linu osnovaniya v 366 loktej, chto sootvetstvuet kolichestvu dnej v visokosnom godu. Po P'yacci Smitu, vysota piramidy, pomnozhennaya na desyat' v devyatoj stepeni, ravnyaetsya rasstoyaniyu ot Zemli do Solnca: 148 millionov kilometrov. Priblizhenie neplohoe, uchityvaya vremya, kogda rozhdalas' eta teoriya, poskol'ku v sovremennoj nauke eto rasstoyanie prinimaetsya za 149 s polovinoj millionov kilometrov, k tomu zhe ne dokazano, naskol'ko tochno nyneshnee izmerenie. SHirina osnovaniya, razdelennaya na shirinu odnogo iz kamnej, sostavlyaet 365. Perimetr osnovaniya raven 931 metram. Razdelite na udvoennuyu vysotu piramidy, i vy poluchite 3,14 - chislo p. Prelestno, ne pravda li? Bel'bo ulybalsya, osharashennyj. - Neveroyatno! Kak zhe vam udalos'... - Ne perebivaj doktora Al'e, YAkopo, - vzvolnovanno skazal Diotallevi. Al'e poblagodaril ego vezhlivoj ulybkoj. Govorya, on perebegal vzorom po risunku potolka, i dvizhenie ego glaz ne kazalos' ni bezdel'nym, ni sluchajnym. Net, ego glaza kak budto obrashchalis' kverhu za podskazkoj, kak budto v sochetanii risunkov soderzhalos' to, chto on pytalsya vydat' za dobytoe iz glubin svoej pamyati. 48 Takim obrazom, ot vershiny do niza osnovaniya, mery Velikoj Piramidy v egipetskih dyujmah sostavlyayut 161 000 000 000. Skol'ko chelovecheskih dush zhilo na zemle ot Adama do segodnyashnego dnya? Priblizitel'nyj podschet soobshchaet nam rezul'tat: ot 153 000 000 000 do 171 000 000 000 P'yacci Smit, Nashe nasledie v Velikoj Piramide Plazzi Smyth, Our inheritance in the Great Pyramid London, Isbister. 1880, p. 583 - Voobrazhayu, chto vash sochinitel' nachinaet s togo, chto vysota piramidy Heopsa ravnyaetsya kvadratnomu kornyu iz cifry ploshchadi kazhdoj iz storon. Natural'no, vse mery snimayutsya v futah, bolee priblizhennyh k egipetskomu i drevneevrejskomu loktyu, a ne v metrah, potomu chto metr est' abstraktnaya velichina, izobretennaya v sovremennuyu epohu. Drevneegipetskij lokot' sostavlyaet 1,728 futa. Pri otsutstvii tochnyh izmerenij, my mozhem obratit'sya k piramidionu, takovo nazvanie malen'koj piramidy, raspolozhennoj na vershine bol'shoj, obrazovyvavshej ee verhushku. Piramidion vypolnyalsya libo iz zolota, libo iz kakogo-to drugogo metalla, blestevshego na solnce. Tak vot, snyavshi vysotu piramidiona, nado ee umnozhit' na vysotu vsej piramidy, umnozhit' rezul'tat na desyat' v pyatoj stepeni, i u nas vyjdet dlina okruzhnosti ekvatora. Bolee togo, izmeriv perimetr osnovaniya, umnozhiv ego na dvadcat' chetyre v tret'ej stepeni i razdeliv na dva, poluchaem srednij radius zemli. Malo etogo: ploshchad' osnovaniya piramidy, umnozhennaya na devyanosto shest' na desyat' v vos'moj stepeni, daet sto devyanosto shest' millionov vosem'sot desyat' tysyach kvadratnyh mil', to est' poverhnost' zemnogo shara. Tak on pishet? Lyubimoe vyrazhenie Bel'bo v sluchayah, kogda on izumlyalsya, bylo zaimstvovano im iz starogo amerikanskogo fil'ma "YAnki Dudl' Dendi" s Dzhejmsom Kegni, kotoryj on videl v sinemateke, poseshchaya kurs fil'mov na yazyke originala: "I am flabbergasted!" |to on vypalil i tut. Al'e, nado dumat', horosho znal razgovornyj anglijskij, potomu chto na lice ego otrazilos' neskryvaemoe udovol'stvie. On i ne stesnyalsya svoego tshcheslavnogo udovol'stviya. - Dorogie druz'ya, - skazal on. - Kogda gospodin, imya kotorogo mne neizvestno, beretsya stryapat' ocherednuyu kompilyaciyu po voprosu o tajne piramid, on sposoben skazat' lish' to, chto v nashe vremya izvestno kazhdomu mladencu. YA udivilsya by, esli by u nego prozvuchala hotya by kakaya-nibud' novaya mysl'. - Znachit, - peresprosil Bel'bo, - etot gospodin izlagaet uzhe ustoyavshiesya istiny? - Istiny? - usmehnulsya Al'e, snova otkryvaya korobku svoih koryavyh, ocharovatel'nyh sigar. - Quid est veritas11, hotel znat' odin moj staryj znakomec. S odnoj storony, pered nami gora raznoobraznyh bessmyslic. Nachat' s togo, chto esli razdelit' tochnuyu ploshchad' osnovaniya na udvoennuyu tochnuyu vysotu, ne prenebregaya i desyatymi dolyami, rezul'tat poluchitsya 3,1417254, a vovse ne chislo p. Raznica nebol'shaya, no ona est'. Krome togo, uchenik P'yacci Smita, Flajnders Petri, izmeryavshij i Stounhendzh, govorit, chto odnazhdy on zastukal maestro za spilivaniem granitnyh vystupov v carskoj priemnoj: u togo nikak ne shodilis' podschety. Navernoe, eto spletni, odnako takoj chelovek, kak P'yacci Smit, v principe ne proizvodil doveritel'nogo vpechatleniya, dostatochno bylo videt', kak on zavyazyval galstuk. S drugoj storony, sredi vseh etih nelepic soderzhatsya neoproverzhimye istiny. Gospoda, neugodno li podojti vmeste so mnoyu k oknu? Teatral'nym zhestom on raspahnul stavni, predlozhil nam vyglyanut' i ukazal nevdaleke, na uglu mezhdu ulochkoj i bul'varami, derevyannyj cvetochnyj kiosk. - Gospoda, - skazal on. - Predlagayu vam samim otpravit'sya i izmerit' etu budku. Vy uvidite, chto dlina prilavka sostavlyaet 149 santimetrov, to est' odnu stomilliardnuyu dolyu rasstoyaniya mezhdu Zemlej i Solncem. Vysota ego zadnej stenki, razdelennaya na shirinu okoshka, daet nam 176/56, to est' 3,14. Vysota fasada sostavlyaet devyatnadcat' decimetrov, to est' ravna kolichestvu let drevnegrecheskogo lunnogo cikla. Summa vysot dvuh perednih reber i dvuh zadnih reber podschityvaetsya tak: 190h2+176h2=732, eto data pobedy pri Puat'e12. Tolshchina prilavka sostavlyaet 3,10 santimetrov, a shirina nalichnika okna - 8,8 santimetrov. Zamenyaya celye chisla sootvetstvuyushchimi literami alfavita, my poluchim C10H8, to est' formulu naftalina. - Fantastika, - skazal ya. - Sami merili? - Net, - otvetil Al'e. - No odin podobnyj kiosk byl izmeren nekim ZHan-P'erom Adanom. Voobrazhayu, chto vse cvetochnye kioski dolzhny stroit'sya bolee ili menee odinakovo. S ciframi voobshche mozhno delat' chto ugodno. Esli u menya imeetsya svyashchennoe chislo 9, a ya hotel by poluchit' 1314, to est' god sozhzheniya ZHaka de Mole - etot den' dorog serdcu kazhdogo, kto, podobno mne, sostavlyaet chast' tamplierskoj rycarstvennoj tradicii, - chto ya delayu? Umnozhayu na 146 (eto rokovoj god razrusheniya Karfagena). Kak ya prishel k etomu rezul'tatu? YA delil 1314 na dva, na tri i tak dalee, do teh por pokuda ne otyskal podhodyashchuyu datu. YA by mog podelit' 1314 i na 6,28, chto sostavlyaet soboj udvoenie 3,14, i prishel by k cifre 209. Nu chto zh, v etot god primknul k antimakedonskoj koalicii Attal I, car' Pergama. Goditsya? - Znachit, vy ne verite ni v kakuyu numerologiyu, - razocharovanno skazal Diotallevi. - YA? YA tverdo veryu, veryu v to, chto mir - eto voshititel'naya pereklichka numerologicheskih sootnoshenij i chto prochtenie chisla, kupno s ego simvolicheskoj interpretaciej, - takov privilegirovannyj put' poznaniya. No esli ves' mir, kak nizmennyj tak i verhovnyj, yavlyaet soboj sistemu sootnoshenij, gde pereklikaetsya vse, tout se tient, vpolne estestvenno, chto i kiosk i piramida, oba predstavlyayushchie soboj plody ruk cheloveka, podsoznatel'no otobrazhayut v svoem ustrojstve garmoniyu kosmosa. |ti tak nazyvaemye piramidologi otkryvayut neveroyatno zatrudnennymi metodami linejnuyu istinu, gorazdo bolee staruyu i uzhe izvestnuyu. Logika ih poiska, logika otkrytiya - izvrashchennaya logika, potomu chto ona osnovana na nauke. Logika znaniya, naprotiv, ne nuzhdaetsya v otkrytiyah, potomu chto znanie prosto znaet, i vse. Zachem dokazyvat' to, chto inache byt' by ne moglo? Esli sekret imeetsya, on gorazdo glubzhe. |ti vashi avtory prosto ne idut glubzhe poverhnosti. Voobrazhayu, chto gospodin, napisavshij etot trud, perepevaet i vse bredni o egiptyanah, yakoby vladevshih elektrichestvom... - Ne stanu sprashivat', kak vam udalos' ugadat'. - Vot vidite? |ti lyudi dovol'stvuyutsya elektrichestvom, kak pervyj popavshijsya inzhener Markoni. Gorazdo men'shim rebyachestvom zvuchalo by rassuzhdenie o radioaktivnosti. |to byla by zabavnaya kon®ektura, kotoraya, v otlichie ot gipotezy ob elektrichestve, sposobna byla by ob®yasnit' preslovutoe proklyatie Tutanhamona... Kak im udalos' podnyat' glyby na piramidy? Valuny vorochali s pomoshch'yu elektrorazryadov? Ispol'zovali energiyu atomnogo yadra? Egiptyane otkryli sposob izbavlyat'sya ot zemnogo prityazheniya, oni ovladeli tajnoj pareniya. Novaya forma energii! Izvestno li vam, chto haldejskimi mudrecami privodilis' v dvizhenie svyashchennye mehanizmy pri pomoshchi odnogo lish' zvuka, i chto svyashchennosluzhiteli Karnaka i Fiv yakoby umeli raspahivat' dveri hrama odnim lish' svoim golosom - o chem inom svidetel'stvuet, na vash vzglyad, legenda "Sezam, otkrojsya"? - I chto dal'she? - sprosil Bel'bo. - Vot to-to zhe, drug moj. |lektrichestvo, radioaktivnost', atomnaya energiya, kak izvestno nastoyashchim posvyashchennym, eto tol'ko metafory, poverhnostnyj kamuflyazh, uslovnye oboznacheniya, v krajnem sluchae - zhalkie zamestiteli nekoej bolee drevnej sily, prebyvayushchej v zabvenii, kotoruyu posvyashchennye ishchut i, kogda pridet vremya, obryashchut. Nam sleduet interesovat'sya, veroyatno, - on pomedlil, koleblyas', - telluricheskimi techeniyami. - CHem? - sprosil ne pomnyu kto iz nas troih. Al'e byl yavno razocharovan: - Nu vot, a ya nadeyalsya, chto sredi vashih kandidatov hot' odin mog by soobshchit' mne chto-to lyubopytnoe po etomu povodu... Okazyvaetsya, uzhe dovol'no pozdno. Nu-s, sudari, dogovorennost' dostignuta, vse ostal'noe proshu prostit' kak starikovskoe mnogoglagolenie. Kogda my pozhimali ruki, voshel sluga i prosheptal chto-to hozyainu. - A, lyubeznaya priyatel'nica, - skazal Al'e. - YA i zabyl. Poprosite ee podozhdat' minutu... Net, ne v gostinoj, v tureckom kabinete. Lyubeznaya priyatel'nica, dolzhno byt', byla svoim chelovekom v dome, potomu chto tem vremenem ona uzhe vhodila v kabinet i dazhe ne vzglyanuv na nas, v polut'me smorkayushchegosya dnya, uverenno podoshla k Al'e, igrivo pogladila ego po licu i skazala: - Simon, ty chto, zastavish' menya sidet' v priemnoj? |to byla Lorenca Pellegrini. Al'e legon'ko otodvinulsya, poceloval ej ruku i skazal, ukazyvaya na nas: - Lyubeznaya moya, milaya Sofiya, kak vy znaete, vy doma v lyubom dome, kotoryj ozaryaete prisutstviem. YA prosto proshchalsya s posetitelyami. Lorenca obratila vnimanie na nas i radostno vzmahnula rukoj - da ya i ne pomnyu, videl li ya hot' raz ee udivlennoj ili smushchennoj chem by to ni bylo. - A, kak chudesno, - skazala ona. - Vy tozhe znaete moego druga! YAkopo, kak dela. Poslednyaya fraza imela ne voprositel'nuyu, a utverditel'nuyu formu. YA zametil, kak poblednel Bel'bo. My poproshchalis', Al'e naposledok skazal, chto krajne rad najti s nami obshchih znakomyh. - YA schitayu nashu obshchuyu priyatel'nicu odnim iz naibolee podlinnyh sozdanij iz vseh, kogo mne vypalo znavat'. V svoej svezhesti ona voploshchaet, pozvol'te sravnenie, pristaloe stariku uchenomu, Sofiyu, soslannuyu na nashu zemlyu. No milaya moya Sofiya, ya ne uspel eshche izvestit' vas, chto obeshchannyj vecher otkladyvaetsya na neskol'ko nedel'. YA ogorchen. - Nevazhno, - skazala Lorenca. - YA podozhdu. Vy idete v bar? - |to obrashchenie k nashej troice tozhe pohodilo skoree na prikazanie, chem na vopros. - Horosho, ya zaderzhus' zdes' na polchasika, ya hochu vzyat' u Simona odin iz ego eliksirov, vam tozhe by neploho ih poprobovat', no Simon govorit, chto eto tol'ko dlya izbrannyh. Potom ya tozhe pridu. Al'e ulybnulsya tonom snishoditel'nogo dyadyushki, otklanyalsya nam, poprosil provodit' k vyhodu. Vyjdya na ulicu, my v polnom molchanii napravilis' k moej mashine, vlezli v nee i doehali do "Pilada". Bel'bo byl nem. No u stojki bara zagovorit' stalo prosto neobhodimo. - Ne hotel by ya zavesti vas v lapy bezumcu, - skazal ya. - Net, - otvetil Bel'bo. - On chelovek umnyj i ostroumnyj. Tol'ko zhivet ne v tom mire, chto my s vami. - I mrachno dobavil nemnogo pogodya: - Pochti. 49 Traditio Templi sama ustanavlivaet tradiciyu tamplierovskogo rycarstva - duhovnogo i posvyatitel'skogo... (Henry Corbin. Temple et contempletion, Parizh, Flanmarion, 1980) - Mne kazhetsya, Kazobon, ya ponyal vashego Al'e, - zametil Diotallevi, kotoryj zakazal sebe u Pilada bokal belogo igristogo, chem poverg nas oboih v sostoyanie trevogi otnositel'no ego psihicheskogo sostoyaniya - On interesuetsya tajnymi naukami i osteregaetsya popugaev i diletantov. No, kak my segodnya ubedilis', naglo pristaviv uho, - dazhe preziraya, on ih vyslushivaet, kritikuet, vovse ne otrekayas' ot nih. - Segodnya etot gospodin, etot graf, etot markgraf Al'e, ili kak ego tam eshche, proiznes odnu klyuchevuyu frazu, - skazal Bel'bo - Duhovnoe rycarstvo. On ih preziraet, no chuvstvuet sebya svyazannym s nimi uzami duhovnogo rycarstva. Dumayu, chto ponimayu. - V kakom smysle? - sprosili my. Bel'bo pil uzhe tretij martini s dzhinom (viski nado pit' vecherom, utverzhdal on, potomu chto eto uspokaivaet i navevaet zadumchivost', a martini s dzhinom - v konce dnya - vozbuzhdaet i podkreplyaet). On zagovoril o svoem detstve, proshedshem v ***, kak on uzhe odnazhdy rasskazyval mne. - |to bylo mezhdu sorok tret'im i sorok pyatym, v period perehoda ot fashizma k demokratii i potom snova k diktature Mussolini v Salo, kogda k tomu zhe v gorah voevali partizany. Kogda nachalas' eta istoriya, mne bylo odinnadcat' let i ya obital togda u moego dyadyushki Karlo. Ran'she my zhili v gorode, no v sorok tret'em bombezhki usililis', i mama reshila, chto my dolzhny evakuirovat'sya, kak togda govorili. V *** zhili dyadya Karlo i tetya Katerina. Dyadyushka moj byl potomstvennyj zemledelec, i dom v *** emu dostalsya v nasledstvo vmeste s zemlej, kotoruyu on sdal v arendu nekoemu Adelino Kanepe. Tot obrabatyval zemlyu, sobiral urozhaj, davil vino i otdaval polovinu zarabotannogo vladel'cu. Razumeetsya, situaciya sposobstvovala napryazhennosti: arendator schital, chto ego ekspluatiruyut, a hozyain vozmushchalsya tem, chto poluchaet vsego polovinu dohoda so svoej zemli, Sobstvenniki nenavideli arendatorov, a arendatory - sobstvennikov. No oni sosushchestvovali, kak eto bylo i s dyadyushkoj Karlo. V chetyrnadcatom godu on zapisalsya dobrovol'cem v al'pijskie strelki. Grubaya p'emontskaya natura, predannost' dolgu i otchizne, snachala on poluchil chin lejtenanta, a potom i kapitana. Koroche govorya, v odnoj iz bitv na Karso on okazalsya ryadom s kakim-to bolvanom, kotoryj dopustil, chtoby v ego rukah vzorvalas' granata - ne zrya zhe ih nazyvayut ruchnymi. V obshchem, dyadyushku uzhe sobiralis' sbrosit' v bratskuyu mogilu, kogda odin iz sanitarov zametil, chto on eshche dyshit. Dyadyu perevezli v gospital', gde emu vynuli glaz, kotoryj svisal iz glaznicy, otnyali ruku i - po slovam teti Kateriny - zapihnuli pod kozhu na golove metallicheskuyu plastinu, potomu chto on lishilsya kuska cherepa. V obshchem, s odnoj storony - shedevr hirurgii, s drugoj - geroj. Serebryanaya medal', krest kavalera Ital'yanskoj Korony, a posle vojny - teploe mestechko v gosudarstvennoj administracii. Po okonchanii sluzhby dyadya Karlo zanyal kreslo direktora nalogovoj inspekcii v *** i poselilsya v famil'noj usad'be, nedaleko ot Adelino Kanepy i ego sem'i. Post direktora nalogovoj sluzhby priobshchil dyadyushku k mestnoj znati. A poskol'ku on byl invalidom vojny i kavalerom Ital'yanskoj Korony, to ne mog ne simpatizirovat' pravitel'stvu, kotoroe, po vole sud'by, v tu poru bylo pravitel'stvom fashistskoj diktatury. No byl li dyadyushka Karlo fashistom? Tol'ko v toj mere, kak govorili v shest'desyat vos'mom, v kakoj fashizm zabotilsya o veteranah, razdaval im nagrady i sluzhebnye dolzhnosti; mozhno skazat', chto dyadya Karlo byl umerennym fashistom. Odnako on byl dostatochnym fashistom, chtoby ego nenavidel Adelino Kanepa, kotoryj po vpolne ponyatnym prichinam byl antifashistom. Emu prihodilos' hodit' kazhdyj god v kontoru, oformlyat' deklaraciyu o dohodah. On vhodil v kabinet s uverennym vidom, predvaritel'no ocharovav tetyu Katerinu, prepodnesya ej v podarok neskol'ko dyuzhin yaic. I vot on predstaval pered dyadej Karlo, kotoryj byl ne tol'ko nepodkupen, kak i podobaet geroyu vojny, no i znal luchshe kogo by to ni bylo, skol'ko Kanepa u nego ukral za god, i ne proshchal emu ni santima. Adelino Kanepa schital sebya zhertvoj fashizma i stal rasprostranyat' lzhivye rosskazni o dyade Karlo. ZHili oni v odnom dome: dyadya na etazhe dlya znatnyh lyudej, a Kanepa - na pervom. Vstrechalis' utrom i vecherom, no zdorovat'sya perestali. Svyaz' podderzhivala tetya Katerina, a posle nashego priezda - moya mama, kotoroj Adelino Kanepa vyrazhal bol'shoe sochuvstvie i ponimanie v svyazi s tem, chto ona prihodilas' svoyachenicej chudovishchu. Dyadya vozvrashchalsya domoj kazhdyj vecher v shest' chasov, v neizmennom serom dvubortnom kostyume, myagkoj shlyape i s neprochitannym nomerom "Stampy". On shel, vypryamivshis', kak al'pijskij strelok, ustremiv stal'noj vzglyad na vershinu, kotoruyu predstoyalo pokorit'. On prohodil mimo Adelino Kanepy, kotoryj v eto vremya lyubil sidet' na skamejke v sadu i delat' vid, slovno ne zamechaet dyadyu. Zatem on podhodil k dveryam pervogo etazha i ceremonno snimal shlyapu pered madam Kanepa. I tak kazhdyj vecher, iz goda v god. Bylo uzhe vosem' chasov, a Lorenca vse ne poyavlyalas'. Bel'bo pil uzhe pyatyj martini s dzhinom. - Nastupil 1943-j god. Odnazhdy utrom dyadya Karlo voshel k nam, razbudil menya gromkim poceluem i skazal: "Mal'chik moj, hochesh' znat' samuyu vazhnuyu novost' goda? Oni skinuli Mussolini". YA nikogda ne mog ponyat', perezhival li dyadya Karlo po etomu povodu. On byl ochen' chestnym grazhdaninom, slugoj gosudarstva. Esli dazhe on i perezhival, to ne govoril ob etom i prodolzhal sobirat' nalogi, no uzhe dlya pravitel'stva Badol'o. Potom nastupilo vos'moe sentyabrya, zona, v kotoroj my zhili, popala pod kontrol' obshchestvennoj respubliki, i dyadya Karlo snova prisposobilsya: sobiral nalogi dlya obshchestvennoj respubliki. V etu poru Adelino hvastal svoimi svyazyami s pervymi otryadami partizan, poyavivshimisya v gorah, i grozil vsem pokazatel'nym otmshcheniem. My, mal'chishki, togda ne znali eshche, kto takie partizany. O nih rasskazyvali massu istorij, no nikto ih ne videl. Govorili o vozhake monarhistov - storonnikov Badol'o, nekom Terci (eto, konechno, byla klichka, kak chasto praktikovalos' togda, i pogovarivali, chto on zaimstvoval ee u druga Dika Ful'mine iz komiksov) - byvshem starshine karabinerov, kotoryj poteryal nogu v pervyh boyah s fashistami i esesovcami i komandoval vsemi brigadami v gorah vokrug ***. I vot chto proizoshlo. Odnazhdy v gorodke poyavilis' partizany. Oni spustilis' s gor i brodili po ulicam, odetye kto vo chto gorazd, s sinimi platkami na shee, strelyaya v vozduh iz avtomatov, chtoby ob®yavit' o svoem prihode. Novost' eta bystro rasprostranilas' po gorodku, vse zaperlis' v svoih domah, potomu chto ne znali, chto eto za lyudi. Tetya Katerina vstrevozhilas': pohozhe na to, chto Adelino Kanepa ih drug ili po krajnej mere on tak govoril, tak vot, ne prichinyat li oni zla dyade? Prichinili. Nam rasskazali, chto okolo odinnadcati chasov gruppa partizan s avtomatami napereves voshla v kontoru nalogovoj inspekcii, arestovala dyadyu i uvela ego v neizvestnom napravlenii. Tetya Katerina upala na krovat', izo rta ee poyavilas' belaya pena, ona byla uverena, chto dyadyu Karlo ub'yut. Dostatochno odnogo udara prikladom po plastine na cherepe - i on umret na meste. Na kriki teti yavilsya Adelino Kanepa s zhenoj i det'mi. Tetka kriknula emu v lico, chto on - Iuda, vydavshij dyadyu partizanam za to, chto tot sobiral nalogi dlya obshchestvennoj respubliki. Adelino Kanepa klyalsya vsem, chto est' u nego samogo svyatogo, chto eto nepravda, no bylo vidno, chto on chuvstvuet sebya vinovatym, poskol'ku putalsya v tom, chto govoril, i tetya ego vystavila. Adelino Kanepa plakal, vzyval k moej materi, pripomnil vseh krolikov i kurej, kotoryh prodaval po brosovoj cene, no mama zamknulas' v polnom dostoinstva molchanii, a tetya Katerina vse eshche ishodila beloj penoj. YA plakal. Nakonec, posle dvuhchasovoj pytki, my uslyshali kriki i uvideli dyadyu Karlo, edushchego na velosipede, kotorym on upravlyal odnoj rukoj, on vyglyadel tak, slovno vozvrashchalsya s progulki. Zametiv sumatohu v sadu, imel naglost' sprosit', chto proishodit. On nenavidel dramy, kak i vse zhiteli nashih mest. On podnyalsya naverh, podoshel k skorbnomu lozhu teti Kateriny, kotoraya vse eshche suchila ishudavshimi nogami, i pointeresovalsya, chego eto ona tak dergaetsya. - A chto zhe, vse-taki, proizoshlo? - A proizoshlo to, chto, veroyatno, do partizan Terci doshla boltovnya Adelino Kanepy i oni reshili, chto dyadya Karlo mestnyj predstavitel' rezhima, i arestovali ego, chtoby prepodat' urok vsemu gorodku. Dyadyu Karlo uvezli na gruzovike, i on predstal pered Terci, kotoryj stoyal v siyanii boevyh nagrad s avtomatom v pravoj ruke, opirayas' levoj na kostyl'. I vot dyadya Karlo - prichem ya ne dumayu, chto eto byla ulovka, skoree, vse proizoshlo instinktivno, po privychke k kakomu-to doblestnomu ritualu - shchelknul kablukami, vytyanulsya po stojke "smirno" i predstavilsya kak major al'pijskih strelkov Karlo Kovasso, kontuzhennyj, invalid vojny, kavaler serebryanoj medali. I Terci tozhe shchelknul kablukami, tozhe stal po stojke "smirno" i predstavilsya kak starshina korolevskih karabinerov Rebaudengo, komandir badol'evskoj brigady imeni Bettino Rikazoli, kavaler bronzovoj medali. "Za chto?" - sprosil dyadya Karlo. I vzvolnovannyj Terci otvetil: "Pordoi, gospodin major, vysota 327". "CHert poderi, - voskliknul dyadya Karlo, - ya nahodilsya na vysote 328, v tret'em polku. Sasso di Stria!" "Bitva solncestoyaniya?" "Da, bitva solncestoyaniya" "A pomnite obstrel CHinkve Dita?" "CHertova zadnica, pomnyu li ya?!" "A shtykovuyu ataku nakanune dnya svyatogo Krepena?" "Da Bog ty moj!" V obshchem, poshli veshchi takogo roda. A potom bezrukij i beznogij shagnuli navstrechu drug drugu i obnyalis'. Terci skazal: "Vidite li, kavaler, vidite li, gospodin major, nam donesli, chto vy sobiraete nalogi dlya fashistskogo pravitel'stva, prisluzhivayushchego okkupantam". "Vidite li, komandir, - otvetstvoval emu dyadya Karlo, - u menya sem'ya, i ya poluchayu zarplatu ot central'nogo pravitel'stva, a ono - takoe, kakoe est', ya ego ne vybiral, i chto by vy delali na moem meste?" "Dorogoj major, - soglasilsya s nim Tercina vashem meste ya postupil by tak zhe, no postarajtes' hotya by zatyagivat' eti dela, ne toropites'." "Postarayus', - poobeshchal dyadya Karlo, - ya nichego protiv vas ne imeyu, vy tozhe deti Italii i hrabrye bojcy." YA dumayu, oni ponyali drug druga potomu, chto oba govorili "Rodina" s bol'shoj bukvy. Terci prikazal vydat' majoru velosiped, i dyadya Karlo vernulsya domoj. Adelino Kanepa ne pokazyvalsya neskol'ko mesyacev. Vot uzh ne znayu, v etom li imenno zaklyuchaetsya rycarstvo duha, no sovershenno tochno, chto takie uzy krepche vsyakih partij... 50 Ibo ya esm' i pervaya i ya poslednyaya, ya chtimaya i ya hulimaya, ya bludnica i ya svyataya. Fragment Nag Hammadi 6, 2 Voshla Lorenca Pellegrini. Bel'bo posmotrel na potolok i zakazal poslednij martini. Napryazhenie stalo nevynosimym, i ya nachal privstavat'. Lorenca menya uderzhala. - Net, net, idemte vse vmeste, segodnya otkryvaetsya novaya vystavka Rikkardo, prazdnuetsya otkrytie novogo stilya! |to potryasayushchij stil', ty ved' videl, YAkopo. YA znal etogo Rikkardo, on okolachivalsya v "Pilade", no togda ya eshche ne mog ponyat', iz-za chego vzglyad Bel'bo eshche bol'she sgustilsya na potolke. Posle etogo, prochtya fajly, ya ponyal, chto Rikkardo - eto chelovek so shramom, s kotorym Bel'bo ne osmelivalsya zateyat' poryadochnuyu ssoru. Lorenca povtoryala: pojdem, pojdem, galereya sovsem nedaleko ot "Pilada", tam namechalas' nastoyashchaya gulyanka, vernee dazhe nastoyashchaya orgiya. Diotallevi, potryasennyj, srazu vypalil, chto opazdyvaet domoj, a ya zavyaz v nereshitel'nosti, idti ne hotelos', no bylo ochevidno, chto Lorenca hochet, chtoby byl i ya, i eto dopolnitel'no nervirovalo Bel'bo, potomu chto pri mne ob®yasnyat'sya bylo nevozmozhno. No priglashenie bylo tak nastojchivo, chto ya potashchilsya za nimi. Mne etot Rikkardo nravilsya dovol'no malo. V nachale shestidesyatyh on maleval skuchnovatye kartiny, sostoyashchie iz perepleteniya chernyh i seryh shtrishkov, ochen' geometricheskogo tipa i s opticheskimi effektami, ot kotoryh vse prygalo v glazah. Proizvedeniya nazyvalis' "Kompoziciya 15", "Parallaks 117", "Evklid X". V shest'desyat vos'mom on vystavlyalsya v domah, zahvachennyh studentami, slegka pomenyal palitru, polyubil rezkie cherno-belye kontrasty, mazki stali bolee tolstymi i nazvaniya izmenilis' v storonu "Ce n'est qu'un debut13", "Molotov", "Pust' rascvetayut sto cvetov". Kogda ya vernulsya v Milan, okazalos', chto on populyaren v krugu, gde obozhayut doktora Vagnera, on iznichtozhil chernyj cvet, pereshel na belye shchity, gde kontrastno vydelyalis' lish' raznonapravlennye volokna poristoj bumagi "Fabriano", i takim obrazom kartiny, kak on ob®yasnyal, priobretali raznoobraznoe nastroenie v zavisimosti ot padeniya sveta. Nazyvalis' oni "Apologiya ambivalentnogo", "Ca"14, "Berggasse"15,"YAjnost'" i tak dalee. Togda vecherom, vojdya v novuyu galereyu, ya uvidel, chto v tvorcheskom metode Rikkardo proizoshel kachestvennyj skachok. |kspoziciya imenovalas' "Megale Apophasis" - "Velikoe Otkrovenie". Rikkardo pereshel k figurativnosti. Palitra ego siyala. ZHivopis' prevratilas' v citatnuyu, a tak kak risovat', po moemu podozreniyu, on ne umel, dumayu, chto on obhodilsya proekciyami na holst diapozitivov znamenityh poloten. Assortiment var'irovalsya ot pompiers16 konca proshlogo veka do simvolistov nachala nyneshnego. Po konturam originala Rikkardo potom navodil losk puantilistskoj tehnikoj, igraya na mikroskopicheskih ottenkah cveta, i prohodil tochka za tochkoj ves' cvetovoj spektr, tak chtoby v nachale puti bylo yarchajshee pylayushchee yadro, a v konce absolyutnaya chernota, ili zhe naoborot, v zavisimosti ot togo misticheskogo kosmologicheskogo koncepta, kotoryj emu trebovalos' peredat'. Tam byli gory, ispuskavshie solnechnye luchi, raspylennye na tysyachi kruzhochkov nezhnejshih raskrasok, vidnelis' i koncentricheskie nebesa s namekom na prekrasnokrylyh angelov, chto-to ochen' pohozhee na dantovskij "Raj" Dore. Nazvaniya kartin - "Beatriks", "Misticheskaya roza", "Dante Gabriele 33", "Vernye lyubovi", "Atanor", "Gomunkulus 666". Vot otkuda u Lorency vzyalas' ideya zavesti domashnego gomunkula, skazal ya sebe. Samaya zdorovennaya kartina podpisana byla "Sofiya", i predstavlyala soboj chto-to vrode sosul'ki iz chernyh arhangelov, kotoraya na konchike puzyrilas' i iz nee vytekalo beloe sozdanie, laskaemoe ladonyami sinyushnogo cveta, pererisovannymi s kontura, kotoryj vidneetsya v nebe "Gerniki". V smysle vkusa vse eto vyglyadelo somnitel'no, i s blizkogo rasstoyaniya oblyapannyj holst ne radoval glaz, no esli otojti na dva ili tri metra, poluchalos' ochen' dazhe lirichno. - YA realist staroj formacii, - proshipel mne Bel'bo v uho. - Mogu ponyat' tol'ko Mondriana. Byvaet li soderzhanie v negeometricheskoj zhivopisi? - On ran'she delal geometricheskuyu, - skazal ya. - On delal ne zhivopis', a sortirnyj kafel'. Tem vremenem Lorenca pozdravlyala i celovala Rikkardo, a s Bel'bo geroj dnya obmenivalsya kivkami na rasstoyanii. Tolpa byla izryadnaya, galereya byla otdelana pod n'yu-jorkskij "loft", vse beloe, truby obogreva i goryachej vody vyvedeny naruzhu pod potolok. Bog znaet skol'ko moglo stoit' deneg podobnoe oskvernenie prilichnoj kvartiry. V odnom uglu sistema haj faj glushila okruzhayushchih vostochnymi motivami, chto-to s uchastiem sitara, esli ya pravil'no ponyal, takoe, v chem ne dolzhno byt' melodii. Vse bezuchastno prohodili mimo kartin k banketnym stolam u dal'nej steny, toropyas' rashvatat' bumazhnye stakanchiki. My poyavilis' dovol'no pozdno, v vozduhe bylo ne prodohnut' ot dyma, kakie-to devki vremya ot vremeni nachinali kolyhat'sya poseredine zaly, no bol'shinstvo do sih por eshche boltalo mezhdu soboj i nalegalo na bufet, dejstvitel'no vpolne poryadochnyj. YA uselsya na divane, u podnozhiya kotorogo razmeshchalas' ogromnaya chasha s kompotom, i sobralsya nacherpat' nekuyu toliku, potomu chto ne obedal. Odnako poseredine, na gorke narezannyh fruktov, uvidel chetkij otpechatok botinka. Pol vokrug ves' byl zapleskan belym vinom, i koe-kto iz priglashennyh s trudom podderzhival ravnovesie. Bel'bo zavladel stakanom i ravnodushno slonyalsya bez vidimoj celi, pohlopyvaya po plechu vstrechnyh. On pytalsya otyskat' Lorencu. No vse nahodilos' v dvizhenii. Tolpa byla vo vlasti krugovoj turbulencii - pchelinyj roj v stremlenii k nevedomomu cvetku. YA, naprimer, nikogo ne iskal, odnako tozhe podnyalsya na nogi i pustilsya v put', podchinyayas' impul'sam, ishodivshim ot gruppy. Vdaleke obrisovalas' Lorenca, vozglasami vostorzhennogo uznavaniya privetstvovavshaya znakomyh, s podnyatoj golovoj, umyshlenno blizorukim vzorom, pryamymi plechami i grud'yu, so vsej nepodrazhaemoj zhiraf'ej povadkoj. Potom chelovecheskij potok zatisnul menya v ugol u banketnogo stola, pryamo peredo mnoj byli Lorenca i Bel'bo, spinami ko mne, nakonec povstrechavshiesya - mozhet byt', sluchajno - i, kak i ya, nesvobodnye. Ne znayu, ponimali li oni, chto ya ot nih blizko, no v obshchem galdezhe nikto vse ravno ne mog by rasslyshat', chto govoryat drugie. Hotya mne bylo vse-taki slyshno. - Nu, - govoril Bel'bo. - Otkuda vzyalsya etot tvoj Al'e? - On s takim zhe uspehom tvoj. Pochemu-to tebe mozhno znat' Simona, mne nel'zya znat' Simona. Logika. - Kakoj on tebe Simon? Pochemu on tebya zovet Sofiya? - Nu, v shutku! My poznakomilis' u obshchih druzej. I po-moemu, on ochen' mil. On tak celuet mne ruku, kak budto ya princessa. I voobshche on mog by byt' moim otcom. - Kak by on tebya ne sdelal mater'yu. Mne kazalos', chto ya slyshu sobstvennyj golos tam, v Baii, kogda my byli s Amparo. CHto vzyat' s Lorency. Al'e umeet celovat' ruchku molodoj dame, neprivychnoj k takomu obrashcheniyu. - V chem yumor shutki pro Simona i Sofiyu? Ego zovut Simon ili net? - YUmor zamechatel'nyj, mozhesh' byt' spokoen. Delo v tom, chto nash universum - eto rezul'tat oshibki, i nemnozhko vinovata v etom ya. Sofiya - eto zhenskaya polovina Boga, i voobshche kogda-to Bog byl bol'she pohozh na zhenshchinu, chem na muzhchinu, eto vy potom obrastili ego borodoj i nazvali On. YA byla ego luchshej polovinoj. Simon govorit, chto potom mne zahotelos' sozdat' mir ne sprosyas', bez razresheniya, mne - eto Sofii, kotoraya nazyvaetsya eshche, podozhdi, sejchas ya vspomnyu, aga, |nnojya. Dal'she, kazhetsya, moya muzhskaya polovina ne zahotela nichego sozdavat', navernoe, strusila, a mozhet byt' dazhe, okazalas' impotentom. YA zhe togda, vmesto togo chtoby s nej - s nim - soglasit'sya, zahotela sozdat' mir svoimi silami, nu prosto uderzhu ne bylo, do chego sozdat' hotelos', eto ot lyubvi, ya obozhayu universum, hotya on i bestolkovyj. Poetomu ya dusha etogo mira. Tak govorit Simon. - Ocharovatel'no. On vsem babam eto govorit? - Net, durachok, tol'ko mne. On ponyal menya luchshe, chem ty, i ne stremitsya peredelat' menya po svoemu podobiyu. On ponimaet, chto nuzhno dat' mne zhit', kak ya sama hochu. Tak postupila i Sofiya - brosilas' sotvoryat' mir. Odnako natknulas' na pervichnuyu materiyu, takuyu toshnotvornuyu, po-moemu, ona ne pol'zovalas' dezodorantami i, voobshche, ona sdelala eto ne narochno, no, pohozhe, imenno ona sotvorila etogo... Demu... kak ego? - Uzh ne Demiurga li? - Da, ego samogo. Ne pomnyu, to li Demiurga sotvorila Sofiya, to li on uzhe byl, a ona prosto podtolknula ego - idi-ka, mol, durachina, sotvori mir, a potom uzh my s toboj pozabavimsya. Demiurg, navernoe, byl tupen'kij i ne znal, kak sotvorit' mir takim, chtob byl kak nado, i voobshche emu ne sledovalo i brat'sya za eto delo, tak kak materiya byla plohaya da i razresheniya sovat' v nee svoi lapy u nego ne bylo. Koroche, on natvoril, chto mog, i Sofiya ostalas' vo vsem etom... Plennica mira. Lorenca mnogo govorila i pila. Mnogie gosti nachali legon'ko pokachivat'sya na seredine zala s zakrytymi glazami, a Rikardo poyavlyalsya pered nej kazhdye paru minut i chto-to nalival ej v stakan. Bel'bo pytalsya pomeshat' emu, govorya, chto Lorenca uzhe vypila lishnee, no Rikardo smeyalsya, pokachivaya golovoj, a ona vozmushchalas', utverzhdaya, chto mozhet vypit' bol'she YAkopo, potomu chto molozhe. - Ladno, ladno, - zlilsya Bel'bo - Ne slushaj papashku. Slushaj Simona. CHto on tebe eshche rasskazal? - CHto ya plennica mira, a tochnee, zlyh angelov... potomu chto vo vsej etoj istorii angely byli plohie, oni-to i podsobili Demiurgu sotvorit' takoj bordel'... tak vot, govoryu ya, eti zlye angely derzhat menya u sebya i ne otpuskayut, a zastavlyayut muchit'sya. No vremya ot vremeni sredi lyudej poyavlyaetsya kto-to, kto menya uznaet. Kak Simon. On govorit, chto takoe s nim uzhe odnazhdy sluchalos', tysyachu let nazad... potomu chto, ya ne skazala tebe, Simon ved' prakticheski bessmerten... esli b ty znal, vse to, chto on videl... - Razumeetsya, razumeetsya. A teper' luchshe perestat' pit'. - Ts-s-s... Odnazhdy Simon vstretil menya, kogda ya byla bludnicej v Tire, v kakom-to bordelishke, i zvali menya Elenoj... - |to on tak skazal, da? A ty i dovol'na. "Pozvol'te pocelovat' vam ruchku, krasavica-shlyushechka moego zasrannogo mira..." Kakoe blagorodstvo. - Esli i byla krasavica-shlyuha, to eto Elena. K tomu zhe v te vremena, kogda govorili "bludnica", to podrazumevali zhenshchinu svobodnuyu, nichem ne svyazannuyu, intellektualku, kotoraya ne hotela byt' domashnej kuricej. Ty zhe sam znaesh', chto bludnica - eto byla kurtizanka, derzhavshaya salon. Sejchas eto byla by zhenshchina, zanimayushchayasya svyazyami s obshchestvennost'yu. Nazval by takuyu zhenshchinu shlyuhoj, etakoj tolstoj rasputnicej iz teh, chto ohotyatsya na shoferov gruzovikov? V etot moment Rikardo snova okazalsya ryadom s nej i vzyal ee za lokot'. - Pojdem potancuem, - predlozhil on. Oni vyshli na seredinu zala, dvigayas' s otsutstvuyushchim vidom, podymaya i opuskaya ruki, slovno vybivaya ritm na barabane. Vremya ot vremeni Rikardo prityagival ee k sebe i vlastno klal ej ruku na zatylok, a ona sledovala za nim, zakryv glaza, s razgorevshimsya licom, otkinuv golovu nazad. Pryamye raspushchennye volosy nispadali na plechi. Bel'bo kuril sigaretu za sigaretoj, Potom Lorenca obhvatila Rikardo za taliyu i medlenno povela ego po napravleniyu k Bel'bo, poka oni ne ostanovilis' pryamo pered nim. Prodolzhaya dvigat'sya pod muzyku, Lorenca vzyala iz ego ruk stakan. Ona derzhalas' za Rikardo levoj rukoj, v pravoj u nee byl stakan, chut' vlazhnye glaza ee smotreli na YAkopo, i moglo pokazat'sya, chto ona plachet, no, naoborot, ona ulybalas'... I govorila s nim. - I, predstav' sebe, eto bylo ne tol'ko togda, ponyal? - Kogda "togda"? - peresprosil Bel'bo. - Kogda on vstretil Sofiyu. Spustya neskol'ko vekov Simon byl takzhe Gijomom Postelem. - Raznosil pis'ma? - Idiot. |to byl uchenyj epohi Vozrozhdeniya, kotoryj chital po-evrejski... - Po-drevneevrejski. - Kakaya raznica? On chital na etom yazyke tak, kak sejchas mal'chishki chitayut o priklyucheniyah Miki Mausa. Emu dostatochno bylo brosit' beglyj vzglyad. Tak vot, v odnoj bol'nice v Venecii on vstretil staruyu i negramotnuyu sluzhanku - ego Dzhoannu. On uvidel ee i skazal sebe: "Vot, ya ponyal, ona - novoe voploshchenie Sofii, |nnoji, ona - Velikaya Mat' Mira, soshedshaya k nam, chtoby iskupit' ves' mir s ego zhenskoj dushoj". Postel' uvez Dzhoannu s soboj, i vse schitali ego bezumcem, a on - on hotel vyzvolit' ee iz plena angelov, a kogda ona umerla, on celyj chas smotrel na solnce, a potom mnogo dnej ne el i ne pil, ves' napolnennyj Dzhoannoj, hotya ee uzhe ne bylo sredi zhivyh, no dlya nego ona kak by i ne umirala, potomu chto ona vsegda zdes', ona prikovana k miru i vremya ot vremeni yavlyaetsya ili, kak eto skazat'?.. voploshchaetsya.. Pravda, trogatel'naya istoriya? - YA utopayu v slezah. A tebe - chto, tak priyatno byt' Sofiej? - No ya ved' i dlya tebya tozhe Sofiya, lyubov' moya. Pomnish', kakie uzhasnye galstuki ty nosil do znakomstva so mnoj, a pidzhak tvoj byl obsypan perhot'yu? Rikardo snovav polozhil ej ruku na zatylok. - YA mogu prinyat' uchastie v razgovore? - sprosil on. - Molchi i tancuj. Ty - moe orudie sladostrastiya. - Soglasen. Bel'bo prodolzhal tak, budto hudozhnika ne sushchestvovalo: - Itak, ty ego bludnica, ego feministka, kotoraya zanimaetsya svyazyami s obshchestvennost'yu, a on - tvoj Simon. - Menya zovut ne Simon, - zapletayushchimsya yazykom ob®yavil Rikardo. - Ne o tebe rech', - oborval ego Bel'bo. Poslednie neskol'ko minut mne bylo kak-to nelovko za nego. On, kotoryj vsegda tak skupo vyrazhal svoi chuvstva, sejchas razygryval lyubovnuyu ssoru pri svidetele, huzhe togo - v prisutstvii sopernika. No poslednyaya ego replika pokazala, chto, obnazhayas' pered nim - v to vremya, kak nastoyashchim protivnikom byl drugoj - on utverzhdal edinstvennym dozvolennym emu sposobom svoi prava na Lorencu. Vzyav iz ch'ih-to ruk novyj stakan, Lorenca soobshchila: - No eto zhe igra. Lyublyu ya ved' tebya. - Slava Bogu, chto ne nenavidish'. Poslushaj, ya hotel by ujti. CHto-to moj gastrit razygralsya. YA ved' vse eshche zalozhnik nizmennoj materii, i mne tvoj Simon nichego ne obeshchal. Davaj ujdem? - Pobudem eshche nemnozhko. Tut tak horosho. Tebe skuchno? K tomu zhe ya eshche ne smotrela kartiny. Ty videl tu, na kotoroj Rikardo izobrazil menya? - Hotelos' by mne i na tebe stol'ko vsego izobrazit' - vstavil Rikardo. - Ty vul'garen. Otvali. YA razgovarivayu s YAkopo. Bog moj, YAkopo, ty dumaesh', chto tol'ko ty odin sposoben na intellektual'nye razvlecheniya s tvoimi druz'yami, a ya net? Tak kto zhe obrashchaetsya so mnoj kak s Tirskoj prostitutkoj? Ty. - YA mog by dogadat'sya. YA. |to ved' ya tolkayu tebya v ob®yatiya staryh muzhchin. - On nikogda ne pytalsya obnyat' menya. On ne satir. Tebe ne nravitsya, chto on ne tyanet menya v postel', a schitaet intellektual'nym partnerom. - I svetochem. - Vot etogo ty ne dolzhen byl govorit'. Rikkardo, uvedi menya i poishchem chego-nibud' eshche vypit'. - Net uzh, pogodi, - skazal Bel'bo. - Sejchas ty mne ob®yasnish', pravda li ty prinyala ego vser'ez, a ya podumayu, sovsem ty soshla s uma ili eshche ne do konca. I perestan' pit' stol'ko. Ty prinyala ego vser'ez? - No milyj, ya zhe govoryu, eto takaya shutka. Samoe interesnoe v etoj istorii, chto kogda Sofiya ponimaet, kto est' ona, ona osvobozhdaetsya ot tiranii angelov, chtoby dvigat'sya kuda hochet i byt' svobodnoj ot greha... - A, ty perestala greshit'? - Umolyayu, peredumaj, - promurlykal Rikkardo, celomudrenno celuya ee v lob. - Naoborot, - otvechala ona snova Bel'bo, ne obrashchaya vnimaniya na hudozhnika, - vse takoe, chto ty dumaesh', eto vovse ne greh, i mozhno delat' vse chto ugodno, chtoby osvobodit'sya ot ploti i popast' na tu storonu dobra i zla. Ona tknula v bok Rikkardo i otpihnula ot sebya. I gromko vykriknula: - YA Sofiya, i chtoby osvobodit'sya ot angelov, ya dolzhna prostrat'... prostirat'... rasprostrat' svoj opyt na vse razryady greha, v tom chisle samye izyskannye! Legon'ko pokachivayas', ona napravilas' v ugol, gde sidela devica v chernom odeyanii s podrisovannymi glazami i bezumno blednaya. Lorenca vyvela devicu na seredinu zala i oni prinyalis' izvivat'sya, prizhavshis' zhivotami, povesiv ruki po storonam tela. - YA i tebya mogu lyubit', - govorila Lorenca, celuya ee v guby. Narod vystroilsya polukrugom, vse slegka vozbudilis', slyshalis' kakie-to vykriki. Bel'bo sidel nepodvizhno i nablyudal za proishodyashchim s vidom findirektora, prishedshego na repeticiyu. Pri etom on byl mokryj ot pota i u nego prygal ugol levogo glaza - tik, kotorogo do teh por ya ne zamechal. Vnezapno - s teh por kak nachalsya tanec, proshlo ne menee pyati minut, prichem pantomima stanovilas' vse pohotlivee - on otchetlivo proiznes: - Prekrati nemedlenno. Lorenca zamerla, razdvinula nogi, vytyanula vpered ruki i vykriknula: - YA sem' velikaya bludnica i svyataya! - Ty est' velikaya dryan' - otvetil Bel'bo, podnyalsya, sdavil ruku Lorency za zapyast'e i povel ee k vyhodu iz galerei. - Ne smej, - bushevala ona. - Kto tebe pozvolil... - I tut zhe rasplakalas', obnyav ego za sheyu: - Milen'kij, ya Sofiya, tvoya polovina, ne serdis' na menya za eto... Bel'bo nezhno obhvatil ee za plechi, poceloval v visok, prigladil ej volosy i skazal v napravlenii zala: - Prostite ee, ona ne privykla mnogo pit'. Razdalis' novye smeshki. Dumayu, Bel'bo tozhe ih rasslyshal. Tut on vstretilsya so mnoyu glazami, tak chto skazannoe im moglo v ravnoj stepeni prednaznachat'sya i mne, i ostal'nym, a mozhet byt', prosto samomu sebe. On skazal eto pochti shepotom, sebe pod nos, kogda vnimanie k ih personam stalo yavno oslabevat'. Vse eshche obnimaya Lorencu, on povernulsya na tri chetverti k zalu i proiznes medlenno, kak samoe estestvennoe v dannyh obstoyatel'stvah: - Kukareku17. 51 Kogda zhe Kabbalisticheskij Mozg zhelaet soobshchit' tebe chto-to, ne dumaj, chto on govorit pustoe, vzdornoe, suetnoe; no tajnu, no orakul... Tomazo Garconi, Teatr mnogorazlichnyh i vsyakih mirskih mozgov Thomaso Garzoni, Il teatro de vari e diversi ceruelli mondani. Venezia, Zanfretti, 1583. discorso XXXVI Ikonograficheskij material, sobrannyj v Milane i Parizhe, nuzhdalsya v dopolneniyah. Gospodin Garamon utverdil moyu komandirovku v Myunhen, v Dejches Muzeum. Neskol'ko vecherov ya prosidel v kabachkah SHvabinga - v etih gromadnyh podzemnyh kriptah, gde muzykanty pozhilye, s usami, v korotkih kozhanyh sharovarah, i lyubovniki pereglyadyvayutsya skvoz' dym, napitannyj zapahami svininy, nad litrovymi kruzhkami piva, parochki vtisnuty ryadami za beskonechnye stoly. Dnem zhe ya sidel nad katalogami reprodukcij. Inogda ya vybirals