'she on
prinadlezhal Genri Istelinu."
"Oh, bednyj, svyatoj chelovek," -- istovo krestyas', probormotal Sajard.
-- "Mozhet, imenno iz-za etogo Loris vsyu noch' krichal, govorya o chertyah,
kotorye prishli za nim. |to ved' on prikazal ubit' Istelina, pravda?"
"Da," -- Kardiel' obernul perstni i ubral ih za pazuhu svoej sutany, i
Kelson bespokojno perestupil s nogi na nogu.
"My zajmemsya etim chut' pozzhe, Sajard," -- tiho skazal korol'. -- "A
sejchas ya hochu doprosit' ih."
"Boyus', chto on ot nih ne budet tolku," -- provorchal Sajard. -- "U nih
oboih iz rtov l'etsya slishkom mnogo gryazi, nesmotrya,chto oni svyashchenniki.
Monsin'or posle parochki horoshih opleuh zatknulsya, a vot Lorisu, kak ya uzhe
skazal, nam prishlos' zatknut' rot, chtoby hot' nemnogo otdohnut'."
"So mnoj
on budet razgovarivat' vezhlivo," -- skazal Kelson, zhestom
prikazyvaya Sajardu otkinut' polog. -- "YA zastavlyu ego rasskazat' vse, chto on
znaet, hot' ya i ne hochu etogo."
Vhodya vnutr', on staralsya derzhat' sebya v rukah. Pri ego poyavlenii
chetvero strazhnikov vytyanulis' po stojke "smirno" -- eto byli chetvero
lazutchikov, privykshie rabotat' s Derini -- a Loris i Goroni zavorochalis',
pytayas' sest'. Oba byli zakovany v cepi, lisheny vseh priznakov svoego
statusa svyashchennikov i razdety do byvshego kogda-to belym bel'ya. Goroni
vyglyadel vpolne vmenyaemym i predusmotritel'no priderzhal svoj yazyk, kogda
Kelson i arhiepiskop, vojdya, posmotreli v ego storonu, a vzglyad golubyh glaz
Lorisa, sverkavshih iz-za klyapa, byl polon neskryvaemoj nenavisti
prigovorennogo.
"|to ty reshil muchit' Dunkana?" -- bez vstuplenij sprosil Kelson,
primenyaya k plennomu svyashchenniku svoyu sposobnost' Pravdochteniya.
Goroni vyzyvayushche posmotrel na Kelsona.
"Net".
"Goroni, ne pytajsya lgat' mne. YA mogu chitat' tvoi mysli kak knigu. Kuda
otpravilas' Kajtrina?"
"YA ne znayu... i, dazhe esli by ya znal, ya vse ravno nichego ne skazal
by..."
"Ty znaesh'... i skazhesh'
... Strazha..."
Po ego signalu Dzhemet i Kirkon voshli i shvatili Goroni za ruki.
"Ne smej trogat' menya, ty, merzkij derinijskij ublyudok!" -- zakrichal
Goroni, dergaya nogami i chut' bylo ne popav Kelsonu v pah, kogda tot podoshel
poblizhe. -- "Uberite svoi..."
Bez vsyakoj podskazki, Rajf podoshel k Goroni szadi i sunul emu mezh zubov
knutovishche. Derzha knutovishche obeimi rukami, on prizhal golovu Goroni k svoej
grudi, a chetvertyj lazutchik vsem vesom navalilsya Goroni na nogi, ne davaya
tomu shevelit' imi.
"Spasibo, gospoda," -- probormotal Kelson, prisedaya, chtoby szhat' rukami
golovu Goroni, i pogruzhaya ego v trans. -- "Goroni, hvatit soprotivlyat'sya!"
V tu zhe sekundu telo Goroni obmyaklo, glaza eo zakatilis', a Rajf,
prodolzhaya prizhimat' telo plennika k grudi, perelozhil knutovishche, polozhiv ego
poperek gorla Goroni.
"Tak kto podal ideyu muchit' Dunkana?" -- povtoril Kelson.
Proniknuv v razum plennika, Kelson poluchil otvet vo vsej ego krase, i
ego chut' ne vyrvalo ot toj gryazi, v kotoruyu emu prishlos' okunut'sya. Zametiv,
chto on pomorshchilsya, Kardiel' opustilsya ryadom s nim na koleni, pravda,
starayas' ne kasat'sya ego.
"S Vami vse v poryadke?"
Kelson kivnul, glaza ego slegka ostekleneli ot shoka, no on ne vyhodil
iz transa.
"|to pohozhe na plavan'e v vygrebnyh yamah zamka v zharkuyu pogodu," --
probormotal on. -- "Emu pridetsya za mnogoe otvetit'. Davajte popytaemsya
uznat' chto-nibud' o Kajtrine, poka moj zavtrak ne vyshel obratno."
On vyyasnil vse, chto hotel, i, prezhde chem vyjti iz razuma Goroni, lishil
togo soznaniya. Vyjdya iz ego razuma, on zametil, chto ruki ego drozhat i on s
otvrashcheniem vyter ih ob shtany, glyadya na potryasennyh lazutchikov.
"Vy chto-to pochuvstvovali, pravda?" -- sprosil on, kogda lazutchiki
otpustili Goroni i podoshli k szhavshemusya Lorisu. -- "Proshu proshcheniya, gospoda.
Boyus', chto dlya teh, kto regulyarno rabotaet s Derini, poluchenie otzvukov
soznaniya prosto neizbezhno. Kstati, mne dumaetsya, chto imenno poetomu vy --
moi luchshie lazutchiki. K sozhaleniyu, nam pridetsya povtorit' ves' process s
Lorisom. Esli vy ego otpustite, kak tol'ko ya voz'mu ego pod kontrol', vam
budet proshche."
"My sdelaem tak, kak budet udobnee Vam
, Sir," -- tiho skazal Rajf,
podavaya znak ostal'nym pojmat' Lorisa, kotoryj pytalsya otpolzti ot nih
podal'she. -- "Prikazhete vytashchit' klyap?"
"Ne nado. V ego razume slishkom mnogo gryazi, chtoby ya slushal eshche i ego
gryaznyj yazyk."
Kogda lazutchiki prizhali Lorisa k zemle, tot nachal izvivat'sya i
korchit'sya, a kogda Kelson opustilsya ryadom s nim na koleni, on tihon'ko,
po-zhivotnomu zaskulil.
"YA ne znayu, zachem ya eto delayu," -- skazal on, glyadya na myatezhnogo
arhiepiskopa svoimi serymi glazami. -- "Ty uzhe zasluzhil, chtoby tebya povesili
neskol'ko raz -- eshche tri goda nazad mne sledovalo ubit' tebya -- no ya ni za
chto ne poshlyu cheloveka na smert', poka sam ne uvizhu vseh dokazatel'stv ego
viny. Mne by hotelos', chtoby process kazni byl dlya tebya bolee muchitel'nym,
chtoby ty na svoej shkure pochuvstvoval hotya by chast' teh stradanij, na kotorye
ty obrekal drugih vo imya svoej nenavisti. K schast'yu dlya tebya, "proklyatoe
koldovstvo Derini" ves'ma miloserdno, kogda im pol'zuyutsya otvetstvennye
lyudi, i ya nadeyus' nikogda ne poddat'sya iskusheniyu vospol'zovat'sya svoimi
sposobnostyami bez oglyadki na posledstviya. Pravda, ty, |dmund Loris, podvel
menya k etomu vplotnuyu."
S etimi slovami on polozhil ruki na lob Lorisa, nakryv imi golubye
glaza, sverkavshie nenavist'yu, i zastavil Lorisa vojti v trans, ostaviv
nebol'shoj uchastok razuma Lorisa bit'sya v isterike, vyzvannoj vtorzheniem v
razum.
"On moj," -- prosheptal korol', davaya lazutchikam vozmozhnost' otojti do
togo, kak nachnet.
CHtenie razuma Lorisa okazalos' eshche bolee nepriyatnym zanyatie