ердцем. Чтобы миновать пещеру, пришлось сделать солидный крюк миль в восемь. Оставшаяся часть похода прошла без приключений. Вильсон сделал паузу, чтобы промочить горло. -- Не беспокойтесь, я не оставлю рассказ незавершенным,-- сказал он.-- Развязка близка, и она будет ужасной. Правда, по правилам жанра, следовало бы прервать повествование на самом интересном месте. Что и говорить, до конца похода мысли о судьбе Штайнеров не покидали меня. Я вспомнил их проклятую пещеру и события той жуткой ночи На обратном пути я решил перед возвращением в Англию еще раз посетить Графштайн. Моей спутнице были безразличны всякие там страшные истории хотя, как надеюсь, была небезразлична моя жизнь Оставив молодую жену в кафе, я зашагал по знакомой дороге к гастхофу. Признаюсь, меня насторожило царившее здесь оживление. Повстречав знакомого полицейского, я поинтересовался, что происходит. С беспечностью, будто речь шла о погоде, он сообщил, что два дня назад зверски убиты супруги Штай-.неры. Их в полном смысле слова растерзали на части. Изуродованные тела обнаружили в забаррикадированной спальне, причем, что самое ужасное, обезглавленными. Головы пока не удалось разыскать. Полиция приняла меры и прочесала окрестные леса, но виновники до сих пор не найдены. Погруженный в размышления, я, незаметно для себя, спустился с сержантом в деревню. Меня неотступно преследовала резная картина из местной церкви, угрызения совести разрывали сердце. Если бы не деревенское упрямство Штайнеров и нерасторопность полиции, то все могло бы кончиться совсем иначе. Я перебил сержанта и резко спросил его, помнит ли он мое сообщение относительно пещеры? Удалось ли полиции выследить зверя, который, возможно, является виновником смерти Штайнеров? Полицейский вытаращил глаза и побледнел, как • полотно. Конечно, ничего предпринято не было: он начисто забыл о заявлении. Все это время полиция и местные жители искали убийц среди людей. Пытаясь загладить ошибку, он бросился созывать народ, и через пару часов отряд из сорока стрелков вышел из деревни. Я чувствовал, что должен был пойти с ними, но потрясение, вызванное известием о смерти Штайнеров, совершенно выбило меня из колеи. Мы с женой остались на ночь в одном деревенском доме. Охотники, которым конечно же было известно местоположение пещеры, вернулись незадолго до наступления темноты, Мне удалось повидать бравого сержанта. Все его красноречие куда-то подевалось. -- Гиблое место,-- все, что он сумел выговорить. Никто из охотников не отважился проникнуть внутрь, Как утверждали старожилы, лабиринт простирался на многие мили вглубь горы. Полиция связалась с армейскими частями района и военные пообещали доставить динамит, чтобы завалить вход. Сержант отводил глаза, будто боялся, что я заподозрю его в трусости. Но разве я на их месте поступил бы иначе? Вот, собственно, и вся история. Назавтра они действительно подорвали вход, и зверь оказался запертым в недрах гор. С тех пор я несколько раз справлялся о состоянии дел -- случаи исчезновения животных прекратились. Вильсон остановился, чтобы наполнить бокал. -- Вот мы опять вернулись к проблеме страха. Страха, сильнее которого я ничего в жизни не испытывал, и который, по всей вероятности, не могу понять его природу. Ведь, по сути дела, я не видел ничего, кроме нескольких следов на земле. Я также мало что ощущал -- разве что давление на дверь. А слышал и того меньше -- покашливание да шарканье. Тем не менее, нечто дьявольски ужасное убило Штайнеров. -- Больше вам нечего добавить? -- осведомился кто-то из дальнего угла. -- Одна маленькая деталь,-- Вильсон поднял голову, оторвав взгляд от огня.-- Дома я проявил пленку. Все кадры получились превосходно, кроме одного. |Вы наверно догадались, какого именно. -- Передайте бренди, Пендер,-- сказал я. Мой голос прозвучал неожиданно громко в наступившей тишине.