ni smotrel, vse videlos' emu sovershenno otchetlivo, nesmotrya na to, chto sinie sumerki stanovilis' vse temnee. -- Sadis' syuda, ZHefa, -- skazal Tamil, pokazyvaya na svobodnoe mesto mezhdu dvumya nochnymi ohotnikami. Dzhef sel i posmotrel na svoih sosedej, no oni ne obratili na nego vnimaniya, pogloshchennye tol'ko sozercaniem plameni. Menson reshil, chto Tamil ushel, no golos ohotnika neozhidanno prozvuchal nad samym uhom: -- Ne verti golovoj, ZHefa. Smotri na ogon'... -- Zachem? -- sprosil Menson. -- Smotri na plamya do teh por, poka ono ne ostanovitsya. -- A chto potom? -- Potom ya skazhu tebe, chto delat'. A poka smotri na ogon'... Bol'she u Mensona voprosov ne bylo, i on stal smotret' na plamya. Ponachalu ono bylo obychnym zharkim i oranzhevo-krasnym, no stoilo Dzhefu skoncentrirovat' svoe vnimanie na ognennyh yazykah, kak, strannoe delo, oni zamirali. On udivlyalsya i nachinal dumat', a mysli totchas razrushali koncentraciyu, i plamya vnov' ozhivalo, vspyhivaya redkimi iskrami. Menson ponyal, chto postoronnih myslej dopuskat' nel'zya, i pytalsya izbegat' emocij, edva tol'ko ostanavlivalis' yazyki plameni. On derzhalsya v etom sostoyanii ne bolee sekundy-dvuh, no effekt byl pora-zitelen. Plamya rastvoryalos', a svechenie, naoborot, usilivalos', budto ogon' rasprostranyalsya vokrug i zanimal vse prostranstvo. I opyat' udivlenie porozhdalo nenuzhnye mysli, i snova razrushalas' koncentraciya, no Dzhef bystro uchilsya. Otdohnuv neskol'ko mgnovenij, on snova ustremilsya za edva ulovimoj tochkoj koncentracii, prohodya vse novye i novye porogi. Fantomy dezhurnyh myslej pytalis' razrushit' obretennuyu garmoniyu, no Dzhef gnal ih proch', ostavayas' na tonkoj grani neob®yasnimogo mira. Nakonec on osilil disciplinu sobstvennogo mozga, i vse obrazy rastvorilis' v edinom oshchushchenii vseobshchego sostoyaniya. Menson paril v yarkom i yasnom prostranstve, lishennom vsyakogo dvizheniya i zvukov. Polnoe spokojstvie i utonchennaya garmoniya derzhali ego na svoem peresechenii. Neizvestno, skol'ko eto prodolzhalos', no neozhidanno izvne pronikli postoronnie zvuki. |to byl golos, i prinadlezhal on Tamilu: -- ZHefa, ty ushel slishkom daleko. Vernis'... -- |to byl ne krik i ne prikaz. |to bylo opredelenie nuzhnyh koordinat. Dzhef vernulsya bez vidimyh usilij. On vernulsya k sostoyaniyu, iz kotorogo mozhno bylo nablyudat' ostanovivsheesya plamya kostra i nasyshchat'sya ego limonnym siyaniem. I snova poyavilsya golos Tamila. Teper' on zvuchal sovsem blizko, i znacheniya slov srazu dostigli soznaniya Mensona. -- Vstavaj, ZHefa. Vstavaj i idi za mnoj... Kak podnyalsya na nogi, Menson ne pochuvstvoval. On prosto znal, chto vstal i sleduet za Tamilom. Ohotnik zashel pod naves i sel na peschanyj pol. To zhe samoe sdelal i Dzhef. Gde-to daleko, za predelami tepereshnego svoego sostoyaniya, on ozhidal, chto pesok budet holodnym, no nikakih telesnyh oshchushchenij ne posledovalo. Ne bylo ni zapahov, ni zvukov. Tol'ko oshchushchenie novoj real'nosti i vnutrennyaya osvedomlennost' obo vsem proishodivshem vokrug. -- Prigotov'sya k pryzhku, ZHefa, -- skazal Tamil. -- K pryzhku kuda? -- sprosil Dzhef. On slyshal sobstvennyj golos, no ponimal, chto govorit, ne otkryvaya rta. -- Uvidish' dvizhushchuyusya zvezdu i srazu prygaj. -- Kak prygat'? -- Prosto. Tolkajsya nogami i prygaj... Dazhe ne podnimaya golovy, Dzhef srazu uvidel zvezdnoe nebo. I strannoe delo, on uvidel zvezdy tak blizko, chto, kazalos', mog dotronut'sya do nih rukoj. Zvezdnaya karta byla takoj zhivoj i osyazaemoj, chto Menson nevol'no zalyubovalsya stol' neobychnym zrelishchem. Vdrug slaboe mercanie privleklo ego vnimanie, i Dzhef ponyal, chto eto i est' dvizhushchayasya zvezda. Na korotkoe mgnovenie on zasomnevalsya, ego li eto cel', no zvezda izluchala volny prityazheniya, i Dzhef, vspomniv sovet Tamila, s siloj ottolknulsya obeimi nogami. 76 V nos udaril zapah gari, a barabannye pereponki edva vyderzhali raskaty strashnogo grohota. Steny i pol sotryaslis' ot sil'nogo udara, i Menson poletel v blizhajshij ugol. Spustya sekundu on uzhe vskochil na nogi, no vse eshche ne mog ponyat', kuda on popal i chto s nim proizoshlo. Gde-to shipel vyryvavshijsya iz magistrali vozduh, razbrasyvaya iskry, potreskivala zamykavshaya elektroprovodka. Edkij dym podnimalsya k potolku i rastekalsya vdol' sten, rasprostranyaya edkij zapah. I topot -- neyasnyj topot desyatkov nog. Mimo probezhali lyudi. Oni ne obratili na Dzhefa nikakogo vnimaniya. On ponyal, chto eto byli voennye. Ostorozhno stupaya po rebristomu polu, Dzhef dvinulsya po zadymlennomu koridoru. Skoro on ponyal, chto okazalsya na sudne. Vremya ot vremeni ono sovershalo rezkie manevry, i Mensona brosalo ot steny k stene. Neozhidanno on natknulsya na trup. Telo lezhalo poperek prohoda, i Dzhefu prishlos' cherez nego pereshagnut'. Sudno snova stalo vypolnyat' manevr, i Dzhefa shvyrnulo v storonu. -- |j, ty! -- zakrichali iz dyma. -- Vali syuda!.. Dzhef dvinulsya na golos i uvidel neznakomogo lejtenanta, vsego peremazannogo mashinnym maslom. Menson hotel chto-to skazat', no sovsem ryadom poslyshalsya drobnyj stuk, kak budto rabotala avtomaticheskaya pushka. -- Ty otkuda? So vtorogo otdeleniya? -- perekrikivaya zvuki vystrelov i shipenie vozdushnoj magistrali, sprosil lejtenant. Menson pozhal plechami, a zatem utverditel'no kiv-nul. -- Poshli skoree na artillerijskij post -- u nas lyudej ne hvataet! -- I lejtenant pobezhal po koridoru, a Dzhef posledoval za nim, zahvachennyj vseobshchej goryachkoj. Vozle odnogo iz otvodov koridora lejtenant ostanovilsya i kriknul: -- Folkner! Kak proboina? -- Plastyr' uzhe tverdeet, ser! -- otozvalsya nevidimyj Folkner, i lejtenant pobezhal dal'she. Poka Dzhef bezhal sledom za lejtenantom, v bort sudna eshche neskol'ko raz udaril nevidimyj sokrushayushchij taran. Ot takoj vstryaski gaslo osveshchenie, a Dzhef i lejtenant edva ne valilis' na pol. Nakonec oni pribezhali na artillerijskij post, i im navstrechu vyskochil chelovek s obozhzhennym li-com. -- Nu chto, Sedrik, privel kogo-nibud'? -- hriplo vykriknul vstrechavshij. -- Vot, ser, tol'ko etogo parnya so vtorogo otdeleniya, -- ukazal na Mensona Sedrik. -- YA kapitan Pattersen, druzhok, -- protyanul ruku kapitan i popytalsya ulybnut'sya, no ozhog prevratil ego ulybku v muchitel'nuyu grimasu. -- Ne samoe podhodyashchee vremya hodit' v banyu, paren', -- dobavil kapitan, ukazav na neponyatnye shtany i bosye nogi Mensona. -- Naden' hotya by botinki T'eri. Emu oni uzhe bez nadobnosti. -- I kapitan kivnul na lezhavshij u steny trup. -- Beri-beri, -- podderzhal kapitana lejtenant Sedrik, -- kogda v kabinu posyplyutsya raskalennye poddony, ty sebe vse nogi pozhzhesh'... Dzhef ne stal sporit' i, prisev vozle ubitogo, nachal rasshnurovyvat' ego obuv'. Razmer nogi u T'eri okazalsya podhodyashchij, i vskore Dzhef uzhe krasovalsya v nastoyashchih soldatskih botinkah. -- Vot i otlichno, -- kivnul kapitan, -- Odezhda v kabine ni k chemu -- vse ravno zharko budet, a vot bez botinok nel'zya... S pushkami BT-56 znakom?.. -- Da, prihodilos' strelyat', no nemnogo. V boyu ni razu, -- priznalsya Dzhef. -- U nas net vybora, paren'. Sgodish'sya i ty. Sejchas u nih peredyshka -- otoshli na perezaryadku, no cherez paru minut oni vernutsya, chtoby dobit' nas. Ponimaesh'? -- Da, ser. -- Kak tebya zovut? -- Menson, ser. -- Ne podpuskaj ih s levogo flanga, Menson. Von T'eri podpustil i poluchil proboinu cherez povorotnyj mehanizm... Dzhef ponimayushche kivnul, a kapitan povernulsya k Sedriku, sledivshemu za pokazaniyami skanera: -- CHto tam, Sedrik? -- Poka tiho, ser... Odna iz dverok v stene posta otkrylas', i iz nee vysunulsya chelovek s raskrasnevshimsya licom. -- Dajte vodichki, lyudi dobrye, a to moya uzhe konchilas'... Kapitan vytashchil iz-pod stola plastikovuyu butyl' i otnes ee strelku. Tot zhadno pripal k gorlyshku, a kogda napilsya, vernul butylku Pattersenu. Zatem kiv-nul na Dzhefa i sprosil: -- A eto kto, ser? -- Paren' so vtorogo otdeleniya. Budet prikryvat' tvoj levyj flang -vmesto T'eri... -- Privet, sosed. Menya zovut Baddi... -- A ya Dzhef. -- Otlichno, Dzhef, sejchas my im podzharim zadnicu. Ty kak, ne protiv? -- Ne protiv... -- Nu togda zabirajsya v kabinu, a to oni pridut pervymi, i togda zharko stanet nam... Kapitan Pattersen otkryl sosednyuyu s Baddi dverku, i Dzhef shagnul v artillerijskuyu kabinu. Volna goryachego vozduha srazu okutala ego telo, i na kozhe mgnovenno vystupili kapel'ki pota. Kreslo strelka okazalos' perepachkano zapekshejsya krov'yu, no krovi, tem bolee chuzhoj, Dzhef ne boyalsya. On zanyal svoe mesto, proveril podvizhnost' sparennyh pushek, a zatem povozil nogami, otgrebaya podal'she vse eshche ne ostyvshie poddony. Na podlokotnike kresla viseli naushniki s mikrofonom i vizirnaya maska. Dzhef tut zhe nadel ih i uslyshal Baddi: -- Nu ty kak, sosed? Uzhe vozle pushki? -- Da, Baddi, vse v poryadke. -- Ne zharko tebe? -- ZHarkovato, konechno, no eto nichego -- teplo ya lyublyu. -- Da ty shutnik, Dzhef. -- A chto nam ostaetsya? -- Ty prav. Nu, do skorogo... -- Poka, Baddi... -- Vnimanie, govorit sed'moj vizual'nyj post. Ataka protivnika: chetvertyj sektor -- vosemnadcat' bortov, tretij -- dvadcat' chetyre borta, vtoroj -- vosem' i pervyj -- pyat'desyat chetyre borta. Derzhites', rebyata... Snova prorezalsya golos Baddi: -- Dzhef? -- Da, Baddi. -- Esli ty eshche ne znaesh', to pervyj sektor -- nash. |to my s toboj i eshche tri strelka... -- Spasibo za informaciyu, Baddi. -- Na zdorov'e, brat. Dzhef vzglyanul na panel' i vklyuchil pitanie vizirnogo svetovoda. I srazu vse vidimoe Dzhefom prostranstvo perecherknula svetyashchayasya setka. Snachala tusklo, no potom vse bolee otchetlivo na nej stali proyavlyat'sya priblizhavshiesya shturmoviki protivnika. Poka oni byli vne dosyagaemosti zenitnyh pushek, ih otmetki svetilis' zelenym cvetom. "Ih dolzhno byt' pyat'desyat chetyre..." -- vspomnil Dzhef i ustroilsya poudobnee. Nakonec odna iz tochek zagorelas' krasnym cvetom -- pervaya mishen' voshla v zonu dejstviya pushek. Dzhef sovmestil na nej dva belyh lucha i plavno nazhal spusk. Zatvornye ramy otstuchali korotkuyu ochered', i roj snaryadov unessya k celi. Odnako eto byl promah pilot shturmovika otvernul v storonu, i snaryady pro- shli mimo. Menson otmetil, chto Baddi ognya ne otkryval. Vidimo, kak bolee opytnyj strelok, on znal real'nye vozmozhnosti svoih pushek. Togda i Dzhef reshitel'no otklyuchil viziry i nakonec uvidel real'nuyu kartinu proishodyashchego. SHturmoviki "germesy" shli, vystroivshis' rombami, ne otkryvaya ognya i zhelaya dejstvovat' tol'ko navernyaka. Poka oni ne delali manevrov, no Dzhef ozhidal, chto "germesy" pojdut s levogo flanga, chtoby vsporot' ego bronirovannyj kolpak. Pushechnyj ogon' pod osnovanie bronirovannyh bashen ne byl kakim-to novym priemom. O podobnoj taktike znali vse. Sprava zastuchali pushki Baddi. Menson otmetil, chto ego sosed rassypal snaryady veerom, spletaya sploshnuyu porazhayushchuyu set'. "Germesy" totchas razorvali strogoe postroenie i, obhodya letevshie navstrechu snaryady, nachali zahodit' na artpost s dvuh storon. Otkuda-to s verhnego yarusa startovala raketa. Ona s hodu raspotroshila odin iz shturmovikov, vyzvav na raketchikov otvetnyj ogon'. Kogda interes protivnika smestilsya vyshe, Dzhef podnyal orudiya do predela i stal zhdat' poyavleniya sluchajnyh celej. Oni poyavlyalis', no ochen' nenadolgo. Menson bystro navodil pushki i strelyal, no vse vremya mazal Baddi dejstvoval luchshe, on povredil uzhe paru mashin protivnika, kotorye pospeshno ushli k svoej baze. Dzhef staralsya, kak mog, i sil'no potel ot zhary i napryazheniya Ego pal'cy skol'zili po gashetkam, a pot zalival glaza, no on snova i snova strelyal po mel'kavshim "germesam", i odin raz ego snaryad dazhe vyrval kusok obshivki. Sverhu vyvalilsya podranennyj shturmovik. Ego bryuho zavislo v sotne metrov ot pushek Dzhefa, i tot rasporol "germes" popolam. Neozhidanno sil'nyj udar potryas kabinu Mensona, i imenno s levoj, opasnoj storony. Dzhef zapozdalo razvernul pushki i obstrelyal stelivshijsya vdol' sudna shturmovik. "Germes" pronessya mimo i, edva ne zadev bashnyu, ushel kuda-to naverh. Dzhef snova vernulsya v ishodnoe polozhenie, i v eto vremya v naushnikah prozvuchal golos Baddi: -- Prigotov'sya, brat. Raketnyj post oni razdolbali, sejchas pridut k nam... Edva Baddi proiznes eti slova, iz-pod bryuha sudna vyskochilo srazu neskol'ko "germesov". Ih pushki otkryli shkval'nyj ogon', i blizhajshaya k nim bashnya Dzhefa zagudela ot chastyh udarov. Na paneli vspyhnula lampochka, preduprezhdavshaya o dekompressii, no s etim mozhno bylo podozhdat', i Dzhef otkryl ogon' na predele skorostrel'nosti. Unosivshiesya snaryady chertili sploshnye ognennye linii, kotorye peresekali temnye korpusa "germesov". Nekotorye iz nih srazu vyhodili iz boya, no samye upryamye delali zahod za zahodom, ozhidaya, chto vot-vot bashnya raskoletsya i so strelkom budet pokoncheno. -- Net, s-suki, net!.. -- krichal Dzhef, ne zamechaya, kak shipyat pod nogami raskalennye poddony, okroplyaemye ego goryachim potom. A shturmoviki prodolzhali nakatyvat'sya s levogo flanga, i ih snaryady bili pod samoe osnovanie kabiny. Veroyatnost' togo, chto oni mogli popast' v mesto staroj proboiny, stanovilas' vse vyshe. Dzhef byl nastol'ko pogloshchen otrazheniem atak s levogo flanga, chto snachala dazhe ne ponyal, chto krichal emu Baddi: -- Dzhef! Ili kak tebya tam?! U menya zaklinilo povorotnyj mehanizm!.. Smotri sprava, Dzhef!.. Ot rezkogo povorota zavizzhali privody, i Dzhef otkryl ogon' po shturmovikam, nasedavshim na bashnyu soseda. Ego reakciya byla stol' bystroj, chto pervyj zhe "germes" poluchil proboinu v pilotskuyu kabinu. Neupravlyaemaya mashina zadrala nos i vrezalas' v bort atakuemogo korablya. V moment udara sdetoniroval boekomplekt, i shturmovik vzorvalsya v pyatidesyati metrah ot bashni Dzhefa. Nakonec zarabotali pushki Baddi, i Dzhef vernulsya k svoemu levomu flangu. I snova emu prishlos' otgonyat' razozlennyh "germesov", ne davaya im vozmozhnosti strelyat' pricel'no. Vdrug Dzhef pochuvstvoval sil'noe golovokruzhenie, i ocherednye snaryady legli v storone ot pronesshegosya shturmovika. Odnako Menson bystro vzyal sebya v ruki, i sleduyushchij protivnik lishilsya levoj ploskosti. -- O net, tol'ko ne eto! -- kriknul v naushniki Baddi. "Eermesy" kak budto rastvorilis', i ih nigde ne bylo vidno. Dzhef osmotrelsya, no nichego strashnogo ne obnaruzhil -- nikakoj opasnosti, poetomu udar rakety v bort sudna zastal ego vrasploh. Dzhef podletel v kresle i razbil o pushku lob. -- Ty zhiv, priyatel'? -- poslyshalsya golos Baddi. -- Da kak budto zhiv, -- otozvalsya Dzhef. -- I dazhe vizhu... V etot moment novyj udar potryas korpus korablya. A vsled za etim, ne davaya strelkam opomnit'sya, snova poyavilis' upryamye "germesy". Edkij pot popadal na rassechennyj lob i vyzyval sil'noe zhzhenie, odnako eta bol' pomogala Dzhefu preodolevat' nakatyvavshiesya na nego pristupy golovokruzheniya. "Da chto eto ya? Zabolel, chto li?.." -- negodoval Dzhef i prodolzhal strelyat' po pronosivshimsya shturmovikam. Nakonec v naletah stervyatnikov voznikla nebol'shaya pauza, i Dzhef, vospol'zovavshis' sluchaem, snyal so steny ballon s avarijnoj penoj. On zalil staruyu zaplatku novym sloem zamazki, i ogonek datchika dekompressii tut zhe pogas. Peredyshka byla ochen' kstati, no, kak i predydushchaya pauza, ona prinesla novye napasti. Celaya gruppa zakovannyh v bronyu "minerov" poyavilas' so storony beloj zvezdy i, ignoriruya zenitnyj ogon', nachala sbrasyvat' donnye miny. Vrashchayas', slovno gigantskie konservnye banki, miny leteli pryamo na sudno, i teper' Dzhef i ostal'nye strelki pervogo sektora sosredotochili ogon' tol'ko na nih. Vse ponimali, chto tri-chetyre etih ustrojstva mogli dobit' korabl', nesmotrya na vse ego ognevye vozmozhnosti. CHerepashki -- "minery" razbrosali smertonosnye zaryady i ushli k svoej baze, a strelki prodolzhali vesti ogon', oblivayas' potom i starayas' ne dumat' o tom, chto budet, esli miny doberutsya do sudna. -- Vnimanie, v sektore dva -- mina... -- ob®yavili po obshchej svyazi. -- Avarijnoj komande nemedlenno pribyt' v sektor dva... Dzhef prikinul, chto vtoroj sektor gde-to tam, u nego za spinoj. I v etot moment pryamo na prozrachnyj kolpak shlepnulas' donnaya mina. Menson nachal otchayanno krutit' bashnyu, no mina ostavalas' na meste i spokojno vypolnyala zalozhennye programmoj dejstviya. Ee nozhki plotno vstali na bronesteklo v polumetre ot lica Dzhefa, zatem otskochila zashchitnaya shtorka, i na strelka vzglyanuli rubinovye glaza lazernogo bura. Opomnivshis', Dzhef bystro prignulsya, i v tu zhe sekundu lazernye luchi proshli skvoz' steklo i ostanovilis' na spinke kresla. Rabochij bur nachal vrashchat'sya, i lazernaya pila stala vyrezat' na kresle akkuratnuyu desyatisantimetrovuyu proboinu. Bystro mel'kavshie ostrye luchiki slilis' v zakonchennuyu cilindricheskuyu formu i razdelalis' s kreslom v pyat' sekund, a zatem prinyalis' vgryzat'sya v pol. Metall nachal poddavat'sya, i na ego raskalivshejsya poverhnosti zadymilos' razlitoe maslo. Medlit' bylo nel'zya, i Dzhef stal zasypat' pol eshche ne ostyvshimi poddonami. A bur vse vrashchalsya, i ego lazernye niti prodolzhali spletat' slozhnyj uzor. -- |j, sosed, -- razdalsya golos Baddi, -- ty zhivoj? -- ZHivoj... -- ostorozhno otvetil Dzhef, podbrasyvaya vse novye poddony. -- Vnimanie! V rajone pervogo otseka rabotaet donnaya mina! Vnimanie!.. -- prozvuchalo zapozdaloe preduprezhdenie. -- Ty slyshal, sosed?! -- zabespokoilsya Baddi. -- Sejchas dyra budet!.. Gde zhe eta tvar' primostilas', a? Nado chto-to delat'!.. -- Uspokojsya, Baddi... Ona zdes'. -- Gde zdes'? -- Pryamo na moem kolpake... -- Da?! -- voskliknul Baddi. -- No on zhe vrode pro-zrachnyj... -- On-to prozrachnyj, a vot kreslo -- net... -- I chego ty tam delaesh'?.. -- Nagrebayu pobol'she poddonov.... Neozhidanno na Dzhefa nakatil novyj pristup golovokruzheniya, a pered vzorom yavstvenno prostupilo lico Ayupy. "YA zhe obo vsem zabyl!" -- opomnilsya Dzhef, i v tu zhe sekundu yarkaya vspyshka ozarila opustevshuyu kabinu. -- Nu i kak u tebya poluchaetsya, sosed? -- sprosil Baddi. -- |j, sosed, ty chego ne otvechaesh'?.. 77 YArko pylavshij fon stremitel'no menyal svoi cveta, a v ushah Dzhefa stoyal vse narastayushchij svist. Ego telo sodrogalos' ot uzhasnoj vibracii i, kazalos', vot-vot dolzhno bylo razorvat'sya na chasti. Vnezapnyj vsplesk zvukov, zapahov i oshchushchenij rezko udaril po vsem receptoram organizma. Dzhef gromko vskriknul i otkryl glaza. Otkryl i tut zhe prikryl ih rukami -- dazhe slabyj svet rannego utra pokazalsya emu oslepitel'nym. Menson sdelal pervyj vzdoh i srazu zashelsya hriplym kashlem, kak budto hvatil yadovityh parov. Veter poshevelil list'ya kustarnika i zastavil Dzhefa shvatit'sya za ushi. CHerez kakoe-to vremya bol' i muchitel'noe davlenie na vse chasti tela nachali otstupat'. Dzhef polezhal pod navesom, poka ne pochuvstvoval sebya luchshe, a potom ostorozhno otkryl glaza... Pervoe, chto on uvidel, byl Ayupa. Lico starika vyglyadelo strogim, no vmeste s tem na nem chitalos' yavnoe oblegchenie ottogo, chto Dzhef vse-taki vozvratilsya. -- Skol'ko zhe ya otsutstvoval? -- polushepotom sprosil Menson. -- Dolgo, ZHefa, -- otvetil Ayupa. -- Tak dolgo, chto eto opasno dazhe dlya opytnyh nochnyh ohotnikov. YA uzhe i ne nadeyalsya, chto ty sumeesh' vernut'sya... -- A chto zhe... -- Tut Dzhef zakashlyalsya i, prochistiv gorlo, prodolzhil: -- YA chto, mog by ostat'sya tam navsegda? -- |to eshche polbedy. Ty mog rastvorit'sya sredi zvezd. Takoe byvaet... -- skazal Ayupa. -- Sprosi Tamila, kogda-to on sam edva ne rastvorilsya. Nam s trudom udalos' vozvratit' ego pustoe telo, i potom on eshche dve nedeli lezhal v temnom meshke, poka ne vozvratilsya ves'. Stoyavshij ryadom s Ayupoj Tamil utverditel'no kiv-nul golovoj. -- A gde vse ostal'nye? -- sprosil Dzhef, oglyadyvayas' po storonam. Krome Ayupy i Tamila, ryadom s nim nikogo ne bylo. -- Vse davno uzhe razoshlis' i otdyhayut. -- Ponyatno... -- tupo kivnul Dzhef. -- Ty s kem-to dralsya? -- sprosil Ayupa. -- Tvoj lob razbit, a na nogah soldatskie botinki... -- |to botinki T'eri... -- poyasnil Dzhef proishozhdenie obuvi. Potom ponyal, chto Ayupe eto ni o chem ne govorit, i dobavil: -- T'eri byl mertv, i ya snyal s nego botinki... Ayupa i Tamil pereglyanulis' . -- Bez botinok mne bylo nel'zya, potomu chto iz pushki sypalis' raskalennye poddony, i pryamo mne na nogi. Vot smotrite... -- I Dzhef stal pokazyvat' ozhogi, kotorye ostalis' na ego lodyzhkah -- Takova sut' "zlyh lyudej", ZHefa, -- razvel rukami Ayupa -- Ty mog vybrat' lyuboe podhodivshee tebe mesto -- mirnye torgovye suda, bol'shie krasivye stancii, no ty okazalsya v samom pekle sovershenno chuzhogo dlya tebya konflikta. Draka -- eto vash obraz zhizni. Obraz zhizni "zlyh lyudej"... -- Ayupa tyazhelo vzdohnul i, povernuvshis' k Tamilu, skazal: -- Provodi ego do hizhiny. Pust' on otdyhaet. Otdav rasporyazhenie, starik povernulsya i vyshel iz-pod navesa. Dzhef posmotrel emu vsled, a zatem i sam podnyalsya na nogi. "A botinki-to, kazhetsya, zhmut..." -- podumal on, ostorozhno stupaya vsled za Tamilom. 78 V kakom rajone goroda on okazalsya, Frenk ne znal. Vo vse storony ot doma tyanulis' beskonechnye chahlye kustiki, i, skoree vsego, eto zhilishche stoyalo na kakom-nibud' bolote. Na Hingane, teper' Frenk byl v etom uveren, vsya zhizn' sosredotochivalas' tol'ko vokrug bolot. Dvuhetazhnyj dom, v kotorom teper' zhil Frenk i nekotorye iz lyudej YAnga Bristolya, byl sobran iz tovarnyh kontejnerov. V drugom meste eto schitalos' by saraem iz gofrirovannogo zheleza -- takie obychno stroili bezdomnye, zhivshie na gorodskih svalkah. No zdes' podobnoe zhil'e schitalos' priznakom ochevidnogo dostatka. Na tretij den' prebyvaniya ne to v gostyah u Bristolya, ne to u nego v plenu Frenka pozvali na dopros, hotya nazvano eto bylo soveshchaniem. -- Pojdem, Kertis, tebya zovet YAng. Na soveshchanie. -- skazal Bino Marshak, kotoryj vse eti tri dnya ne svodil s gostya glaz. -- Otlichno, Bino, -- ulybnulsya Frenk, vsem svoim vidom pokazyvaya, chto on gotov sotrudnichat'. Vsled za Marshakom on spustilsya na pervyj etazh, gde v samoj bol'shoj komnate, imenuemoj hollom, uzhe sideli YAng, Adol'fus Remer, Dingo i eshche dva neznakomyh Frenku cheloveka Uvidev Frenka, Bristol' rastyanul guby v ulybke, no ego glaza smotreli napryazhenno. -- Rad videt' tebya, Kertis. Otlichno vyglyadish'... -- Ty tozhe, YAng, -- v ton hozyainu otvetil gost', namerenno opuskaya obrashchenie "mister Bristol'". -- Nakonec-to ty reshil obsudit' dela. A to ya uzh dumal, chto u vas na Hingane vechnye kanikuly... -- Ty derzhish' nas za lentyaev, Rej? -- vklyuchilsya v igru Remer. -- Da net, svoe neponimanie ya sklonen spisat' na neznanie mestnyh obychaev, -- mirolyubivo poyasnil Frenk i bez priglasheniya uselsya na svobodnyj stul. -- Vot, Kertis, eto novye dlya tebya lyudi. Ted Amaretto i |skot Levi. Oni moi bol'shie druz'ya i imeyut svoi glaza i ushi na vsem Hingane, -- predstavil neznakomcev YAng. -- Vizhu, chto vy osnovatel'no podgotovilis', dumaya, chto ya sizhu na meshke s den'gami. Otkuda takaya uverennost'? -- sprosil Frenk. YAng i Remer pereglyanulis', potom Adol'fus snyal svoyu shlyapu i otvetil: -- Kak nam udalos' vyyasnit', ty dejstvitel'no privez na Hingan pochti poltora kilogramma brilliantov -- eto vo-pervyh. CHerez "Aeropost-bank" tebe pereslali shest'desyat tysyach kreditov -- eto vo-vtoryh. I v-tret'ih, s pomoshch'yu Dingo ty hotel nanyat' lyudej. -- No pozvol'te, gospoda, -- razvel rukami Frenk, -- esli vy ne policejskie, to kakie ko mne mogut byt' pretenzii? Net, ya, konechno, ponimayu vash interes, no pri vsej skromnosti zhizni na Hingane ya ne dumayu, chto shest'desyat tysyach kreditov -- eto te samye den'gi, iz-za kotoryh vy tak razvolnovalis'. -- Delo ne v etom, dorogoj Kertis, -- zagovoril YAng, -- delo v tom, chto kto-to napravil tebya syuda, a potom prislal tebe deneg. Pri etom tebe dali s soboj nebol'shoj svertochek s kamnyami -- on, mezhdu prochim, potyanul na vosem'sot tysyach. Vse eto govorit o tom, dorogoj Kertis, chto zdes' zadejstvovana dostatochno solidnaya organizaciya. A solidnaya organizaciya podbiraet sebe sootvetstvuyushchie dela. Ne malen'kie dela, Kertis... -- Podcherkivaya poslednie slova, Bristol' podnyal vverh ukazatel'nyj palec, na kotorom zasverkal ogromnyj persten' s krasnym kamnem. Frenk nevol'no obratil na nego vnimanie. Voznikla nebol'shaya pauza, v techenie kotoroj Remer snova nadel svoyu shlyapu, a novye lyudi -- Amaretto i Levi -- obmenyalis' mnogoznachitel'nymi vzglyadami. Frenk po-prezhnemu vezhlivo molchal, i YAng Bristol' prodolzhil: -- Ty zhe vidish', Kertis, chto my mozhem tebe pomoch', tak stoit li gresti vse "babki" pod sebya? Tem bolee chto bez nas tebe vse ravno ne obojtis'... -- Horosho, kakie vashi usloviya? -- soglasno kiv-nul Frenk i vazhno polozhil nogu na nogu. -- |j, Kejsi! Nesi vypivku! -- kriknul YAng, i v holl voshel dlinnyj ohrannik s serebryanym podno-som. Na podnose stoyalo neskol'ko butylok, napolnennyh raznocvetnymi zhidkostyami, odnako etiketki na nih otsutstvovali. Frenk tut zhe zapodozril, chto i zdes' ne oboshlos' bez kakih-nibud' spirtovyh zhuch-kov. -- Usloviya my predlagaem samye horoshie, Kertis. Bud' spokoen... -- podstavlyaya svoj bokal Kejsi, poobeshchal YAng. -- Tebe chego nalit'? -- sprosil on, izobrazhaya radushnogo hozyaina. -- CHto-nibud' prigotovlennoe bez ispol'zovaniya zhuchkov, -- poprosil Frenk, dumaya, chto svoim zamechaniem oskorbit aborigenov CHipiery, no nikto ne skazal ni slova, a Kejsi nalil Frenku zelenovatoj zhidkosti. Gorovic prinyal bokal i ponyuhal soderzhimoe. Zatem posmotrel na svet i prishel k vyvodu, chto eto vpolne obychnoe spirtnoe. -- M-m-m, horoshij vkus... -- kivnul on, sdelav pervyj glotok. -- CHto eto takoe? -- |to ochen' cennyj produkt, -- skazal Remer. Sam on pil zhidkost' cveta vishni. -- Takoj napitok nazyvaetsya "tuese", i on poluchaetsya peregonkoj bolotnoj vaty... -- A chto takoe bolotnaya vata? -- sprosil Frenk, potyagivaya ponravivshijsya emu napitok. -- |to kokony lichinok gnilostnyh muh... Frenk otstavil stakan i, pozhevav gubami, pytalsya ubedit' sebya, chto lichinki gnilostnyh muh -- eto luchshe, chem zhuchki. Odnako samoubezhdenie ne srabatyvalo, i Gorovic predpochel snova vernut'sya k delam: -- Nu tak kakie usloviya? -- Poskol'ku tebe nuzhny lyudi, to my ih, konechno predostavim i poprosim za eto desyat' procentov. -- Vsego desyat'? -- Da, vsego desyat', -- kivnul YAng -- Dalee, neobhodimo najti sudno. Dazhe esli ono uceleet... -- Ono uceleet. Ono obyazatel'no uceleet, -- zaveril Frenk, igraya rol' prizhimistogo partnera. -- Pust' tak, no vse ravno men'she pyatnadcati procentov brat' nel'zya... -- Nel'zya... -- podtverdil Adol'fus Remer. Amaretto i Levi sideli molcha. -- Dostavka tovara k mestu naznacheniya -- dvadcat' procentov, -- prodolzhal schitat' Bristol'. -- I poslednee -- pyatnadcat' procentov za to, chtoby vytashchit' tebya s Hingana... YAng zalpom dopil svoe pojlo i, vydohnuv, podvel itog: -- Vsego shest'desyat procentov. Pri tom, chto ty budesh' na vsem gotoven'kom. -- |to tochno, -- proiznes Gorovic. -- No esli ty hochesh' sekonomit' pyatnadcat' procentov, podozhdi na Hingane, poka my vse sdelaem sami, -- ulybnulsya Remer. -- Naschet togo, chtoby sekonomit' pyatnadcat' procentov, -- mysl' horoshaya. Tak ya i sdelayu, -- zametil Frenk. -- Ty ostanesh'sya na Hingane? -- ne uderzhalsya YAng. -- Net, ya poedu s vami, no vytaskivat' menya ne nuzhno. YA vyedu kak obychnyj passazhir. -- Ne meli chepuhu, Kertis, -- zhestko skazal Bristol', -- ty sam prekrasno znaesh', chto na tebya sostavili kartu i vveli ee v tamozhennyj komp'yuter. Stoit tebe nazvat' imya "Rej Kertis", kak tebya totchas pod ruchki peredadut agentam tajnoj policii i ty vstretish'sya s lejtenantom Girshemom. Ne dumayu, chtoby ty ob etom mechtal... Molchalivye Amaretto i Levi pozvolili sebe samodovol'nye ulybochki. -- A esli ya nazovu drugoe imya? -- A otpechatki pal'cev, hiroplastika ladonej, hromofiksaciya zrachkov?.. -- V etom komp'yutere na menya nikakih dannyh net, -- kategorichno zayavil Frenk i uverenno razvalilsya na stule. Amaretto i Levi pereglyanulis', a potom o chem-to posheptalis' s YAngom. Zatem Bristol' snova povernulsya k Frenku i s yavnoj ugrozoj v golose proiznes: -- Davaj bez fokusov, Kertis. YA predlagayu tebe chestnuyu igru... -- Na chestnuyu igru ya soglasen, YAng, no zachem navyazyvat' mne nenuzhnye uslugi? -- Mister Kertis, -- proshepelyavil Ted Amaretto, -- esli vy vse zhe popadete v policiyu, vyzvolit' vas budet ochen' trudno. |to obojdetsya uzhe ne v pyatnadcat', a v pyat'desyat procentov. -- Esli mister Bristol' menya ne podstavit, gospoda, vasha pomoshch' ne potrebuetsya, -- skazal Frenk, obrashchayas' k Amaretto i Levi, no imeya v vidu YAnga Bristolya. -- Poslushaj, umnik, -- ty mne nikto. YA mog by nabit' tvoyu bashku datchikami, i ty by sam vse rasskazal, a potom ya zashvyrnul by tebya v boloto i poehal brat' tovar... -- Nichut' v etom ne somnevayus', mister Bristol'. Tol'ko ved' ya mogu vpast' v shok. Sdelat' eto vo vremya skanirovaniya para pustyakov, i togda vam dostanetsya tol'ko istekayushchij slyunoj idiot. Uveren, chto tol'ko po etoj prichine vy vse eshche razgovarivaete so mnoj, a ne nashpigovyvaete datchikami. Ili ya ne prav?.. Frenk namerenno nabival sebe cenu i derzil YAngu, starayas' sputat' vse ego zagotovlennye plany. Gorovic hotel, chtoby Bristol' prinimal resheniya v speshke, delal oshibki i v opredelennoj stepeni stanovilsya upravlyaemym. Bud' Gorovic s YAngom naedine, on ne risknul by razgovarivat' v takom tone, no prisutstvie Adol'fusa Remera zastrahovyvalo Frenka ot neobdumannyh postupkov Bristolya. "Poka Remer sidit ryadom, YAng menya ne pristre-lit..." -- rassuzhdal Frenk, izuchaya lica uchastnikov soveshchaniya. -- Okej, Kertis. Naplevat' na tamozhnyu, -- mahnul rukoj Bristol'. -- Davaj o glavnom: chto za tovar? -- Obrazcy vysokih tehnologij -- pervye magnitnye fil'try. -- CHto za fil'try takie? -- sprosil Remer, polozhiv shlyapu na stol. -- Vseh tonkostej ya ne znayu, no eti shtuki pomogayut ekonomit' toplivnyj kobal't. Primerno na sem'desyat procentov... -- |to vpechatlyaet. -- kivnul Remer. -- A gde eti fil'try i skol'ko ih? -- Oni nahodyatsya libo na Flokse, libo na Pikanezo. Ih ot chetyreh do shesti shtuk. Kazhdyj fil'tr vesit ot dvuhsot do trehsot kilogrammov... -- Skol'ko zhe stoit eto hozyajstvo i kto ego pokupatel'? -- sprosil YAng, pokruchivaya na pal'ce svoj persten'. -- Moe nachal'stvo mozhet vylozhit' za nego sto vosem'desyat millionov... -- |ta cifra mne nravitsya, -- skazal YAng. -- Vot tol'ko odno mne neponyatno, drug Kertis. Takie cennye zhelezki dolzhny ohranyat'sya ochen' bol'shimi silami, a ty sobiralsya vzyat' s soboj tol'ko neskol'kih zasrancev, chto nashel dlya tebya Dingo... -- V tom-to i fokus, chto hranyatsya eti fil'try ne na voennom sklade, a na generatornoj stancii, i ohrana tam obychnaya. Proekt strogo zasekrechen, poetomu moshchnaya ohrana isklyuchena -- slishkom brosaetsya v glaza. -- A kto zakazchik? Komu vashe nachal'stvo prodast eti fil'try? -- vnezapno sprosil Ted Amaretto. -- YA vsego lish' organizator-naletchik, mister Amaretto. Ispolnitelyam moego urovnya takih veshchej znat' ne polozheno. Amaretto posmotrel na Remera, i tot utverditel'no kivnul. -- Polagayu, chto na etom etape mister Kertis bol'she nichego nam ne skazhet, -- zayavil Remer. -- YA pravil'no vas ponyal, Rej? -- Kak tol'ko vy nachnete dejstvovat', ya, vozmozhno, vspomnyu chto-to eshche... -- skazal Frenk. -- Na orbite Hingana dezhurit nash korabl' "Ul'rih". Otlichnoe universal'noe sudno, vpolne podhodyashchee dlya takoj ekspedicii. Lyudi i oruzhie tozhe ne problema... Pyat'desyat chelovek nam hvatit? -- Da, vpolne, -- kivnul Frenk. -- Togda davajte rasstanemsya eshche na denek-drugoj, i, kogda my vse podgotovim, vy pereberetes' na "Ul'rih". A uzh vse tonkosti budete otrabatyvat' vo vremya perehoda. Idet?.. -- YA soglasen, -- kivnul Frenk i, podnyavshis', v soprovozhdenii Marshaka napravilsya v svoi pokoi. -- Pojdem i my, -- vybralsya iz kresla Ted Amaretto. -- Da, a to ved' u nas sejchas sluzhebnoe vremya, -- podtverdil |skot Levi. -- Kstati, YAng, chut' ne zabyl -- vy privezli mne tabak? -- Privez, |skot. On u menya v kabinete. Ne poverite -- kak priehal, dazhe ne razbiral bagazh. A vdrug snova pridetsya bezhat'?.. YAng Bristol' podnyalsya s kresla i poshel na vtoroj etazh, gde nahodilsya ego kabinet. Sledom za nim uvyazalsya Levi . Edva oni skrylis' za dver'yu, Adol'fus Remer skazal: -- Dingo, pojdi otlej... -- Horosho, -- ponyatlivo kivnul Dingo i vyshel vo dvor. Remer molchal. Molchal i Amaretto. Nakonec Remer vzyal so stola svoyu shlyapu i nahlobuchil ee na golovu. -- CHto predprimem? -- sprosil on. -- Nado soobshchat' rezidentu, -- vpolgolosa otvetil Amaretto. -- Nu tak soobshchaj. -- A podrobnosti -- "kto", "gde", "kogda"?" -- Soobshchi poka v obshchih chertah. Ted Amaretto opaslivo oglyadelsya, potom sklonilsya k Remeru blizhe i prosheptal: -- A esli YAng uznaet? -- YAng -- eto moya zabota... I voobshche, Teddi, ty uzhe bukval'no na hodu mochish'sya v SHtany. Dlya agenta KOBOS eto neprostitel'no. -- Tishe, Adol'fus, proshchu tebya -- tishe... -- sdelal ispugannye glaza Amaretto. -- Ladno, Ted, hvatit drozhat'. Dolozhish' kak polozheno, i pust' gotovyatsya. Pozzhe my navedem ih bolee tochno... 79 Kogda Bristol' i Levi okazalis' v kabinete, YAng dostal iz pis'mennogo stola pachku zhevatel'nogo tabaka "Rollingz" i otdal |skotu Levi. -- Na, voz'mi ee srazu, chtoby potom ne zabyt'. |skot ponyuhal pachku i ot udovol'stviya dazhe prikryl glaza. -- I nravitsya tebe zhevat' eto der'mo? Luchshe by kuril... -- ugryumo predlozhil Bristol'. -- Kurit' vredno dlya zdorov'ya, -- vozrazil |skot. -- Aga. A zhevat' polezno... -- usmehnulsya YAng i bez perehoda dobavil: -- Ty sam sostavish' donesenie? -- Mogu i sam. YA zhe vse slyshal... -- kivnul Levi, prodolzhaya nyuhat' pachku "Rollingza". -- CHto dumaesh' naschet Floksa i Pikanezo? -- |tot Kertis ne tak uzh i prost. Mozhet, skazal pravdu, a mozhet, net. No s drugoj storony, esli my budem znat' planetu, eto eshche ne vse. Tochnyh koordinat etih fil'trov my poka ne znaem... -- A voobshche sushchestvuyut li eti fil'try na samom dele? Ili on nas na nih, kak na nazhivku, lovit? -- I takoe vpolne vozmozhno. Nashimi silami hochet obtyapat' svoi delishki. No tut nam nikto ne pomoshchnik -- sami dolzhny smotret' v oba. Levi podnyalsya, -- Nu pojdu ya, a to my s toboj slishkom dolgo ishchem odnu pachku... -- Poka, |skot. Levi vyshel iz kabineta i stal spuskat'sya po lestnice, pomahivaya upakovkoj "Rollingza": -- Nu, teper' ya obespechen na dva mesyaca... -- |h, chem by ditya ni teshilos', -- vzdohnul Amaretto i podnyalsya s kresla. Dingo Archibal'd uslyshal shagi spuskavshegosya po lestnice |skota Levi i na sekundu zamer, priderzhav na telefonnoj trubke knopku "Pusk". On uzhe nabral kod soedineniya, i teper' ostavalos' tol'ko zapustit' nabor. Rastyanuv shnur, Dingo podoshel k dveri dezhurnoj komnaty i cherez shchel' posmotrel v holl. Amaretto, Remer i Levi o chem-to govorili. Dingo otpustil knopku, i cherez pyat' sekund na drugom konce svyazi prozvuchal golos: -- Prachechnaya Korneliusa. Slushayu vas... -- YA naschet zakaza 38-14... -- CHto vy hoteli uznat'? -- Izmenilsya li ego poryadkovyj nomer? -- Net, ser, nomer tot zhe. -- Blagodaryu vas. -- I Dingo polozhil trubku na mesto. Poryadkovyj nomer ne izmenilsya, i eto oznachalo, chto srochnoe donesenie zhdali na toj zhe chastote. 80 Menson sidel na svoem lezhake i predavalsya analizu -- chego on za poslednyuyu nedelyu ne delal ni razu. To ego privyazali k plennomu soldatu, to do iznemozheniya natirali i massirovali. Potom eta podgotovka k poletu i sam polet. Vspominaya vse podrobnosti pryzhka k zvezdam, Dzhef ne mog prijti k okonchatel'nomu vyvodu, chto eto bylo -- bred, son ili chto-to eshche, chego mozg Dzhefa nikak ne mog klassificirovat' i opredelit'. Menson vzdohnul i v ocherednoj raz nachal razbirat' svoj polet. V obshchem-to razbirat' bylo nechego -- vospominaniya ostalis' dovol'no tumannye. Otryvok tam, otryvok tut, i nichego zakonchennogo. "Skazhem tak, -- ubezhdal sebya Menson, -- eto byl bred... I togda..." Tut on sdelal pauzu i posmotrel v ugol hizhiny, gde stoyala para soldatskih botinok. |to byl trofej, privezennyj Dzhefom s neizvestnoj vojny. Botinki byli vpolne osyazaemye i dazhe pahli kak nastoyashchaya soldatskaya obuv' -- rezko i otrezvlyayushche. Pravda, mozhno bylo predpolozhit', chto bred eshche ne zakonchilsya i prodolzhaetsya do sih por, no togda tak zhe legko mozhno bylo priznat' bredom i vsyu prezhnyuyu zhizn' Dzhefa Mensona. -- ZHefa... -- razdalsya golos Laly. Menson podnyal golovu i uvidel devushku. Ona tol'ko zaglyanula za cinovku, no vnutr' hizhiny ne voshla. -- Ty chego ne zahodish'? -- sprosil Dzhef. -- Mne nel'zya, -- otvetila Dala. -- Pochemu? -- |to tebe ob®yasnit Ayupa. Sejchas ya tebya iskupayu i otvedu k nemu... Menson poskreb nogtyami grud', eshche raz pokosilsya na trofejnye botinki i, vstav s lezhanki, vyshel iz hizhiny. K udivleniyu Dzhefa, ego zhdala ne tol'ko Dala. Eshche troe devushek stoyali s glinyanymi kuvshinami, napolnennymi vodoj. -- A chto, v reke iskupat'sya nel'zya? -- pointeresovalsya Dzhef. -- Net, po utram reka otbiraet mnogo sil. A sily tebe skoro ponadobyatsya... -- CHto, opyat' kakoe-nibud' ispytanie? -- ozabochenno sprosil Dzhef. -- Net, ZHefa, na etot raz sluzhenie, -- ser'ezno skazala Dala. -- Sluzhenie? Komu? -- Detyam kosmicheskogo vetra. Zvezdnomu narodu... Dzhef hotel zadat' eshche parochku voprosov, no Lala ego uzhe ne slushala i, razvyazav verevochnyj poyas, snyala s Dzhefa ego edinstvennuyu odezhdu. V pervye neskol'ko sekund Mensona skovalo nekotoroe smushchenie, no potom on vzyal sebya v ruki i pozvolil pomoshchnicam Laly natirat' ego myl'noj travoj. Bylo zametno, chto devushki ochen' staralis', i pomyvka vyglyadela kak uhod za skakovoj loshad'yu -- porodistoj i ochen' dorogoj. Mylo cheredovalos' s vodoj, i bystrye ruki skrebli Mensona kolyuchimi mochalkami, a kogda ego poslednij raz okatili vodoj, otkuda-to sverhu splanirovala rechnaya chajka i proletela nad samoj golovoj Dzhefa. Devushki na sekundu zamerli, a potom po ocheredi ostorozhno dotronulis' do plecha Mensona. -- Kogti lyubit tebya, -- v kotoryj raz povtorila Lala. Potom Dzhefu podali novye shtany, i emu pokazalis', chto oni bolee naryadnye, chem prezhnie. -- Nu vot, teper' ya otvedu tebya k Ayupe. On zhdet pod navesom... -- soobshchila Lala, zavyazyvaya verevochnyj poyas. "Ne meshalo by poest'..." -- podumal Dzhef. no reshil promolchat' i ne narushat' stol' torzhestvennuyu atmosferu. Lala provodila ego do navesa, gde dejstvitel'no sidel Ayupa. Ryadom s nim nikogo ne bylo, i Dzhef molcha uselsya na ukazannoe mesto. -- Nu vot, ZHefa, prishlo tebe vremya posluzhit' zvezdnomu narodu... Skazav eto, Ayupa posmotrel na Mensona, ozhidaya ego reakcii, no pro zvezdnyj narod Dzhef uzhe slyshal ot Laly i poetomu demonstriroval dostojnoe ponimanie. Vidya, chto Menson ne zadaet voprosov, Ayupa prodolzhil: -- Ty vyderzhal vse ispytaniya, ZHefa, i dokazal, chto dostoin byt' izbrannym. K tomu zhe Kotti ne raz ukazyval na tebya, a eto znachit dlya nas ochen' mnogo. Itak, ZHefa, ty nachnesh' segodnya, s zakatom solnca... -- CHto ya dolzhen nachat', mister Ayupa? -- nastorozhilsya Dzhef. -- Ty oplodotvorish' Jerpu, i ona zachnet ot tebya rebenka. -- Jerpa? Kto takaya Jerpa? -- Odna iz nashih devushek. Ona moloda i gotova stat' mater'yu... -- A pochemu vam nuzhen imenno ya, mister Ayupa? -- CHto znachit imenno ty, ZHefa? Nam nuzhen dostojnyj. My okazalis' v bezvyhodnom polozhenii. U nas uzhe vosem' let ne rodyatsya deti. |to ochen' ploho dlya nashego naroda... -- No u vas zhe mnogo muzhchin. Oni chto, bol'ny? -- Net, oni ne bol'ny. Oni nochnye ohotniki. -- To est' oni prinyali kakoj-to obet? Otkazalis' ot zhenshchin? -- ne uspo