слоя пыльца лесных деревьев резко идет на
убыль. Пришельцы сводили лес, расчищая место для, американского батата,
составлявшего их главную пищу. Им нужно было также место для их каменных
домов и для широких культовых площадок, где сооружали ступенчатые платформы
из огромных обтесанных плит, напоминающие культовые сооружения древнего Перу
и египетские масштаба. Они уничтожали пальмы на склонах вулканов, снимали
дерн и землю, добираясь до корневой породы, чтобы вытесывать из нее гладкие
плиты и монолитные статуи покойных правителей-жрецов. Срубленные деревья их
не интересовали, потому что первые обитатели острова Пасхи привыкли строить
из камня, камень был для них привычным материалом, тяжеленные плиты весом в
шесть, восемь, десять слонов и высотой с дом тащили через весь остров,
ставили на торец, укладывали друг на друга и подгоняли, сооружая
замечательные мегалитические стены, подобные которым можно увидеть только в
Перу, Мексике да в странах древних солнцепоклонников Внутреннего
Средиземноморья, на другом конце земного шара.
И не только об этом рассказали детективы, изучив доставленные нами
комочки грязи. Усердные покорители целины, хотя истребили изначальную
растительность острова, привезли взамен батат, который был неизвестен в
нашей части света, пока Колумб не обнаружил его в Америке. Об этом мы знали
и раньше. Островитяне называют батат "кумара", как и коренные жители
значительной части древней инкской империи. Но лепешечки ила сохранили следы
другого растения, еще более важного для морского народа.
Камыш. Камыш тотора.
Выше слоев с золой от лесных пожаров идут другие слои, желтые от
спрессованной пыльцы камыша тотора, перемешанной с прочными волокнами
стеблей. Большие участки кратерного озера покрыты сплошным плавучим ковром
из сгнившего камыша. Кроме тоторы только одно водное растение оставило свою
пыльцу в донных отложениях, начиная с пласта, в котором пепел знаменует
прибытие людей на остров. Глубже пыльца пресноводных растений не встречена.
До прихода человека в кратерных озерах Пасхи ничего не росло, поверхность их
была совершенно чистой.
Чем не материал для детектива! Нетрудно догадаться, что оба
пресноводных растения попали сюда из-за океана вместе с человеком. Ведь речь
идет о важных культурах, одна из которых применялась в медицине, другая
использовалась как строительный материал, и ни та, ни другая не могла быть
принесена морскими течениями, ветрами или птицами, потому что обе
размножаются только корневыми отростками. Чтобы они могли появиться в трех
кратерных озерах на уединенном острове Пасхи, их должны были посадить там
люди, которые привезли корневища из своего родного края. Теперь оставалось
лишь пройти по следу. Оба вида встречаются только на американском материке,
их нет больше нигде на свете. Камыш тотора - Scirpus tatora - был одной из
главных культур в хозяйстве древних обитателей засушливого приморья инкской
империи; они разводили его на орошаемых участках и применяли для лодок,
кровли, циновок, корзин и веревок. Второе растение, горец - Polygonum
acuminatum, - использовалось индейцами Южной Америки как лекарство. И для
островитян оба растения играли такую же роль,
Держа в руке кусок легкого, высушенного солнцем камыша тотора, я
смотрел на четырех полинезийцев, которые перемахивали через волны в открытом
море так же лихо, как скакали верхом на конях по суше. Присутствие этого
американского пресноводного растения в трех кратерных озерах на самом
уединенном острове мира давно считалось одной из великих загадок ботаники
Тихого океана. А загадка, похоже, решается очень просто. Может быть, древние
мореплаватели из Перу пересекли океан не только на бальсовых плотах, может
быть, среди них были мастера вязать камышовые лодки, и они привезли
корневища, чтобы обеспечить себя строительным материалом.
Когда мы помогли старикам вытащить на берег их серповидную лодку, я
окончательно утвердился в мысли, что люди древнейшей культуры острова
унаследовали свои характерные суда от древних строителей перуанских пирамид.
Пять лет спустя я встретился на конгрессе в Гавайском университете с
ведущими специалистами по археологии Тихоокеанской области. Пять лет мои
товарищи по экспедиции, эксперты в разных областях науки обрабатывали
материал, собранный в ходе наших раскопок на Пасхе. Скелеты и каменные
орудия, образцы крови, пыльца и остатки костров - все было важно для
детективов от науки, которые пытались выяснить, что происходило на самом
уединенном острове в мире задолго до того, как Колумб приплыл в Америку и
тем самым открыл европейцам путь в Тихий океан. Мои сотрудники доложили
конгрессу итоги наших работ на острове Пасхи.
И вот я сижу за одним столом с другими учеными и вместе с ними
подписываю документ, резолюцию конгресса. А в резолюции говорится, что
наряду с Юго-Восточной Азией Южная Америка была родиной народов и культур,
которые до европейцев пришли на острова Тихого океана. Никаких возражений с
моей стороны. Ведь своим плаванием на плоту из Перу я как раз хотел
показать, что Полинезия могла быть заселена с двух сторон. Такая догадка
родилась у меня задолго до "Кон-Тики", еще когда я приехал на Маркизские
острова, чтобы пожить на полинезийский лад, и на восточном берегу Фату-Хивы
слушал у костра рассказы старика Теи Тетуа под гул могучих волн, которые
вместе с облаками день и ночь, день и ночь шли в одну сторону - от Америки к
островам.
Три тысячи ученых заслушали резолюцию и единогласно одобрили ее. Я
покидал Х Международный тихоокеанский конгресс с поручением содействовать
дальнейшим раскопкам на ближних к Южной Америке островах. В свою очередь
археологи-тихоокеанисты впервые включили в круг своих интересов приморье
Южной Америки. Открылись ворота между Перу и Полинезией, кончился однобокий
взгляд на Тихий океан.
Но камышовая лодка снова была забыта.
И вдруг ее извлекли из забвения самым неожиданным образом, в самой
неожиданной связи. В январском номере научного журнала "Американская
древность" за 1966 год один известный исследователь из Калифорнийского
университета указал, что камышовые лодки древнего Перу похожи на папирусные
лодки древнего Египта. Причем лодки не единственная черта, позволяющая
говорить о поразительном сходстве этих двух культур. В статье приводился
список шестидесяти очень специфических черт, не имеющих широкого мирового
распространения, но одинаково характерных для древнейших культур Восточного
Средиземноморья (включая Месопотамию и Египет), с одной стороны, и
доколумбовых культур Перу - с другой. Камышовая лодка была лишь одним из
шестидесяти перечисленных элементов.
Обычно, когда в культуре далеких друг от друга обособленных районов
обнаруживают одну или две однотипных черты, наука называет это случайностью,
ведь люди во всех концах света настолько схожи, что вполне естественно, если
какие-то их изобретения совпадут. Но когда налицо целый набор
разнообразнейших совпадений, притом настолько специфичных, что этот комплекс
встречается только в двух определенных районах земного шара, опасно совсем
исключать возможность контакта между этими двумя центрами культуры. Список
шестидесяти специфических параллелей в журнале был как раз таким случаем,
сигналом, призывающим к осторожности.
Статья в "Американской древности" поразила не только меня. И не только
потому, что перечень элементов выглядел внушительно и давал пищу для
размышлений. Больше всего удивляло, что его составил изоляционист. Автор
статьи прослыл одним из самых рьяных поборников гипотезы о полной изоляции
Америки до Колумба, полагающих, что люди могли попасть в Новый Свет только
по льду на севере. И он вдруг публикует перечень, которому позавидовал бы
Перси Смит и вся его старая школа диффузионистов. Шестьдесят специфических
культурных параллелей между древним Перу и Египтом.
Напрашивался вывод. И автор статьи делал его. Дескать, Египет лежит в
Восточной Африке, а Перу - на западе Южной Америки, их разделяют два
материка и Атлантический океан. Два народа, которые делали лодки из камыша,
не могли сообщаться через океан, из чего следует, что шестьдесят культурных
параллелей должны были возникнуть независимо, из чисто практических
соображений они не могли явиться следствием морских плаваний человека.
Мораль: уважаемые диффузионисты, верящие, что Америка получала импульсы
извне до 1492 года, прекратите поиски параллелей, ибо сим доказано, что эти
параллели ничего не доказывают.
Научные противники изоляционистов, то есть диффузионисты, возмутились.
Их коробило от такой логики. Они были твердо убеждены, что Центральная
Америка и Перу еще в древности восприняли импульсы через океан. Но через
какой именно? И на каких лодках? Волны дискуссии продолжали бушевать. Вопрос
оставался открытым.
В том же 1966 году устроители XXXVII Международного конгресса
американистов решили свести для научного единоборства представителей обоих
спорящих лагерей. Каждые два года съезжаются специалисты по древней истории
Америки; очередной конгресс должен был собраться в Аргентине, и меня
попросили организовать симпозиум по вопросу: были или не были контакты через
океан с Америкой до Колумба?
Двери аудитории закрываются, симпозиум открывается. Составитель перечня
шестидесяти параллелей приглашен, но не явился. Диффузионисты, считающие,
что контакт был, представлены докладчиками с трех континентов. Изоляционисты
тоже хорошо представлены, но только среди слушателей. У них такая тактика:
сначала выслушать противника, потом сокрушать его аргументы. Они
предпочитают оборону, мудро предоставляя собирать доказательства тем, кто
считает, что люди достигли Америки морским путем до Колумба. У
диффузионистов никогда не было недостатка в аргументах, но доказательства
отсутствовали. Значит, заключали изоляционисты, океан не был преодолен.
Одним из яблок раздора были исландские королевские саги, сказания
викингов, подробно записанные их историками задолго до рождения Колумба.
Никто не отрицал, что норвежские викинги заселили сперва Исландию, потом все
юго-западное побережье Гренландии. К тому времени, когда Колумб поднял
паруса, они жили там постоянно 500 лет. Это подтверждают многочисленные
могилы и развалины хуторов, шестнадцати церквей, двух монастырей и усадьбы
епископа, который поддерживал связь с папой римским, используя регулярное
морское сообщение с Норвегией. Колония платила дань норвежскому королю.
Путь от Норвегии до поселений викингов в Гренландии через Северную
Атлантику равен пути от Африки до Бразилии через Южную Атлантику. От
Гренландии оставалось совсем немного до американского материка.
Изоляционисты говорили, что этот последний отрезок не удалось одолеть.
Он был преодолен, утверждали древние саги. Бьярне Херюлфссон первым
пересек пролив на своей ладье, пересек нечаянно, сбившись с курса в тумане.
Однако он не стал причаливать к неведомым берегам, а повернул назад, в
Гренландию. Вскоре его корабль купил Лейв Эйрикссон, сын Эйрика Рыжего, того
самого, который открыл Гренландию. Около 1002 года Лейв с командой из
тридцати пяти человек вышел из Гренландии на юго-запад. Отряд Лейва первым
высадился на берег новой земли, названной ими Винландом, построил там дома,
перезимовал и только потом вернулся в Гренландию. На следующий год брат
Лейва, Турвалд Эйрикссон, пересек пролив и поселился со своими людьми в
домах, оставленных Лейвом. Через два года, исследуя лесистые берега, он был
убит стрелой в схватке с коренными жителями. Тридцать дружинников похоронили
его в Винланде и ушли домой, в Гренландию. Затем в Винланд на двух кораблях
отправился Турфинн Карлсэвне вместе со своей женой Гюдрид и многочисленной
командой. С ними была дочь Эйрика Рыжего, Фрейдис; на этот раз норманны
взяли с собой скот, намереваясь прочно обосноваться в новом краю. Гюдрид
родила в Винланде сына - Снорре. Однако участившиеся нападения
многочисленных отрядов "скрелингов" (индейцев) в конце концов вынудили
поселенцев уйти. Понеся большие потери, они бросили свои усадьбы и вернулись
кто в Гренландию, кто в Европу.
Рукописные саги изобилуют реалистичными деталями. Берега и пути
кораблей описаны так подробно, что нельзя сомневаться: да, викинги открыли
Винланд и пытались обжить новую страну в первые десять - пятнадцать лет
после 1000 года.
Но где находился Винланд? Докажите, что Винланд - это Америка, твердили
изоляционисты много лет. И вот - сенсация: XXXVII Конгресс американистов
получил доказательства.
Место, где викинги около 1000 года высадились на берег и построили свои
дома, - Ланс-о-Мидоуз на северной оконечности Ньюфаундленда. Здесь до наших
дней под дерном сохранились следы типичного норманнского жилья. Остатки
древесного угля позволили произвести радиоуглеродную датировку с
десятикратной проверкой. Она показала, что дома появились как раз в то
время, о котором говорится в сагах.
Индейцы не знали до Колумба железа, а здесь нашли остатки железных
гвоздей, нашли болотную руду в примитивной кузнице. Северные индейцы не
знали ткачества, а тут лежало под дерном типично норманнское пряслице из
стеатита.
Открыл все это известный норвежский специалист по Гренландии, историк
Хельге Ингстад. Он отыскал заветное место, тщательно изучив древние
исландские записи. А раскопками руководила его жена, археолог Анна Стина
Ингстад; ей помогали видные американские археологи. Против фактов нечего
было возразить. Викинги побывали на Ньюфаундленде. Они первыми дошли до
Америки через Атлантический океан.
Но, говорили изоляционисты, викинги пришли и ушли, не оставив никакого
следа, кроме обросших травой земляных валов. Их посещение никак не повлияло
на ход истории, индейцы прогнали норманнов и зажили по-старому. Согласно
сагам, они успели получить от викингов лишь несколько кусков красной материи
раньше, чем кровавые схватки положили конец всякой меновой торговле.
Да, норманны не осели прочно в Америке. И все-таки на севере человек
достиг Нового Света и с востока, и с запада до того, как Колумб прошел через
океан в тропических широтах.
В Южной Атлантике изоляционисты взяли верх. Здесь развернулась главная
баталия. Никто не мог предъявить осязаемых доказательств того, что
мореплаватели достигали Мексики до испанцев. К письменным источникам
коренных жителей Мексики относились еще более пренебрежительно, чем к сагам
викингов. Их сказания о доколумбовых пришельцах - белых бородатых людях -
нельзя было подтвердить. И штурм диффузионистов был отбит так же легко, как
прежде. Культурные параллели на востоке я западе были для их противников
пустым звуком. Поединок закончился тем, что изоляционисты сохранили прочные
позиции. И ведь у них был важный аргумент, с которым нельзя было не
соглашаться : если народ древней культуры с мореходным опытом пересек океан
и научил индейцев писать на бумаге и строить дома из кирпича, он должен был
также научить их строить суда. Невозможно, чтобы люди, умеющие воздвигать
пирамиды, одолели океан, не умея строить кораблей. Египтяне за 2700 лет до
нашей эры уже строили настоящие деревянные корабли с полым корпусом,
палубным настилом и каютами из струганных досок, а индейцы до этого так и не
додумались. Во всем Новом Свете до Колумба делали только камышовые лодки,
плоты, долбленки да каноэ из кожи. Против этого факта нечего было возразить.
Настоящее судостроение возникло в Новом Свете только с появлением Колумба и
его товарищей.
Камышовые лодки, плоты, долбленки. Опять они... Бальсовый плот вполне
мореходен, но на нем можно было плыть только из Америки, а не в нее, потому
что до прихода испанцев бальса не росла в других частях света. Зато камыш,
осока, тростник росли повсюду. И уж, конечно, на Ниле и в Малой Азии.
- Ивон, - сказал я жене, - надо будет отправиться в Анды, еще раз
посмотреть на американские камышовые лодки.
Мы пригласили с собой супругов Ингстад: пусть убедятся, что не одни
викинги умели строить изящные суда. Не успел закрыться конгресс, как мы
вылетели в Ла-Пас в Боливии и на следующий день уже были на берегу Титикаки,
небесно-голубого озера на высоте около 4-х тысяч метров над уровнем моря,
вокруг которого еще на две с лишним тысячи метров вздымаются вверх снежные
пики. На прилегающем к озеру плато лежали развалины Тиауанако, культурного
центра и самой могущественной столицы Южной Америки доинкской поры: пирамида
Акапана, мегалитические стены, огромные каменные статуи неведомых священных
правителей. А на озере, маневрируя на сильном ветру, ходили лодки рыбаков из
племени аймара. Издали виден лишь наполненный ветром парус, на большинстве
лодок - из ветхой парусины, но кое-кто, оставшись верным старой традиции,
поднял на двуногой мачте большую циновку из золотистого камыша тотора. Три
лодки шли полным ходом прямо на нас, вот уже видно индейцев в полосатых
остроконечных шапочках, и можно рассмотреть конструкцию лодки. Изумительно.
Мастерская работа. Каждая камышинка уложена предельно тщательно, симметрия
безупречная, изящные, плавные обводы; сигары из камыша связаны настолько
туго, что больше похожи на надутые воздухом понтоны или позолоченные бревна,
у которых оба конца заострены и загнуты вверх, будто носок деревянного
башмака. Стремительно рассекая воду, лодки вошли в просвет в камышах и с
ходу врезались в илистое дно. Причалив, таким способом, индейцы вброд дошли
до берега со своим уловом.
Лодки этого своеобразного типа и в наши дни вяжут, тысячами во всех
концах огромного внутреннего моря. Точно так же они выглядели 400 лет назад,
когда сюда пришли испанцы и обнаружили заброшенные развалины Тиауанако,
увидели, сориентированную по Солнцу пирамиду и каменных истуканов,
созданных, по словам индейцев аймара, на заре времен народом виракоча,
белокожими бородатыми людьми под предводительством Кон-Тики-Виракочи,
солнечного наместника на земле. Сперва виракочи поселились на острове
Солнца. Предание сообщает, что они связали первые камышовые лодки. Легенда,
записанная испанцами четыре века назад, по-прежнему жива среди индейцев
озера Титикака. Сколько раз меня тут величали "виракоча" - так аймара здесь
по сей день называют белых.
Как же все это понимать?..
Вот они снова передо мной - огромные глыбы весом от пятидесяти до ста
тонн, обтесанные и пригнанные друг к другу с точностью до долей миллиметра.
И изящные, как произведение искусства, лодки из камыша бороздят озеро
сегодня, как они его бороздили в ту далекую пору, когда на таких же судах
возили с той стороны камень из потухшего вулкана Капиа для пирамиды Акапана.
Нет никаких причин сомневаться, что современная наука права, допуская связь
между этой погибшей культурой и другими центрами древних американских
культур, следы которых протянулись цепочкой через глухие дебри от Мексики до
перуанского нагорья. До того как гигантские доинкские сооружения Тиауанако
превратились в развалины, здесь была столица одной из самых могущественных
империй мира, чье влияние распространялось на всю территорию нынешнего Перу
и на прилегающие части Эквадора, Боливии, Чили, Бразилии и Аргентины.
Приморская полоса длиной не меньше двух тысяч трехсот километров испытала
влияние искусства и религии, исходящее из имперской столицы на берегу
горного озера; и все эти тысячи километров тогда, как и теперь, омывались
могучим океанским течением, которое доставило плот "Кон-Тики" прямо в
Полинезию. Черепки керамики, характерной для приморской культуры Тиауанако,
найдены на Галапагосских островах, в тысяче километрах от материка, а
древнейшие статуи, найденные археологами в почве острова Пасхи, очень схожи
с тиауанакскими образцами. То же можно сказать о камышовых лодках. Не
приходится сомневаться, что культура острова Пасхи - только ветвь, возможно
последняя, верхняя ветвь могучего дерева. Но где его корень? Здесь, в
Америке? Или по ту сторону Атлантики? Кто прав, изоляционисты или
диффузионисты? На конгрессе их голоса прозвучали одинаково неубедительно.
Как руководитель симпозиума, я занял нейтральную позицию. Хотя в одном был
совершенно уверен: и те и другие недооценивали тиауанакскую лодку. Не так уж
плоха камышовая лодка, если жива по сей день, после четырехвекового контакта
с европейской культурой.
Ладно, деревянные корабли знали только по одну сторону Атлантического
океана. Но суда из стеблей водных растений вязали и там и тут - это же одна
из шестидесяти черт сходства. Искусство строить такие лодки исстари было
известно в Египте и Перу. Только в этих двух странах? Нет. Здесь мне виделся
маленький изъян в рассуждениях исследователей: камышовые лодки не были таким
обособленным явлением, как остальные пятьдесят девять сходных элементов
культуры в перечне. Почти никто не изучал их распространение в прошлом. Но
кое-какие сведения я все же нашел. В частности, лодками из камыша и папируса
пользовались в Месопотамии, на островах Средиземного моря, на атлантическом
побережье Марокко южнее Гибралтара и в древней Мексике. А путь от Марокко до
Мексики уже не выглядел таким неодолимым и немыслимым, как расстояние между
крайними точками - Египтом и Перу.
И я решил построить лодку из папируса.
Глава 3
К индейцам кактусового леса.
Мексика
Море. Кактусы. Клочок моря в просвете между колючими исполинами.
Сказочный мир. Стою, словно лилипутик, и, задрав голову, рассматриваю
макушки зеленых великанов. То словно друза органных труб, то многорукие
подсвечники возвышаются над царством раскормленных толстяков и дородных
верзил. А ведь почва у меня под ногами - всего лишь сухая корка спекшегося,
бесплодного песка. Ни травы, ни цветов, если не считать красные и желтые
соцветия между шипами на могучих мускулах зеленых богатырей. Планета
кактусов... У ног великанов стояли, лежали, извивались колючие шары,
колбасы, коленчатые валы. В лучах вечернего солнца они напоминали то
балансирующие друг на друге тарелки и вилки эквилибриста, то ощетинившиеся
гвоздями старые подметки, то куски колючей проволоки, то извивающиеся
кошачьи хвосты. Лес был безмолвен и недвижим. Не шуршали даже листья на
единичных экземплярах узловатого железного дерева, которые изгибались и так
и сяк, спасаясь от вездесущих шипов.
Пустынный заяц беззвучно выскочил из густых теней на солнце, посидел,
подняв торчком длинные уши, поглядел в одну, в другую сторону и поспешил
дальше. Крохотный полосатый бурундучок стремглав пересек его путь, вдруг
замер на месте, подняв кверху хвостик, и тут же засеменил прочь через
заколдованный лес, - будто косматый мячик покатился. На самой высокой ветке
зеленого тройного канделябра, вознесенный над всем светом, сидел орел. Он
сидел неподвижно, пока я не подошел вплотную к стволу, и только тогда тихо
расправил крылья и поплыл над волшебным лесом. Казалось, не орел скользит по
воздуху - я вместе с кактусами ухожу назад, а он теряется вдали,
пригвожденный к небосводу. И тишина кругом, лишь мои подошвы хрустят, давя
песчаную корку и проваливаясь в потайные норки земляных крыс, змей и прочих
тварей пустыни. Только что в этом царстве безмолвия мой слух уловил другой
звук, совсем негромкий, однако не менее впечатляющий, чем грозное рыканье
льва. Словно кто-то тряхнул коробку со спичками. Зловещий сигнал тревоги на
универсальном языке самой природы. Услышав его, даже тот, кто никогда не
видел гремучей змеи, живо отскочит в сторону. С трепещущим в воздухе языком
и сверкающими глазами змея приготовилась к атаке и покачивала поднятым вверх
хвостом. Сухие, будто сделанные из светлого пластика кольца трещотки сердито
подрагивали. Я лихорадочно искал взглядом палку или хотя бы ветку, чтобы
расправиться с гадиной. Но кругом стояли одни кактусы, а их колючие мясистые
побеги ломались, как огурец, когда я пытался ими пришибить извивающуюся
гадину. Я основательно наплясался, прежде чем нашел твердый высохший стебель
и смог оглушить змею. Не давая ей очнуться, я довел расправу до конца, и
только хвост гремучей змеи продолжал судорожно вздрагивать.
В этом краю кактусов мы очутились в поисках лодочных мастеров. Хоть бы
одно настоящее дерево, чтобы с него можно было высмотреть дорогу! Мой
мексиканский друг Рамон Браво ушел куда-то налево искать скалу для обзора, а
его жена Анжелика и наш друг Герман Карраско остались ждать в джипе, там,
где мы - в который раз! - потеряли колею. Мне посчастливилось: я наконец-то
увидел море. Место приметное, рядом со мной высился этакий живой монумент -
кактус в виде трезубца Нептуна, толстенный, хоть прячься за него. Это на нем
сидел орел. Ему сверху, наверно, были видны и берег, и в другой стороне -
иссеченные рыжие скалы, вдоль которых мы тряслись на нашей машине, пока
поминутно разветвляющаяся колея не затерялась совсем в кактусовом лесу. А я
видел только серебристые блики солнца на водной глади да голубеющие вдали
горы за заливом. Вполне достаточно, чтобы наметить курс. И мы покатили
дальше по заколдованному лесу, спеша достичь цели до захода солнца.
Неожиданно кактусы расступились, сменившись низким вечнозеленым
кустарником, и нашему взору предстало море и открытый девственный пляж с
бахромой тихо плещущихся волн. Пять черных китовых спин, стремительно
рассекая воду, шли прямо на нас. В последнюю секунду они нырнули, зато в
воздух взмыл целый каскад мелкой рыбешки, и с минуту вода у берега буквально
кипела, пока серебристая мелюзга не рассеялась.
Нас окружала нетронутая природа. Впереди - Калифорнийский залив, сзади
и по бокам - Сонорская пустыня.
Волнистая голубая полоска гор по ту сторону залива обозначала
протянувшийся на тысячу с лишним километров полуостров Нижняя Калифорния. На
нашем берегу, сколько хватало глаз, не было видно ни построек, ни еще
каких-либо следов человека, и мы вернулись в кактусовый лес. Поищем
севернее...
Наконец в ту самую минуту, когда солнце укрылось за горами на западе и
на море легла черная тень, нашим глазам предстала индейская деревушка.
Архитектурный стиль, который утвердился здесь, когда последние представители
некогда могущественного племени сери приобщились к европейской культуре,
никак нельзя было назвать романтическим. Человек шестьдесят, примерно
десяток семей, обосновались на голом песчаном мысу Пунта-Хуэка, украсив его
соответственным количеством лачуг из железа и толя. Размеры жилья
только-только позволяли лечь навытяжку на песчаном полу. Строительный
материал, как и горы битого стекла и жестяных банок за лачугами, позволяли
судить, что получают индейцы за черепах, которых ловят живьем и держат в
садке на берегу.
Наше появление никого особенно не взволновало. Большинство продолжало
заниматься своими делами: одни сидели, переговариваясь, другие прогуливались
между лачугами в нарядах из ярких лент, самодельных брошей и покупных,
по-цыгански пестрых тканей, скомпонованных на индейский лад. У мужчин до
самого крестца свисали черные косицы. Лица женщин были симметрично расписаны
узорами из черточек и точек, сочетающими дикую пикантность и вечную красоту.
Так красились в далеком прошлом, а теперь этот грим, похоже, может стать
ультрасовременной модой.
Миловидная женщина в длинном платье сидела в окружении своих подруг;
они растирали в чашечках естественные краски, а одна вооружилась
обыкновенной губной помадой, которая очень подходила для того, чтобы
рисовать черточки на подбородке. Жену Рамона, восхищенно смотревшую на всю
эту процедуру, решительно поманили рукой, усадили на песок и украсили ее
лицо таким же узором. К нам подошли два старика в сопровождении гурьбы
ребятишек. Они узнали Рамона, тотчас ребятишки сбегали за Чучу, который был
переводчиком и проводником Рамона в прошлый раз, когда тот приезжал сюда
снимать тюленей и прочих животных в заливе. Чучу явился со всей семьей, и
радости не было конца.
Рамон привез друга, который хочет посмотреть на их камышовые лодки? Но
никто из племени сери больше не вяжет аскам. Где лодка, которую Рамон видел
два года назад? Эта как раз была последняя. В соседней деревне теперь тоже
нет аскам, власти выделили на каждую деревню по деревянной лодке с подвесным
мотором. Какой-то голый карапуз, внимательно слушавший наш разговор, убежал
и вернулся с игрушечной моделью торпедного катера из желтого пластика.
Спустилась ночь, нам одолжили несколько картонок, и мы сделали себе из
них постель на полу сарая, где хранились рыболовные снасти. Ворочаясь на
жестком ложе, я слышал монотонные голоса индейцев, они всю ночь о чем-то
толковали у своих костров и легли спать лишь под утро, за час до того, как
мы поднялись.
Еще не зарделись на солнце макушки кактусов, а наша четверка уже сидела
в кольце индейцев, глядя на тихий залив. Никто не произносил ни слова. Все
только смотрели. Наконец Чучу неторопливо встал, спустился к воде и забросил
небольшую сеть. В две закидки он прямо у берега поймал четыре крупных рыбы.
Два мальчугана с острогами в одно мгновение удвоили улов. Завтрак обеспечен.
Остальные продолжали сидеть. Других событий в этот день явно не
предвиделось.
- Вы не сделаете для меня аскам? - осторожно спросил я.
- Мучо травахо ("Много работы"), - последовал дружный ответ.
Их знание испанского явно исчерпывалось этими словами, дальше
требовался переводчик. Чучу пришел на помощь.
- Я заплачу, - пообещал я. - Получите товары или песо.
- Мучо травахо, - повторили они.
Я надбавил цену. Индейцы промолчали. Надбавил еще.
- Далеко идти за камышом, - нерешительно сказал Чучу.
- Мы пойдем с вами, - я встал.
Четверо индейцев согласились отправиться за камышом: Чучу, двое из его
братьев и сын одного из них. Только старший брат, Каитано, знал, где растет
камыш; на озере. На Исла-Тибурон, Акульем острове, вон он в лучах
восходящего солнца, по ту сторону залива.
Пригодился подвесной мотор, предоставленный властями. И вот мы уже идем
к горизонту, рассекая мелкую волну. Я недоумевал: неужели ближе нет камыша?
- - Это камыш пресноводный, - объяснил Каитано. - Он на здешнем берегу
не может расти. Надо добираться до озера.
Впереди из воды выросли крутые пики Исла-Тибурон. Остров изрядный,
площадь больше тысячи квадратных километров, его даже на карте мира видно.
Мы причалили к белому песчаному пляжу, дальше до розовеющих гор простиралась
ровная полоса земли с кустарником и единичными кактусами-великанами. На
берегу, глядя на нас, неподвижно стоял олень-беррендо с горделиво поднятой
головой, увенчанной великолепными рогами. Скорей камеру сюда, только без
шума, чтобы увековечить его, пока он не обратился в бегство! Олень продолжал
стоять недвижимо. Мы подкрались ближе Еще ближе. Я шел первым, держась в
кадре. Только бы не спугнуть... В эту минуту олень тронулся с места. Гордо,
решительно он пошел вперед, нагнул шею и легонько уперся мне головой в
живот, просунув рога у меня под мышками. Я попробовал его оттолкнуть, чтобы
можно было снять путные кадры. Куда там, олень хотел сниматься именно так, и
сколько я его ни толкал, как ни силился прекратить этот унизительный
спектакль, все напрасно, ласковый олень то отступал, то снова напирал, ни на
секунду не отпуская меня, но и не причиняя мне боли. Дурацкое положение,
неожиданный оборот нашей киноохоты. И лишь когда я почесал оленя за ухом, он
от удивления отнял голову и воззрился на меня огромными глазами.
Воспользовавшись случаем, я шаг за шагом отступил к двуногим, вместе с
которыми сошел на берег.
Мы вытащили лодку на песок подальше от воды и зашагали по равнине. Где
же озеро в рамке из камыша? Увы, кругом был только песок с лабиринтом из
вечнозеленого кустарника и кактусов. Никакого намека на тропу. Одни лишь
олени, зайцы, ящерицы, змеи и всякие мелкие твари оставили свой след. Акулий
остров необитаем с той поры, как индейцев сери принудительно переселили на
материк;
Каитано еще помнил, как это было.
Мы шли, шли... Направо, налево, прямо, отыскивая проходы в зарослях,
курсом на горы.
- Где же озеро? - спрашивал то один, то другой из нас.
- Вон там, - показывал носом Каитано. Мы продолжали шагать дальше. Море
осталось где-то далеко позади. Зато горы подступали все ближе. Вот и
подножие. Полдень, солнце печет макушку, а у нас ни воды, ни продуктов.
- Ну где озеро, пить хочется, - пробурчал Герман. - Вон там, - Каитано
показал носом вверх.
Мы начали карабкаться по заполненному каменной осыпью кулуару в
рыжеватом склоне. Внизу нам встречались одни зайцы да ящерицы, здесь же мы
то и дело спугивали баранов и оленей, которые явно не были нам рады в
отличие от чудака на пляже. Несколько раз мне попались черепки от индейских
кувшинов. Не иначе, тут споткнулся кто-то из ходивших по воду.
Выше, выше... Даже не верилось, что на сухой-пресухой горе, где растет
один кактус, может быть озеро.
Вдруг Каитано остановился и показал вперед, теперь уже рукой. Мы стояли
на скатившихся сверху глыбах, перед нами простиралась заваленная камнем
выемка, а на противоположном склоне расщелина в красной породе вела в
котлован, где в лучах солнца выделялось зеленое пятно, которое сочностью и
яркостью тона превосходило все кактусы и прочие растения засушливой
прибрежной полосы. Камыш!
Усталые, мучимые жаждой, мы прибавили шагу. Море синело далеко внизу, и
мы мечтали поскорее нырнуть в озеро и вдоволь напиться. Я приметил
искусственную кладку на двух-трех карнизах - это поработали люди. Добравшись
до зеленой чащи, Каитано начал прорубать себе путь секачом, и вскоре его
смуглая спина с черной косичкой пропала в высоком, выше человеческого роста,
камыше.
- Где озеро? - спросил я, догнав его.
В густых зарослях было видно не дальше вытянутой руки. Каитано стоял,
глядя себе под ноги. Он показал носом вниз, на черный влажный перегной. Мы
подтолкнули его, спеша поскорее выйти к озеру. Каитано нехотя пригнулся и
нырнул в темный туннель, проложенный в чаще животными, которые ходили здесь
на водопой. Туннель заканчивался полостью, достаточно большой, чтобы
вместить почти всех нас. Чувствовалась близость воды. Мшистые камни были
словно холодные губки, а между ними, в ямке шириной с умывальный таз,
поблескивала лужица, затянутая зеленой ряской. Я уже хотел присесть в
лужицу, чтобы немного освежиться, но меня вдруг осенила догадка... Кажется,
лучше не мутить эту воду!
- Где озеро? - спросил я.
- Здесь, - сказал Каитано, показывая на лужу. Мы промолчали. Все мы
вдруг ощутили страшную жажду теперь, когда обещанное озеро вдруг растаяло,
как мираж. Осторожно выловив ряску, набрали горстью воды - только-только
всем смочить горло. Оставшейся мутной жижей смазали воспаленную кожу, потом
погрузили ноги в ил, чтобы использовать всю влагу до последней капли.
Что ни говори, здесь, в тени, было на диво свежо и приятно, и жизнь
сразу стала восхитительной. Наибольшую радость доставляют сильные контрасты:
капелька ила и клочок тени после перехода по пескам подарили нам больше
блаженства, чем обед с шампанским после поездки на трамвае.
Индейцы поглядывали, щурясь, на солнечный диск, который едва
просвечивал сквозь плотный полог стеблей над нами. Они думали о долгом пути
домой, и двое из них, отойдя от лужи, начали срезать своими секачами самые
длинные стебли. Тем временем мы прилегли на траву отдохнуть.
Поучительный поход! Ведь я, подобно другим ученым, думал, что для
индейцев сери было естественно строить лодки из камыша. Считал, что в
Сонорской пустыне не хватало древесины, зато камыша в приморье
видимо-невидимо. А выходит совсем другое. Индейцы сери делали такие лодки
вовсе не потому, что камыш был у них под рукой. Вон куда им пришлось
забираться, на гору на далеком острове, чтобы по берегам родника высадить
растение, стебли которого служили материалом для лодок. Видно, строительство
камышовых лодок было в племени давней традицией, собственной или
заимствованной извне. Без этого зачем им ходить сюда за камышом, они вполне
могли делать каркасы для лодок из веток железного дерева и обтягивать их
кожей. Тюленьи шкуры превосходный материал для лодки, а на южном, скалистом
берегу Акульего острова тюленей видимо-невидимо. Кто-то другой, пришедший из
области, где было много камыша, надоумил индейцев сери строить камышовые
лодки. Кто?
Мы пошли вниз; четверо индейцев - впереди, каждый с кипой камыша на
плече, за ними остальные, неся штативы и киноаппаратуру. Спускаясь по
каменистому склону, я то и дело замечал оброненные индейцами стебли. Внизу
наши проводники разбрелись, а затем мы почему-то оказались впереди. Чтобы не
заблудиться, я отыскал наши старые следы и зашагал по ним, выписывая
зигзаги. Индейцы упорно шли сзади, ссылаясь на тяжелую ношу, хотя мне
показалось, что охапки уже стали меньше...
День подошел к концу, когда мы отыскали лодку. Зная, что после захода
солнца увидим костры на Пунта-Хуэка, мы терпеливо ждали четверку индейцев. А
вот и они тишком вышли на берег. Последним, смущенно улыбаясь, брел Чучу,
неся на плече 3 (три) стебля камыша. Остальные ничего не несли.
- Мучо травахо, - пробормотал один из индейцев. Другой одобрительно
кивнул и вытер лицо косичкой. Чучу осторожно положил в лодку свои три
стебля. Каитано, четвертый индеец, уже сидел в лодке и ждал, когда его
повезут домой.
Мои мексиканские друзья были страшно огорчены и откровенно возмущались.
Три стебля - итог целого дня голодного странствия по безводному острову.
Мы-то рассчитывали найти камыш на самом берегу. Но я отчасти был даже
доволен. Из трех камышинок не свяжешь лодки, зато они рассказали мне кое-что
поважней Я узнал, что не в Сонорской пустыне надо искать родину камышовых
лодок.
Старики обрушили град насмешек на Чучу и его помощников, когда он
сбросил свой груз на землю около лачуги. Особенно негодовала одна голосистая
древняя бабуся. Отведя душу, она доковыляла до своей лачуги и что-то
крикнула, стоя лицом к двери. Через минуту на пороге показался дряхлый
слепец в синих очках. Подчиняясь властной супруге, он нехотя вышел, разогнул
спину, и мы поняли, что некогда это был статный богатырь с красивым лицом.
Индейцы сери выделяются среди других племен Мексики; после первой встречи с
жителями Акульего острова испанцы описывали их как великанов.
Старик со старухой зашли за лачугу - здесь, на куче мусора, лежала
камышовая лодка! Похожие на бамбук тонкие стебли посерели от старости, от
них осталась почти одна труха, веревки сгнили, но лодка еще сохраняла свою
форму. Мы помогли отнести ее к двери: старик решил показать, что настоящий
сын племени сери умеет вязать аскам. Нам объяснили, что этот ветеран -
бывший вождь племени.
На другой день он на рассвете приступил к работе, вооружившись веревкой
собственного изготовления и длинной деревянной иглой, отполированной долгим
употреблением. Этой иглой слепец ощупью сшил свою лодку заново, придав
изящный изгиб поникшему носу. Это ли не удача - мусорная куча подарила нам
то самое, ради чего мы сюда добирались.
Последнюю камышовую лодку племени сери, - а то и всей Мексики, -
отнесли к заливу. Каитано с сыном, захватив весла и деревянное копье с
веревкой, вскочили на нее и уселись поудобнее. Оба умели обращаться с
веслами, и смуглые спины с черными косицами быстро исчезли вдали. Когда
длинная, узкая лодка вернулась, между гребцами лежала, размахивая ластами,
здоровенная морская черепаха. Сухой, прелый камыш пропитался водой, и мелкие
волны захлестывали лодку, но она продолжала держаться на поверхности.
Итак, Мексика. Кто научил индейцев сери специфическому искусству вязать
камышовые лодки? Кто-то из их многочисленных соседей. Некогда такие лодки
окружали их