Гончих Келла в Старом Коннауте. В центре его
находились маленький городок Дентон и энергетическая компания Маккернана.
Когда пять лет назад Дентон создавался как единый архитектурный ансамбль,
всю местность обработали геодезисты, были проложены дороги, налажены водо- и
энергоснабжение, проведена канализация. Все шло хорошо до тех пор, пока
вторжения кланов не отпугнули капиталы инвесторов. Проект был приостановлен,
пребывал в забвении и готовился к будущему банкротству.
Фелан, действуя через своего отца, национализировал его, расплатился с
кредиторами, и меньше чем за две недели стройка вновь ожила. Городок
наводнили плотники, каменщики, электрики и землекопы. Там, где невозможно
было выстроить достаточно быстро капитальные дома, устанавливались
передвижные. Строительная деятельность создавала поистине карнавальную
атмосферу, и народ ответил на это нескрываемым энтузиазмом.
Самая большая помощь пришла со стороны беженцев с Расалхага. Рагнар
объяснил Крису, что они считают себя обязанными миру, приютившему их, и
таким образом стараются выплатить свой долг. Присоединившись к
оборонительным работам, изгнанники вступили в окончательную стадию
объединения с обществом Арк-Ройяла.
Крис оживился, увидев, как два строительных робота поднимают готовый
блок здания.
- Знаешь, а мне жалко, что мы не сможем на самом деле пожить в этом
городе. - Он подмигнул Рагнару и показал на новое здание, стоявшее на
небольшом возвышении.
- Я думаю, что мне понравился бы вон тот дом. Из него должен быть
хороший вид, к тому же не так далеко от ангаров с боевыми роботами.
Рагнар в ответ сощурил глаза:
- Я видел, как к нему только что подвели электричество. Мы начинаем
опаздывать... Крис задумчиво сказал:
- Я не думаю, что земля здесь будет стоить так: же дорого и после того,
как мы закончим свою работу, друг. Бывший принц Расалхага широко улыбнулся.
- Верно сказано. И тогда тебе ничто не будет загораживать вид из окна,
а соседи вокруг окажутся очень тихими.
- Строительство продолжается на новой базе Гончих Келла в Дентоне, -
тихим голосом произнес радиоинформатор. - Воодушевленные своей
сокрушительной победой над Красным Корсаром на Зандеридже и уверенные в том,
что банда Красного Корсара уползла зализывать раны, управляющие Гончих
начали амбициозную строительную кампанию, которая, как они рассчитывают,
будет закончена прежде, чем Великий герцог Морган Келл встанет с больничной
койки на Таркаде и вернется домой.
Офицер службы безопасности выключил радио и остановил машину. От
нажатия кнопки двери распахнулись, как крылья, и Нельсон выбрался из машины.
Он почесал кожу за правым ухом, которая была плотная и сухая после операции,
сделанной ему неделю назад.
Офицер покачал головой.
- Не трогайте, и ухо не будет чесаться. Нельсон с удивлением посмотрел
на него.
- А-а, как я понял, вы теперь еще и врач, Бейтс? Боб Бейтс
непринужденно рассмеялся.
- Едва ли, но я помню себя после того, как мне имплантировали датчик.
- Но вы можете выключить свой, когда не на дежурстве. - Нельсон
нахмурился. По отношению к нему Гончие Келла вели себя очень цивилизованно.
Имплантировав специальное устройство в его височную кость, они в любое время
могли узнать, где он находится. Несмотря на то что Гончие предпочитали,
чтобы он оставался на их базе, иногда они брали его с собой в поездки по
окрестностям и в Старый Коннаут. Но постоянный зуд за ухом напоминал
Нельсону, что он все еще остается у них под подозрением.
Бейтс поднес левое запястье ко рту и включил портативный магнитофон.
- Пятница, шестое июня 3055 года. Объект: Нельсон Гейст. Согласно
запросу, поданному им два дня назад, и полученному от майора Келла
разрешению я сопровождаю объект в библиотеку астрофизики университета
Старого Коннаута. - Бейтс поднялся по ступенькам к библиотеке и открыл
дверь, приглашая Нельсона войти.
- Не знаю, что вы хотите здесь найти, командующий, но вовсе не возражаю
против того, чтобы сменить обстановку.
Нельсон улыбнулся.
- Когда я найду это, мистер Бейтс, то расскажу вам. Я расскажу об этом
всем, потому что это будет началом моего реванша и концом Красного Корсара.
Фелан нажал на визифоне кнопку ответа.
- Я здесь, полковник.
Дэн Аллард кивнул и улыбнулся Фелану быстрой, но доброй улыбкой.
- Они действуют по расписанию. Вы говорили, что они будут здесь между
десятым и шестнадцатым. Они только что прибыли в систему и, по-видимому,
совершат посадку завтра.
Хан Клана кивнул.
- Одиннадцатого. "Загон" Гончих готов?
- Я отдал приказ, и там уже началась эвакуация. - Дэн нахмурился. - Но
есть еще одна вещь, на которую мы не рассчитывали.
Фелан поднял бровь.
-Да?
- У Корсара есть два шаттла класса "Властелин", и оба они приближаются
к нам.
- Два! - Фелан покачал головой. - Это невозможно. Мы уничтожили
"Львицу" на Зандеридже.
- Скажи это Красному Корсару. - Выражение лица Дэна стало суровым. -
Это еще не все. Помнишь, как мы получили положительную оценку Т-корабля
"Огненная Роза", принадлежащего к классу "Конгресс"?
- Да. Он использовал мощные лазеры, чтобы держать наши истребители на
расстоянии, пока спасал "Тигрис".
- Правильно, так оно и было. Только теперь этот корабль опознан как
принадлежащий к классу "Черный Лев". Он по-прежнему называется "Огненная
роза" и имеет тот же опознавательный знак, но определенно это "Черный Лев".
- Но "Черный Лев" не имеет энергетического оружия, поэтому он не может
быть тем же кораблем, что и раньше.
- "Львы" несут в себе истребители. Дэн кивнул.
- Ты словно читаешь мои мысли.
Фелан вернулся в кресло, из которого его прапрадед, дед и отец правили
Арк-Ройялом. Способность Красного Корсара к столь быстрому переоснащению
своего войска таким дорогостоящим вооружением еще раз подтвердила то, что он
уже и так давно знал: она не обычный бандит. Она работает на кого-то еще, и
очень простому ответу на этот вопрос он меньше всего на свете хотел верить.
Фелан покачал головой.
- Пусть идет со всем, что у нее есть. Красному Корсару это уже не
поможет. - Жестокая улыбка заиграла в углах его рта. - Она идет к нам, на
наше поле боя. Это ее первая большая ошибка, и она заплатит за нее своей
жизнью.
XXXV
Арк-Ройял
Федеративное Содружество
11 сентября 3055 г.
Фелан сунул большие пальцы за ремень портупеи, молча наблюдая за
переговорами между Красным Корсаром и базой Гончих Келла в Дентоне. Его
племянник Марк был одет в форму, которая была ему явно велика, и он выглядел
взволнованно, что в данной ситуации имело вполне понятное объяснение.
- Что ты имеешь в виду, когда спрашиваешь, как мы будем защищать нашу
базу? Гончих Келла здесь нет.
- Ты носишь форму воина, дитя, - прорычала Красный Корсар. - Ты кто -
трус, напяливший на себя красивую форму, или воин, который сумеет защитить
свою собственность?
Глаза Марка сверкнули яростью, которая, как заметил Фелан, не была
наигранной.
- Мы принимаем твой вызов. У подразделения Разведчиков есть два отряда.
Мы встретим тебя на равнине Дентона. - Марк показал Корсару кулак. - Ты об
этом еще пожалеешь.
Красный Корсар рассмеялась с параллельного монитора Фелана.
- Я очень сомневаюсь в этом, щенок. - Корсар связь закончила.
На мгновение экран погас, а затем его заполнила схема передвижения
космических кораблей. Красный Корсар и два ее шаттла приближались к
Арк-Ройялу на прогулочной скорости, позволявшей бандитам отдохнуть перед
предстоящим сражением. До рассчитанного времени их прибытия оставалось еще
два часа. Это значило, что Фелан и оставшиеся с ним Гончие Келла должны
оставаться в укрытии до тех пор, пока корабли пиратов не совершат посадку.
Фелан пробежался пальцами по клавиатуре панели управления своего
"Волкодава", и компьютер выдал ему ориентировочную военную мощь Красного
Корсара. Шаттлы явно имели прикрытие, состоящее из восемнадцати
аэрокосмических истребителей. Анализ предварительных данных по очертаниям
этих истребителей показал, что для них не характерно наличие бомб. Это
означало, что ловушка Гончих должна сработать, но битва будет в два раза
тяжелее, чем предполагалось вначале.
Он вызвал Дэна Алларда по оптической линии связи.
Лазерный сигнал побежал по волоконно-оптическому кабелю, проложенному в
темных нишах бункеров национальной обороны в горах Клонарф.
- С этого момента наше положение становится очень даже неплохим. Нам
надо, чтобы истребители были наготове.
- Уже сделано. Я включил тех людей из твоей почетной охраны, кто
остался не у дел, в первый батальон истребителей. Это еще больше усилит их
мощь. Между прочим, это идея Карева.
Фелан мысленно порадовался. Он делает все для того, чтобы заслужить
себе родовое имя.
- Хорошо. А что слышно о Гейсте?
- Охрана докладывала о нем около десяти минут назад. Он все еще
просматривает материалы, которые нашел в университетской библиотеке. Бейтс
говорит, что этот человек видел звезд больше, чем все лучшие бойцы за всю
свою историю.
Дэн сказал со скрытым сарказмом:
- Взамен мне хочется попросить вас, чтобы Старейшина Конал прекратил
жаловаться по поводу порученного ему задания.
Ты думаешь, что я не верю Гейсту, а сам не веришь Коналу. И ты, Дэн,
совершенно не подозреваешь о том, насколько близко наши позиции по отношению
к каждому из них совпадают.
Старый Коннаут, несмотря на то что находился всего в сорока километрах
к северу от Дентона, был отделен от него подножием Клонарфских гор. В горах,
образующих полукруг к югу и западу вокруг Дентона, Гончие Келла создали себе
укрытие. К северу от подножия гор простиралась широкая речная долина. В
середине ее текла река Килкенни шириной примерно в километр. В двадцати
километрах севернее, на пологом и лесистом берегу озера Лаглан, располагался
Старый Коннаут.
В тех лесах занял оборону Конал с тридцать первой Соламой Клана Волка.
Они находились вблизи от М-5, главной магистрали, идущей к югу от Старого
Коннаута, к мосту, пересекающему Килкенни. Их можно было быстро ввести в бой
в том случае, если Красный Корсар высадится к северу от гор и к югу от реки.
Идеальным, однако, представлялось приземление шаттлов бандитов в районе
Дентона, что таким образом полностью исключало введение Соламы Конала в
сражение.
- Конал получил некоторое удовлетворение от того, что ему поручили
защищать город, но я намекнул ему, что там расположен завод по сборке
оружия. - Хан клана весело засмеялся. - Я не хочу больше думать об этом,
полковник. Тридцать первая Солама Клана Волка теперь уже не будет создавать
проблем.
- Надеюсь, что нет, Фелан. - Беспокойство Дэна отразилось и в его
голосе, и в глазах. - Я помню, что они сделали с Зуавами Циммера. И не
допущу, чтобы подобное варварство произошло здесь.
К тому времени, когда шаттлы Красного Корсара появились в поле зрения
противника, восемь легких боевых роботов вышли из Дентона и заняли позиции
на равнинах. Гарри Поллард на своей "Валькирии" шагал впереди, и, подумав,
что достаточно отдалился от бутафорского города и других воинов своей
группы, поднял левую "руку" робота вверх и сказал в микрофон: "Вот так-то,
парни", хотя и знал, что никто не может услышать его.
Воины отряда смертников составляли очень разномастную группу, и хотя
никто из них не являлся виртуозом в обращении с боевыми роботами" но все они
были достаточно опытными. Трое из них - старые воины, страдающие от
неоперабельного рака. Они согласились помочь Гончим Келла в обмен на то, что
последние оплатят счета за их медицинское обслуживание и обеспечат их
ближайших родственников. Кроме того, для них это было шансом достойно уйти
из жизни вместо того, чтобы медленно умирать в каком-нибудь хосписе.
Пятеро других мужчин, как и Гарри, были бывшими водителями боевых
роботов, в настоящее время отбывающими длительные сроки заключения в тюрьмах
Арк-Ройяла. Сделка, которую они заключили с Гончими Келла, была более
простой: в том случае если они выживут в предстоящей битве, то будут
амнистированы. За каждого уничтоженного противника им будет выплачено по 10
000 кредитных билетов, которые целиком пойдут на компенсацию ущерба,
нанесенного людям, ставшим жертвами их преступлений. Это не так уж и много,
но все же лучше, чем гнить в тюремной камере. Гарри облизнул губы. Он с
радостью воспользовался представившейся возможностью вернуться на
капитанский мостик боевого робота. Даже несмотря на то что адвокат, защищая
его по обвинению в убийстве, доказывал, что оно было совершено обвиняемым
под влиянием алкоголя, Гарри понимал, что суд этому не поверит. Он отказался
от защиты, так как был уверен, что парень, которого он зарезал, был во
многом виноват сам и что годится любой способ, позволяющий выбраться из
клетки на свободу. Он с радостью согласился на сделку, предложенную ему
Старейшиной Феланом, потому что она переносила его из одной клетки в другую,
ту самую, оказаться в которой еще раз значило для Гарри вновь обрести
свободу.
Кларк, краснолицый человек, воспользовавшийся однажды ледорубом против
кого-то, обманувшего его, давая сдачу, рассчитывал, что их шансы прожить в
сражении дольше пятнадцати секунд равны один к тысяче. Соотношение было
правильным, но время оказалось сильно завышенным.
Гарри увидел, как истребители Красного Корсара покидают шаттлы и
выстраиваются в боевом порядке для атаки на Гончих. Левой рукой он развернул
боевого робота по направлению к приближающимся бомбардировщикам. Наведя
перекрестия прицела в небо, Гарри смотрел, как на счетчике дальности быстро
уменьшаются цифры, показывающие расстояние, отделяющее его от неприятелям.
Когда расстояние сократилось до одного километра, он нажал ногами на педали,
включающие прыжковые двигатели "Валькирии", и поднял свой боевой робот в
воздух. Увидев, как в перекрестии прицела вспыхнула золотистая точка, Гарри
нажал на все гашетки, управляющие огнем орудий робота.
Его окутало удушающим одеялом жары, и силы гравитации вдавили тело в
кресло водителя. Он порадовался, увидев, как дальнобойные ракеты,
прочертившие полосы из левой половины грудной клетки его робота, ввинтились
в истребителя, летящего впереди. Ракеты взорвались, попав в нос и на
капитанский мостик "Шалуна", но Гарри знал, что они не могли причинить ему
значительных повреждений. Тем не менее подбитый "Шалун" свернул со своего
курса, и Гарри засчитал это себе как победу.
Триумф очень быстро превратился в разочарование, когда Гарри увидел,
что второй "Шалун" и пара "Трезубцев", следующих за ним, продолжают
двигаться своим боевым курсом. Ни один из других боевых роботов не повторил
его маневра. Как Гарри заметил во время своего прыжка, находясь над ними, ни
один из роботов не предпринял ничего, пока истребители стремительно
приближались к ним.
"Шалун" выпустил две серии ракет дальнего радиуса действия,
направленных в "Пантеру" Кларка. Тридцать ракет облепили боевой робот и
взорвались. Сияющий шар огня поглотил его, разбрасывая во все стороны
осколки брони и корпусов ракет. Огненный шар поднимался в небо, а края его
заворачивались внутрь, превратившись потом в густой черный дым и открыв
взгляду обугленного наклоненного робота.
Каким-то образом Кларку удалось удержать машину вертикально, хотя левая
"рука" робота беспомощно повисла вдоль корпуса. Кларк поднял протонную
пушку, закрепленную на правой "руке" "Пантеры", и выстрелил в своих
мучителей, но голубая молния, вырвавшаяся из нее, прошла мимо, бессильно
прошипев в небе.
"Трезубцы" моментально наказали водителя "Пантеры" за его наглость.
Среднекалиберные лазеры, закрепленные под каждым крылом и в носовой части
ведущего самолета, ответили на выстрел Кларка, создав стену рубинового огня,
который сжег еще больше защитной брони "Пантеры", а истребитель пролетел
дальше, чтобы обрушиться на оставшиеся машины отряда. В это время второй
истребитель набросился на "Пантеру". Его штурм оторвал левую "руку" боевого
робота и швырнул машину на землю.
Гарри засмеялся, когда упал Кларк.
- Хорошо они обслужили этого глупого ублюдка. Обслужите так же хорошо и
всех этих идиотов.
Только начав опускать свою "Валькирию" на землю, Гарри заметил, что
первый "Шалун" возвратился к нему. Он взглянул на датчики перегрева и
увидел, что их показания гораздо выше, чем им следовало быть.
Он знал, что если еще раз воспользоваться прыжковыми двигателями, то
боевой робот может перегреться и просто упасть. Гарри понял, когда приземлил
"Валькирию", что Гончие, вероятнее всего, сняли с его машины несколько
охлаждающих устройств, вероятно не желая тратить столь дорогие поглотители
тепла на отряд смертников.
Позади приближающегося истребителя Гарри увидел двух "Властелинов",
готовящихся к посадке прямо за границей Дентона. Нацелив свое оружие на
ближайший из них, он дождался, пока компьютер наведет его на цель.
- Не сможет повредить, но может помочь. - Гарри сжал зубы и нажал на
гашетки. - Лучше умереть как мужчина, чем жить как крыса в клетке.
Хан Старейшина Фелан увидел, как шаттл "Львица" садится в предместье
Дентона и как истребители кружат во втором заходе, нацеливая огонь своих
орудий на подбитые боевые роботы. Было похоже, что "Тигрис" направляется на
северную сторону равнины, граничащую с подножием гор. Ситуация развивалась
не так хорошо, как он надеялся, но тем не менее она не принимала и
наихудшего оборота.
Он нажал кнопку, и на вспомогательном мониторе появилось лицо Карева.
- Карев?
- Да, мой Хан?
- Выпускай свои истребители. Пора. Бой должен быть над Дентоном. -
Фелан набрал другую комбинацию на кнопках переговорного устройства и
переключился на частоту связи с Рагнаром.
- Рагнар, будь готов. - Хан смотрел, как боевые роботы бандитов начали
выгружаться на Дентон. - Пришло время пожинать урожай.
XXXVI
Арк-Ройял
Федеративное Содружество
11 сентября 3055 г.
Сияющий момент славы Гарри Полларда закончился, когда возвращающийся
"Шалун" выпустил по его "Валькирии" залп из тридцати дальнобойных ракет.
Вначале он увидел, как его собственный среднекалиберный лазер и в самом деле
попал в приземляющийся шаттл "Властелин", а дальнобойные ракеты усыпали
корпус шаттла разрывами, затем мир для него взорвался огненным смерчем. Его
голова врезалась в подголовник кресла водителя, а звезды заплясали у него
перед глазами, и он почувствовал, что титанические силы встряхнули
"Валькирию".
Предупреждающие сирены взревели на капитанском мостике, и Гарри ощутил
вкус крови на верхней губе. Он увидел, что робот начал поворачиваться от
потрясшего его взрыва, и успел заметить, как правая "рука" боевой машины,
вращаясь, исчезла за огненным занавесом, окружившим его. Броня на левой
"руке" тоже была повреждена, но броня на "груди" робота все еще оставалась
цела. Потеря правой "руки" означала, что лазер тоже вышел из строя.
У меня еще есть ракеты! В это время "Валькирия" зашаталась и начала
падать. Вытянув левую "руку" робота, он постарался оттолкнуться ею от земли,
но машина стала слишком непослушной для того, чтобы ему удалось выполнить
такой удивительный маневр. Все, чего он добился, - это изменить направление
падения с тем, чтобы не упасть вниз лицом. Я еще смогу встать!
"Валькирия" врезалась в землю с силой, какую можно ожидать от
тридцатитонного тела. К тому же многочисленные сильнейшие взрывы придали
боевому роботу еще и соответствующее ускорение. Наиболее важная, но вместе с
тем и нежная составляющая часть машины болталась в кресле водителя, как
одинокая горошина в банке. Прежде чем он успел включить систему
катапультирования, голова Гарри дернулась вперед и оглушительно врезалась в
панель управления, отчего раскололись нейрошлем и череп под ним.
Гарри Поллард умер в клетке, но умер счастливым.
Расположившись в темной комнате со звездным куполом неба вместо
потолка, воссозданным до мельчайших деталей, Нельсон Гейст слышал, как
истребители Гончих с ревом взмыли в небо со своей базы в Старом Коннауте.
Его руки сжались в кулаки: потребность быть частью сражения обожгла его
вены. Они отказали тебе в возможности участвовать в битве, но ты им еще
понадобишься,
Яркий прямоугольник возник на горизонте, и Нельсон узнад силуэт Бейтса.
- Командующий Гейст, у нас есть возможность прямо отсюда следить за
ходом битвы. Передающие камеры укреплены рядом с сооружением. Красный Корсар
оказалась точно там, где ее и ожидали. Хотите посмотреть, как окончится
сражение?
Гейст механически покачал головой.
- Нет, спасибо. Им пригодится моя работа, когда она спасется.
- Ей не спастись. У нас три полка против ее одного. Она не сможет
вырваться отсюда. Нельсон отмахнулся от него рукой.
- Когда она сбежит, им понадобится моя работа.
- Вы можете утешать себя этим сколько угодно. Он закрыл дверь, оставив
Нельсона в темноте.
- Что я и делаю, - Он нажал кнопку на клавиатуре компьютера, и плеяды
созвездий отступили на второй план, а он мысленно перенесся в другой мир.
Они не хотят, чтобы я помог им, но это еще не означает, что Гончие Келла не
нуждаются в моей помощи. И это не означает, что, когда настанет время, я
буду не способен оказать ее.
Сорок километров от Старого Коннаута до Дентона истребители Гончих
преодолели за три с половиной минуты. Кейтлин предпочитала летать выше и
быстрее, но оставшаяся на земле группа технической поддержки сообщила ей,
что предгорья, несмотря на свою относительно небольшую высоту, создавали
достаточную защиту, чтобы истребители с радарами, работающими в режиме
воздух-земля, не могли до самого последнего момента заметить противника.
Спустя полторы минуты после вылета с базы звено Воронов пролетело над
рекой. Кейтлин использовала мост через реку, чтобы проверить компьютерную
карту местности, и убедилась, что они следуют точно по курсу.
Только подлетая к подножию гор, она увеличила скорость машины. За
тридцать секунд до Дентона радар ее машины начал улавливать пассивные
сигналы радаров от истребителей противника.
Кейтлин включила дисплей управления вооружением и увидела, что
указатели состояния всех ее четырех лазеров и протонной пушки, расположенной
в носовой части истребителя, засветились зеленым. Все торжественно одеты и
куда-то торопятся. Вспомогательный монитор показал еще одно звено
истребителей, летящее позади нее, и по обозначениям она поняла, что это
пилоты клана.
- Удачи, Карев, - взволнованно произнесла она. Включив радиопередатчик,
она направила "Шершня" вверх над предгорьями.
- Пошли, Вороны!
Кейтлин навела перекрестье прицела на квадратный силуэт "Шалуна",
лениво взлетающего после сокрушительного налета на боевые роботы. Наклонив
штурвал вправо, она вышла ему в спину и ударила по противнику из всего
оружия, какое только у нее было. Так как он даже не пытался увернуться, то
Кейтлин поняла, что напала на него еще прежде, чем тот успел ее заметить.
Протонная пушка протянула голубую нить от носовой части "Шершня" к
фюзеляжу корабля. Начавшись сразу за кабиной пилота, разрывы прочертили
линию к корме самолета, разрезав стабилизатор между раздвоенным хвостом
машины. Один из импульсных лазеров среднего калибра обдал огнем место
разреза, в то время как другой отколол покрытый броней кожух двигателя,
расположенный в хвостовой части самолета. Крупнокалиберный лазер выплеснул
пучок зеленой энергии на левое крыло неприятельского истребителя, и
расплавленная броня пролилась на Дентон керамическим дождем, а другой лазер
вгрызся во внутренности его двигателя.
Брызги огненных искр вырвались из взорвавшегося двигателя. Сердце
машины остановилось, и "Шалун" стал медленно падать. Самолет завалился на
правый борт, а затем просто рассыпался на части. Это произошло так медленно
и части были настолько узнаваемые, что у Кейтлин возникло впечатление, будто
взорвалась компьютерная схема, изображающая внутреннее устройство
истребителей типа "Шалун".
Жар огненной волной окатил ее. Она бросила взгляд на вспомогательный
монитор и увидела, что стрелки указателей перегрева находятся уже в красной
зоне прибора и не думают снижаться, несмотря на бешеную работу поглотителей
тепла. Она встряхнула головой, поборов приближавшийся к ней от нестерпимого
жара обморок, и сумела переспорить приказ компьютера истребителя к срочной
посадке. Слишком много, слишком быстро. Тебе надо смотреть за этим, милая.
Кейтлин потянула штурвал на себя и загнала истребитель в петлю.
Выполнение этого маневра позволит быстрее избавиться от перегрева, остудив
машину, и, кроме того, она сможет набрать еще большую скорость. Ты должна
быть более внимательной, Кейтлин. Она приободрилась, увидев, как обломки
"Шалуна" продолжают падать. Я думаю, что для первого раза мы произвели
неплохое впечатление.
Когда появление истребителей стало неминуемым, Дэн Аллард отдал Гончим
Келла приказ выводить боевые роботы из бункеров, расположенных под
Клонарфскими горами. Огромные двери разъехались в стороны, и машины, лучше
всего приспособленные к отражению атак с воздуха, вышли первыми, чтобы
принять на себя любой неожиданный удар истребителей бандитов. Как только они
обеспечили своим прикрытием каньоны и заняли позиции в местах выхода со
скрытых в горах баз, так сразу же вышли подразделения легких
разведывательных машин.
Фелан направил "Волкодава" прямо на север и увидел перед собой живую
картину того, что транслировали им станции слежения, расположенные высоко в
горах. Один "Властелин" приземлился на границе Дентона, а другой продвинулся
ближе к предгорьям и магистрали М5, ведущей в Старый Коннаут. Как только
исчезли первые истребители, так сразу же оба корабля начали извергать из
своего чрева войска бандитов. Один из кораблей перелетел к северу, еще ближе
к подножию гор, а другой переместился к югу и приземлился в Дентоне. Фелан
включил программу поиска, заложенную в бортовом компьютере его боевого
робота, и она показала на заданную цель, находящуюся в самой дальней от него
группе машин противника. Он увеличил изображение на голографическом дисплее
и был вознагражден за свои усилия, увидев четкие контуры пурпурного
"Рыцаря". Фелан направил на него узкий и мощный пучок радиоволн.
- От имени ильХана кланов и от имени принца Виктора Дэвиона я
приказываю вам и вашим людям немедленно сдаться, В противном случае ваши
войска будут уничтожены.
Ответное сообщение пришло почти мгновенно, одновременно с ним
изображение возникло на его вспомогательном мониторе. Фелан увидел рыжие
волосы, спадающие на плечи охлаждающего жилета, и сверкающие глаза,
выглядывающие из треугольной прорези нейрошлема.
- А эти на первый взгляд кажутся лучше тех, которыми вы уже пробовали
остановить нас в прошлый раз, волчонок.
Фелан покачал головой.
- Здесь нет никого, кто сражается лучше меня, и никого, кто окажется
сильнее Гончих Келла. Численность наших войск в три раза больше, чем твоих.
Сдавайтесь.
- Только Волк может предложить сдаться, и только Волк примет это. - Она
прищурила глаза. - Если ты не против, то я могу гарантировать тебе смерть,
достойную воина.
Ее уверенность, абсолютная и агрессивная, показалась Фелану наигранной.
Она сама не верит в то, что говорит. Красный Корсар скрывает свое удивление,
но вот насколько оно сильно?
- Я предлагаю тебе сдаться не от своего имени, - начал он медленно, - а
по просьбе Нельсона Гейста.
Ее глаза на мгновение расширились, а затем экран погас. Этот удар
достиг цели! Он переключил связь на канал Дэна Алларда.
- Полковник Аллард, мы должны вести бой до последнего. Никакой уступки
никому сделано не будет!
- Я и не ожидал ничего другого. - Голос Дэна начал искажаться, когда
другие подразделения подключились к их каналу связи. - Гончие, вы защищаете
свои дома!
Крис Келл вывел батальон "Альфа" со своих позиций на освещенную солнцем
равнину. Он находился на северо-западном фланге Гончих, и его батальон
служил заграждением на пути подразделений бандитов к предгорьям. Крис знал,
что Красный Корсар развернула в этом районе свои войска, чтобы противостоять
подразделениям Гончих, прибывающим со стороны Старого Коннаута, который был
наиболее логичным источником подкрепления.
Когда его батальон вышел на боевые позиции, Крис увидел, как план,
разработанный Феланом и Дэном, начал воплощаться в жизнь. Группа бандитов,
расположившаяся в предгорьях и называющая себя Сидхи, стала пробираться в
горы. Другая группа - Бейли - начала движение в сторону Дентона. Казалось,
что Сидхи бросили Бейли, предоставив им одним пробираться через равнину к
северу от Дентона, но сами они двигались прямо в зону смертельного огня
батальона Криса и, попав в нее, должны быть немедленно уничтожены.
Крис настроил радиопередатчик на волну Дэна Алларда.
- Полковник, Сидхи пробираются в горы. "Альфа" заняла свои боевые
позиции и ожидает вашего приказания, чтобы начать их преследование.
- Вас понял, майор. Будьте готовы.
Крис увидел длинную цепочку красных и черных боевых роботов Гончих
окружающих Дентон полукругом с юга на запад. Машины на юге вместе со звеном
черных роботов Клана Волка начали продвижение вперед. В Дентоне пурпурные и
золотистые боевые роботы бандитов рассредоточились по городу и заняли
оборонительные позиции, что предвещало жестокую схватку на его улицах.
- Командир "Альфы"?
Крис отозвался:
- Слушаю, полковник.
- Вперед! О Сидхах предстоит позаботиться вам.
Кейтлин потянула штурвал на себя, и нос "Шершня" задрался в небо. Она
обеими ногами нажала на педали ускорителя двигателя и почувствовала, как
гравитация вдавила ее в кресло пилота, лишь только она стала отдаляться от
поверхности Арк-Ройяла. Пронзительный звук, раздающийся с приборной панели,
говорил о том, что ее маневр не помог ей стряхнуть преследователя, повисшего
у нее на хвосте, и когда она переключила систему наведения на обзор за
кормовой частью машины, то увидела, как сокращается расстояние между ней и
самолетом противника.
Проклятая "Бестия" летает выше, чем я. Но у нее форма летающего крыла,
поэтому резкие изменения курса должны плохо удаваться пилоту.
- Я Лидер Воронов, и у меня на хвосте висит "Бестия". Кто-нибудь хочет
мне помочь?
- Сделаю тебе такое одолжение. Кейтлин оживилась, узнав голос Карева,
ответившего на ее вызов.
- Отлично, тогда он твой! - Она резко оттолкнула штурвал от себя, начав
выполнять петлю, при которой ее кабина будет находиться на внешнем радиусе
описываемого круга. Гравитация переполнила сосуды ее глаз кровью, и все
цвета превратились в разные оттенки красного. Кейтлин, как и любой другой
пилот, совершивший хоть несколько вылетов, знала, что этот маневр был не
очень хорошей защитой из-за сложности выполнения и времени, которое
требуется на него потратить, к тому же почти всегда при этом пилот терял
сознание.
Кейтлин заставила "Шершня" описывать маленькие кувырки с центром вокруг
левого крыла. Взяв штурвал на себя, ей удалось немного увеличить высоту
машины и проскочить в стороне от "Бестии". Сдвоенный зеленый луч лазера
прошел у нее за спиной, но промахнулся на сотню метров.
- Достань его, Лидер Ястребов. - Кейтлин толкнула свой "Шершень" в
следующий кувырок и поймала "Трезубец" в прицел.
- Вас понял, Лидер Воронов, - пробормотал Карев, направляя свой
"Визиго" в невероятно крутой подъем. Его аэрокосмический истребитель никогда
не имел такой мощности и скорости, как у "Бестии" или "Шершня"" но зато нес
на себе гораздо больше вооружения, чем любой из них. По форме он больше
напоминал очертания летающего крыла "Бестии", чем "Шершня", двойные
хвостовые стабилизаторы и удлиненные кронштейны для закрепления вооружения,
расположенные параллельно фюзеляжу и впереди него, избавляли его от решения
общей для всех высокоскоростных истребителей проблемы - быстрого изменения
направления полета.
Пилот клана наблюдал, как нос "Бестии" начал клониться вниз, когда
"Шершень" ушел в петлю. Карев заметил, что Кейтлин перевернула свою машину и
ушла в головокружительную петлю из-под носа "Бестии". Пилот бандитов тоже
сделал петлю, держась за корпусом "Шершня", и ушел в пике, чтобы набрать
скорость. Увидев приближающегося к нему Карева, он нажал на педали
ускорителей, выбросив из кормовых двигателей "Бестии" длинные языки пламени.
Охваченный паникой, пилот "Бестии" нажал на одну педаль секундой
раньше, чем на другую, придав одному из двигателей истребителя мгновенное
ускорение еще до того, как сработает ускоритель другого. У большинства
азрокосмических истребителей результатом этого явился бы разворот машины, но
у "Бестии" он вызвал другое явление: край правого крыла начал вырываться
вперед, в то время как сам истребитель начал вращаться вокруг своей
вертикальной оси.
Чтобы справиться с этим, пилоту "Бестии" потребовались одна-две
секунды, и за это время Карев успел пристроить "Визиго" точно позади
"Бестии". Карев надавил большим пальцем гашетку управления оружием, и
носовая протонная пушка выпустила искусственную молнию, стрелы которой
врезались в левое крыло "Бестии" и откусили с него вертикальный
стабилизатор. Когда Карев воспользовался-ракетной установкой "Визиго", то
"Бестия" попыталась вильнуть влево, отклоняя машину с траектории ракет.
Тридцать ракет дальнего радиуса действия, вырвавшиеся с "Визиго",
усеяли фюзеляж-"Бестии". Карев увидел два серо-зеленых облака, появившихся
после попадания ракет в "Бестию", и они безошибочно сказали ему, что у
противника уничтожена часть поглотителей тепла. Один из ракетных залпов
распылил в воздухе сопла векторных ускорителей, а три другие дальнобойные
ракеты расплавили броню, защищающую двигатель. Само по себе ни одни из этих
повреждений не являлось для "Бестии" смертельным, но все вместе они
предрешили ее судьбу.
Летающее крыло, неспособное больше пользоваться векторными ускорителями
левого борта, двигалось медленно и ровно, что, наверное, казалось вечностью
для пилота. Очутившись впритык за его спиной, Карев, наоборот, чувствовал,
что время летит с невероятной скоростью, и как только термодатчики его
истребителя вернулись в допустимые пределы, он выстрелил снова.
Голубая молния протонной пушки пробила броню фюзеляжа, и следующий
поглотитель тепла взорвался, выбросив в воздух облако зеленоватой жидкости.
Один из импульсных лазеров истребителя Карева метнул красные стрелы в
защитный кожух двигателя машины неприятеля, а другой сорвал часть брони с
фюзеляжа, при этом еще больше повредив сопля ускорителей.
Карев посмотрел на вспомогательный экран: "Бестия" потеряла три из
своих пятнадцати поглотителей тепла. Броня ее фюзеляжа была повреждена, но
не пробита. Пилот атакованной машины хотел ретироваться с поля боя, но
повреждение ускорителя мешало ему набрать нужную скорость, и, кроме того,
утрата части поглотителей тепла грозила привести к тому, что повышение
скорости машины вызовет перегрев ее двигателя. Тем не менее истребитель
сохранил свою боеспособность, и лазер, выстреливший в Карева с кормы,
напомнил ему о том, что враг все еще опасен.
Сколько же еще попаданий ты выдержишь, прежде чем будешь уничтожен?
Карев навел перекрестья прицела на силуэт машины неприятеля. И сколько
времени пройдет, пока его товарищи стряхнут меня с его хвоста?
Фелан включил передатчик, когда вывел свое звено навстречу бандитам.
- Рагнар, мы должны им показать, что настроены решительно. Начнем с
шаттла.
- Как пожелаете, мой Хан.
Фелан прищурил глаза, посмотрев на шаттл "Властелин", стоящий на
феррокретовой посадочной полосе. Особенность войны в тридцать первом
столетии состояла в том, что она была невообразимо дорогой. За
предшествующие три столетия Внутренняя Сфера преуспела во всем, но в том,
что касалось вооружения, она вернула себя в каменный век. Восстановление
записей, относящихся к эре Звездной Лиги, вызвало процесс возрождения,
который привел к воссозданию заводов, производящих оружие, однако до сих пор
сборка большинства боевых роботов производилась из частей и обломков,
оставшихся с прошлых битв.
Таким образом были восстановлены из мусора, оставшегося после битвы на
Люсьене, и машины Гончих Келла. Бандиты будут остановлены, но если Гончие
смогут убедить противников сдаться прежде, чем их техника будет уничтожена,
то это не только спасет жизни воинов обеих сторон, но также обогатит
наемников еще больше сверх того, что было обещано им Виктором Дэвионом.
Шаттл "Львица" как раз и был произведением искусства той, уже давно
утраченной во Внутренней Сфере технологии. Заводы-роботы во Внутренней Сфере
выпускали меньше тысячи шаттлов в год, что делало их невероятно ценными для
империи. Поэтому корабль класса "Властелин" олицетворял для них не только
единственный для Бейли способ удрать с Арк-Ройяла, но и сумасшедшую сумму
денег в том случае, если его удастся сохранить.
Феррокрет посадочной площадки покрывал около четверти тонны пластиковой
взрывчатки, заложенной в цилиндр, расположенный в самом ее центре. Когда
Рагнар повернул переключатель на приборной панели своей "Гадюки", огромная
пластиковая бомба взорвалась. Сила взрыва была зарегистрирована как 5,2
балла по шкале Рихтера. Она испарила феррокрет и выбросила огненный фонтан
пламени на полкилометра ввысь.
"Львица" приземлилась немного северо-западнее от центра посадочной
площадки. Энергия взрыва смяла участок кормы и правого борта машины, кроша
ее подобно молоту. Корабль подбросило и перевернуло в воздухе, а затем он
упал, наскочил на здание и начал крениться вправо. Обоймы автоматических
пушек, взрываясь, разбрасывали вокруг куски брони и остатки вооружения.
Корабль обрушился на следующее здание, и последовавший за этим взрыв
разломил его на две части.
Фелан ощутил ударную волну, возникшую от взрыва, и постарался удержать
"Волкодава" в вертикальном положении. В Дентоне во всех домах вдребезги
разлетелись стекла и повалились боевые роботы. Как заметил Фелан,
большинству машин удалось быстро встать и занять оборонительные позиции для
отражения атаки Гончих Келла.
Фелан увидел, как огонек вызова на связь замигал на панели его
радиопередатчика, и нажал на кнопку. Бандит уставился на него со
вспомогательного монитора.
- Подлая собака! Только подойди к нам, предатель, и мы покажем тебе,
как умирают настоящие воины!
- Хорошо. Но настоящие ли вы воины? - Зеленые глаза Фелана прищурились.
- Вы бандиты и умрете как бандиты, и помнить о вас будут как о бандитах. -
Он прервал связь и вновь вызвал Рагнара: - Сначала школа, затем
муниципалитет. Выводи их на юг, чтобы они не помешали батальону "Альфа".
Когда этот план был впервые предложен, Крису и его людям не понравилась
идея преследовать Сидхов, уже поднявшихся в горы. Горы дают большие
преимущества обороняющимся как из-за того, что нападающие вынуждены идти
вверх, так и из-за того, что обороняющиеся могут успеть устроить засады на
пути преследователей. Возможно, эту группу возглавляет сама Красный Корсар,
а в горах даже неопытный воин многое выигрывает, если находится выше
противника.
Голубой огонек замигал на приборной панели машины Криса в то время, как
дополнительные данные стали поступать на вспомогательный монитор. Он включил
радиопередатчик и передал их остальным водителям боевых роботов своего
подразде