m i, kak u vseh velikih geroev, u nego mnozhestvo mogil, gde ego yakoby pogrebli. Vspomnite, chto korol' byl yarym priverzhencem hristianstva, i vam stanet ponyatno, chto stroki o Graale v epose ne sluchajny v legende i chto Artur dolzhen pokoit'sya v peshchere, napominayushchej sklep Iosifa Arimafejskogo, gde bylo spryatano telo Hrista. I kogda ya prishel k mysli o peshchere, vse razvilos' tak, chto ya edva uspeval sledit' za etim strannikom. Byl li to pereodetyj vechnyj Merlin, etot pokrovitel' Artura? Ne znayu. Lico ego bylo mne neznakomo. Svetlye glaza, kashtanovye volosy, myagkij profil' - tipichnyj kel't. I vot zamel'kali landshafty Uel'sa, kotoryj ya, k sozhaleniyu, ploho znayu. YA byl tam tol'ko odnazhdy, kak turist. Bylo eto v studencheskie gody, i moya poezdka napominala zagorodnuyu odnodnevnuyu progulku. No ya znal, chto eto imenno Uel's, rodina i votchina korolya. I ya znal, chto etot chelovek - strannik na vernom puti s toj samoj minuty, kogda proizneseno bylo imya korolya brittov. Pomnyu reku, tenistye zarosli. On shel beregom. Staryj most iz belogo kamnya. Tam on ostanovilsya, snyal s plech ryukzak, vytashchil lomot' prostogo hleba i prelomil ego. Ten' ot oblaka probezhala nad nim i ukryla ego. YA uvidel ego snova na drugom beregu. On shel tak bodro, chto emu mozhno bylo dat' dvadcat' let, on kak budto molodel vo vremya skitanij. YA utverdilsya v mysli, chto on znaet teper' dorogu k poslednemu ubezhishchu korolya-geroya. I vot, predstav'te sebe, s etogo vremeni ya videl odno i to zhe: on idet po dolinam, po holmam uverennoj bystroj pohodkoj, i moj vzglyad edva pospevaet za nim. No raz ot razu pereryvy stanovilis' dol'she. Teper' on yavlyalsya mne vo sne raz v nedelyu, dazhe rezhe. YA nachal dogadyvat'sya, chto v etom skryt glubokij smysl. Ved' v tot den', kogda on najdet korolya s ego volshebnym mechom |kskaliburom, dolzhny proizojti vazhnye sobytiya. No oni ne mogut proizojti ran'she ugotovannogo sroka. I potomu etot napolovinu simvolicheskij chelovek poyavlyaetsya tak redko, kak by - ne skroyu - mne ni hotelos' ego uvidet'. Mech korolya nichego horoshego nam sulit' ne mozhet. I vremya idet neumolimo, priblizhayas' k kul'minacii, k razvyazke. Nash vrag Angliya ne dremala - vot chto govoril etot obraz. YA imeyu v vidu mech. CHelovek prikosnetsya k nemu, ya eto znal, i togda Angliya najdet novye sily, chtoby protivostoyat' nam. Razumeetsya, v real'nom mire vse obstoit naoborot: Angliya najdet vozmozhnost' bor'by s nami, upovaya na Rossiyu i Ameriku, i eto budet otmecheno nahodkoj mecha. Dve niti sobytij dolzhny byli sojtis' v tochku razvyazki. Kakaya eto budet razvyazka? Rech' shla o podchinenii celoj strany s drevnimi tradiciyami, s razvitoj industriej, strany, krupnejshej v Evrope, vtoroj posle Germanii, esli ne schitat' russkogo velikana. Teper' vy pojmete vazhnost' etih strannyh videnij, kotorye presledovali menya i kotorye i sejchas yavlyayutsya, chtoby napomnit' ob ishode. YA vizhu etogo cheloveka. Uverennoj pohodkoj on s kazhdym dnem priblizhaetsya k zavetnoj celi. CHto zhe budet, kogda on kosnetsya zavetnogo mecha? CHto budet, kogda prosnetsya legendarnyj Artur, imya kotorogo tysyachu let nazad gremelo po vsemu svetu - ot Irlandii do Rossii? Gody 494-507-j. Tesninami i gornymi tropami vel Merlin yunogo korolya, poka pered nimi ne rasstupilis' skaly. Artur uvidel ozero. Okrest nego podnimalis' pustynnye holmy, za nimi snova tesnilis' gory, sinyaya glad' ozera otrazhala nebo i vechernyuyu zaryu. V odnom napravlenii, mezhdu kamenistymi ostrovami glazu otkryvalsya kraeshek zelenoj ravniny. - |to ozero Podvodnogo Dvorca, - skazal Merlin, - a za tem von holmom vy vidite Kamlanskuyu dolinu, gde proizojdet poslednyaya vasha bitva. Za dolinoj raskinulsya Avalon, zemlya stol' zhe zagadochnaya, skol' i nedostupnaya. Spustites' teper' vniz i pogovorite s nimfoj, hozyajkoj ozera, a ya podozhdu vas. Speshivshis', Artur po kruche spustilsya k samomu beregu, oglyadelsya i v seredine vod uvidel vnezapno ruku, zatyanutuyu venecianskoj parchoj. |ta voshititel'naya zhenskaya ruka legko derzhala chudesnyj mech s zolotoj rukoyat'yu, ukrashennoj kamnyami. CHaruyushchee videnie: Artur uvidel prekrasnuyu damu v shelkovom plat'e s zolotym poyasom; ona spokojno shla po vode k yunomu korolyu. - YA hozyajka etogo ozera i podvodnogo dvorca, - skazala ona. - |kskalibur vash. Dolgo ohranyala ya etot mech. Artur sklonil golovu. - Vojdite v lodku, - skazala hozyajka dvorca. I Artur uvidel vdrug lad'yu i shagnul v nee. ZHenshchina ostalas' na beregu, a lad'ya dvinulas' po vode, kak esli by ee nevidimo tyanuli za nevidimyj kanat, i Artur vskore okazalsya podle ruki, derzhavshej mech. Sklonivshis', on prinyal mech i nozhny. Ruka zhe tiho ischezla, skrylas' pod sinim zerkalom vody. I kogda Artur na lad'e pristal k beregu, hozyajki dvorca uzhe ne bylo. On privyazal lad'yu k derevu i podnyalsya po kruche tuda, gde ego zhdali Merlin i vernyj kon'. * * * Artur usmiril Riona Severouel'skogo i drugih myatezhnyh korolej i v posleduyushchie gody v shesti velikih bitvah razgromil saksov. I saksonskie lad'i ustremilis' iz Britanii i SHotlandii k beregam Danii, a ostavshiesya v korolevstve saksy klyalis' v tom, chto budut vernymi poddannymi. Tak na Britaniyu prishel mir, hotya nemalo eshche pryatalos' v lesah razbojnikov, lihih lyudej i zlyh volshebnikov. Korol' Artur osnoval svoyu stolicu v Kamelote, kotoryj pozdnee nazvali Vinchesterom. Ob®ezzhaya korolevstvo, zaehal on po puti k svoemu drugu Lodegransu. I polyubil Artur doch' Lodegransa Gvineveru s pervogo vzglyada. U sebya v Kamelote on ne el, ne spal - vse dumal o Gvinevere. V strane vocarilsya mir, teper' mozhno bylo dumat' i o zhenit'be. - Gvinevera dejstvitel'no odna iz samyh prekrasnyh devushek, - skazal emu Merlin. - I vse zhe, esli mozhete, polyubite druguyu. Iz-za ee krasoty pridet konec Logrii. Samyj doblestnyj rycar' vashego dvora polyubit ee. Pozor padet na golovu korolevy. Nachnetsya novaya vojna. Zatem vostorzhestvuet predatel'. - YA ne smogu lyubit' nikogo, krome Gvinevery, - suho skazal Artur. God 1939-j. SHlitter - Berendtu Soglasno zapisyam 1113 goda, monahi, posetivshie Uel's i Kornuoll, uslyshali rasskazy o korole Arture. Ih porazila v etih rasskazah vera v to, chto korol', blagorodnejshij iz rycarej, eshche zhiv. Po slovam zhe letopisca Dzhefri iz Monmauta, korol' brittov pogib v 542 godu v bitve. Mne izvesten kommentarij k letopisi: "Est' li mesto v granicah Hristianskoj imperii, kuda ne doletela by krylataya hvala Arturu Britancu? Kto, - sprashivayu ya, - ne govorit ob Arture, esli on izvesten dazhe narodam Azii, hotya i v men'shej mere, chem britancam? Ob etom svidetel'stvuyut rasskazy lyudej, pobyvavshih v stranah Vostoka. Hotya oni udaleny ot nas, narody Vostoka vspominayut ego tak zhe, kak i narody Zapada. Egipet govorit o nem, Bosfor takzhe naslyshan o nem. Rim, otec drevnih gorodov, slagaet pesni o ego podvigah. Ego vojny izvestny dazhe byvshemu soperniku Rima - Karfagenu. Armeniya, Antiohiya i Palestina vospevayut ego podvigi". Kommentarij etot sostavlen v dvenadcatom veke. Mozhno bylo by usomnit'sya v takoj populyarnosti geroya brittov, no v sobore ital'yanskogo goroda Modeny do sih por sohranilsya barel'ef, izobrazhayushchij "Artura iz Britanii". Est' tam i izobrazheniya rycarej Artura, spasayushchih zhenshchinu. A v Otranto ital'yanskie mastera izobrazili Artura vmeste s Aleksandrom Velikim i biblejskim Noem. My, k sozhaleniyu, dolzhny prijti k vyvodu, chto Artura chtili vo vsej Evrope... Mne udalos' najti starye publikacii, dostoverno svidetel'stvuyushchie o puteshestvii vyhodcev iz Uel'sa, rodnoj zemli korolya Artura, v Ameriku za sotni let do Kolumba. |ti udivitel'nye soobshcheniya poyavlyalis' v amerikanskoj presse vosemnadcatogo i devyatnadcatogo vekov. No eshche ran'she, v 1621 godu, nekto Dzh. Smit v svoej knige "Vseobshchaya istoriya Virginii i Ostrovov vechnogo leta" otmetil etot dostojnyj udivleniya fakt. Bolee togo, esli verit' zhurnalu "Dzhentl'men megezin", bezvestnyj avantyurist Morgan Dzhons popal v plen k indejcam plemeni tuskarora, kotorye, po ego slovam, gotovy byli nemedlenno prikonchit' ego i pyateryh ego sputnikov. Sluchilos' chudo. Obrechennyj na smert' belyj chelovek zagovoril s indejcami po-vallijski, to est' na rodnom yazyke korolya Artura. Krasnokozhie tut zhe ostyli i stali otvechat' Morganu na tom zhe vallijskom yazyke zhitelej Uel'sa. Ob indejcah so svetlymi volosami i beloj kozhej ostalos' mnogo svidetel'stv. Pisali, chto sredi nih mnogie govorili po-vallijski. Odno iz takih plemen zhilo v vos'mistah milyah k severo-zapadu ot Filadel'fii. Vozhd' plemeni nichego ne slyshal ob Uel'se, no skazal nekoemu Robertsu, chto vse oni prishli izdaleka, ih strana nahoditsya za Bol'shoj vodoj na vostoke. Sredi ego soplemennikov, prodolzhal vozhd', ustanovlen obychaj, zapreshchayushchij detyam uchit'sya lyubomu drugomu yazyku, krome rodnogo. Data etogo soobshcheniya - avgust 1802 goda, opublikovano v "CHambers dzhornal". Hudozhnik Ketlin, anglichanin, videvshij indejcev mandanov i dazhe ostavavshijsya sredi nih neskol'ko let, napisal knigu. Vot stroki iz nee: "V samom byte mandanov, v ih fizicheskom oblike stol'ko osobennostej, chto ih mozhno rassmatrivat' s dostovernost'yu kak ostatki rasseyannoj vallijskoj kolonii". Keramicheskie izdeliya mandanov kak budto kopiruyut izdeliya staryh kel'tskih masterov epohi korolya Artura i rycarej Kruglogo stola. Lodki, zhilishcha, muzykal'nye instrumenty - tozhe. Svyshe trehsot slov mandanov shodny s sootvetstvuyushchimi vallijskimi po smyslu i zvuchaniyu, eto primerno tret' aktivnogo slovarnogo zapasa. Nebezynteresno, chto za okeanom ostalis' starye fortifikacionnye sooruzheniya dokolumbovoj epohi. Indejcy, kak izvestno, deti prirody, fortifikaciej ne zanimalis'. Itak, otsyuda dolzhen byt' sdelan vyvod, chto vallijcy v Amerike - eto real'nost' dokolumbovoj epohi. CHto kasaetsya prostranstva, v kotorom prezhde vsego proyavlyaet sebya sud'ba, providenie, to v etom nezrimom, no stol' vazhnom dlya nas prostranstve chastica |kskalibura, volshebnogo mecha korolya Artura, pokoitsya, obrazno govorya, po tu storonu okeana. Ne oznachaet li eto, chto kogda-nibud' ona proyavit sebya, kak eto byvaet i v nashem vpolne osyazaemom, real'nom mire, gde my dolzhny budem vesti reshitel'nuyu bor'bu za budushchee Germanii? Providenie slovno preduprezhdaet nas ob opasnosti. Nam eshche ne yasny podlinnye masshtaby uchastiya Ameriki v budushchih sobytiyah, no my dolzhny prislushat'sya k vnutrennemu golosu, k ukazaniyam, posylaemym iz SHambaly. Stranno, chto eta mysl' razdelyaetsya Vami i mnoj, no ne razdelyaetsya koloniej nashih mudryh tibetcev, voploshchayushchih izvechnuyu pronicatel'nost'. God 533-j. Artur i Gvinevera Szhav rukoj holodnyj kamen', Artur stoyal u okna i smotrel, kak k derevyannomu stolbu palachi privyazyvayut korolevu Gvineveru. Byla ona v temnom plat'e s vysokim vorotnikom, lico ee bylo blednym i prekrasnym, kak vsegda, i korol' so strahom uznaval v nem kazhduyu chertochku i so strahom dumal o tom, chto zrenie ego naprasno obostrilos' v etu minutu. Eshche by! On znal etu zhenshchinu mnogo let, veril ej kak sebe dazhe sejchas, kogda ee izmena byla stol' ochevidna, kogda Mordred predstavil emu vse dokazatel'stva viny korolevy. Korol' ne znal, chto Mordred podgovoril ego poehat' na ohotu lish' dlya togo, chtoby koroleva prinyala v svoih pokoyah slavnejshego iz rycarej Lanselota, kotoryj ee davno lyubil i kotorogo ona tozhe lyubila. Korol' ne znal i togo, chto Mordred zapassya nadezhnymi svidetel'stvami etogo rokovogo svidaniya, chtoby predstavit' neoproverzhimye dokazatel'stva dvoru. Korol' znal lish', chto eto svidanie rano ili pozdno dolzhno bylo proizojti, kak predskazal dobryj Merlin. Sejchas dolzhen vspyhnut' ogon' pod stolbom. Palachi zameshkalis' u stolba, i korol' rad etomu, rad vyigrannoj minute. Mordred toropit korolya dat' znak. Togda zapylaet koster, i koroleva perestanet stoyat' mezhdu nim, Mordredom, i korolem. Korol' budet bezzashchiten, on okazhetsya v rukah priblizhennyh k Mordredu lyudej. No Artur medlit. Ego vasil'kovye glaza zastyli, kak na bol'shom portrete v glavnoj zale zamka. Skuly szhaty, rezko, so skul'pturnoj vyrazitel'nost'yu oboznachilis' morshchiny na lbu, zaostrilsya nos, guby ego szhaty, kak budto on reshil uderzhat'sya ot molitvy. Nepodvizhno, sosredotochenno nablyudaet on za dejstvom, kotoroe uzhe nachalos', - i medlit. CHto zhe ostanavlivaet ego? Mozhet byt', on hochet vspomnit' preduprezhdenie Merlina? Ili tyazhelye dni boev, kogda on s dvumya desyatkami rycarej vrezalsya v stroj saksov, ogorodivshih pustosh' Loksenn alymi shchitami, a koroleva, vernaya emu koroleva, s neterpeniem zhdala vestej ob ishode bitvy? Net, ne alye shchity saksov, ne kriki ih, navodyashchie uzhas, ne holshchovye rubahi berserkov, nepronicaemye dazhe dlya bulatnyh mechej, vidyatsya korolyu Arturu. Lico ego kak maska. A mysli daleko ot prezhnih slavnyh bitv. Lish' dvoe prikovyvayut ego vnimanie, ego pamyat', ego volyu: koroleva i sopernik korolya otvazhnyj Lanselot. I bol'she vsego na svete hochetsya sejchas korolyu, chtoby poyavilsya Lanselot so svoej druzhinoj i perebil palachej, nadmenno tesnyashchihsya u stolba v ozhidanii uslovnogo znaka. Prohodit eshche minuta. Mordred beret korolya za rukav i podobostrastno zaglyadyvaet emu v lico. CHto sluchilos' s Arturom? Razve takoj pozor mozhet snesti dazhe prostoj oruzhenosec? |to zhe Artur, samyj sil'nyj i otvazhnyj iz vseh korolej Britanii: Gvineda, Orkneya, Latiana, Gorra i Garlota, Armoriki i vseh zamorskih stran, izvestnyh v mire, vseh prezhnih rimskih territorij i provincij, korol' iz korolej, blesk slavy kotorogo daleko zatmil slavu rimskih cezarej. Razve ego velichie, ego podvigi mogut byt' zabyty?! Nikogda! I Mordred znaet eto davno, s teh por, kak serdce ego stalo chernym ot revnosti k uspeham samogo sil'nogo, samogo svetlogo i samogo blagorodnogo iz korolej. Znak? Net, korol' molchit. On zastyl, kak na portrete. Ne prochtesh' na ego lice ni odnoj mysli, ni odnogo dvizheniya dushi. Ibo korol' dumaet o nevozmozhnom, o tom, o chem ne dumal by v eti minuty ni odin iz korolej. Blagorodnyj Artur zhdet Lanselota i ego druzhinu, pust' dazhe eto budet stoit' zhizni samomu korolyu. Artur zhdet Lanselota. Szhaty ego guby, a glaza nepronicaemy. Korol' zhdet svoego schastlivogo sopernika, obeschestivshego ego, Artura. ZHdet, chtoby uvidet', kak on osvobodit zhenshchinu - uzhe ne korolevu, - izmenivshuyu emu. Gde ty, Lanselot? Ty dolzhen vypolnit' poslednij prikaz svoego korolya, svoego blagodetelya, zamenivshego tebe rodnogo otca i sdelavshego dlya tebya bol'she, chem sdelal by lyubyashchij otec. Lanselot! Osvobodi korolevu Gvineveru, rastoptavshuyu korolevskuyu chest' iz-za tebya, popravshuyu samuyu svetluyu lyubov', lyubov' Artura! Ibo lyubov' korolya Artura ne pohozha na obychnuyu lyubov'. |to lyubov' korolya korolej, i ona vyshe lyuboj drugoj lyubvi, kak chistaya snezhnaya gornaya vershina vyshe holma. O nej lish' dogadyvalis'. Tol'ko Gvinevera znala, chto eto za lyubov'. Artur zhdet luchshego iz svoih rycarej, Lanselota, otvazhnogo, istinnogo sopernika samogo korolya. Vot grud' Artura edva zametno podnyalas'. On tverdo reshil zhdat' skol'ko ugodno. Eshche minuta prohodit v strannoj napryazhennoj tishine, gde slyshitsya lish' nerovnoe dyhanie Mordreda u korolevskogo plecha. Vot oni. Tridcat' vsadnikov na belyh konyah. Korol' prikryvaet glaza. Lanselot ottalkivaet palachej, i oni vrassypnuyu otkatyvayutsya ot stolba. Koroleva svobodna. Korotkij plashch Lanselota v'etsya za ego plechami. On derzhit korolevu na rukah. Bystryj kon' neset ih na volyu. Druzhina Lanselota otbivaet ataki strazhi i uspeshno otstupaet vsled za svoim predvoditelem. Korol' zakryvaet glaza, opuskaet golovu. Ego pravaya ruka na rukoyati mecha. Zavtra ego zhdut novye zaboty i novye bitvy. Otchetlivaya mysl': mozhet byt', Gvinevera zahochet posle ego smerti, chtoby ih pohoronili vmeste. |to bylo by spravedlivo. Gody 1200-1401-j "Nikogda ne zabyvali lyudi korolya Artura, i vsegda zhila vera v Britanii, i osobenno v Uel'se, chto on yavitsya vnov', chtoby spasti svoyu stranu v chas smertel'noj opasnosti, i chto Britanii vnov' suzhdeno stat' svyatym korolevstvom logrov, zemlej mira i pravednosti". Okolo 1200 goda bylo vnezapno ob®yavleno, chto korol' Artur i vpravdu umer, ibo monahi Glastonberi nashli budto by ego kosti v kamennom grobu na territorii monastyrya i ryadom pokoilis' ostanki korolevy Gvinevery. |to istinno tak, govorili oni, ibo pod grobom byl kamen' so svincovym krestom, vrezannym v nego, i nadpis' po-latyni: "Zdes' lezhit korol' Artur s Gvineveroj, ego zhenoj". Kosti, govorili monahi, byli bol'she, chem kosti obychnogo cheloveka, a drugie znaki i chudesa dokazyvali, chto eto dejstvitel'no korol' Artur. |ta istoriya skoree vsego pridumana monahami, chtoby podderzhat' slavu ih monastyrya, a takzhe ublazhit' normanskogo korolya Anglii, kotoromu ne hotelos', chtoby ego poddannye verili, budto korol' Artur mozhet odnazhdy vernut'sya i osvobodit' ih ot novyh gospod. Vovse ne Artura otkopali monahi v carstvovanie Richarda L'vinoe Serdce i zahoronili vnov' so vsemi pochestyami v mramornoj grobnice. To byl rycar' Lanselot. A korol' Artur vse eshche spit v zakoldovannoj peshchere v nepristupnyh gorah Uel'sa. Ibo tam, kak govoryat legendy, v tainstvennoj zemle Gvineda, nekij pastuh vstretil odnazhdy strannogo cheloveka. - Pod derevom, iz vetvi kotorogo vyrezan etot posoh, - skazal neznakomec, ukazyvaya na palku v rukah pastuha, - spryatany nesmetnye sokrovishcha! I kogda pastuh stal rassprashivat' ego, on rasskazal o tajne peshchery. - V dveryah ee visit bol'shoj kolokol, i kasat'sya ego nel'zya, ibo prosnutsya spyashchie v peshchere. I, skazav eto, neznakomec ischez, a pastuh proter svoi glaza, dumaya, chto vstrecha emu prisnilas'. Vskore posle etogo on brodil v poiskah poteryavshejsya ovcy sredi utesov i okazalsya v nebol'shoj doline i uznal derevo, iz kotorogo on vyrezal palku, kogda lazal sredi skal eshche mal'chikom. I vot podoshel on k derevu, i tam pod kornyami ego uvidel uzkij laz. On vpolz v nego na chetveren'kah i vskore popal v bol'shuyu temnuyu peshcheru. On vysek ogon', zazheg svechu, okazavshuyusya u nego v karmane, i, derzha ee nad golovoj, stal svidetelem divnogo zrelishcha. V peshchere lezhali spyashchie voiny v starinnyh dospehah, s mechami na perevyazi. A na lozhe v seredine lezhal staryj korol' v zolotoj korone. Sverkal ego mech v polut'me. Rukoyat', pohozhaya na krest, byla ukrashena dragocennymi kamnyami, a u nog korolya lezhali grudy zolota i serebra. V izumlenii pastuh otstupil nazad i zadel nenarokom bol'shoj kolokol, visevshij v dveryah. I kogda ego zvuk raznessya po vsej peshchere, otrazivshis' ehom ot kamnya, staryj korol' ochnulsya ot sna i sel na lozhe. - Prishel li den'? - sprosil on. I pastuh, drozha ot straha, vskrichal, edva li chto-nibud' ponimaya: - Net, net! Prodolzhajte spat'! I korol' molvil: - Horosho. YA snova zasnu i budu spat', poka ne pridet den', kogda ya vstanu i prinesu pobedu narodu Britanii. Voz'mi serebra i zolota, skol'ko hochesh', i uhodi totchas. Ibo, esli moi rycari prosnutsya prezhde vremeni, oni ub'yut tebya. Korol' pogruzilsya v son. A pastuh pospeshil iz peshchery. God 1939-j. Berendt - SHlitteru Znaete li Vy predanie ob Ashoke, pravivshem v Indii v tret'em veke do nashej ery? V etom predanii mozhno otyskat' podtverzhdeniya yavnogo vmeshatel'stva sil SHambaly v sobytiya. Ob Ashoke pisal anglichanin Gerbert Uells, no on podcherkival lish' to, chto sootvetstvovalo ego sobstvennym idealam. |tot pisatel'-fantast odnoboko ponimaet rol' prosveshcheniya i, bezuslovno, yavlyaetsya opponentom i protivnikom nacional-socializma. Eshche do Uellsa iz original'nyh istochnikov bylo horosho izvestno, chto Ashoka posle vojn i prisoedineniya mnogih zemel' k svoemu carstvu stal mirolyubcem i otmenil dazhe prinosheniya zhivotnyh v zhertvu. Krome togo, on otlichalsya krajnej veroterpimost'yu i, buduchi ubezhdennym buddistom, ne presledoval ni odnoj iz drugih sekt. Izlishne govorit', chto podobnye sredstva negodny s nashej tochki zreniya, bolee togo, oni protivorechat prinyatomu u nas poryadku veshchej. Ashoka tem ne menee pol'zovalsya v to davnee vremya pokrovitel'stvom Agarti, i tainstvennye obitateli peshcher v Gimalayah, prinyavshie obraz strannikov, nauchili ego osnovat' obshchestvo Devyati Neizvestnyh. Vy mogli by vstretit' v literature upominaniya ob etom obshchestve, no nikomu ne izvestna ego aktivnaya rol'. Potomu chto takoj roli i ne bylo: dostignuv vershin znaniya, Devyat' Neizvestnyh stremilis' skoree k tomu, chtoby uberech' lyudej ot opasnyh dlya nih znanij, chem peredat' im eti znaniya. Sostav Devyati obnovlyaetsya putem vvedeniya novyh chlenov - takim obrazom sohranyayutsya drevnejshie sekrety civilizacii i proizvodyatsya novye issledovaniya, rasshiryayushchie poznaniya. Vneshne deyatel'nost' Neizvestnyh pochti nikogda ne proyavlyaetsya. Lish' tonkim umam, pogruzhennym v osoboe sostoyanie, ne yavlyayushcheesya ni snom, ni bodrstvovaniem i udesyateryayushchee intellekt i vospriimchivost', stanovyatsya inogda dostupnymi nekotorye svedeniya. Kak utverzhdaet Mendi, kazhdyj iz Devyati postoyanno rabotaet nad svoej knigoj. V kazhdoj iz devyati knig zapisyvayutsya kardinal'nye svedeniya. Pervaya kniga posvyashchena psihologicheskoj vojne. "Iz vseh nauk, - uchit Mendi, - samaya opasnaya - eto nauka o kontrole nad myslyami tolpy, ibo ona pozvolyaet upravlyat' mirom". Soglasites', moj drug, chto mify - eto takzhe sredstvo psihologicheskoj vojny, i v etom aspekte mech korolya Artura predstavlyaetsya ne tol'ko simvolom. On opasnee real'nogo mecha, potomu chto viden mnogim. Vtoraya kniga posvyashchena fiziologii i vozmozhnostyam, zalozhennym v organizme cheloveka. Osnovnoe polozhenie: eti vozmozhnosti tak zhe veliki i znachitel'ny, kak vozmozhnosti kosmosa. Vse opyty po telepatii i psihokinezu, vnusheniyu, gipnozu, vse chudesa jogov - lish' slabaya ten' sekretov, opisannyh v etoj vtoroj knige. Govoryat, chto bor'ba dzyudo rodilas' posle togo, kak odna iz stranic knigi byla sluchajno prochitana vsluh. Hochu obratit' Vashe vnimanie, moj drug, na telepaticheskie vozmozhnosti. |ta real'nost' dolzhna byt' povernuta v nashu storonu i dolzhna prinesti plody nam, a ne nashim protivnikam. Tret'ya kniga rasskazyvaet o mikromire, o zashchite ot bakterij, prichem ne vse bakterii i fagi okazyvayutsya vrednymi, naoborot, mnogie prinosyat pol'zu. V chetvertoj idet rech' ob izvechnoj mechte - prevrashchat' metally drug v druga. YA nichego ne znayu po etomu voprosu, no dumayu, chto alhimiki vse zhe ne smogli reshit' etu problemu. Samo sushchestvovanie chetvertoj knigi podtverzhdaet pravil'nost' samoj idei. No kak eyu ovladet'? Sejchas, v 1939-m, eto kazhetsya fantastikoj. Pyataya kniga daet opisanie vseh sredstv svyazi, zemnyh i nezemnyh. Hochetsya otmetit', chto sovsem nedavno radiotelegraf pokazalsya by vydumkoj dosuzhego uma. S drugoj storony, samyj prostoj detektornyj radiopriemnik mozhno bylo sdelat' tysyachu let nazad ili dazhe pyat' tysyach let nazad. YA imeyu v vidu pri etom vozmozhnosti real'nyh lyudej, a ne asov, ukryvshihsya v SHambale. SHestaya kniga vazhna, no u nas net klyuchej, chtoby ponyat' ee, dazhe esli kto-nibud' iz nas prochtet ee. V nej idet rech' o tajnah gravitacii. CHto takoe gravitaciya? My etogo eshche ne znaem. V sed'moj nashli otrazhenie kosmogonicheskie znaniya, kotorye otnosyatsya ne tol'ko k okrestnosti Solnca i blizhajshih k nam zvezd; zatem, uzhe v vos'moj knige, povestvuetsya o svete. |to sobranie venchaet devyataya kniga. V nej opisany civilizacii i zakony ih razvitiya i padeniya. My s Vami, moj drug, ne znaem, chto zapisano tam o nashej civilizacii. Hotelos' by nadeyat'sya, chto tam my mogli by najti podderzhku, esli by kogda-nibud' udalos' oznakomit'sya s etoj knigoj. Takim obrazom, eto sobranie knig ne tol'ko neizvestno prostym smertnym, no oni ne smogli by ponyat' to, chto v nih zapisano, esli by dazhe smogli oznakomit'sya s nimi. Dumayu, chto imenno dlya etih smertnyh prednaznacheny drugie kanaly informacii. |to bolee nizkaya po urovnyu informaciya, soderzhashchayasya v obrazah. Nam, nemcam, svojstvenno razvitoe abstraktnoe myshlenie. V to zhe vremya ono ne vsegda dostupno drugim. Obrazy - vot chto mnogie mogut vosprinimat'. Inogda eti obrazy nesut zaryad znanij, zashifrovannyh, zakodirovannyh napodobie radiodepeshi agenta razvedki. Est' i drugaya tochka zreniya: obrazy yakoby nesut bol'she informacii, chem abstraktnyj ee koncentrat, a glavnoe, bystree vosprinimayutsya. YA ne mogu byt' storonnikom etoj tochki zreniya, esli rech' idet o global'nyh yavleniyah, o vseobshchem. No nel'zya prenebregat' znacheniem etoj obraznoj informacii. V konce koncov vse iskusstvo osnovano na obrazah. Tak my prihodim k mysli o tom vnimanii, kotoroe dolzhno byt' udeleno fenomenu korolya Artura i ego znamenitogo mecha. CHelovek, o kotorom ya pisal Vam, opasen. On mozhet nesti nam smert'. Ili nachalo katastrofy na beregah severnyh morej. On olicetvoryaet drevnih kel'tov s ih neimovernoj zhiznestojkost'yu, izobretatel'nost'yu, drevnimi predaniyami, kotorye perehodyat iz ust v usta, zapisyvayutsya, potom stanovyatsya kak by znamenem ih v bor'be s protivnikami. Otnyne ih protivniki - my. God 1940-j. Ukazaniya o podgotovke vtorzheniya v Angliyu. Stavka fyurera. Sovershenno sekretno Fyurer i verhovnyj glavnokomanduyushchij vooruzhennymi silami reshil: 1. Pri nalichii opredelennyh predposylok, vazhnejshej iz kotoryh yavlyaetsya zavoevanie prevoshodstva v vozduhe, mozhet vstat' vopros o vysadke v Anglii. Vvidu etogo data poka ne naznachaetsya. Prigotovleniya k provedeniyu operacii nachat' kak mozhno ranee. 2. V kachestve ishodnyh dannyh glavnym komandovaniyam vidov vooruzhennyh sil v kratchajshij srok predstavit': Suhoputnym vojskam: a) ocenku sil i sredstv anglijskih suhoputnyh vojsk s ukazaniem pervonachal'noj celi ih ispol'zovaniya, veroyatnyh poter'... i predpolozhitel'nogo sostoyaniya posle chastichnogo perevooruzheniya v blizhajshie mesyacy; b) ocenku effektivnosti dejstvij artillerii s kontinenta dlya dopolnitel'nogo prikrytiya (vo vzaimodejstvii s voenno-morskim flotom) sosredotocheniya transportnyh sudov ot dejstvij anglijskih voenno-morskih sil. Voenno-morskomu flotu: a) ocenku vozmozhnostej vysadki krupnyh sil suhoputnyh vojsk (25-40 divizij) i soedinenij zenitnoj artillerii s opisaniem rel'efa poberezh'ya YUzhnoj Anglii, a takzhe anglijskih oboronitel'nyh sredstv na more i sushe; b) zaklyuchenie po voprosu o tom, v kakih rajonah morya i pri pomoshchi kakih sredstv mozhet byt' provedena s dostatochnym ohraneniem transportirovka vojsk i snaryazheniya v takom masshtabe. Pri etom uchest', chto vysadka na shirokom fronte predpolozhitel'no oblegchit dal'nejshee prodvizhenie suhoputnyh vojsk; v) dannye o haraktere i ob®eme imeyushchegosya v rasporyazhenii transportnogo tonnazha i o vremeni, potrebnom dlya ego oborudovaniya i sosredotocheniya. Aviacii: a) zaklyuchenie o tom, vozmozhno li i k kakomu sroku predpolozhitel'no dobit'sya reshayushchego prevoshodstva v vozduhe, s prilozheniem sravnitel'noj ocenki anglijskoj aviacii; b) kakimi silami i kakim obrazom pereprava mozhet byt' podderzhana aviacionnym desantom?.. Nachal'nik shtaba verhovnogo glavnokomandovaniya vooruzhennyh sil Kejtel' God 1940-j. Iz voennogo dnevnika nachal'nika general'nogo shtaba suhoputnyh vojsk Germanii Gal'dera Fyurera bol'she vsego zanimaet vopros, pochemu Angliya do sih por ne ishchet mira. On, kak i my, vidit prichinu etogo v tom, chto Angliya eshche nadeetsya na Rossiyu. Poetomu on schitaet, chto pridetsya siloj prinudit' Angliyu k miru. Odnako on neskol'ko neohotno idet na eto. Prichina: esli my razgromim Angliyu, vsya Britanskaya imperiya raspadetsya. No Germaniya ot etogo nichego ne vyigraet. Razgrom Anglii budet dostignut cenoj nemeckoj krovi, a pozhinat' plody budut YAponiya, Amerika i dr. God 1940-j. Iz zapisnoj knizhki Berendta Fyurer rodilsya v gorode, kotoryj mozhno nazvat' centrom mediumov. Imenno tam, v Braunau, rodilis' Villi i Rudi SHvejcery, ch'i psihofizicheskie opyty proizveli sensaciyu okolo desyati let nazad. Nekotorye posvyashchennye schitayut fyurera talantlivym mediumom, a Gausgofera - magom. Kogda Gausgofer prepodaval v Myunhenskom universitete, assistentom u nego byl Rudol'f Gess. |to Gess pomog znakomstvu fyurera s Gausgoferom. S serediny dvadcatyh Gess - lichnyj sekretar' fyurera, a s tridcatyh godov - zamestitel' po partii. Glavnoe zhe zaklyuchaetsya v tom, chto imenno Gess pomogal fyureru v rabote nad knigoj "Majn kampf". Imenno Gessu dekretom ot 21 aprelya 1933 goda bylo predostavleno polnoe pravo prinimat' resheniya ot imeni Gitlera po vsem voprosam, kasayushchimsya rukovodstva partiej. S 4 fevralya 1938 goda on yavlyaetsya chlenom tajnogo soveta, a 1 sentyabrya 1939 goda Gitler ob®yavil ego svoim preemnikom posle Geringa. Karl Gausgofer byval v Indii, YAponii, drugih stranah Vostoka. On raz®yasnyal nam, chto kolybel' germanskogo naroda nahoditsya v Azii, v rajonah Gobi. V YAponii etot udivitel'nyj chelovek byl prinyat v tajnoe buddistskoe obshchestvo i prinyal dobrovol'nuyu prisyagu pokonchit' zhizn' ritual'nym samoubijstvom v sluchae, esli missiya etogo obshchestva poterpit neudachu. V pervuyu mirovuyu vojnu molodoj general Gausgofer neodnokratno predskazyval politicheskie potryaseniya v drugih stranah, a takzhe ukazyval chasy nepriyatel'skoj ataki, rajony obstrela, dazhe pogodu na blizhajshie dni. Ego predskazaniya opravdyvalis', i on schitalsya samym talantlivym generalom, potomu chto ispol'zoval eti predskazaniya v svoej deyatel'nosti na praktike. Pozdnee on govoril o neobhodimosti vernut'sya k istokam, zavoevat' Vostochnuyu Evropu, Pamir, Turkestan, Gobi i Tibet. |ti strany on schital serdcem mira. God 1940-j. Direktiva No 16 o podgotovke operacii po vysadke vojsk v Anglii. Sovershenno sekretno. Tol'ko dlya komandovaniya Poskol'ku Angliya, nesmotrya na svoe besperspektivnoe voennoe polozhenie, vse eshche ne proyavlyaet nikakih priznakov gotovnosti k vzaimoponimaniyu, ya reshil podgotovit' i, esli nuzhno, osushchestvit' desantnuyu operaciyu protiv Anglii. Cel' etoj operacii - ustranit' anglijskuyu metropoliyu kak bazu dlya prodolzheniya vojny protiv Germanii i, esli eto potrebuetsya, zahvatit' ee. S etoj cel'yu prikazyvayu sleduyushchee: 1. Vysadka dolzhna proizojti v forme vnezapnoj perepravy na shirokom fronte primerno ot Ramsgejta do rajona zapadnee ostrova Uajt, prichem chastyam aviacii prednaznachaetsya rol' artillerii, a chastyam voenno-morskogo flota - rol' saperov. Vopros o tom, celesoobrazno li do obshchej perepravy predprinyat' chastnye operacii, skazhem po zahvatu ostrova Uajt ili grafstva Kornuoll, sleduet izuchit' s tochki zreniya kazhdogo vida vooruzhennyh sil i o rezul'tatah dolozhit' mne. Reshenie ostavlyayu za soboj. Prigotovleniya k obshchej operacii zakonchit' v seredine avgusta. 2. K chislu etih prigotovlenij otnositsya sozdanie takih predposylok, kotorye sdelayut vozmozhnoj vysadku v Anglii: a) anglijskaya aviaciya dolzhna byt' moral'no i fakticheski unichtozhena nastol'ko, chtoby pri pereprave nemeckih vojsk ona uzhe bolee ne predstavlyala soboj skol'ko-nibud' znachitel'noj nastupatel'noj sily; b) dolzhny byt' prolozheny svobodnye ot min farvatery; v) putem postanovki gustogo minnogo zagrazhdeniya sleduet blokirovat' Duvrskij kanal (Pa-de-Kale), a takzhe zapadnyj vhod v La-Mansh primerno po linii |ldernej - Portlend; g) pri pomoshchi moshchnoj beregovoj artillerii nadlezhit ustanovit' gospodstvo nad polosoj vodnogo prostranstva pered perednim kraem oborony i artillerijskim ognem otsech' ego; d) zhelatel'no nezadolgo do perepravy skovat' anglijskie voenno-morskie sily v Severnom more, a takzhe v Sredizemnom more (ital'yancam), prichem sleduet uzhe sejchas, naskol'ko vozmozhno, nanesti poteri nahodyashchemusya v Sredizemnom more anglijskomu flotu posredstvom aviacionnyh naletov i torpednyh atak. 3. Organizaciya komandovaniya i podgotovki. Pod moim komandovaniem i soglasno moim obshchim direktivam gospoda glavnokomanduyushchie osushchestvlyayut rukovodstvo prednaznachennymi uchastvovat' v operacii chastyami svoih vidov vooruzhennyh sil. Operativnye shtaby glavnokomanduyushchih suhoputnymi vojskami, voenno-morskim flotom i aviaciej s 1 avgusta dolzhny nahodit'sya v radiuse maksimum 50 kilometrov ot moej stavki (Cigenberg)... Operaciya nosit kodovoe naimenovanie "Morskoj lev"... Adol'f Gitler. God 1940-j. Iz zapisnoj knizhki Berendta Grecheskie mysliteli mnogoe zaimstvovali na Vostoke. Tajnymi kanalami k nim prishla mudrost' drevnih. YA mogu nazvat' Platona i ego uchitelej pifagorejcev. Osnovoj razvitiya i dvizheniya mira pifagorejcy schitali udvoenie veshchej i vsego sushchestvuyushchego. Samyj prostoj primer - rozhdenie rebenka. Smysl udvoeniya, skrytyj i potaennyj, otkryvaetsya ne srazu, a postepenno. Dve tochki namechayut edinstvennuyu pryamuyu, dva cheloveka vstupayut v brak, dve linii porozhdayut novoe prostranstvo - ploskost'. V istorii s Arturom nel'zya ne obratit' vnimanie, chto v pervoj zhe ego bitve, kogda protivnikom ego byl Pelinor, staryj mech korolya okazalsya rasshcheplennym nadvoe. Tak rasshchepit' mech nel'zya, no mysl' yasna: eto bylo uzhe ne oruzhie. Delenie na dva unichtozhaet veshch', soglasno vozzreniyam, prinyatym v SHambale. Umnozhenie na dva chasto privodit k vozniknoveniyu novogo. V kel'tskoj legende eto otrazheno, mozhet byt', pomimo voli rasskazchika. Oshibit'sya vdvoe, soglasno drevnejshim kanonam, oznachaet takoj dalekij othod ot istiny, chto neminuem rokovoj ishod. Takaya oshibka oznachaet v voennom dele pochti vernoe porazhenie. Nakonec mne stalo yasno, kakaya real'nost' skryvaetsya za drevnim obrazom kel'tskoj legendy. Mech Artura |kskalibur - eto britanskie voenno-vozdushnye sily, tochnee, istrebiteli. Idet vojna za Britaniyu. Aviaciya - eto real'nost', kotoraya meshaet nam sozdat' predposylki dlya vtorzheniya. Kazhdyj vylet britanskih eskadrilij podoben sejchas udaru volshebnogo mecha. God 1940-j. Iz voennogo dnevnika nachal'nika general'nogo shtaba suhoputnyh vojsk Germanii Gal'dera Esli my nachnem nastuplenie, to k seredine sentyabrya Angliya dolzhna byt' likvidirovana. Bor'ba s pomoshch'yu aviacii i podvodnyh lodok. Glavnoe komandovanie VVS predlagaet perejti k bol'shomu nastupleniyu protiv nepriyatel'skoj aviacii, vymanivaya i unichtozhaya v vozduhe istrebiteli protivnika. Glavnoe komandovanie suhoputnyh vojsk takzhe schitaet eto neobhodimym i predlagaet odnovremenno intensificirovat' podvodnuyu vojnu. God 1940-j. Direktiva No 17 o vvedenii vozdushnoj i morskoj vojny protiv Anglii. Sovershenno sekretno. Tol'ko dlya komandovaniya S cel'yu sozdaniya predposylok dlya okonchatel'nogo razgroma Anglii ya nameren vesti vozdushnuyu i morskuyu vojnu protiv Anglii v bolee ostroj, nezheli do sih por, forme. Dlya etogo prikazyvayu: 1. Germanskim voenno-vozdushnym silam vsemi imeyushchimisya v ih rasporyazhenii sredstvami kak mozhno skoree razgromit' anglijskuyu aviaciyu. Nalety napravlyat' v pervuyu ochered' protiv letnyh chastej, ih nazemnoj sluzhby i sredstv svyazi; dalee - protiv voennoj aviacionnoj promyshlennosti, vklyuchaya promyshlennost' po proizvodstvu material'noj chasti zenitnoj artillerii. 2. Po dostizhenii vremennogo ili mestnogo prevoshodstva v vozduhe prodolzhat' dejstviya aviacii protiv gavanej, osobenno protiv sooruzhenij, prednaznachennyh dlya hraneniya zapasov prodovol'stviya, i, dalee, protiv takih zhe sooruzhenij vnutri strany. Nalety na porty yuzhnogo poberezh'ya proizvodit' s uchetom zaplanirovannoj operacii v vozmozhno men'shem masshtabe. 3. Bor'ba s vrazheskimi voennymi i torgovymi sudami dolzhna otstupit' po sravneniyu s etim na vtoroj plan, za isklyucheniem teh sluchaev, kogda rech' idet ob osobenno blagopriyatnyh celyah... Adol'f Gitler. God 1940-j. Iz voennogo dnevnika Gal'dera Nashe komandovanie VVS pri opredelenii chislennosti britanskih istrebitelej oshiblos' primerno vdvoe: na samom dele ih okazalos' znachitel'no bol'she... God 1941-j. Maj. Iz zapisnoj knizhki Berendta My ne smogli vyigrat' vozdushnuyu bitvu za Britaniyu. Esli govorit' tochnee, my poterpeli v nej porazhenie. Smozhem li my izvlech' uroki iz sobytij? |to mne neizvestno. CHelovek, kotoryj iskal mech Artura kak raz nakanune aviacionnyh srazhenij, nashel ego. Simvolicheskoe sverkanie mecha bylo yavstvenno vidno, ya slyshal zatem gul samoletov. To byli britanskie istrebiteli. V svete voshodyashchego solnca oni podnimalis' s tajnyh, sekretnyh aerodromov, poyavlyayas' snachala iz angarov podobno privideniyam. YA ne srazu ocenil svyaz' sobytij, kotoruyu nashchupyval tak uporno. Istina slozhnee, chem ya dumal. Gess, vyletevshij v Angliyu so svoimi predlozheniyami, internirovan tam. Vyhod ne najden nami. Evropa nakanune novyh potryasenij. CHto v etih usloviyah my predprimem zavtra, cherez mesyac, cherez god? Esli u menya dostanet smelosti i umeniya zaglyanut' v zavtrashnij den', ya vsem serdcem hotel by uvidet' tam mir vmesto razrushenij.  * CHASTX VTORAYA *  God 1983-j. Peter Gosse -- Valentinu Nikitinu Kogda ty byl v Berline, ya poznakomil tebya s molodym vrachom |rikoj. Ee porazil tvoj rasskaz ob atlantah, vrachevavshih zmeinym yadom. Ona sprashivala menya, otkuda u tebya eti svedeniya. YA skazal, chto iz uchebnikov. Ona podumala, chto ya nad nej izdevayus'. Vskore my pomirilis'. Proshlo bez malogo tri goda, i ona opyat' sprashivala menya o tebe. YA rasskazal ej. Dlya nee bylo otkrytiem, chto ty frontovik. Ona sprosila, pochemu ty tak molodo vyglyadish'. YA skazal, chto ty otkryl sekret ambrozii, i poyasnil, chto sekretom etim vladeli atlanty, a u grekov ambroziya ostalas' lish' v mifah. V konce koncov, v mifah drevnih otrazheny Atlantida i dostizheniya atlantov -- sami zhe oni stali so vremenem bogami i glavnymi geroyami legend. Dva, tri, chetyre razgovora s |rikoj na etu temu. Ona perestala dut'sya na menya. Ona znaet, chto ty hochesh' vosstanovit', rekonstruirovat' uroven' znanij togo perioda. No kak eto sdelat'? Ej ponyatno, chto znaniya rasseyany po regionam, chto ih nado sobrat' voedino, otseyat' lishnee, pozdnee, o mnogom dogadat'sya. Sejchas takoj etap, chto nuzhno mnogoe ponyat', osmyslit'. CHelovechestvo sobiralo kollekciyu znanij, ne otdavaya sebe koe v chem otcheta. Teper' nuzhno sistematizirovat' etu kollekciyu, inache nekotorye cennosti budut utracheny. No snachala nado najti k nej klyuch. Nuzhno mnogoe ponyat', prezhde vsego nashe proshloe, chtoby dvigat'sya dal'she. Esli odin lish' kosmicheskij oblomok ili asteroid sposoben unichtozhit' nashi dostizheniya, znachit, oni nemnogogo stoyat. Esli neostorozhnyj eksperiment v kosmose priblizhaet real'nost' zvezdnyh vojn, znachit, my chto-to nedoglyadeli. Vse eto ya ob®yasnyayu |rike. Ona rabotaet sejchas v issledovatel'skom centre. Mechtaet vossozdat', vosstanovit' medicinu atlantov. Imenno tak. Ne znayu, kak eto mozhno nazvat' inache. Ne pomozhesh' li ty ej v etom? Valentin Nikitin -- Peteru Gosse Menya udivlyayut lyudi, kotorye veryat tebe i mne. Oni chem-to otlichayutsya ot ostal'nyh, no ya nikak ne mogu vzyat' v tolk, chem imenno. |riku ya, konechno, pomnyu. Zolotistye volosy, zolotye glaza, ej ochen' idet ulybka, no ona etogo, k schast'yu, ne znaet. CHem rezhe chelovek ulybaetsya, tem bol'she emu k licu ulybka. Kogda v ocherednoj raz budesh' rasskazyvat' ej ob Atlantide, ne zabud' upomyanut', chto atlanty byli ochen' .ser'eznye lyudi. Peter Gosse -- Valentinu Nikitinu |rika ser'ezna kak nikogda. Ty obmolvilsya pri nej o tom, chto vostochnaya medicina nachinalas' v Maloj Azii, postepenno rasprostranyayas' i zavoevyvaya priznanie. YA perevel na nemeckij i prochel |rike odno iz tvoih pisem. Ee udivilo, chto luchshee svidetel'stvo etogo priznaniya -- obezglavlivanie vrachevatelej vo vseh koncah Ojkumeny. Inogda kazhetsya, chto knyaz'ya, monarhi, mandariny, prostye predvoditeli plemen vse svoe svobodnoe vremya posvyashchali imenno etomu. S etim, konechno, nichego ne podelaesh'. Bolee chem strogoe obrashchenie s medicinoj i ee adeptami vliyalo tak, chto rodilis' mestnye shkoly i tradicii. Oni uzhe nichego obshchego s medicinoj atlantov ne imeli, hotya i v nih mozhno najti racional'noe zerno. Vpolne vozmozhno, chto |rika priedet v Moskvu. Dazhe sredi samyh disciplinirovannyh nemok ya ne vstrechal takih zhenshchin: kazhduyu minutu ona otdaet obrazovaniyu, u nee teper' voznikaet stol'ko voprosov, chto nikto ne v sostoyanii na nih otvetit'. Sravnit'sya s nej mozhet tol'ko ee podruga Anna Berendt. |to imya tebe horosho izvestno.