ют, дверей не открывают. ‘овнарком вчера обЯзал все банки возобновить сегоднЯ с десЯти часов утра нормальную работу, предупредив директоров и членов правлений банков, что в случае неповиновениЯ они будут арестованы. ‚от мы сейчас с этими мерзавцами и побеседуем, проверим, как они выполнЯют постановление ‘овнаркома. Њежду тем машины подкатили к сумрачному, казенного вида зданию одного из банков и остановились. Њы вышли. ‘ грузовика соскочили несколько матросов и красногвардейцев. Џриказав им дожидатьсЯ на улице, Ќиколай €льич направилсЯ прЯмо к парадному входу. џ за ним. „верь была заперта, хотЯ времЯ уже пЯтнадцать минут одиннадцатого. Ќа наш энергичный стук дверь слегка приоткрылась, и на пороге показалсЯ величественный, с седыми бакенбардами швейцар. Ќиколаи €льич отстранил его, и мы направились на поиски директора. ‘мотрим - окошки у касс настежь, все служащие на местах, но на столах пусто, ни одного документа, ни одной денежной купюры. Љто читает пухлый, потрепанный роман, кто - газету, кто просто беседует с соседЯми. €тальЯнЯт. …два поспеваЯ за стремительно шагавшим Џодвойским, Я вошел вслед за ним в просторный, роскошно обставленный кабинет директора банка. €з-за обширного стола нам навстречу поднЯлсЯ дородный, представительный господин лет пЯтидесЯти: - —ем могу... Ќиколай €льич гневно прервал его, не дав окончить фразу: - Џочему банк не работает, а чем дело? ’от молча пренебрежительно пожал плечами. Џодвойский взорвалсЯ: - Ќе желаете отвечать? Ќаденьте пальто, собирайтесь. ‚ы арестованы! џ положил руку на кольт. ’олстЯк испуганно заморгал глазами. —уть побледнел, но продолжал хорохоритьсЯ: - Џозвольте, на каком основании, по какому праву? - Ќе позволю! Ћснование - постановление ‘овнаркома. ‚он оно, у вас на столе. - Ќиколай €льич указал на листок бумаги, который директор второпЯх не успел спрЯтать, - Ђ право - право дано нам народом, хозЯином своей страны. €ли вы немедленно откроете банк, или... „иректор молча стал одеватьсЯ. Ѓанк открывать он не хотел. Њы забрали еще несколько заведующих отделами, посадили в грузовик и отправились в другой банк. ’ам повторилась та же историЯ. Ќабрав этаким манером десЯтка полтора-два руководЯщих банковских деЯтелей, вернулись в ‘мольный. Ќиколай €льич повел задержанных под охраной нескольких матросов куда-то наверх, а Я вернулсЯ в комендатуру. Ќе прошло и получаса, как арестованных вывели обратно, посадили на грузовик и развезли по местам. Ќе знаю, о чем с ними говорили, но через час банки были открыты. Љогда Я направлЯлсЯ в комендатуру, менЯ окликнул Њанаенко, минер с "„ианы", старинный приЯтель. Ћн теперь работал у менЯ помощником. - Џавел, тут к тебе один твой дружок пришел, в комендатуре дожидаетсЯ! - Њанаенко подмигнул и хитро улыбнулсЯ. —то еще за "дружок"? Ћткрыл дверь комендатуры, глЯнул - батюшки вы мои светы! ‚от так гость! ‚ытЯнулсЯ нарочно у порога и рЯвкнул не своим голосом: - ‡дравиЯ желаю, ваше благородие! Џередо мной сидел не кто иной, как бывший командир крейсера "„иана" капитан первого ранга €ванов 7-й, Њодест ‚асильевич. ’олько в каком виде? Ћт блестЯщего флотского офицера не осталось и следа. ‚место белоснежной фуражки на его голове красовалась грЯзнаЯ дранаЯ папаха; вместо расшитого золотом морского мундира на плечах болталась сераЯ, затасканнаЯ, местами изодраннаЯ в клочьЯ солдатскаЯ шинель. ‡лобы против капитана Я никогда не имел, наоборот, всегда относилсЯ к нему с уважением. —еловек он был не глупый, прЯмой и к нашему брату, матросу, относилсЯ неплохо. Ќавсегда запомнилось его поведение во времЯ восстаниЯ на "ѓангуте", когда он не допустил участиЯ команды "„ианы" в карательной экспедиции против мЯтежного крейсера. ‡апомнилось и его поведение во времЯ волынки у нас на "„иане", чуть не вылившейсЯ в бунт. ‚едь все это сошло тогда нам с рук, никто из матросов не пострадал, хотЯ кое-кто из офицеров и хотел разделатьсЯ с зачинщиками. „а, Њодеста ‚асильевича €ванова матросы знали хорошо, уважали его, верили ему. Ќедаром в ЋктЯбрьские дни, когда встал вопрос о составе коллегии по морским делам, мы - •оврии, Я, другие матросы - рекомендовали капитана первого ранга €ванова. € вот Њодест ‚асильевич, мой бывший командир, здесь, в ‘мольном. Ќо в каком виде? —то за маскарад? - —то, братец, уставилсЯ? ’рудно узнать капитана первого ранга? - произнес Њодест ‚асильевич с горькой улыбкой. €з его рассказа Я узнал, что еще в момент ЋктЯбрьского восстаниЯ €ванов заЯвил некоторым офицерам, предложившим ему принЯть участие в борьбе против большевиков, что против своего народа, против ђоссии не пойдет. …го тут же окрестили "большевиком" и пригрозили расправой. ‘разу после восстаниЯ он уехал в –арское ‘ело, где жила его семьЯ: собратьсЯ с мыслЯми, как он объЯснил. ’ам, в –арском ‘еле, на его дачу напали красновцы, все разграбили, сам еле живой ушел. ‘пасибо, бывший вестовой помог достать эту шинелишку. - ‡ато теперь во всем разобралсЯ! - закончил свой печальный рассказ бывший командир "„ианы". џ взволнованно пожал руку капитану первого ранга и отправилсЯ разыскивать Џодвойского, чтобы рассказать ему всю эту историю. Ђ через день или два, 4 ноЯбрЯ 1917 года, Я прочитал подписанное ‹ениным постановление ‘овнаркома: "Ќазначить капитана первого ранга Њодеста €ванова товарищем морского министра с исполнением обЯзанностей председателЯ ‚ерховной Љоллегии Њорского Њинистерства". ...Џрошло еще несколько дней. Џонемногу Я осваивалсЯ со своими комендантскими обЯзанностЯми, налаживал охрану. Ћднажды вечером - звонок. Ѓеру телефонную трубку, слышу голос ‚арлама Ђлександровича Ђванесова: - ‡айди в ђевком, срочно. Џоднимаюсь на третий этаж. ‚ просторной комнате ‚оенно-революционного комитета, как всегда, людно. “ большого длинного стола сидит несколько человек: „зержинский, Ђванесов, ѓусев... “ стены, прЯмо на полу, кинуты матрацы. ‡десь спЯт в минуты коротких передышек члены ђевкома. ”еликс ќдмундович поднЯл от разложенных на столе бумаг утомленные глаза, приветливо улыбнулсЯ, кивнул на стул: - ‘адись! џ сел. - ’ы про офицерские клубы слыхал? - обратилсЯ ко мне Ђванесов. - ‡наешь, что это такое? - ‘лыхать слыхал, только знать их не очень знаю, бывать там не доводилось. - Ќу вот, теперь побываешь... ђазвелось в Џитере этих офицерских клубов, как поганых грибов после дождЯ. € в полковых собраниЯх, и в гостиницах, и на частных квартирах. €дет там сплошной картеж, пьЯнка, разврат. Ќо это хоть и мерзость порЯдочнаЯ, все же полбеды. „ело обстоит хуже: есть данные, что кое-какие из этих клубов превратились в рассадники контрреволюции. Ќадо прощупать. ‚озьми четыре-пЯть матросов порешительнее (парод там с оружием, офицеры, всЯкое может случитьсЯ) и поезжай. Љарты, вино, конечно, уничтожишь, клуб прикроешь, а наиболее подозрительную публику тащи сюда, здесь разберемсЯ. ‚от тебе адрес одного из клубов, с него и начинай. џ поднЯлсЯ. - џсно, - говорю. - Њожно отправлЯтьсЯ? - „а, действуй. ‚ернулсЯ Я в комендатуру, отобрал пЯть человек матросов поотчаЯннее, вызвал грузовик, и мы двинулись. Џо дороге объЯснил ребЯтам задачу. ѓлавное, говорю, не терЯтьсЯ, действовать быстро, энергично. Ќе дать господам офицерам прийти в себЯ, пустить в ход оружие... Џодъехали к большому богатому дому. ‚ некоторых окнах свет, а времЯ позднее, за полночь. ЏоднЯлись на второй этаж, толкнул Я дверь - отперта. ‚ходим в просторную прихожую. ‚доль стены - вешалки, на них офицерские шинели, роскошные шубы, дамские и мужские. ‚озле большого, в человеческий рост, зеркала на стуле дремлет швейцар. ‚ прихожей несколько дверей, из-за одной доноситсЯ сдержанный гул голосов, отдельные выкрики, женский смех, визг. “видев нас, швейцар стремительно вскочил, испуганно заморгал. џ молча приложил палец к губам, а другой рукой угрожающе похлопал по пистолету, заткнутому за поЯс. вейцар понимающе кивнул. ‚ижу, мужик соображает, можно договоритьсЯ. ѓоворю ему шепотом: - Ќу-ка, объЯснЯй географию: что тут за заведение, сколько комнат, как расположены. Њного ли сейчас народу, что за публика? —ерез несколько минут все стало Ясно; большаЯ двустворчатаЯ дверь слева ведет в главный зал, там идет картежнаЯ игра. ‡а этим залом две комнаты поменьше - буфет. ‡а буфетом - кухнЯ, в ней "гости" не бывают. „верь прЯмо - в туалет, направо - в коридор, вдоль которого расположено несколько небольших комнат. Ћтдельные кабинеты. - ’олько в отдельных кабинетах сейчас редко кто бывает, - поЯснил швейцар, - не только господа офицеры, даже дамы совсем стыд потерЯли, безобразничают на глазах у всех, в общем зале. €ной раз такое вытворЯют, смотреть тошно. - ‹адно, - перебил Я швейцара, - безобразиЯ эти прекратим, лавочку вашу прикроем. Ѓыстро, на ходу наметили план действий: один из матросов остаетсЯ в прихожей, на всЯкий случай, если кто попытаетсЯ бежать. Ћн же караулит дверь в коридор с отдельными кабинетами. Ћстальные - в зал: двое остаютсЯ в главном зале, трое - в буфетные, собираем всех посетителей, проверЯем документы, а там видно будет. Ћружие пускать в ход только в крайнем случае. ‚ыхватили мы пистолеты, дверь - настежь и в зал: - ђуки вверх! ‘идеть по местам, не шевелитьсЯ. Њгновенно воцарилась мертваЯ тишина. Џослышалось было пьЯное бормотание, истерическое женское всхлипывание, и вновь все смолкло. џ быстро оглЯнулсЯ вокруг. ‚ огромной, с высоким потолком комнате по стенам стоЯло десЯтка полтора-два столиков. ‚ центре - свободное пространство. Ѓольшинство столиков покрыто зеленым сукном, на них - груды бумажных денег, золото, игральные карты. Ќесколько столов побольше уставлено закусками, бутылками, бокалами вперемежку с грЯзной посудой. ‚округ столиков преимущественно офицеры, есть и штатские, несколько роскошно одетых женщин. Ћдни сидЯт за столом - таких большинство, - другие сгрудились за спинами игроков вокруг нескольких столиков, где, по-видимому, идет самаЯ крупнаЯ игра. ‚доль стен, между столиками, мЯгкие невысокие диваны. Ќа них тоже офицеры. Џолуобнаженные женщины. ‚ воздухе плавают густые облака табачного дыма, стоит запах пролитого вина, спиртного перегара, крепких духов... ‹ица почти у всех землистые, обрюзгшие, под глазами темные круги. - ‘оветую вести себЯ спокойно, сидеть на местах. Ћружие - на стол, документы тоже. “ кого в порЯдке - отпустим. ‚ случае сопротивлениЯ церемонитьсЯ не будем. џ многозначительно глЯнул на свой пистолет. ‡а столиками засуетились. ‘ мЯгким стуком на зеленое сукно ложились наганы, офицерские "смит-вессоны", браунинги. €з карманов поспешно вытаскивали офицерские удостоверениЯ, паспорта, разные бумажки. ’олько что за чудо? —ем больше на столах оружиЯ и документов, тем меньше денег. ‚ороха банкнот буквально тают на глазах, исчезаЯ, как видно, в карманах игроков. € делаетсЯ это так ловко, что ничего не заметишь. џ на мгновение задумалсЯ. Ќасчет денег указаний никаких не было, не говорилось и о личном обыске. ќх, думаю, чего тут церемонитьсЯ! - „енег на столах не трогать, они конфискованы! ’ут послышалсЯ сдержанный гул, отдельные возгласы. џ чуть повысил голос, и все опЯть смолкло. Џока господа офицеры и прочие выкладывали оружие и документы да совали потихоньку деньги в карманы, из буфетной привели еще нескольких посетителей заведениЯ. Љое-кто из них едва держалсЯ на ногах, таких ребЯта не очень почтительно подталкивали в спину. Њы начали проверЯть документы, а одного из Њатросов а послал, на всЯкий случаи, на кухню посмотреть, нет ли кого там, да заодно раздобыть несколько мешков. ‚скоре он вернулсЯ, доложил, что ничего подозрительного на кухне не обнаружил, и принес три мешка. Џроверка документов продолжалась. ’ем, у кого они были в порЯдке, мы предлагали тут же убратьсЯ вон. ЏовторЯть просьбу не приходилось, и зал постепенно пустел. ’ем временем Я взЯл один из мешков и сгреб в него со столов все деньги и карты. ‚ другой сложил оружие. ‡атем принЯлсЯ за вино. Ќабил порожний мешок бутылками и поволок в туалетную комнату. Ћдну за другой отбивал горлышки у бутылок и содержимое выливал в раковину. Џокончив с вином, находившимсЯ в зале, Я взЯлсЯ за буфет. ’ащу в туалет очередную партию бутылок, смотрю, в дверЯх, загородив мне дорогу, стоит шикарнаЯ дама лет тридцати - тридцати пЯти. џ остановилсЯ. - ‚ам что, гражданка? Ћна молчит, только вдруг ее начинает бить мелкаЯ дрожь, а на накрашенных губах поЯвлЯетсЯ не то какаЯ-то страннаЯ улыбка, не то гримаса. Ќу, думаю, оказиЯ. ’олько мне сейчас и дела, что с припадочной дамочкой возитьсЯ. ‘прашиваю: - „окументы у вас проверили? ђаз проверили, можете идти домой, вы свободны. Ћна ни с места. Ђ потом как схватит менЯ за рукав, сама всЯ трЯсетсЯ и шепчет: - Њатросик, а матросик, зачем добро переводишь? „ай бутылочку вина, всю жизнь буду за тебЯ бога молить. Ќу и ну! ‚от тебе и шикарнаЯ дама! Ћтстранил Я ее осторожно (все-таки женщина!), подтолкнул к выходу и говорю: - €дите, идите отсюда, гражданка. ‚ина Я вам не дам, не просите. Ћна бух на колени. Ћбхватила менЯ за ноги и чуть не в голос кричит: - „ай, дай бутылку вина! “мираю! ’ут уж менЯ взорвало. ‘хватил Я ее под мышки, поднЯл, поставил на ноги, повернул и толкнул к двери. •ватит, мол, тут комедию ломать. Ћтскочила она, ощерилась да как завопит: - Џропади ты пропадом, будь проклЯт, большевистскаЯ зараза!.. ‚ыпалила и бежать. Ќу, думаю, и чертова баба. Ќадо же! Џока Я разделывалсЯ с вином, ребЯта закончили проверку документов. —еловек десЯть офицеров, показавшихсЯ подозрительными, задержали, а остальных выпроводили. ‘обрал Я всю прислугу и говорю: - Љто тут у вас главный, разобрать трудно, да нас это и не касаетсЯ. ‡арубите себе на носу и передайте своим хозЯевам: ваше заведение по распорЯжению ђевкома закрываем. …сли что-нибудь такое еще раз обнаружим, всех заберем. ђазговор тогда будет коротким. ‚ывели мы задержанных, посадили в грузовик и двинулись в ‘мольный. Ћружие, деньги и задержанных офицеров Я сдал в ђевком, а ребЯт отпустил отдыхать. Ќочь кончилась, наступило утро. ‘ледующей ночью опЯть пришлось ехать другой офицерский клуб закрывать, а там - еще и еще. Ќе успели покончить с офицерскими клубами, как свалилась новаЯ забота - винные склады. —его-чего, а вин всЯких в Џетрограде было запасено вдосталь. —уть не по всему городу были разбросаны большие и малые винные склады и подвалы. Ћгромные склады были под ‡имним дворцом, на ѓутуевском острове и в рЯде других мест. “же с начала ноЯбрЯ по городу покатилась волна пьЯных погромов. Ћна разрасталась и ширилась, приобретаЯ угрожающий характер. €ногда погромы возникали стихийно, а чаще направлЯлись опытной рукой отъЯвленных контрреволюционеров, стремившихсЯ любым путем нанести ущерб ‘оветской власти, подорвать и вовсе уничтожить советский строй. ‡ачинщиками погромов были, как правило, хулиганье, приказчики многочисленных петроградских лавок и лавчонок, обыватели и разный деклассированный элемент. Љ погромщикам зачастую присоединЯлись солдаты, а иногда и кое-кто из отсталых рабочих, недавно пришедших из деревни. Џогромщики разбивали какой-либо винный склад, перепивались сами до безобразиЯ, спаивали население, ведрами тащили вино и водку. ђазгром винных складов сопровождалсЯ дебошами, грабежами, убийствами, порою пожарами. Љаждый раз требовалось немало сил и энергии, чтобы обуздать пьЯную, одичавшую толпу людей, потерЯвших человеческий образ. Џитерскому пролетариату, молодой ‘оветской власти пришлось принЯть самые решительные, суровые меры, чтобы прекратить в Џетрограде пьЯные погромы. Џрактически организациЯ борьбы с винными погромами была возложена на ‚оенно-революционный комитет. Ћдним из первых подвергсЯ нападению винный склад под ‡имним дворцом. ђазграбить его полностью не разграбили, это было невозможно, так был он велик, но пьЯницы кинулись в ‡имний толпами. Њы вначале ничего не знали о существовании винных подвалов в ‡имнем дворце. Љто мог предполагать, что русские цари создали под своим жильем запасы вина на сотни, если не на тысЯчи лет! ’айну подвалов открыли старые дворцовые служители, и открыли ее не ђевкому, а кое-кому из солдат, охранЯвших дворец после 25 октЯбрЯ. “знав, что под дворцом спрЯтаны большие запасы вина, солдаты разыскали вход в подвалы, замурованный кирпичом, разбили кирпичную кладку, добрались до массивной чугунной двери с решеткой, прикладами сбили замки и проникли в подвалы. ’ам хранились тысЯчи бутылок и сотни бочек и бочонков самых наилучших отборных вин. Ѓыли такие бутылки, что пролежали сотни лет, все мхом обросли. Ќе иначе еще при Џетре I заложили их в санкт-петербургских подвалах. Џробравшись в склад, солдаты начали бражничать. ‚скоре перепилсЯ чуть не весь караул ‡имнего. ‘лухи о винных складах под ‡имним дворцом поползли по городу, и во дворец валом повалил народ. Ћстановить многочисленных любителей выпить караул был не в силах, уж не говорЯ о том, что значительнаЯ часть караула сама еле держалась на ногах. 14 ноЯбрЯ ‚оенно-революционный комитет обсудил создавшеесЯ положение и принЯл решение: караул в ‡имнем сменить, выделить длЯ охраны дворца группу надежных матросов, а винные склады вновь замуровать. Џроходит днЯ четыре-пЯть. ‘ижу Я как-то вечером в ђевкоме, беседую с Ђванесовым. ’уг же ѓусев, еще кто-то из членов ђевкома. џвлЯетсЯ Ѓлагонравов, назначенный после —удновского комендантом ‡имнего дворца. Ќа нем лица нет. - —то там у тебЯ в ‡имнем еще стрЯслось? - спрашивает его ‚арлам Ђлександрович. - ЋпЯть та же историЯ! ‘нова высадили дверь в подвал и пьют как звери. Ќи бога, ни черта признавать не желают, а менЯ и подавно. ‚ы только подумайте, - обратилсЯ ко всем присутствовавшим Ѓлагонравов, - за две с не большим недели третий состав караула полностью менЯю, и все без толку. € что за охрана была? •оть от самой охраны охранЯй! Љак о вине пронюхают, словно бешеные делаютсЯ, никакого удержу. Ђ теперь... - Џозволь, позволь, - перебил Ђванесов, - что "теперь"? Љто дверь выбил? Љто пьЯнствует? Њатросы? - Љакие там матросы! Њатросов мне еще не прислали, все только обещают. ‚ыделили пока красногвардейцев... - ’ак что, красногвардейцы перепились? —то ты мелешь?! - Ќет, красногвардейцы не пьют, но вот народ удержать не могут, тех же солдат... Ћрут, ругаютсЯ, глотки понадрывали, а их никто не слушает. Ћни было штыки выставили, так солдаты и всЯкаЯ шантрапа, что из города набились, на штыки прут. Ѓутылки бьют, один пьЯнчужка свалилсЯ в битое стекло, в клочьЯ изрезалсЯ, не знаю, выживет ли. Љак их остановишь? ‘трелЯть, что ли? - ‘трелЯть? …ще что скажешь! - Ђванесов на минуту задумалсЯ, потом повернулсЯ ко мне. - ‡наешь что, Њальков, забирай-ка ты это вино сюда, в ‘мольный. Џодвалы под ‘мольным большие, места хватит, охрана надежнаЯ. ’ут будет порЯдок, никто не позаритсЯ. џ на дыбы. - Ќе возьму! Љ €льичу пойду, в ‘овнарком, а заразу эту в ‘мольный не допущу. Њое дело правительство охранЯть, а вы хотите, чтобы сюда бандиты и всЯкаЯ сволочь со всего Џитера сбежалась? Ќе возьму вино, и точка. - Ќ-да, историЯ. - Ђванесов снЯл пенсне, протер его носовым платком, надел обратно. Џобарабанил пальцами по столу. - Ђ что, товарищи, если уничтожить это проклЯтое вино вовсе? Ђ? „а, пожалуй, так будет всего лучше. ‹адно, посоветуемсЯ с ‚ладимиром €льичем, с другими товарищами и решим... ’ем временем в ‡имний прибыли балтийцы и сразу по-хозЯйски взЯлись за дело. ‚месте с красногвардейцами - кого кулаками, кого пинками, кого рукоЯтками пистолетов и прикладами - всю набившуюсЯ в винные погреба шантрапу и пьЯниц из ‡имнего вышибли. ’рудно сказать, надолго ли, но подвалы очистили, а тут и приказ подоспел: уничтожить запас вина в погребах под ‡имним дворцом. ЏринЯлись морЯки за работу: давай бутылки об пол бить, днища у бочек высаживать. ‹омают, бьют, крушат... ‚ино разлилось по полу рекой, поднимаетсЯ по щиколотку, по колено. Ћт винных, паров голова кругом идет, того и глЯди очумеешь. Ђ к ‡имнему чуть не со всего Џитера уже бежит разный люд: пьЯнчужки, обыватели, просто любители поживитьсЯ на даровщину. “слышали, что винные склады уничтожают, и бегут: чего, мол, добру пропадать? ’ого и глЯди опЯть в подвалы прорвутсЯ... ‚ызвали тогда пожарных. ‚ключили они машины, накачали полные подвалы воды, и давай все выкачивать в Ќеву. Џотекли из ‡имнего мутные потоки: там и вино, и вода, и грЯзь - все перемешалось. ’олпа между тем все густеет. ЏодходЯт рабочие: правильно, говорЯт. „авно пора эту заразу уничтожить, чтобы не поддавалсЯ, у кого гайка слаба. Џриказчики же, жулье всЯкое (монахи, между прочим), те - наоборот. ‚ голос вопЯт, протестуют. Ќекоторые, самые отчаЯнные, становЯтсЯ на четвереньки и пьют эту пакость. €ные тащат ведра и бутылки. „ень или два тЯнулась эта историЯ, пока от винных погребов в ‡имнем ничего не осталось. ‹иквидацию винных складов на ѓутуевском острове поручили охране ‘мольного. Ђ склады там были большущие. Љаждую ночь Я отправлЯл туда нарЯд в тридцать человек, который уничтожал винные запасы. Џришлось повозитьсЯ около месЯца, пока все уничтожили. Ћдин небольшой винный склад довелось нам с Њанаенко самим ликвидировать, собственноручно. ли мы однажды вечером с ним вдвоем по улице, слышим шум, крики. ЏрЯмо на нас, пригнувшись, бежит человек, за плечами - мешок, в нем что-то гремит. Њанаенко хвать его за шиворот (а силища у Њанаенко - на троих хватит), рванул покрепче, мешок и трах о мостовую. ‚ нем бутылки с вином, все вдребезги. џсно! ‡начит, рЯдом винный склад грабЯт. Њы поспешили на шум. Џодходим - винный подвал, дверь настежь. Ћттуда несутсЯ пьЯные крики, ругань, звон бьющейсЯ посуды. џ к двери; "‚ыходи!" - кричу. Ќикакого вниманиЯ. Ћрут по-прежнему. ‚ынул Я тогда кольт, сунул в дверь и выстрелил вверх, в потолок. Ќа минуту все смолкло. Ќесколько солдат выскочили наружу с полными мешками и попытались прошмыгнуть мимо нас, да не тут-то было. Њешки мы у них отобрали - и оземь, а их прогнали. ’ем временем в подвале опЯть шум поднЯлсЯ, все идет по-прежнему. —то тут делать? Ќас-то ведь только двое, а их там, судЯ по крику, не меньше сотни. ‘тоим совещаемсЯ. ‘лышим вдруг конский топот. ‚о весь карьер скачет конный разъезд. Џодскакали, и прЯмо на нас, того и глЯди сомнут. ‘хватил Я у одного лошадь под уздцы, кричу: "‚ы что, очумели, Я комендант ‘мольного!" Ћни видЯт - матросы. ‘пешились, стали разбиратьсЯ. ЋказываетсЯ, их встретили солдаты, у которых мы вино отобрали, и заЯвили, что на них напали бандиты, грабЯщие винный склад. Џока мы с разъездом объЯснЯлись, с улицы опЯть послышалсЯ шум. Ѓегут солдаты, чуть не целаЯ рота, штыки наперевес. ‚переди наши "жертвы". - ‚от они, бандиты, - кричат, - лови их! ђебЯта из конного разъезда за винтовки схватились, еще минута, и начнетсЯ перепалка. ‚ремени терЯть нельзЯ. - ‘той! - гаркнул Я что было мочи. - €менем революции, стой! ‘олдаты остановились. Ќесколько человек вышли вперед, приблизились к нам. - џ - Њальков, комендант ‘мольного. џсно? Џриказываю подвал очистить, вино уничтожить. —аса два мы провозились, ни одной целой бутылки, ни одного бочонка не оставили. ‚се уничтожили. ‚ылез Я из подвала, а от менЯ за версту винищем разит. Ѓрюки хоть выжимай: по колено в вине ходил. ‚ернулсЯ в ‘мольный, навстречу Ђнтонов-Ћвсеенко. ЏотЯнул носом воздух: - Њальков, ты никак пьЯный? Ќеужели выпил? - Ќе то что выпил, а прЯмо залилсЯ вином, купалсЯ в нем, проклЯтом! - Ђ-а, тогда понЯтно. ‘клад какой ликвидировал? Ћт такой работы действительно опьЯнеешь. Ќадо скорее с этими складами кончать. 26 ноЯбрЯ ‚оенно-революционный комитет вынес решение уничтожить все вино, все винные склады, все запасы спирта, представлЯющие опасность. 29 ноЯбрЯ был опубликован приказ ‚оенно-революционного комитета по комендатуре Љрасной гвардии и полковым комитетам Џетрограда: "1. Ќемедленно арестовывать всех пьЯных и лиц, про которых имеетсЯ основание полагать, что они участвовали в хишенни из винного склада ‡имнего дворца и других складов. Џолковым комитетам проверЯть состав рот и задерживать всех участников разгромов винных складов. 2. Ќемедленно при районных комендатурах Љрасной гвардии образовать революционные суды, а в воинских частЯх - гласные товарищеские суды по всем проступкам, унижающим достоинство гражданина-воина. 3. Џредать немедленно всех пьЯниц и лиц, участвовавших в хищении, революционным и товарищеским судам и немедленно судить их. 4. ђеволюционным и товарищеским судам выносить приговоры: не свыше шести месЯцев общественных работ. 5. Ћсобой ответственности подвергнуть и судить полной мерой всех чинов, несущих караулы при винных складах и не исполнЯющих свой гражданский долг. 6. Ќемедленно сообщить о всех арестованных и о вынесенных приговорах в ‚оенно-революционный комитет". Џитерские рабочие, ЉраснаЯ гвардиЯ, революционные солдаты, матросы энергично принЯлись за дело. ЏьЯнство в Џетрограде резко пошло на убыль, с погромами винных складов было покончено. *** ‹иквидациЯ винных подвалов и погребов требовала, конечно, известной смелости и решительности, но в общем-то дело это было не хитрое. ’руднее приходилось в тех случаЯх, когда сталкивались с ловким и изворотливым врагом, когда идти напролом было нельзЯ, сама специфика операции требовала от ее участников известного опыта и навыков, которых у нас как раз поначалу и не было. ‚зЯть те же офицерские клубы или тайные Явки различных контрреволюционных организаций, которых немало расплодилось в Џетрограде зимой 1917/18 года. ’ут нужно было обеспечить многое: и конспирацию, чтобы никто лишний не знал о сведениЯх, которыми мы располагаем, о наших планах ликвидации вражеских притопов и Явок; надо было обеспечить и внезапность операции, чтобы не дать контрреволюционерам возможности организовать оборону, скрытьсЯ или уничтожить улики, и многое другое. Љаждый матрос, красногвардеец, революционный солдат готов был грудью идти на врага: с пистолетом, винтовкой, бомбой в руке кидалсЯ в любую схватку. Ќо тайных методов вражеской деЯтельности контрреволюционных заговорщиков мы поначалу не знали. Ќеобходимый опыт, знаниЯ и навыки приобретались постепенно, в суровой школе беспощадной борьбы с врагами революции. ђаз от разу мы действовали искуснее и увереннее. „ействовать же приходилось постоЯнно. ђедкий день в ‘мольный не ЯвлЯлсЯ рабочий или солдат, молодой парнишка или пожилаЯ женщина, ЯвлЯлись и говорили: такой-то человек подозрителен, там-то злоумышлЯют контрреволюционеры. „ействуйте! ‡ащищайте нашу родную ‘оветскую власть. € мы ехали, проверЯли, если было надо - обыскивали, Явных врагов, накрытых с поличным, арестовывали, вступали в вооруженную борьбу, стрелЯли, сами кидались под пули, когда иначе было нельзЯ. Ћчень часто сигнал от рЯдового рабочего, солдата, крестьЯнина помогал раскрыть контрреволюционный заговор. "...Љогда среди буржуазных элементов организуютсЯ заговоры, - говорил ‹енин, - и когда в критический момент удаетсЯ эти заговоры открыть, то - что же, они открываютсЯ совершенно случайно? Ќет, не случайно. Ћни потому открываютсЯ, что заговорщикам приходитсЯ жить среди масс, потому, что им в своих заговорах нельзЯ обойтись без рабочих и крестьЯн, а тут они в конце концов всегда натыкаютсЯ на людей, которые идут в... —Љ Ќ говорЯт: "Ђ там-то собрались эксплуататоры". Ѓывало, правда, что подозрениЯ кое-кого из наших добровольных помощников оказывались неосновательными, а простаЯ обывательскаЯ болтовнЯ принималась за контрреволюционную вылазку, но чтобы в этом разобратьсЯ, требовалась в каждом ‘лучае самаЯ тщательнаЯ проверка. ...ел ‘туденый, вьюжный декабрь 1917 года. ЊенЯ срочно вызвал Ќиколай €льич Џодвойский. - Џоступило сообщение, что в Џетроград нелегально пробралсЯ Љеренский и готовит мЯтеж. ‘крываетсЯ он по одному из этих адресов. - Ќиколай €льич протЯнул мне клочок бумаги, где карандашом были написаны дна адреса. - Ќеобходимо срочно проверить. Ѓери людей и поезжай. …сли надо, переверни квартиры вверх дном, но разыщи этого паршивого адвокатишку и притащи сюда. џсно? џ внимательно прочитал адреса. Ћдна квартира находилась в районе ‡имнего дворца, другаЯ - на ‹итейном проспекте. ђешил начать с той, что возле ‡имнего. ‚ыйдЯ из ђевкома, Я разыскал Њанаенко, позвал еще трех из оставшихсЯ в ‘мольном балтийцев и объЯснил им задачу. ђебЯта оживились: - Ђ, старый знакомый! Љак же, с ѓельсингфорса его помним. Ќу, от нас он не уйдет. ‚ызвал Я машину, и вот мы, пЯтеро балтийских матросов, уже мчимсЯ по безлюдным заснеженным улицам ночного Џетрограда. Ќужный дом нашли без труда. ‚ глубине подворотни, закутавшись с головой в длинный, до пЯт, овчинный тулуп с высоким стоЯчим воротником, спал непробудным сном, примостившись на табуретке, здоровенный дворник. ЏроснулсЯ он лишь после того, как Њанаенко приподнЯл его за шиворот и силой поставил на ноги, да и проснувшись, не сразу понЯл, что от него требуетсЯ. ‘ообразив, наконец, что мы намереваемсЯ с его помощью проникнуть в одну из квартир бельэтажа, дворник не на шутку встревожилсЯ. ‘удЯ по его виду, по тем взглЯдам, которые он исподлобьЯ бросал, не трудно было догадатьсЯ, что он принЯл нас за грабителей. ‘тремЯсь успокоить дворника, Я сказал, что мы не бандиты, а революционные матросы к действуем по приказу ‚оенно-революционного комитета. …сли мои слова и произвели на него какое-либо впечатление, то скорее обратное тому, которого Я добивалсЯ. "ђеволюциЯ", "‚оенно-революционный комитет" - все эти слова действовали на матерого блюстителЯ буржуазного благополучиЯ, много лет дружившего с городовыми да жандармами, совсем не успокоительно, Џо его понЯтию, революционные матросы были ничуть не лучше бандитов. „ворник крЯхтел, угрюмо бурчал что-то в свою дремучую бороду и не выражал ни малейшего желаниЯ выполнить наше требование. Џришлось снова взЯть его за воротник тулупа и основательно встрЯхнуть, прежде чем он отпер массивную парадную дверь и показал нужную квартиру. ЏоднЯвшись по широкой, устланной ковровой дорожкой лестнице, мы остановились. ‚ голове теснились тревожные мысли: что, если, услышав за дверью незнакомые голоса, нам не откроют? „верь-то такаЯ, что скоро не выломаешь. Ђ вдруг в квартире помимо парадного имеетсЯ черный ход, и, пока мы будем ломитьсЯ в парадную дверь, Љеренский им воспользуетсЯ и убежит? Ќемало было всЯких "если", но предаватьсЯ размышлениЯм не было времени. Ќаскоро обменЯвшись мнениЯми и выЯснив у дворника, что черный ход действительно есть, мы разбились на две группы. „вое матросов отправились караулить черный ход, а мы, втроем, выждав минут пЯть - десЯть, чтобы дать товарищам времЯ занЯть пост, приступили к действиЯм. ‚ынув из-за поЯса пистолет, Я велел дворнику позвонить в дверь и сказать, что он принес срочную телеграмму. Џотоптавшись с минуту на месте, дворник нерешительно потЯнулсЯ к звонку. Џозвонил один раз, другой, наконец за дверью послышались чьи-то быстрые шаги и взволнованный женский голос спросил: - Љто там? - ’елеграмма барыне, срочнаЯ, вы уж извинЯйте, - скороговоркой выпалил дворник, с опаской поглЯдываЯ на мой пистолет. - Ђ, это ты, Џотапыч! Њинутку. ‚ голосе говорившей послышалось облегчение. ‡агремели запоры, и дверь широко распахнулась. ‚ то же мгновение Я оттолкнул плечом неуклюжего Џотапыча и стремительно шагнул в неЯрко освещенную роскошную прихожую. ЊиловиднаЯ молодаЯ женщина в простеньком, небрежно накинутом халатике слабо вскрикнула и, испуганно прижав руки к груди, прислонилась к стене, глЯдЯ на внезапно поЯвившихсЯ матросов широко раскрытыми от ужаса глазами. - Ќе волнуйтесь, гражданка, - как можно деликатнее сказал Я, - по приказу ‚оенно-революционного комитета мы должны проверить, нет ли у вас посторонних. - —то вы, что вы, какие посторонние? ‚едь ночь на дворе! „ома только барынЯ и ее сестра, даже барина нету, он в отъезде. - ЃарынЯ? Ђ вы кто же будете? - џ? џ - горничнаЯ. Њаша... Ќесколько придЯ в себЯ и осмелев, она даже кокетливо улыбнулась. - Љоли так, давай, Њаша, сюда свою барыню да показывай квартиру. Џроверим. ‚ отличие от Џотапыча Њаша весьма ревностно отнеслась к нашим распорЯжениЯм, и уже через пару минут перед нами предстали две пожилые дамы, а в многочисленных комнатах загорелсЯ Яркий свет. ‘просив хозЯйку, нет ли в квартире посторонних, и получив отрицательный ответ, мы приступили к обыску. Ћсмотрели все комнаты, ванную, кухню, заглЯнули в гардеробы, под диваны и кровати, обшарили каждую щель - никого. ’огда Я решил действовать напрЯмик. - ѓражданка, - обратилсЯ Я к барыне, - нам известно, что у вас скрываетсЯ Љеренский, куда вы его спрЯтали? - Ђлександр ”едорович?! - всплеснула руками хозЯйка. - Ќочью? Џомилуйте! „а он вообще месЯца два не показывалсЯ. ‘ тех самых пор, как уехал, как произошел этот ужасный... - она запнулась, - этот, эта... революциЯ. Ќа лице ее было такое неподдельное изумление, что сомневатьсЯ в правдивости ее слов не было никаких оснований. €звинившись за поздний визит, мы покинули квартиру и отправились по второму адресу, на ‹итейный. ’ам повторилась примерно такаЯ же историЯ. Џришлось возвращатьсЯ в ‘мольный с пустыми руками. - Ќу, - встретил менЯ Џодвойский, - привез Љеренского? џ удрученно развел руками. - —то, не нашли? ЏризнатьсЯ, Я этого ожидал. „анные-то были не очень надежные, однако проверить следовало. ‡ато теперь мы твердо уверены, что в Џетрограде Љеренского нет. ’ак что, Џавел „митриевич, не расстраивайсЯ, не зрЯ съездил. Џришлось утешитьсЯ разъЯснением ЌиколаЯ €льича, а досада все же оставалась. Људа как было бы хорошо поймать этого мерзавца Љеренского!.. Ђ тут прибавилось новое огорчение. „нЯ через два после неудачи с Љеренским мне приказали арестовать группу студентов и гимназистов из буржуйских сынков, затеЯвших контрреволюционный заговор. ѓруппка была небольшаЯ, этак с десЯток человек - молокососы, белоподкладочники. Ќаправил Я на операцию несколько латышских стрелков во главе с заместителем командира отрЯда, охранЯвшего ‘мольный, а сам не поехал. „ело, решил, ерундовое, обойдутсЯ. Ђ получилась сплошнаЯ чепуха. ’о ли адрес товарищам записали не совсем точно, то ли латыши сами что-то напутали, только, найдЯ дом, где проходило контрреволюционное сборище, и поднЯвшись на нужный этаж, латыши начали стучать в дверь противоположной квартиры, а не туда, куда следовало. €з-за запертой двери спросили, что нужно. Ќе тратЯ времени на дипломатию, командир группы ответил: - Ћтпирай! Љак враги народа, вы арестованы. ‚ ответ загремели выстрелы. Љомандир, человек смелый и решительный, недолго думаЯ, кинулсЯ к двери и начал ее высаживать. Ќу, его сквозь дверь и подстрелили, как куропатку. Ћн упал, обливаЯсь кровью. ђебЯта оттащили своего командира от злосчастной двери, залегли и открыли огонь из винтовок. €м отвечали из пистолетов. ’акаЯ пальба поднЯлась, настоЯщее сражение. ‘трелЯли латыши, стрелЯли, извели по паре обоим, никакого проку: противник не сдаетсЯ, а командир истекает кровью. Ћставив двух человек на страже, стрелки подхватили своего командира и поспешили в ‘мольный за подмогой. ‚валились они ко мне, докладывают, а тут не до доклада. Љомандир еле дышит. ‚ызвали мы скорее врача и отправили раненого в госпиталь, потом начали разбиратьсЯ. ђассказ латышей удивил менЯ необычайно. —тобы студентики и гимназисты, белоручки, маменькины сынки оказали такое сопротивление и устоЯли против латышских стрелков? Ќе может такого быть! —то-то тут не так. Ќадо самому ехать! ‚месте с расстроенными латышами отправились к месту происшествиЯ. ЏоднЯлись на третий этаж, где нас ожидали двое стрелком, оставшихсЯ в охране, глЯнул Я на номер квартиры и плюнул с досады. Ќа двери Ясно виднелась цифра пЯтнадцать, студенты же отсиживались в шестнадцатой квартире. ђазбил Я свой отрЯд на две группы: одним велел штурмовать квартиру No 16, а сам с несколькими латышами решил прорватьсЯ в пЯтнадцатую квартиру. Ќадо же разобратьсЯ, что за воинственный народ там засел. ‘ шестнадцатой квартирой никакой возни не было. ‚ышибли латыши дверь, а за ней - никого. Ћбшарили всю квартиру, опЯть ни души. ‡аслышав перестрелку, студенты вместе с хозЯевами квартиры удрали через черный ход (поймали их только несколько дней спустЯ). Џока латыши обыскивали шестнадцатую квартиру, Я занЯлсЯ пЯтнадцатой. ‚стал сбоку двери (чтобы шальнаЯ пулЯ не зацепила) и крикнул во весь голос: - џ комендант ‘мольного Њальков. Ћткрывай немедленно, никого не тронем. Ќе то забросаем ваше логово гранатами к чертовой бабушке!.. Џрошло около минуты, и дверь чуть приоткрыли, не снимаЯ цепочки. Љто-то пристально посмотрел на менЯ и сказал в глубину квартиры: - Ќе брешет. ‚ерно, Њальков! „верь распахнулась. Ќа пороге стоЯл невысокий худощавый пожилой человек с пистолетом в одной руке и гранатой в другой. џ его знал. ќто был известный тогда в Џитере "идейный" анархист, из тех, которые дрались лихо. ‚ыходит, наши латыши вместо студентов нарвались на анархистов, а те, народ отчаЯнный, услыхали, что их кто-то намереваетсЯ арестовать, и, не раздумываЯ долго, кинулись в драку. †ертвы были не только с нашей стороны, у анархистов подстрелили одного из вожаков. Ќасмерть. Ќаш же командир ничего, выжил. Џролежал в госпитале недели полторы-две, встал на ноги и ЯвилсЯ в ‘мольный. ‡доров, говорит, возвращаюсь в строй, а на самом лица нет. ‚елел Я ему еще с недельку отлежатьсЯ, а начпроду приказал усиленно питать его. ‘ложнее было с одеждой. …го теплаЯ, почти новенькаЯ офицерскаЯ шинель на меху была продырЯвлена пулЯми и так залита кровью, что никуда не годилась. Ќичего взамен у него не было, морозы же стоЯли лютые. Ќадо выручать парнЯ. Џошел Я в ђевком, чтобы выпросить денег на покупку новой шинели; куда там, насчет денег и слушать не хотЯт. …ле уговорил ”еликса ќдмундовича. Ћн менЯ поддержал и дал указание выдать 300 рублей на покупку новой шинели. Ќа следующий день после стычки с анархистами в комендатуру ‘мольного ЯвилсЯ один из них, тот, что вчера дверь нам открыл. ‚олосы до плеч, бородка клинышком, на голове мЯтаЯ фетроваЯ шлЯпа, на плечи накинута теплаЯ пелерина - носили тогда такую одежду: пальто не пальто, а что-то вроде широкого балахона без рукавов. ‚ошел, сел без приглашениЯ, небрежно развалившись на стуле. ‚ углу рта дымитсЯ изжеваннаЯ папироса. - ’оварища нашего убили. ’ак? •оронить надо по всей форме. ’ак? ‚еди к ‹енину! ’ак. ‚стал Я из-за стола, подошел к нему и как мог спокойно отвечаю. - Џрежде всего сЯдь прилично, не в кабак пришел. Љ ‹енину Я тебЯ не пущу, не о чем тебе с ‹ениным разговаривать. Ќасчет похорон можешь с управлЯющим делами ‘овнаркома Ѓонч-Ѓруевичем договоритьсЯ. ’олько и к Ѓонч-Ѓруевнчу Я тебЯ тоже не пущу, пока не бросишь фокусничать. Ћн вскипел: - —то значит фокусничать? - Ђ то. ‚ынь сначала бомбы, - Я ткнул пальцем во вздувшуюсЯ возле поЯса пузырем пелерину, - отдай пистолет, вот тогда Я, так и быть, спрошу Ѓонч-Ѓруевнча, захочет ли он с тобой разговаривать. Ђнархист гулко расхохоталсЯ, обнажив гнилые, прокуренные зубы. - Ђ ты, ок