ogo pomest'ya gospodina Ajcara. Stena vokrug pristani nadezhno ukryla ih soderzhimoe ot neskromnyh vzglyadov. - Nu chto zh, togda ya sam poproshu gospodina Ajcara pokazat' mne usad'bu, o kotoroj ya stol'ko naslyshan, - progovoril Nan, ohorashivayas' pered zerkalom i raspravlyaya rukava formennogo plat'ya. Plat'e bylo sshito iz dorogogo vissona, bez vsyakih, odnako, znakov razlichiya: takoe obychno nosili lyudej bogatye, no v nebol'shih chinah, i gospodin Ajcar dolzhen byl ocenit' takt gostya. - A skol'ko, ty dumaesh', vooruzhennyh lyudej mozhet pomestit'sya v torgovoj shestiryadke? - obratilsya on k SHavashu, oglyadyvaya svoj tualet v poslednij raz. - Niskol'ko, - otvetil SHavash, - Ajcar torgovec, a ne voenachal'nik. - A u gorcev, - skazal Nan, - tol'ko odin tovar, - voennaya sila. CHastnoe imushchestvo nachinaetsya s chastnogo vojska. SHavash vnimatel'no glyadel na inspektora. Konchik nosa u nego byl rozovyj, a kryl'ya nosa pobeleli: priznak vnutrennej zloby. Lico, konechno, sohranyalo nevozmutimost'. Da! Vidno, ne lyubo Nanu prinimat' storonu aravana Naraya, odnako prav-to, pozhaluj, Naraj... Nan byl zol na aravana Naraya za to, chto tot okazalsya prav, i komprometiruyushchie namestnika dokumenty dopodlinno sushchestvovali, tak zhe kak i ego glupaya strast' k docheri pokojnogo sud'i. No bolee vsego gospodin Nan zlilsya na nekoego Devida N.Strejtona. |to s tochki zreniya Strejtona gospodinu Ajcaru polagalos' zanimat'sya proizvoditel'noj deyatel'nost'yu, a ne gosudarstvennymi perevorotami. A s tochki zreniya inspektora Nana? Namestnik puskaet pod gorod gorskogo knyazya, a v usad'bu ego dyadyushki po nocham prihodyat shestiryadki iz gorskogo lagerya... Gospodin Ajcar - chelovek neglupyj, i ponimaet, chto na Vee lyudi zazhitochnye - chto-to vrode gusej, otkarmlivaemyh dlya prazdnika pravosudiya. Uzhe byvali vremena, kogda imperiya rassypalas' na chasti, - pohozhe, oni nastayut vnov'. Nedarom gospodin Ajcar kormit narod: narod budet ego oporoj, a gorcy - zashchitoj... A sud'ya? Esli podvesit' tutoshnego sekretarya Bahadna k potolochnoj balke i dat' emu dvadcat' palok, to verno, srazu uznaesh', kakie dokumenty o zagovore protiv imperii popali sud'e v ruki... - Udivitel'no, skol'ko staryh igrushek nynche prisposobili v delo, - govoril gospodin Ajcar, razglyadyvaya bogato otdelannuyu lukovicu karmannyh chasov - pochtitel'noe podnoshenie stolichnogo inspektora. CHasovaya pruzhinka byla izvestna davno, no sluzhila lish' dlya zabavy. ZHizn' potrebnosti v nej ne imela. ZHivoe vremya derevni zaviselo ot voshodov i oblakov, a ne ot odnorodnogo skripa kolesikov, a v gorode vremya bylo gosudarstvennym, i nachal'niki cehov chasten'ko s nim muhlevali. Lyudi v cehah davno rabotali ne tret' sutok, kak polagaetsya, a edva li ne polovinu, i utaennyj izlishnij produkt sbyvali na rynkah Nizhnego Goroda. Tak chto odnorodnoe vremya bylo bez nadobnosti i v derevnyah, i v cehah. - No vremya v lichnoj sobstvennosti! Vremya, kotoroe mozhno polozhit' v karman. Hlopnul v ladoshi, vyzyvaya palankin, i pribavil: - Vse znayut, chto ya obozhayu pokazyvat' gostyam svoi masterskie, a eto ved' tozhe kollekciya byvshih igrushek. A zaodno i pogovorim naedine. Da, gospodin Ajcar byl nevospitannym chelovekom. Vospitannyj chelovek ne priglasil by gostya polyubovat'sya maslyanym pressom ili stolyarnym stankom, vospitannyj chelovek priglasil by gostya polyubovat'sya cveten'em harajnskih krokusov. Glavnye svoi dohody gospodin Ajcar izvlekal iz rudnikov, odnako i pomest'e ego bylo iz teh, gde kazhdaya korova chinovnikom smotrit. Ris i hlopok, kunzhut i polba, kukuruza i knekus, - vse proizrosshee na ego zemlyah svozilos' k gorodskoj usad'be i tam hranilos', sushilos' i pererabatyvalos'. Po obsazhennoj olivami allee gost' s hozyainom pribyli k maslyanoj masterskoj. Zapah svezhego masla dohodil, kazalos', do neba skvoz' gigantskuyu kvadratnuyu prorez' v centre kryshi. Dvoe lyudej s lopatami koposhilis' v kuche vyzhimok, upolovinivshis' v roste ot sosedstva s prozhorlivym mehanizmom. Nan vpervye videl na Vee mesto, gde lyudi kazalis' murashkami ryadom s mashinoj. Obychno oni kazalis' murashkami ryadom s kazennymi zdaniyami i svyashchennymi derev'yami. Nan podivilsya samouverennosti Ajcara, kotoryj i ne dumal skryvat' ot pravitel'stvennogo chinovnika razmah maslodel'cheskogo proizvodstva. A ved' maslodelie - polnaya monopoliya gosudarstva, i cena na maslo namerenno nepomerno zavyshena. V proshlom takaya cena prinosila gosudarstvennoj kazne izryadnuyu pribyl', a nynche stala primankoj dlya vseh teh, kto norovit urvat' kusok kroshashchegosya piroga. Nizen'kij, provornyj gospodin Mitak, upravlyayushchij Ajcara, to i delo pokrikival na rabotnikov, - so smakom, s voplem, - a potom begom vozvrashchalsya k gostyam i vezhlivym golosom raz座asnyal rabotu mehanizmov, - ne tak, chtoby stolichnyj inspektor ponyal, a tak, chtoby porazilsya. Eshche Mitak setoval na neprohodimuyu tupost' gosudarstvennyh chinovnikov, prepyatstvuyushchih novovvedeniyam. Nan slushal vnimatel'no. Nanu uzhe dolozhili istoriyu Mitaka. Maslyanyj press on pridumal eshche let dvadcat' nazad. Gosudarstvu on ego dazhe i ne predlagal, tak kak ceha, zabotyas' o trudoustrojstve, zapreshchali novshestva, sokrashchayushchie rabochie mesta. Stav prodovol'stvennym inspektorom v Tishskom uezde, Mitak ulomal derevenskih obshchinnikov postavit' press v skladchinu, dlya sobstvennogo upotrebleniya. Ideya zaklyuchalas' v tom, chto vse prinosyat syr'e s lichnyh polej i potom zabirayut maslo proporcional'no vnesennomu. Ponachalu vse shlo neploho, no potom s pressom stali tvorit'sya vsyakie neozhidannosti: to zasoritsya, to slomaetsya, to gryazi v nego napihayut. Maslo poshlo iz nego dryannoe kakoe-to, izvestno - obshchinnoe - ne svoe. Nashlis' zavistniki. Na Mitaka podali zhalobu, chto on narushaet gosudarstvennuyu monopoliyu, priuchaet narod k prazdnosti i sobiraet s krest'yan nezakonnye nalogi. Obvineniya byli ne lisheny osnovaniya: krest'yane stali tratit' men'she vremeni na obrabotku masla, no seyat'-to bol'she oni ne stali, - ved' maslo im bylo nuzhno lish' dlya sebya. Krest'yane chestili Mitaka za to, chto iz-pod pressa idet skvernoe maslo, Mitak krichal, chto oni sami suyut v obshchij kotel vsyakuyu gadost', vyshestoyashchee nachal'stvo tochilo na sel'skogo chinovnika zub iz-za hlopotnoj strasti k novshestvam. Konchilos' vse eto razorennym pressom, skvernoj drakoj i sudebnym prigovorom. Samoe porazitel'noe, chto vytaskivali Mitaka iz tyur'my dvoe: gospodin Ajcar i gospodin Nishen, nynche - pravaya ruka aravana Naraya. Gospodin Mitak pokazal Nanu prozrachnyj stakanchik-areometr, - tozhe ego izobretenie, pribor, sledyashchij za kachestvom masla. - Vy znaete, - sprosil on, - chto mne skazali v Maslyanom Vedomstve, kogda ya ego izobrel? Mne skazali, chto nikomu ne nuzhno znat', naskol'ko razbavleno kazennoe maslo! Neuzheli v upravah ne vidyat, chto sovershayut samoubijstvo? - A chto, - sprosil Nan, slegka osklabyas', - chasto vy naveshchaete gospodina Nishena? - Nishen - prekrasnyj matematik, - otvetil Mitak, - i v Harajne ne tak mnogo matematikov, chtoby ne obshchat'sya s nimi iz-za chinovnich'ih sklok. Aga. Vot ono kak. Prekrasnyj matematik, - horoshee ob座asnenie. Tol'ko vot kakaya takaya matematika zastavila inzhenera Mitaka, v ego zalyapannom maslom rabochem kaftane, bezuspeshno pytat'sya raz座asnit' svoej press derevenskoj obshchine, i begat' - sem' let begat', - ot gonyavshegosya za nim Ajcara? - Mne maslo, - provel Ajcar po losnyashchemusya boku pressa, - obhoditsya v dvadcat' tri raza deshevle, chem krest'yaninu, i v shest' raz deshevle, chem gosudarstvu. |to sejchas, a cherez poltora mesyaca zakonchim press v tri raza moshchnee. V tri raza! Nel'zya rodit' rebenka, kotoryj budet v tri raza sil'nee prochih. A mashiny - ih mozhno sdelat' i v tri raza sil'nee, i v dvadcat', i v sto, - net predela ih sile! - Dlya togo, chtoby ne bylo predela ih sile, - skazal Nan, - nuzhno, chtoby ne bylo predela bogatstvu ih vladel'ca. - Tak i budet, gospodin Nan. Za nami budushchee. Ssylka na budushchee zastavila Nana vzdrognut'. |to byla ne vejskaya manera rassuzhdeniya. Lyudi imperii nikogda ne ssylalis' na budushchee. - Vy neobyknovennyj chelovek, gospodin Ajcar. Lyudi obrazovannye obychno privodyat v primer ne budushchee, a proshloe: aravan Naraj, naprimer. - U gospodina aravana plohoe pishchevarenie, - usmehnulsya Ajcar, - i on ves' svet rad posadit' na dietu. Emu kazhetsya, chto mir - eto stol, gde edy hvatit na vseh, esli nikto ne s容st lishnej porcii. - A vy kak dumaete? Ajcar mahnul rukoj na press. - Dazhe esli mir - eto stol, to bogach - eto povar, kotoryj gotovit na sto chelovek, a ne obzhora, kotoryj s容daet sto porcij, kak to kazhetsya gospodinu aravanu. Utrennee solnce dobralos' skvoz' prorez' v kryshe do krutogo boka pressa, zaplyasalo na sustavah i zagnetkah, skol'znulo v zavitok beskonechnogo vinta, vystavivshego naruzhu izognutyj yazyk. Cilindr, izukrashennyj zelenymi krestami i solnechnymi blikami, drognul i poshel vniz, pod nim veselo i strashno zachavkalo, rabochie, starayas' na hozyajskih glazah, s hrustom vsazhivali lopaty v temnoe chrevo kunzhutnoj kuchi. Znamenityj harajnskij kunzhut posypalsya v lotki, kak syplyutsya na severe dushi nerozhdennyh detej v nebesnye kanaly, shchedro i bez raspiski. - Mashiny tak zhe sposobny k detorozhdeniyu, kak zemlya, - skazal Ajcar. - V nih - ta zhe bozhestvennaya sila. Svyatotatstvo - dumat', budto est' v mire chto-to, etoj sile neprichastnoe. S teh por, kak gosudar' Unnushik nauchil lyudej kopat' kanaly i seyat' ris, kazhdyj urozhaj preumnozhaet pochvu, a ne otnimaet ot nee. Tak i ot vsego sdelannogo i prodannogo mir ne oskudevaet, a bogateet. I sdelka mezhdu pokupatelem i prodavcom ne menee tainstvenna, chem mezhdu krest'yaninom i zemlej. Oba vyigryvayut, potomu chto oba poluchayut bol'she, chem otdayut. |to nevozmozhno ob座asnit' na pal'cah. |to bozh'ya sila - preumnozhat', preumnozhaya, i tol'ko te, kto otmecheny eyu, sozdayut lyuboe delo... Nan oglyanulsya na Mitaka. Inzhener slushal, prislonivshis' k sherohovatoj vybelennoj stene, i na ego lice bylo strannoe vyrazhenie cheloveka, kotoryj segodnya chem-to byl strashno rasstroen. Nanom? Tem, chto hozyain v pripadke hvastovstva privel syuda chinovnika? A ved' ne dalee, kak v sotne shagov otsyuda, po pryamoj, noch'yu oshvartovalis' varvarskie lodki. CHto Ajcaru pokupat' u gorcev v pohode, krome voinskoj sily? Ne shamanskie zhe pogremushki ili sushenoe myaso? Mitak potyanul hozyaina za rukav. Gospodin Ajcar, izvinivshis', ostavil gostya. Nan netoroplivo otpravilsya v glubinu navesa, tuda, gde u kuchi vyzhimok suetilis' lyudi. U odnogo inspektor spravilsya ob usloviyah raboty, u tret'ego - ob oplate, vyslushal, kivnul golovoj. Tretij podenshchik na gromkij vopros Nana otvetil tiho i ne glyadya, chto oni vsyu noch' razgruzhali barzhi. V barzhah byli ris, pshenica i kunzhut. - Polagayu, chto gruzili tovar gorcy, uzh bol'no neumelo i nerachitel'no vse svaleno. - A soldat v barzhah ne bylo? - Net. Tol'ko zerno, i segodnya noch'yu opyat' privezut. |to byl chelovek Nana, kotoromu vchera predlozhil rabotu ajcarov prikazchik. Nan rasseyanno kivnul i zashagal navstrechu vhodyashchemu pod naves bogachu. Povar, kak zhe! Posle etogo gost' s hozyainom pokinuli ceh i nachali netoroplivuyu progulku po beregu kanala, zasazhennogo, chtoby zemlya zrya ne propadala, velikolepnymi orehovymi derev'yami. - Gospodin pervyj ministr nedovolen vashim plemyannikom, - medlenno progovoril Nan, lyubuyas' odinokoj utkoj, plavavshej krugami vokrug kuska tiny. - Razdelyayu chuvstva gospodina Ishnaji, - usmehnulsya Ajcar, - ya tozhe ne lyublyu ubytochnyh predpriyatij. Nan kivnul. Otnosheniya mezhdu dyadej i plemyannikom za poslednij god izryadno isportilis'. Interesno, chto etomu prichinoj: razvalennoe hozyajstvo provincii ili bezrassudnaya zhaloba namestnika imperatora, kopiyu kotoroj vchera s izumleniem prochel Nan? Namestnik kategoricheski treboval ne zabirat' obshchinnikov na barshchinu v stolicu, pisal o neizbezhnoj gibeli urozhaya i o zailennyh kanalah. Otchayanie posredstvennogo administratora pridavalo vsej zhalobe kakoj-to naglyj ton. I Nan ponyal: izo vseh bezrassudstv namestnika eto rasserdilo ego pokrovitelej bol'she prochih. - Tak chto, gospodin inspektor, kto, po-vashemu, ubil sud'yu? - sprosil Ajcar. Nan dazhe podnyal brovi. Vse-taki gospodin Ajcar byl derevenskij chelovek! Ni odin chinovnik ne sprosil by tak pryamo... Eshche, togo glyadi, sejchas vzyatku predlozhit vsemi chetyr'mya kopytami. - V bumagah pokojnogo, - skazal Nan, - imeyutsya neoproverzhimye dokazatel'stva snoshenij mezhdu sud'ej i aravanom Naraem, a v dome Karhtara obnaruzhena kniga aravana, s darstvennoj pechat'yu poslednego. Bolee togo: imeyutsya pokazaniya, chto Karhtar i Naraj vstrechalis' za den' do aresta, i buntovshchik ushel iz upravy vozbuzhdennyj i veselyj... Soglasites', eto ser'eznyj povod dlya ubijstva sud'i. Vy ved' uzhe znaete, chto ego ubili ne myatezhniki. - YA eto ponyal s samogo nachala, - usmehnulsya Ajcar. - Vot kak? Pochemu? - Esli by eti lyudi hoteli ubivat', oni by ne razbezhalis' posle ubijstva. Ono by ih tol'ko razzadorilo. Oni by rastoptali vseh nas i dazhe etogo ne zametili. V tolpe kazhdyj dejstvuet, kak ostal'nye. V etoj - ne bylo nastoyashchih buntovshchikov, a byla prosto chern', kotoroj hochetsya est'. Vpolne zakonnoe osnovanie, esli ne schitat' togo, chto edu luchshe ne prosit', a zarabatyvat'. - A Karhtar? - O, etot umeet rasporyazhat'sya lyud'mi. Iz nego vyshel by otlichnyj prikazchik i plohoj chinovnik: takim, kak on, opasno davat' polnuyu vlast' nad chelovekom. Nan pomolchal. - CHasto li namestnik byvaet p'yan? - Sem' dnej iz shesti. - Pravda li, chto golovy, kotorye namestnik poslal v stolicu kak golovy gorcev, prinadlezhat krest'yanam imperii? - Da. - Pravda li, chto eto krest'yane iz dereven', gde namestnik razoril hramovye ubezhishcha? - Da. No otkuda vy ob etom uznali? - YA ne znayu ob etom. YA slyshal tol'ko spletni, raspuskaemye sektantami i Naraem. - |to ne spletnya, a pravda. I ya ne raspolozhen izvinyat' podobnyh veshchej. Est' granicy, posle kotoryh platit' za cheloveka - uzhe nevygodno. Vy ponimaete menya? - Da. No gospodin namestnik ne nastol'ko glup, chtoby ne videt' etogo? - Kamen', - gor'ko skazal Ajcar, - tozhe vidit, chto padaet, a chto tolku ot ego ponimaniya? - Kto rasskazal o derevnyah aravanu Narayu? - Durnaya trava rastet bystro, no ya by nazval dva veroyatnyh imeni: starshij vojskovoj starshina pri uprave namestnika, gospodin Ichan, i vtoroj zemlemernyj inspektor Dakshad. - A kto rasskazal vam? - U menya tozhe est' dobrozhelateli v svite namestnika, - otvetil Ajcar, no imen na etot raz ne nazval. Tut oni seli v teni i stali govorit' o raznyh delah i obshchih druz'yah v stolice; i eto byli takie dela, v kotoryh nado bylo imet' volchij rot i lisij hvost, i Nanu bylo toshno pri odnoj mysli, chto etot razgovor mozhet slyshat' polkovnik Kelli. - U menya slishkom malo lyudej, - skazal Nan, - no mne ne nravitsya, chto gorcy stoyat pryamo pod gorodom, i mne neponyatny namereniya namestnika. - Esli mne stanet izvestno chto-libo o snosheniyah mezhdu moim plemyannikom i gorcami, mozhete byt' uvereny - ya soobshchu vam. Pomolchal i dobavil: - Luchshe pust' moi polya otojdut v kaznu, chem pod pastbishcha varvaram. - Velikij Vej, - dazhe vskriknul Nan, - kto zhe popreknet spasitelya Harajna bezrassudstvami plemyannika? Posle etogo oni vernulis' k glavnomu domu. Nan stal proshchat'sya: net, on nikak ne mozhet razdelit' trapezu s gostepriimnym hozyainom. V monastyre ego zhdet v polden' pervosluzhitel' Ira, i tut opozdat' ne menee neprilichno, chem na imperatorskuyu audienciyu. - Kstati, vy nikogo ne vidali v monastyre noch'yu? - vnezapno dobavil Nan. - Tol'ko sny, gospodin inspektor. - Pojmite menya pravil'no, gospodin Ajcar. YA sovershenno ubezhden v vashej neprichastnosti k etomu delu. Zaranee ubezhden, - podcherknul Nan. - No delo v tom, chto odin iz monahov videl vas noch'yu snaruzhi... - Kto? - Otec Liid. Esli Ajcar ozhidal uslyshat' vopros o svoih nochnyh stranstviyah po monastyryu, to on yavno ne ozhidal uslyshat' imeni Rodzhersa. Na lice ego yavstvenno promel'knulo izumlenie: derevenskogo mal'chishku Ajcara ne uchili, kak potomstvennogo chinovnika, s shesti let ne menyat' vyrazhenie lica. - Ah net, ne otec Liid, otec Setaket, - popravilsya Nan. Ajcar pokachal golovoj. - Otec Setaket oboznalsya, gospodin inspektor. I Nan udalilsya, razmyshlyaya o gospodine Mitake. Za ego vyzyvayushchim dlya vejca povedeniem krylos' to li nevynosimoe bespokojstvo, to li zhelanie nastroit' stolichnogo chinovnika protiv bogacha, kotoryj dozvolyaet svoim lyudyam smeyat'sya nad lyud'mi pera i upravy. Pervosluzhitel' sidel nepodvizhno, ne obrashchaya vnimaniya na poklony chinovnika devyatogo ranga: on byl vne gosudarstva, kak hram vokrug - vne vremeni. Ot pokroya otdushin pod potolkom, osveshchavshih zal vmesto okon, do krashenyh glinyanyh shlyapok mozaiki, kotoruyu za predelami hrama davno klali ne iz gliny, a iz cvetnogo stekla, - vse svidetel'stvovalo o tom, kak monahi, nepodvlastnye vneshnemu prinuzhdeniyu gosudarstva, blyudut vnutrennee prinuzhdenie tradicii. Ot gor'kogo zapaha tleyushchej zheltoglazki u Nana zakruzhilas' golova i nemnogo utih strah vstrechi s chelovekom, kotoryj tridcat' let nazad vpervye perepugal zemlyan moshch'yu Ira, a tri dnya nazad uvidel son, privedshij Nana v Harajn. O vzglyadah pervosluzhitelya hodili strannye sluhi, i Nan dosele ne pridaval im znacheniya: monahi vsegda myslili vseh nezavisimej, a postupali vseh tradicionnej. No teper', oborotivshis' na Zapad i klanyayas' nishe, gde nepremenno stoyat duhi-hraniteli pomeshcheniya, Nan uvidel, chto nisha pusta. I klanyat'sya bylo - vse ravno, chto dergat' vyklyuchatel' v komnate s oborvannoj elektroprovodkoj. - YA hotel vas videt', - razdalsya golos iz glubiny vyshityh podushek, - chtoby posmotret', pohodite li vy na cheloveka iz moego videniya ili na cheloveka iz rasskazov o vas. - Videniya dostovernej sluhov, - skazal Nan. - Da. Sluhi predstavlyayut vas charodeem, a vy, ya vizhu, ne tol'ko ne umeete koldovat', no i, pozhaluj, ne verite v koldovstvo. Ir ne oshibsya. - Razve Ir mozhet oshibat'sya? - pochtitel'no osvedomilsya Nan. - Ir ne mozhet oshibat'sya, no on mozhet shutit'. I smertnym trudno razgadat' ego shutku. - No vy uzhe razgadali ee. - Tol'ko pervuyu chast', zagadavshuyu imya sledovatelya; no ne vtoruyu, zagadavshuyu imya prestupnika. |to tozhe chast' shutki, - to, chto ee mozhno budet razgadat' tol'ko s vashej pomoshch'yu. - A vozmushchenie naroda i smert' sud'i, - eto tozhe shutka Ira? - vnezapno sprosil Nan. - Ostorozhnee, molodoj chelovek, vy narushaete granicy dozvolennogo. - Pervymi narushayut granicy dozvolennogo prestupniki, - vozrazil Nan, - i sud'i, esli hotyat ih izlovit', vynuzhdeny sledovat' za nimi. Pervosluzhitel' pripodnyalsya, pristal'no vglyadyvayas' v Nana. - Da, esli Ir ne shutil, vybrav dlya svoego poyavleniya etot monastyr', to on ne shutil, vybrav i vas. V vas est' chto-to rodstvennoe vsem zdeshnim monaham. U vas ne bylo predkov sredi gorcev, sredi chuzhestrancev voobshche? Na lbu u Nana vnezapno vystupil holodnyj pot. "A chto, esli on igraet so mnoj, kak koshka s myshkoj, - proneslos' u nego v golove. Esli v videnii ob obitatelyah monastyrya bylo skazano vse ili pochti vse... I sobstvenno, pochemu v videnii, pochemu ne ran'she? On uhodil s obshchej molitvy i, sledovatel'no, imel vozmozhnost' byt' prichastnym k ischeznoveniyu Ira; On mog otkazat'sya ot chesti stat' synom Ira vtoroj raz i prikazat' sdelat' eto odnomu iz soprovozhdavshih ego monahov; v lyubom sluchae, dogadajsya on o proishozhdenii harajnskih monahov - on by sdelal vse, chtoby Ir ne popal im v ruki. - Moi roditeli i predki moih roditelej - sonimskie krest'yane, - pochtitel'no proiznes Nan. Pervosluzhitel' otkinulsya na podushki i poluzakryl glaza. - CHto udalos' vam uznat' o toj nochi? - Poka nemnogoe. YA ubezhden, chto ubijstvo bylo soversheno dlya togo, chtob sdelat' vozmozhnym vtoroe prestuplenie, no dumayu, chto pri etom zhertvoj byl vybran vrag ubijcy i chelovek dlya nego opasnyj. YA znayu, chto troe gostej pokidali v etu noch' svoi komnaty: aravan Naraj, namestnik Vashhog, gospodin Ajcar. Krome tom, v monastyre noch'yu pobyvali gorcy. Prestupnik dolzhen byl imet' motiv dlya ubijstva sud'i i motiv dlya pohishcheniya Ira. Gospodin sud'ya vel dvojnuyu igru. Namestnik Vashhog mog hotet' ubit' ego iz-za imevshihsya u sud'i komprometiruyushchih Vashhoga dokumentov, iz-za togo, chto sud'ya izmenil ego partii, i - dazhe, skol' mne izvesten harakter Vashhoga, - dlya tot, chtoby doch' sud'i SHevashena stala emu dostupna. Aravan Naraj mog zhelat' ego smerti, uznav, chto gospodin sud'ya, yakoby vo ispolnenie prikaza Naraya arestovav gorodskih smut'yanov, na samom dele na doprosah ukoryaet ih plet'mi i palkami v svyazyah s Naraem. YA mogu lish' predpolagat', chto u sud'i takzhe imelis' dokumenty o podozritel'noj svyazi gorcev s gospodinom Ajcarom i gospodinom namestnikom. Motivy ubijstva sud'i vytekayut iz polozheniya, v kotorom okazalsya prestupnik. Motivy pohishcheniya Ira vytekayut iz mirovozzreniya prestupnika. Sud'yu ubili, chtoby izbegnut' razoblacheniya; boga pohitili, chtob peredelat' mir. I ya ne mogu ne dumat' o tom, chto mir hotyat peredelat' tol'ko togda, kogda on razrushaetsya. YA ne budu govorit' o prichinah smuty v imperii i o vozmozhnostyah ego ishoda. Moya dolzhnost' sozdana ne dlya togo, chtoby obsuzhdat' vozmozhnye poryadki, a chtoby ohranyat' sushchestvuyushchij. No smuta - eto i est' vremya, kogda pochti kazhdaya ideya miroustrojstva mozhet privesti k prestupleniyu; i kogda pochti kazhdyj imeet svoyu ideyu miroustrojstva. YA podozrevayu, chto gospodin aravan dejstvitel'no svyazan s myatezhnikami i chto gospodin Ajcar i ego plemyannik svyazany s gorcami: dlya vernosti mir nuzhno peredelyvat' i imenem Ira, i siloj oruzhiya. Svyatoj otec! Pro synov Ira rasskazyvayut, chto oni ne znayut postupkov, no vidyat risunok dushi cheloveka. Kakimi vy uvideli dushi etih lyudej? - Obychaj ne velit govorit' o dushe miryanina s kem-nibud', krome ego samogo. - Obychaj ne soobshchaet, chto delat' v sluchae ischeznoveniya Ira, - vozrazil Nan. Pervosluzhitel' pomolchal, potom zagovoril netoroplivo. - U gospodina aravana lico chut' tronuto zheltiznoj i rodinka chut' vyshe pravogo ugolka rta. On nochi sidit nad knigami, a dni nad otchetami: emu nekogda videt' sny, i on grezit nayavu. Ego mysli stali ego strast'yu, a dusha ostalas' beschuvstvenna. S nim sluchilos' to, chto chasto sluchaetsya s temi, kto poklonyaetsya ne vechnomu, a proshlomu. On dumaet, chto opozdal rodit'sya na dvesti let, no dvesti let nazad on dumal by to zhe samoe. On lyubit narod, pro kotoryj napisano v knigah, a zhivyh lyudej nazyvaet chern'yu; on rad borot'sya za to, chto schitaet pravdoj, dazhe kogda znaet, chto eta pravda - lish' oruzhie v rukah negodyaya. On ne dorozhil svoim sanom v stolice, potomu chto etot san kazalsya emu nedostatochno vysok; on ne boitsya proslyt' glupcom i neudachnikom, potomu chto znaet, chto vyigrysh neudachnika osobenno sokrushitelen; on hochet rasporyazhat'sya lyud'mi, kak on rasporyazhaetsya sobstvennymi mechtami, - a mechty ego vyshkoleny i odnoobrazny; i on gotov rasporyazhat'sya dazhe Bogom, ibo uveren v sobstvennoj pravote. U gospodina namestnika edva zametnye chernye pyatnyshki na brovyah, vlazhnye glaza i bol'shoj rot. On rodilsya pod znakom trojnogo zerna. CHuvstva ego nesderzhanny i obil'ny, mysli tozhe nesderzhanny, no skudny. On lyubit vse krasivoe, potomu chto vo vsyakoj krasote emu chuditsya nepristojnost'; i lyubit vse nepristojnoe, dazhe kogda ono bezobrazno. On ne zanimaetsya delami provincii, no ponimaet v nih bol'she, chem hotel by. Ego postupki vyhodyat za predely prilichnogo, no ne vyhodyat za predely obyknovennogo; oni ne vyhodyat za predely obyknovennogo potomu, chto v poslednee vremya eti predely slishkom shiroki. V knige sud'by za nim zapisano mnogo pregreshenij. No dazhe esli k ego pregresheniyam pribavit' nasilie nad Bogom, slepye glaza ego sovesti vse ravno ne smogut prochest' prigovora v knige sud'by. Kogda na gospodina Ajcara kto-to smotrit, ego glaza glyadyat v nikuda; kogda na nego ne smotryat, ego glaza glyadyat v odnu tochku; dolzhnost' nuzhna emu lish' dlya obogashcheniya, no bogatstvo svoe on dobyvaet ne kaznokradstvom, a umom; on zhivet, ispol'zuya sushchestvuyushchie poryadki, no znaet, chto eti poryadki meshayut emu zhit'. Gospodin Ajcar v chem-to shoden s vami, gospodin Nan. Veroyatno, v tom, chto on v ramkah sushchestvuyushchih zakonov hochet presledovat' celi, dlya kotoryh eti zakony ne sozdavalis'; i hotya eti celi ne est' zlo, gospodin Ajcar v pogone za nimi razrushaet to, na chto on opiraetsya. On dostatochno umen, chtoby osoznat' eto, hotya i neobrazovan. On privyk prisposablivat'sya k miru, chtoby dobit'sya svoego, no on byl by neproch' i peredelat' mir, esli by instrument dlya peredelki okazalsya v predelah dosyagaemosti i byl by bolee dejstvenen, chem propoved', i menee razrushitelen, chem reznya. Pervosluzhitel' Ira pomolchal i potom pribavil: - V razgadke dolzhno byt' slovo "chuzhak". Esli ono ne otnositsya k sledovatelyu, ono otnositsya k pohititelyu. Vy povidaetes' s gorcami. Nan vzdrognul: pervosluzhitel' namerenno upotrebil ne soslagatel'noe naklonenie, a budushchee vremya: on ne sovetoval, on predskazyval. - Mog li Ir, - sprosil Nan tverdo, - zhelat' togo, chto sluchilos'? - Sudejskij chinovnik dolzhen vyyasnyat' namereniya prestupnika, a ne namereniya Boga, - posledoval otvet, i pervosluzhitel' stuknul v mednuyu tarelochku u kresla. Audienciya byla zakonchena. Vdrug on pribavil: - S lyud'mi Boga ne stoit lukavit', kak s chinovnikami, gospodin Nan. Vy ne schitaete, chto nynche - vremya smuty. Vy schitaete, chto nynche - vremya vybora. Za tolstymi zanavesyami zhdali dvoe: monah-veec, privedshij Nana syuda, i chelovek, v kotorom, prismotrevshis', Nan uznal po fotografii otca Ahaggara - Dzhozefa Mellerta. Nan reshil bylo, chto Mellert zhdet ego, no tot uchtivo poklonilsya i proshel v priemnyj pokoj. Na bogosluzhenii v Irov den' ego ne bylo, a vot u pervosluzhitelya on dnyuet i nochuet. Monahu, soprovozhdavshemu Nana, bylo za sem'desyat, starcheskaya odyshka meshala emu idti bystro. Vdobavok on iskal koshku, zval ee, zaglyadyvaya v kazhduyu kel'yu, shumno dysha v koridorah i na lesenkah. Perehody gostevogo doma pokazalis' Nanu beskonechnymi. Sluzhitelej Ira nikogda ne bylo osobenno mnogo, a vot gostej ran'she bylo prud prudi. Nan predstavil sebe dni, kogda lyudi priezzhali syuda na den' i na nedelyu, ne gnushayas' molitvy i ne boyas' predstat' pered bogom; i "soty kelij istochali med pravednosti", - i pojmal sebya na tom, chto vzyal etu staromodnuyu pogovorku iz sochineniya gospodina aravana. Kogda-to v monastyre bylo mnogo gostej, sejchas tol'ko nishchih mnogo. ZHeltyj monastyr' byl pust, a tyur'my v uprave perepolneny. A mozhet, i ne bylo etogo nikogda? I monastyri vsegda byli prostorny, a tyur'my - tesny, chtoby lyudyam bylo sovestno pered proshlym? A istoriyu - doklad, podannyj Nebu - kroili s bol'shej legkost'yu, chem doklad, podannyj imperatoru. Iskazhaya nastoyashchee, tvorili lozh', a iskazhaya proshloe, tvorili istinu: ideal'naya istina stoit vyshe sluchajnoj cifry i sluzhit dlya poucheniya nyne zhivushchih. Monah byl nerazgovorchiv, kak i polagaetsya monaham Ira. No Nan hotel rassprosit' ego o Dzhozefe Mellerte. Razuznav, chto monah ishchet svoego propavshego kota, stolichnyj chinovnik vyskazal soobrazhenie, chto tot mog na Irov den' vyskochit' za vorota vmeste s tolpoj. Inspektor poobeshchal vyvesit' ob座avlenie o propazhe kota na kazennom stolbe i otmetit' ego pechat'yu iz gorodskoj upravy, s tem, chtob za nahodku prichitalos' voznagrazhdenie. Monah obradovalsya, poveselel i stal razgovorchivej. Pochemu izmenilsya brat Arvest? Sam on chasto govorit pro vstrechu v derevne Goluboe ozero s dvumya gorskimi lazutchikami, vyryazhennymi pod torgovcev. Ego porazilo, chto eti lyudi chuzhdy nadetym na nih vejskim oberegam, - no prichastny Iru. Vot togda-to on ponyal, chto Bog na samom dele - odin, i eto, konechno, tot Bog, k kotoromu vse prichastny. Ili dazhe tak: to, chto ne istinno dlya vseh, ne istinno vovse. I pestrye bogi ne istinny dlya vseh. Nan kivnul. ZHeltye monahi ne lyubyat pestryh bogov: chto eto za bog, kotorogo mozhno podkupit' i zapugat'? CHem on otlichaetsya ot obyknovennogo kolduna? No odno - ne lyubit' bogov, drugoe - ne soblyudat' obychaj. Opyat' zhe govoryat, chto vsyakij duh bez tela - zloben. - |to poetomu pusta polka s duhami-hranitelyami? - sprosil Nan. Monah pokachal golovoj: polka opustela vsego mesyac nazad. Zdeshnij brat Ahaggar vozymel bol'shoe vliyanie na pervosluzhitelya. Udivitel'no, ko skol'kim beskorystnym mneniyam terpim Ir, i skol'ko beskorystnyh mnenij neterpimy drug k drugu. A brat Ahaggar tverdit, chto Bog - ne telesen, i Ir - lish' poslanec ego, i nikakih drugih bogov net. - Razve Nitt ne uchil to zhe samoe tysyachu let nazad? - sprosil Nan. - Razve Mitak ne pisal, chto Bog ne dolzhen byt' razlichim, ibo sam est' process razlicheniya? CHto vsyakij obraz Boga lozhen postol'ku, poskol'ku yavlyaetsya obrazom Boga, i ne imeet znacheniya postol'ku, poskol'ku obrazom Boga ne yavlyaetsya? - Nitt govorit o edinom Boge, brat Ahaggar - o edinstvennom, - korotko skazal veec. Nan vzdrognul. On znal eshche koe-chto: Mellert byl stol' zhe istov, skol' i lukav. Pervosluzhitelyu on rugal idolov, a zemlyanam - samogo Ira. Vsecelo priznaval ego sverh容stestvennost', no chislil ego ne bozh'ej, a sataninskoj vydumkoj, lozhnym dokazatel'stvom bozhestvennosti materii; zapadnej, v kotoruyu popalo vremya Vei, obrechennoe na cheredu durnyh povtorenij... Vprochem, podumal Nan, o chem imenno Mellert tolkuet s pervosluzhitelem, voobshche nikomu ne izvestno. - Otec Ahaggar iskrenen i pylok, - prodolzhal monah, - no mir i tak kroshitsya potihon'ku. Skazat', chto pestryh bogov net - znachit razrushit' ego dotla. No, mozhet byt', v etom i est' smysl proishodyashchego. Mir, sotvorennyj Irom, dolzhen byt' razrushen i obnovlen imenem Ira. I etim Ir obnovit sam sebya. Pereodevayas' k utrennej trapeze, gospodin Ajcar ostavil izyashchnuyu lukovku podarennyh chasov na tualetnom stolike, i teper' sirotlivoe ih tikan'e bespolezno raznosilos' po efiru na chastote 50 megagerc. Odnako zh, beseduya s Mitakom, Ajcar imel chasy pri sebe. Upravlyayushchij dolozhil, chto nekij Snet pryachetsya, - to est' dumaet, chto pryachetsya, na postoyalom dvore Lazurnaya chasha, i hochet v obmen na zapisku pyat'desyat tysyach ne pozdnee zavtrashnego utra. - Obychno u torgovcev kradenym ceny ponizhe, - zametil Ajcar. - Spros rozhdaet cenu, a Snet togo i glyadi najdet tret'ego pokupatelya v lice etogo inspektora iz stolicy. - Snet kak byl chinovnikom, tak im i ostalsya. On ne umeet delat' den'gi, on umeet tol'ko ih krast', - zasmeyalsya Ajcar. - A ty kak dumaesh', - zaplatit'? - Nesomnenno, - otvetil upravlyayushchij Mitak. - Gospodin Snet dvazhdy predal vas, i za eto, konechno, nado zaplatit'. Vy poluchite zapisku eshche k pervoj nochnoj strazhe, gospodin Ajcar. Rassprosy o Mellerte Kelli vosprinyal s nekotorym razdrazheniem i obinyakami dal ponyat' Nanu, chto tot razevaet rot na chuzhoj karavaj. Ved' dogovorilis': Nan zanimaetsya chinovnikami, Kelli - monastyrem, i Kelli pohvastat'sya bylo nechem - ili ne hotelos'. Togda Nan poprosil pogovorit' s fizikami, trudivshimisya nad Irom: esli uzh rasputyvat' krazhu, v kotoroj glavnym zachinshchikom mozhet byt' uvorovannyj predmet, to neploho znat' o nem pobol'she. CHerez minutu iz sosednego podzemnogo zala vyshel vysokij, s prodolgovatym loshadinym licom Sven B'ernsson. Novaya volna stavshego chuzhim zapaha okatila Nana, i on tihon'ko otvel glaza ot pestroj, ne po-vejski raspisannoj banki s rastvorimym kofe v rukah B'ernssona; Nan muchilsya bez kofe chut' ne god, poka ne privyk. - CHto vy mozhete skazat' mne ob Ire? Glaza B'ernssona zloradno zablesteli. - Nu, naprimer, ya by mog s vami podelit'sya sovershenno fantasticheskimi topologicheskimi zakonomernostyami, v kotoryh oformlyaetsya ego poverhnost'; nichego pohozhego my ne vidali; est', pravda, v topologii teorema Pshibyshevskogo, kotoraya ukazyvaet na teoreticheskoe sushchestvovanie podobnyh struktur... - Iz topologii Ira mozhno vychislit' ego svojstva? - A iz encefalogrammy mozhno ponyat', o chem vy dumaete? O svojstvah Ira ya vam mogu skazat' stol'ko zhe, skol'ko i vy mne. Nan dosadlivo mahnul rukoj. - YA znayu, chto apparatura u vas shalila. No ved' vy ego videli, a ya ego ne videl. Est' zhe takaya veshch', kak nauchnaya intuiciya. - Moya nauchnaya intuiciya, - suho progovoril B'ernsson, - podskazyvaet mne, chto svojstva Ira - nepodhodyashchij ob容kt dlya nauchnogo issledovaniya. - Vy hotite skazat', - utochnil Nan, - chto on sverh容stestvennogo proishozhdeniya? - S chego vy vzyali? YA hochu skazat', chto nauka - eto ne otmychka, kotoroj mozhno vzlomat' lyubuyu dver', kak to predstavlyaetsya shirokoj publike, a klyuch, kotoryj podhodit ne ko vsem dveryam mirozdaniya. Nauchnoe issledovanie - eto igra po pravilam, i ob容kt issledovaniya dolzhen etim pravilam podchinyat'sya. Nauka - eto znakovaya sistema, a vse, chto opisyvaetsya v ramkah lyuboj znakovoj sistemy, sootvetstvuet prezhde vsego ne real'nosti mira, a grammatike sistemy i pravilam porozhdeniya znakov. Odno iz pravil nauki glasit, chto ne nuzhno umnozhat' sushchnostej sverh neobhodimosti. Ob座asnenie dolzhno byt' prostejshim, v protivnom sluchae eto uzhe ne nauka, a chto-to drugoe. Drugoe pravilo glasit, chto v odinakovyh usloviyah ob容kt issledovaniya dolzhen vesti sebya odinakovo. Tret'e trebuet, chtoby vyvedennye formuly imeli kolichestvennoe napolnenie. I, nakonec, s tochki zreniya nauki prichiny predshestvuyut sledstviyu. Ir etim aksiomam prosto ne udovletvoryaet. Esli vy vstretite nauchnye frazy v ego opisanii - ne ver'te, eto ne nauka, a nauchnost', to est', poprostu govorya, primenenie nauchnyh metodov issledovaniya v oblasti, onym ne podlezhashchej. V odinakovyh usloviyah, naprimer, Ir vedet sebya po-raznomu. - Kak imenno? - Tak, kak budto sledstviya emu izvestny. - To est' dvizhetsya po vremeni vspyat'? - Nu chto za strast' k gromkim slovam. Vovse net. Vy vot, mister Strejton, pytaetes' razgadat' prestuplenie. Vashi dejstviya takzhe podchineny budushchemu. Predstav'te sebe, chto vy sovershenno tochno znaete, chto vam nado predprinyat', chtob dobit'sya celi, chto eta cel' uzhe sushchestvuet vnutri vas, chto, kogda prihodit vremya, vy prosto rozhdaete etu cel' iz sebya v real'nost' - i vot vam odna iz modelej dejstvij Ira. B'ernsson govoril, kosya glazom na zakipayushchij kofejnik. Voda poshla puzyrit'sya i pereskakivat' cherez kraj, B'ernsson smahnul so stola ispeshchrennye zakoryuchkami listy, stuknul vazochkoj s medovymi suharikami i rasstavil chashki. Zapah kofe byl upoitelen, i Nan soblaznilsya: vse-taki on ne spal noch'. - V takoj modeli Ir prosto dergaet za nitochki nas vseh: vas, menya, Kelli, i tak dalee do kazhdogo novorozhdennogo Vei. - Nu, vo-pervyh, dazhe bozhestvennoe vseveden'e ne otmenyaet svobodnoj voli. A, vo-vtoryh, dlya etogo Iru nuzhno hot' kak-to interesovat'sya vsemi poimenovannymi licami, - v chem ya sil'no somnevayus'. Ir ne prilagal ruki k istorii Harajna, hotya by i imel dlya etogo vse vozmozhnosti. - I, naprimer, sud'i ne ubival? - To est' kak? - vozmutilsya B'ernsson, - vy hotite skazat', chto Ir, lichno, sam... - Nu soglasites', chto ustrojstvo, kotoroe za chetyre stenki zastavlyaet gallyucinirovat' elektronnuyu set', mozhet vykinut' chto ugodno. - No Ir nikogda nikogo ne ubival, ni fizicheski, ni po-drugomu! - Vo-pervyh, on nikogda ne stalkivalsya s zemlyanami; vo-vtoryh, my ne znaem, kak vel sebya Ir, skazhem, pyat' tysyach let nazad; i v-tret'ih, vy tol'ko chto sami govorili, chto takaya shtuka, kak Ir, zavedomo ne ischerpyvaetsya proshlym opytom. Kogda zhe vy morochili mne golovu: kogda uveryali, chto reakcii Ira nepredskazuemy, vozmozhnosti neponyatny, a dejstviya ne poddayutsya prognozu na osnove proshlyh dejstvij; ili sejchas, kogda uveryaete, chto "etogo ne mozhet byt', potomu chto etogo ne mozhet byt' nikogda"? B'ernsson zasmeyalsya. - YA vam nichut' ne morochu golovu. To, chto s nauchnoj tochki zreniya dlya Ira net nikakih granic - luchshe vsego dokazyvaet ogranichennost' samoj nauchnoj tochki zreniya. Moe lichnoe mnenie - ne kak uchenogo, a kak cheloveka: Ir nikogda ne prichinyaet sam po sebe zla. Imenno poetomu, esli hotite, ya uveren, chto on ne napravlyaet istoriyu Vei. - Nu horosho. Togda drugoj vopros. Ir ne rukovodit dejstviyami cheloveka. No ved' vliyaet na ego psihiku? - Nesomnenno. V prisutstvii samogo Ira... eto trudno opisat' slovami, no - ty popadaesh' kak budto v gigantskij rezonator chuvstv, idej, oshchushchenij. Svoih sobstvennyh chuvstv, Strejton, a ne kem-to navyazannyh! Imenno poetomu zheltye monahi dolzhny byt' besstrastny i beskorystny, inache prosto sojdesh' s uma - i vse. - A zemlyane - besstrastny? - My ne torguem zapasami hrama, ne p'em, ne edim myasa, ne hodim v kabachki i veselye doma. - I eto nazyvaetsya besstrastiem? - Na Vee eto nazyvaetsya besstrastiem, i vy eto prekrasno znaete. - No ya ne sprashivayu, naskol'ko vy byli besstrastnymi s tochki zreniya vejca, ya sprashivayu, naskol'ko vy byli besstrastnymi s tochki zreniya zemlyanina? - Nu tak vam uzhe, verno, Kelli rasskazal, kak my rugalis' kazhdyj bozhij den'. K chesti cheloveka, nado skazat', chto emu svojstvenno sporit' s tovarishchem iz-za propavshej zubnoj shchetki, a ne iz-za neveriya, skazhem, v social'nuyu spravedlivost'. U nas bylo vse naoborot. Kazhdyj, konechno, yavilsya na Veyu s kakimi-to ideyami naschet miroporyadka. |to neizbezhno. Lyuboj zemlyanin nosit s soboj celyj zverinec bakterij i celyj zverinec idej. Bol'shinstvo iz nih bezobidno, s drugimi nezametno spravlyayutsya immunnaya sistema i zdravyj smysl. V monastyre virusy prosnulis'. Vozmozhno - potomu, chto nas vseh povyshibali iz privychnyh social'nyh luz, zapechatali v butylku i butylku kinuli v chuzhoe more. Vozmozhno - eto Ir... sozdal pitatel'nuyu sredu... - Togda to, chto vy mne rasskazali ob Ire - tozhe versiya ideologa, a ne uchenogo? B'ernsson pozhal plechami. - YA, po-moemu, eto vam sam ob座asnil. - I kogda vy nachali... rugat'sya? - CHut' men'she goda nazad. I gde-to cherez mesyac posle etogo nasha apparatura tozhe stala zavirat'sya. - A vy uvereny, chto rol' rezonatora, kak vy vyrazhaetes', sygral Ir, a ne sami zemlyane? - Prostite, ne ponyal? - Vy govorite o tom, chto proishodit s zemlyanami, a ya govoryu o tom, chto proishodit s Veej. Kogda "Orion" vernulsya na zemlyu, tol'ko i bylo shumu, chto ob ozarenii, vnushenii i vliyanii syna Ira na chlenov ekspedicii. No vy-to znaete, chto zemlyane okazali ne men'shee vliyanie na samogo syna Ira. CHto s nim, pozvolyu sebe zametit', sluchilos' nechto pohozhee: on perestal verit' v Ira, on stal verit' v ideyu Ira. I so vsem Harajnom proishodit to zhe samoe. Ne znayu, vozdejstvuet li Ir na provinciyu, no chto na nee dejstvuet monastyr' - eto uzh tochno. Vy sidite za svoimi tolstymi stenami, vam zapreshchen dialog - no propovedi-to razresheny! Rodzhers, Mellert, - kto eshche? Vy ne chitaete donosov, vy ne znaete, kak besheno populyaren Karhtar. A ved' on vozglavil bunt ne potomu, chto sud'ya nepravedno obrezal emu ushi, a prosto potomu, chto nabralsya idej! B'ernsson nalil sebe novuyu porciyu kofe i perelomil tonkimi pal'cami suharik. - Da uzh, donosov ya ne chitayu, - soglasilsya on. - No, znaete li, revolyucii ne obyazatel'no proistekayut iz chuzhdyh vliyanij. V Harajne promyshlennoe razvitie idet bystree - raz; Harajn byl vsegda zhitnicej imperii, a nynche dva goda stradaet ot neurozhaya - dva; a chto do Karhtara - vryad li on mozhet osparivat' ideologicheskoe pervorodstvo u gosudarya Irshahchana... - Da dalsya vam etot Irshahchan, - rasserdilsya Nan. - Steny na vas davyat, steny! Monastyryu vashemu dve tysyachi let, tak vy dumaete, i miru vokrug stol'ko zhe. Ne otmenyal nikakoj Irshahchan "tvoego" i "moego"! Vydumali ego gde-nibud' pered koncom pyatoj dinastii intellektual'nye shutniki v toske po blagopristojnoj gosudarstvennosti, a sleduyushchaya dinastiya shutke obradovalas': mol, ne razoryaem my gosudarstvo, a obnovlyaem... A esli i byl, tak eto sovershenno ne imeet znacheniya. Nevazhno, chto sotvorilo imperiyu: irrigacionnaya ekonomika, zakony gosudarstvennogo centralizma, voennyj genij Irshahchana ili bredni ego mudrecov! Nevazhno, kak proizoshlo obshchestvo