ый враг. Нашему замечательному острову грозит вторжение, и ваш долг - защищать бесценную свободу родины. - Пусть меня назовут задницей, если он не врет, - пробормотал я, и Мортон согласно кивнул. - Вы что-то сказали, солдат? - поинтересовался капрал. Видимо, у него был тонкий слух. - У Меня вопрос, сэр. Неужели слаборазвитая страна может представлять опасность для государства, имеющего современную промышленность и отлично вооруженную армию? - Прекрасный вопрос, солдат. С удовольствием отвечу. Мы бы не боялись варваров с континента, если бы их не снабжали оружием инопланетники - алчные, коварные чужаки, завидующие нашему счастью. Вот почему вы, ребята, добровольно пришли служить нашему отечеству. Какая неслыханная ложь! Я открыл было рот, чтобы поставить на место наглого капрала, но вовремя сдержался. А вот Мортон - тот не сдержался. - Сэр, но Межпланетная Лига - мирный союз. Войны запрещены и... - Кто вам это сказал? - оборвал его Гоу. - Все говорят, - вмешался я, надеясь, что Мортон спохватится и умолкнет. - Но вы-то, надеюсь, знаете правду. - Ничего я не знаю, но очень хочу знать, от кого вы наслышались этих опасных бредней. Наша родина - мирная демократическая страна, противостоящая разрушительным инопланетным силам. Ради ее свободы мы готовы пойти на любые жертвы. Вы, безусловно, это понимаете и сделаете все возможное, чтобы стать отличными солдатами. Вам поможет в этом сержант Клутц, который в учебном лагере заменит вам родного отца. Я знаю, что у вас будут возникать самые разные вопросы, и это неудивительно - ведь вы только начинаете армейскую жизнь. Со всеми вопросами обращайтесь ко мне, я ваш советник и поводырь. Приходите в любое время. Я стану вашим другом, самым лучшим другом, - он пустил во рядам стопку брошюр. - У вас есть десять минут на ознакомление с этой ориентационной брошюрой. А я тем временем поговорю с двумя вашими товарищами, явно заблуждающимися насчет политических реалий нашего мира, - он показал пальцем на меня и на Мортона. - Да, да, я про вас. Выйдите на крылечко, ребята, потолкуем. Мы неохотно поднялись и вышли на крыльцо. Вскоре появился Гоу. - Солнышко-то как греет, правда, ребята? - Вы правы, сэр. Чудесная погода. - Ну-ка признавайтесь, где вы наслушались вражеской пропаганды? Вы первый, - он ткнул дальнем а меня. - Где-то наслушался, а где - не помню. Гоу улыбнулся во весь рот. - Напомню. Вы слушали запрещенную радиостанцию. - Простите, капрал, я хотел соврать, но вас не проведешь. Вы, конечно, правы насчет радиостанции... - Ага! Так я и знал! Проклятий спутник! Ни расстрелять его, ни заглушить - он надежно защищен и ведет передачу на многих частотах. - Сэр, я один-единственный раз слушал инопланетников. И, честно говоря, поверил - очень уж похоже было на правду. Потому-то и сказал сейчас... - Правильно сделали, что сказали, солдат. Это доказывает, что яд не успел глубоко проникнуть в ваш мозг. Запомните: дьявол всегда старается затронуть самые тонкие струнки человеческой души. Солдат должен превратить сердце в камень и верить только своим командирам, - он ласково улыбнулся. Преданно глядя ему в глаза, я с жаром воскликнул: - Да, сэр! Вы совершенно правы! Я всегда и во всем буду верить командирам и очень рад, что вы не собираетесь нас наказывать... - Не собираюсь? Разве я это сказал? - ласковая улыбка вдруг превратилась в недобрую ухмылку. - Да что вы, ребята? За такое на гражданке вам вкатили бы по году тяжелых работ. А здесь - армия, и наказание будет куда суровее. Ну, все, приятно было с вами побеседовать, возвращайтесь в класс. И до конца занятия постарайтесь осмыслить свой поступок. В будущем - если у вас есть будущее - вы не станете оспаривать мнение старших по званию. Мы пошли в класс, словно бараны на бойню. - Слушай, - прошептал я Мортону, - это правда, что он сказал? Насчет радиостанции? - Конечно! Разве ты никогда ее не слушал? Вообще-то мне передачи со спутника не нравятся - много пропаганды, мало информации. Но это не имеет значения. Нас отдадут под трибунал. - Ну и что нам теперь делать? Сидеть и ждать ареста? - А куда бежать? - мрачно спросил Мортон. Я вздохнул. Бежать, похоже, было некуда. - А ну, встать! - заорал Клутц. - Ишь, сачки, целый час отсиживали задницы! Ну, я вам сейчас покажу! Выходи строиться! - Я задержу этих двоих, - Гоу отделил нас с Мортоном от остальных. - Они будут наказаны за антиправительственную агитацию. Дверь хлопнула, и мы остались наедине с капралом. Мортон был на грани обморока, я начинал злиться. Гоу достал блокнот и карандаш и обратился ко мне: - Ваше имя, солдат? - Скру У2. - Скру - военное имя, назовите настоящее. - Капрал, я из Пенсильдельфии, а там не принято представляться кому ни попадя. Гоу зло сощурился. - Острить вздумали, солдат? - Где уж мне, ведь вы сами - ходячая острота. Вы не хуже меня знаете, что единственная угроза нашему острову - это военные, стоящие у власти. Чрезвычайное положение выгодно только военным. Мортон пискнул от ужаса и вцепился в мой рукав. Но меня, что называется, понесло. Холодно улыбаясь, Гоу протянул руку к телефону. - Ну что ж, не хотите назвать имя - его из вас вытянет военная полиция. Кстати, вы не правы, чрезвычайное положение выгодно не только военным. Вы забыли о промышленных корпорациях, весьма заинтересованных в военных заказах. Армия и промышленность связаны одной веревочкой. Его слова сбили меня с толку. - Но... если вы знаете это, то зачем пудрите мозги солдатам? - По той простой причине, что я - выходец из богатой семьи фабрикантов, и меня вполне устраивает сложившаяся ситуация. Пудря вам мозги, я выполняю свой воинский долг, а через несколько месяцев уволюсь запас и вернусь к прежней роскошной жизни, кою я так люблю. Ну все, ребята. Я стоял и тупо смотрел, как он выдвигает ящик стола. Когда спохватился и бросился к капралу, было слишком поздно. На меня уверенно смотрело дуло огромного пистолета. - На вашем месте, солдат, я бы не рыпался. Видите ли, я охотник и стреляю без промаха. И пристрелю вас без малейших колебаний. - Отлично, капрал, - улыбаясь, сказал я. - Контрразведке известно, что в вопросах ориентации вы профессионал, но мне все-таки велели задать вам провокационные вопросы. Вы держались молодцом. Обещаю не докладывать начальству о ваших неосторожных высказываниях насчет военно-промышленного комплекса. Сам я - из бедной семьи, и мне ваши откровения, честно говоря, не по нутру. - Это правда? - пролепетал Мортон. -Да. И вы арестованы. Как видите, Гоу, наша беседа оказалась небесполезной - мы выявили предателя. Гоу пристально глядел на меня, не опуская пистолета. - Думаешь, я в это поверю? - Нет, не думаю. Но могу показать удостоверение, - улыбнувшись, я сунул руку в задний карман новой формы. Вероятно, он неплохо стрелял по беззащитным зверушкам и бумажным мишеням, но для рукопашного боя одной меткости недостаточно. Моя рука на мгновение отвлекла его взгляд, и выстрелить Гоу не успел - мое колено воткнулось ему в живот. Пистолет упал на пол, а капрал - рядом с ним. Мортон посмотрел вытаращенными глазами сначала на меня, затем на бесчувственного капрала. - Ч-что п-происходит? - запинаясь, пробормотал он. - То, что видишь. Не волнуйся, ты не арестован, - это была всего лишь уловка. Из опасения, что отпрыск миллионера очухается раньше времени, я поднял пистолет. Что же теперь делать с этим баловнем судьбы? Идея! Опустившись на корточки, я расстегнул на нем мундир. Вот она, моя соломинка - капральская форма! Когда меня хватятся, то будут искать зачуханного новобранца, а не цветущего, одетого с иголочки капрала. Молодец, Джим! Ты заслужил это звание! Я стащил с капрала штаны и ботинки и присвистнул от удивления - Гоу носил златотканые трусы. Все-таки мне повезло, что он слегка отяжелел от спокойной жизни. Мундир и ботинки пришлись мне впору. Я вытряхнул капральские карманы и, кроме множества монет и портсигара с черными сигарами, обнаружил только маленький карманный нож. С его помощью я разрезал на полосы свою форму и надежно связал Гоу. Оставшиеся полосы я использовал в качестве кляпа. Смерть от удушья капралу не грозила - он неплохо дышал через нос. Я затолкал под стол связанного капрала, затем чисто рефлекторно порылся в ящиках стола. Там оказалась только папка с бумагами. Зажав ее под мышкой, я отошел полюбоваться на дело своих рук. Капрала не видать. Будем надеяться, что его найдут не сразу. - Ну, что теперь? - бодро произнес я. И Мортон жалобно пискнул: - Да, что теперь? Я встряхнулся и попытался думать конструктивно. - Итак, назад дороги нет. Значит, надо идти вперед. Когда разыщут капрала, установить наши имена будет нетрудно. К тому времени у нас должны быть другие имена. Следовательно, надо идти в отдел личного состава. Мортон глядел на меня, часто моргая. - Жак, дружище, ты не заболел? Я ни слова не понял из того, что ты сказал. - Неважно, - я разрядил пистолет, сунул его в стол, а обойму в карман. - Шагай впереди, делай что прикажу. Выходи. Только сначала приотвори дверь, посмотри, нет ли кого поблизости. Мы вышли из класса и двинулись по улице. Я нес под мышку папку, Мортон шагал впереди. Раз, два, раз, два. Я шагал следом и на каждом шагу выкрикивал противным голосом команды, как заправский капрал. Здание, где находился отдел личного состава, было большим и современным. На крыльце стоял охранник, проверявший пропуска у входящих. Мортон вдруг остановился и спросил обморочным голосом: - Что ты затеял? - Успокойся, все в порядке. Делай все, как я скажу, и не отставай от меня ни на шаг. Через несколько минут мы с тобой исчезнем без следа. - Мы действительно исчезнем без следа, если войдем туда! Нас схватят и запытают до смерти... - Молчать! - заорал я ему в ухо, и он шарахнулся, как от выстрела. - Ты не будешь говорить! Ты не будешь думать! Ты будешь шагать вперед, не то окажешься в такой заднице, что никогда больше не увидишь белого света! Проходивший мимо сержант улыбнулся и одобрительно кивнул. Я понял, что нахожусь на правильном пути. - Шагом марш! Мортон переставлял ноги, как автомат. Он был белее мела. Мы поднялись на крыльцо и поравнялись с вооруженным полицейским. - Стой! Вольно! - гаркнул я и повернулся к полицейскому. - Эй, ты! Где транспортный отдел? - Второй этаж, кабинет два ноль девять. Разрешите взглянуть на ваш пропуск, капрал. Мой холодный взгляд медленно опустился по его телу к ботинкам, затем так же медленно поднялся. Солдат стоял по стойке "смирно", слегка вздрагивая. Я понял, что имею дело с новичком. - В жизни не видел более грязных ботинок, - прошипел я. Когда солдат опустил глаза, я сунул ему под нос раскрытой перевернутую папку. - Вот пропуск. - Когда он снова поднял глаза, папка уже захлопнулась. Он хотел что-то сказать, но осекся, встретив мой колючий взгляд. - Спасибо, капрал. Не теряя времени, я сомкнул пальцы на предплечье Мортона и повел его к лестнице. Его била крупная дрожь, и он в любую секунду мог потерять сознание. Но обратного пути для нас не было. Распахнув дверь в кабинет 209, я жестом велел Мортону войти. В кабинете стояла длинная скамья: указав на нее бедняге и сказав: "Садись и жди, пока не позову". я подошел к столу дежурного. - Капрал, мне нужен сержант транспортной службы. - Он отбыл домой по семейным обстоятельствам. У него сдохла канарейка. - Капрал, меня не интересует его личная жизнь. Кто его замещает? - Капрал Гамин. - Поставь его в известность, что я иду. - Хорошо, - он взял телефонную трубку. Я подошел к двери с надписью "ТРАНСПОРТНЫЙ ОТДЕЛ. ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН" и рывком распахнул ее. Худощавый смуглый человек оторвался от компьютера и нахмурился. - Вы капрал Гамин? - спросил я, затворяя дверь и раскрывая папку. - Если да, то у меня для вас хорошая новость. - Да, я Гамин. В чем дело? - В вашем жаловании. В расчетном отделе сказали, что из-за компьютерной ошибки вам в последнюю получку недоплатили свыше двух сотен. Вас просят немедленно подойти к кассиру. - Я так и знал! В двойном размере вычли страховку и плату за стирку! - Все они тупые задницы. - Мне всегда казалось, что нет на свете, а особенно в армии, человека, который не был бы уверен в том, что ему недоплачивают жалование. - Бегите к кассиру, пока он снова не потерял ваши деньги. Можно отсюда позвонить? - Наберите сначала девятку, - он затянул на шее галстук, надел китель, затем выдернул ключ из терминала. Экран погас - Как пить дать, они должны мне куда больше. Сам проверю ведомости! За его столом в кабинете была еще одна дверь, и капрал, к моей великой радости, ушел через нее. Едва он исчез, я бросился к двери, через которую входил, к высунул голову. Когда дежурный обратил на меня внимание, я обернулся и крикнул через плечо: "Он вам тоже нужен, капрал?", кивнул и позвал Мортона: - Эй, новобранец, иди сюда. Мортон вскочил, как ужаленный, и ринулся ко мне. Я запер за ним дверь. - Располагайся поудобнее и не задавай вопросов, - я стащил ботинок с ноги и достал отмычку. - Мне надо действовать быстро. Он плюхнулся в кресло и безумным взглядом следил за тем, как я оживляю терминал. Все прошло, как по маслу. Очевидно, человек, составляющий программу для компьютера, рассчитывал, что пользоваться ею будут круглые дураки. Наверное, он имел основания так считать. Я без труда вывел на экран дисплея информацию о последних перемещениях личного состава. - Ага, вот куда мы с тобой отбудем через несколько минут. Форт Абомено. Ну-ка, Мортон, быстро назови свое военное имя и личный номер. - Введя в компьютер наши имена, я включил принтер и получил две распечатки. - Великолепно! Мы теперь в безопасности, ибо только что отбыли в форт Абомено. Мы вышли на лестничную площадку. Навстречу кто-то поднимался по ступенькам. У меня екнуло сердце, но это, слава Богу, оказался не Гамин. Его мы увидели в вестибюле, но он был довольно далеко и не смотрел в нашу сторону. - Рекрут, направо! Левое плечо вперед! - тотчас скомандовал я, и мы свернули к первой попавшейся двери. За ней мы увидели лейтенанта; он стоял возле зеркала и расчесывал длинные волосы. То есть, она стояла и расчесывала. - Капрал, у вас что, задница вместо головы? Не можете прочитать, что на двери написано? Только для женского состава! - Простите, сэр, то есть, мэм, темно в вестибюле. Да и зрение у меня не в порядке. Рекрут, ты почему не прочитал надпись? А ну, шагом марш на гауптвахту! Я вытолкал Мортона в вестибюль. Капрала Гамина было не видать, и я поволок своего несчастного спутника к выходу. - Мортон, старайся идти быстро, но не привлекать внимания. Мы вышли за дверь, спустились с крыльца и свернули за угол. За домом я остановился и прислонился к стене. Вытерев пот со лба папкой, которую все еще держал в руке, я улыбнулся. Мортон смотрел на меня разинув рот. - Свобода и жизнь, - хихикнул я. - Нас с тобой передислоцировали. Наконец-то мы в безопасности. - Я ровным счетом ничего не понимаю. - Объясняю: с этого часа военные будут считать, что мы не на базе Мортстерторо, а отправлены в форт Абомено вместе с группой солдат. Нас там будут искать, но вряд ли найдут. Чтобы число прибывших в форт не расходилось с числом отправленных отсюда, двое солдат возвращаются обратно. На бумаге, конечно. Вот наши документы, капрал. Надеюсь, ты не против повышения в звании? Я теперь сержант. Мы займем их квартиры, будем есть их пайки и получать за них жалование. Прежде чем откроется ошибка, пройдут недели, а может, месяцы. Но к тому времени мы будем далеко отсюда. Ну как, тебе нравится моя идея? - Ургль, - невнятно сказал Мортон. Глаза его закатились, и он упал бы, не успей я его подхватить. - Крепись, дружище, - сказал я, прислонив Мортона к стене. - Я и сам едва на ногах держусь. Что и говорить, денек нынче выдался еще тот! - Держись, Морт, недолго осталось, - сказал я, приведя своего спутника в чувство. - Сейчас мы отправимся в гарнизонный магазин и кое-что приобретем, а после со спокойной совестью будем отдыхать. Есть, пить и веселиться. Ты способен идти? - Нет. Я еле жив, мне страшно. Иди один, я не выдержу. - В таком случае, придется вернуть тебя сержанту Клутцу. А вот и он сам позади тебя. Мортон взвизгнул и подпрыгнул; ноги его пустились бежать еще до того, как хозяин приземлился. Я едва успел схватить его за руку. - Что ты, Морт, я пошутил. Хотел стимулировать выделение адреналина. Пойдем. Адреналина Мортону хватило лишь на то, чтобы дойти до гарнизонного магазина. Там я прислонил его к стене возле кассы и вручил свою папку. - Стоять здесь, не двигаться и не выпускать папку из рук. Иначе я не знаю, что с тобой сделаю. В лучшем случае освежую. Ясно, рекрут? - И шепотом спросил: - Какой у тебя размер одежды? Он глупо заморгал. Повторив вопрос несколько раз и добившись наконец ответа, я направился к скучающему продавцу. Получив все необходимое, в том числе несколько шевронов и тюбик с быстродействующим клеем, и расплатившись деньгами Гоу, я повел Мортона в уборную. - Заходи в кабину один. А то еще подумают о нас невесть что. Сбрось свои обноски и надень вот эту форму. Давай, пошевеливайся. Пока он возился в кабинке, я наклеил сержантские шевроны поверх капральских. Когда Мортон управился с переодеванием, я подтянул его галстук и наклеил на рукав шеврон. Его старая форма вместе с папкой отправилась в очко, а мы - в бар для сержантского состава. - Пиво или что-нибудь покрепче? - спросил я, усадив Мортона за столик. - Я не пью. - С этого дня пьешь. И ругаешься. Ты в армии, не забывай. Посиди, я сейчас вернусь. Я заказал две двойных порции чистого этилового спирта и две кружки пива, вылил спирт в пиво и вернулся к нашему столику. Мортон не посмел ослушаться и залпом выпил полкружки. Потягивая свой "коктейль", я любовался его розовеющим лицом и вытаращенными глазами. - Кто ты, Жак? Зачем ты делаешь то, что делаешь? - Если я скажу, что я шпион и пытаюсь выведать военные тайны, ты поверишь? - Да! - мгновенно ответил Мортон. - Н-да. Так вот, я не шпион. Я такой же рекрут, как и ты. Хотя признаюсь, что до призыва жил не в Пенсильдельфии, а гораздо дальше. Ну, допивай, ты, я вижу, быстро учишься. Пойду возьму еще пару пива и чего-нибудь пожевать. Мортон набросился на еду с волчьим аппетитом; я же ел неторопливо, раздумывая о том, что делать дальше. Потом заказал еще по кружке (кошелек Гоу казался бездонным) и сигару. - Ух, как вкушно! - восхищался Мортон с набитым ртом. - Жак, ты жамешашельный парень, прошто жамешашельный! - Вздремни, - посоветовал я, видя, что его глаза съезжаются к переносице, а лоб вот-вот стукнется о стол. - Проснешься новым человеком. Я неторопливо прихлебывал из кружки - хотелось, чтобы пиво и спирт бодрили, но не туманили рассудок. Бар пустовал, только через столик от нас в той же позе, что и Мортон, похрапывал сержант. Наверное, нализался того же, что и мы. Простые радости военной жизни... Мне вспомнилась военная служба на Спиовенте, потом Слон, а потом и негодяй, по чьей вине он погиб. - Я не забыл тебя, капитан Гарт, не надейся! - пробормотал я. - Последние дни я заботился только о том, чтобы выжить, а теперь я выхожу на твой след. Ведь мы с тобой в одной армии, на одной базе. Голова вдруг отяжелела, и я поставил кружку. День выдался трудный, я вымотался не меньше, чем Мортон. Музыкальный автомат гипнотизировал "кантри" и "музыкой угольных копей", казалось, весь мир погружается в сон. Но так продолжалось недолго. Услышав подозрительный шорох, я взглянул на коробки, которыми была заставлена стена. Среди них кто-то возился. Вскоре показался острый носик, подрагивающие усы и блестящие глазки, в которых отражались лампы. Крыса замерла, уставясь на меня. - Кыш отсюда, пока тебе хвост не прищемили, - хихикнул я, довольный остротой. - Джим ди Гриз, мне необходимо с тобой поговорить! - пробасила вдруг крыса. Да, денек выдался еще тот. Даже не заметил, как поехала крыша. - Брось! Ты - вовсе не крыса, а плод моего больного воображения, - с этими словами я схватил кружку и мигом ее осушил. - Разумеется, я не крыса. Я - капитан Варод из Военно-Космической Лиги. Очень осторожно, чтобы не разбудить Мортона (это моя галлюцинация, и я должен сам с ней разобраться), я завладел его кружкой. И ехидно произнес: - А вы маленько усохли со дня нашей последней встречи. - Хватит корчить из себя идиота, ди Гриз! Выслушай меня. Эта крыса - робот-шпион, управляемый с базы. Ты обнаружен и опознан. - Кем? Крысой? - Заткнись. Время дорого, военные в любую минуту могут засечь передатчик крысы. Нам нужна твоя помощь. Ты - первый агент, сумевший проникнуть на территорию этой базы... - Агент? А я считал себя преступником, которого хотят вернуть домой и отдать под суд. - Я же сказал - нам нужна твоя помощь. Мы не шутим, речь идет о человеческих жизнях. Генералы замышляют вторжение на материк. Мы узнали об этом из перехваченной радиограммы, но где произойдет высадка, нам неизвестно. Вторжение может привести к неисчислимым жертвам. Надо во что бы то ни стало узнать планы генералитета. Дверь с грохотом распахнулась, в бар ворвался офицер с пистолетом в руке и техник, увешанный радиоаппаратурой. - Сигнал идет отсюда, сэр! - заявил техник, указывая точнехонько на меня. - Какого черта этот вшивый рядовой лезет в сержантский бар?! - заорал я, вскакивая и пиная коробку под крысой. Металлическая зверушка упала на пол, и я раздавил ее каблуком. - Сэр, передача прекратилась! - доложил техник, взглянув на экран пеленгатора. - Черт подери! - выругался офицер, засовывая пистолет в кобуру. - Должно быть, передатчик за стеной, на улице. Не у этих же алкашей. - Да, сэр, должно быть, на улице. Переносная модель. - За мной! Когда за ними захлопнулась дверь, я спросил у бармена: - Часто здесь такое случается? - Да, сэр. База у нас еще та. Мортон вовсю храпел. Я потрогал носком ботинка останки крысы из нержавеющей стали. Предзнаменование? Из крысы вывалилась и покатилась по полу шестеренка. - Налей-ка мне еще одну, - попросил я бармена - И себе, поскольку обе эти задницы дрыхнут без задних ног, - я мотнул головой в сторону Мортона и незнакомого сержанта. - Щедрая у вас душа, сэр. Только что прибыли? - Сегодня. - Да, сэр, база у нас... Голос бармена утонул в громовом раскате - сам собой включился телевизор. Военный диктор в черном зарычал с экрана: - Высадившийся в Мархавено шпион опознан. Ему удалось выдать себя за безобидного рекрута и внедриться в армию. Это установлено благодаря решительным действиям полиции, обнаружившей его гражданскую одежду. Тоже мне, решительные действия! Я сам послал в участок шмотки, и теперь, должен признаться, шутка не казалась мне такой остроумной. Диктор исчез с экрана, появился другой офицер. - Внимание! - рявкнул он.- Никого не выпускать за территорию базы. Запереть все ворота, прекратить вылеты авиатранспорта. Шпион, высадившийся в бухте Мархавено, проник на базу. У меня в груди запрыгало сердце, но утихомирилось, едва на экране появилось фото Жака. Я все еще опережал сыщиков на целый корпус. Скоро они выяснят, что Жак 5138 покинул базу, и пойдут по ложному следу. Забрав со стойки кружку, я вернулся за столик и встретил затравленный взгляд Мортона. - Хочешь пивка? Мортон не ответил, но показал на экран трясущимся пальцем. - А, ты слышал... Какой же это шпион, если позволил загрести себя в армию? Бьюсь об заклад, что к вечеру его схватят и прикончат. - Заметив, что у Мортона дрожат губы, я наклонился к нему и прошептал: - Пока они обыщут базу, пройдет немало времени. - Нет, Жак. Ведь они знают, где искать. Сразу выйдут на сержанта Клутца, а он доложит, что передал нас капралу Гоу. А Гоу скажет, что... - Внимание! - на экране снова появился диктор, потряс листком бумаги и сообщил: - Поступила новая информация. Шпион и его пособник незаконно воспользовались компьютером и оформили свой перевод на другую базу. Персонал компьютера взят под арест и, вероятно, будет расстрелян. Я отвернулся, чтобы не смотреть Мортону в глаза. - Теперь они точно знают, где искать, - глухо произнес он - И скоро выяснят, что мы вовсе не покидали базу. Я рассмеялся - надо заметить, очень ненатурально. - Не так скоро, Морт. Может, через день, а то и через неделю. А полчаса у нас все же есть. Мы двинулись к двери. Бармен взглянул в нашу сторону. - Где казарма для командированных? - спросил я. - Через черный ход и направо. Счастливо. - Спасибо. Пока. Мы вышли через черный ход и свернули налево. Смеркалось. Это обстоятельство обнадеживало. - У тебя есть план? - с надеждой в голосе произнес Мортон. - Ты знаешь, как отсюда выбраться? - Конечно, - я хлопнул его по спине. - Каждый шаг продуман заранее, не волнуйся. Я помню, где он. Видел по дороге. - Кого видел? - Не кого, а что, ДОС. - И пояснил, глядя в изумленные глаза: - Дом офицерского состава. Там живут офицеры, когда не пьянствуют в баре и не издеваются над нижними чинами. Туда мы и пойдем. - Но это же самоубийство! - В голосе Мортона появилась истерическая нотка. - Ошибаешься. Видишь, сколько народу на улице? Очевидно, всех подняли по тревоге и заставили разыскивать нас. За домом находился садик, обнесенный высокой стеной. Вдоль стены шла темная аллея. Как раз то, что нужно. Над калиткой горела лампочка. Приблизившись, я прочел табличку: "Только для офицеров". Стуча зубами, Мортон следил за тем, как я достаю из ботинка отмычку. Сжав его предплечье, я сказал: - Успокойся, Морт. Замочек совсем простенький, мигом справлюсь. Не тут-то было. Отмычка провернулась вхолостую. - Сюда кто-то идет! - простонал Мортон. - Вот черт! - пробормотал я, обливаясь потом. - Я ведь такие замки с закрытыми глазами отпирал. - Уже близко. Я скомандовал себе: "Закрой глаза" и целиком сосредоточился на замке и отмычке. Наконец раздался щелчок. - Быстрей! - я втащил Мортона в сад и запер калитку. Мы прижались к стене и, дрожа, слушали приближающиеся шаги. - Я же говорил, все будет в порядке, - сказал я, когда шаги стихли в отдалении. Мортон стучал зубами и не заметил, что голос мой предательски дрогнул. - Осталось всего ничего - открыть одно из этих милых окошек и... - Зачем, Жак? - Разве ты еще не понял? Офицеры сейчас ищут рекрутов. Когда компьютер даст новые сведения, они примутся искать капрала и сержанта. Поэтому надо забраться в дом и стать офицерами. Только так. Третье окошко оказалось незапертым. Я заглянул в комнату. Неубранная постель, открытый шкаф. Великолепно. С моей помощью Мортон перевалился через подоконник на кровать. Забравшись в комнату, я запер окно на шпингалет. - Все, - сказал я Мортону. - Лежи и набирайся сил. Я тебя запру. В доме, кажется, никого, надеюсь управиться быстро. В ДОСе и впрямь не было ни души, поэтому я не торопился, выбирая нужные вещи. Потом возвратился к Мортону и бодро заявил: - Новая форма - новый человек. Одевайся, а капральский мундир давай сюда. Ну-ка, дай, завяжу галстук, у тебя пальцы потные. Вскоре, одетые с иголочки, мы вышли в освещенный коридор, оставив сержантскую и капральскую форму в сортире, в корзине для использованной бумаги. В коридоре Мортон взглянул на меня и, вскрикнув, отпрянул. - Успокойся, ты выглядишь точно так же. Разница лишь в том, что ты - лейтенант, а я - капитан. - Н-но... - пролепетал он, - т-ты же... военный полицейский! - И ты. К фараонам никто не привяжется. Мы свернули за угол и оказались у выхода. Стоявший в дверях с папкой в руках майор довольно осклабился, увидев нас. - Ага! Вас-то я и ищу! Я вытянулся по струнке и козырнул майору, всей душой надеясь, что Мортон не настолько ошалел от страха, чтобы не последовать моему примеру. - Не застал вас на аэродроме, - сказал он. - Значит, вы прилетели предыдущим рейсом. Но в списке командированных указано два капитана. Кто этот лейтенант? Список командированных? Два капитана? Я заставил полезшие на лоб брови опуститься и озадаченно спросил: - Может быть, ошибка, сэр? Сегодня такой суматошный день. Разрешите взглянуть на список? Он что-то проворчал и протянул мне папку. Я провел пальцем по списку и остановился на двух нижних именах. Вернул папку майору. - Так и есть, сэр. Ошибка. Я - капитан Дрем. А это Хеск, не капитан, как здесь напечатано, а лейтенант. - Ладно. - Майор внес в список поправку. - За мной - шагом марш! Мы подчинились. За дверью стоял грузовик, битком набитый военными полицейскими (надо заметить, весьма неприятное зрелище). Майор забрался в кабину, а я помог Мортону подняться в кузов и залез сам. Я огляделся - кроме нас с Мортоном, в грузовике не было ни одного офицера. - Что у вас тут, заседание дамского клуба? - прорывал я. - А ну заткнитесь и уплотнитесь. Полицейские быстро и беспрекословно подчинились. Мы с Мортоном уселись на скамью, любезно предоставленную нам нижними чинами и унтер-офицерами. Грузовик тронулся с места, и я с облегчением вздохнул. - Капитан, вы, случаем, не знаете, куда нас везут? - обратился ко мне дородный сержант. - Заткнись! - Благодарю вас, сэр. После этого обмена любезностями никто не рискнул завести разговор. Наконец грузовик остановился. - Вылезай! - приказал майор. - Капитан, следуйте за мной. Я подбежал к майору, который возился с ключами у входа в огромное здание, и застыл как вкопанный перед огромными афишами у входа. Афиши были трехмерными, очень красочными, с изображением множества голых девиц. - Перестаньте пялиться, капитан! - рявкнул майор, и я вытянулся по струнке, не отрывая глаз от вывески "ГАРНИЗОННЫЙ ТЕАТР - ТОЛЬКО ДЛЯ ОФИЦЕРОВ". - Сегодня представления не будет, - сказал он, - а будет чрезвычайное заседание. Совершенно секретное. Сейчас прибудут техники и осмотрят театр на предмет подслушивающих устройств. Я приставлю к каждому технику полицейского, а вас назначаю ответственным. Составите списки личного состава и отдадите мне. Ясно? - Да, сэр. - Я сейчас лично проверю, заперты ли все двери, кроме парадной. У нас с вами всего час, действуйте. Я отдал честь и, проводив майора взглядом, попытался понять, что все это значит. Раздумья были прерваны скрежетом тормозов - к поребрику приткнулся грузовик. Из кабины выскочил сержант и кинул руку к козырьку. - Ну, и кого же вы нам привезли? - спросил я. - Техников, сэр. Нам приказано... - Знаю, что приказано. Выгрузить и построить. - Есть, сэр. Я подошел к аккуратной шеренге военных полицейских и ткнул пальцем в Мортона. - Вы, лейтенант Хеск, займете пост у входа. Никого не впускать и не выпускать без моего разрешения. Мортон оглянулся через плечо, и у меня екнуло сердце. Все же новое имя не выветрилось у него из головы - он поплелся к входу. Окинув шеренгу мрачным взглядом и остановив его на правофланговом - седовласом сержанте с лицом, напоминающим старый сапог, и множеством шевронов на рукаве, состроил злобную гримасу и процедил сквозь зубы: - Вы - старший унтер-офицер? - Да, сэр. - Отлично. Слушайте приказ. Приставить к каждому технику по одному полицейскому. Всех сосчитать и переписать, да без ошибок. И пеняйте на себя, если что. Вопросы есть? - Никак нет, капитан. Сержант повернулся на каблуках и с наслаждением выпустил воздух из легких. От его рева с ближайших голов слетели кепи. Кивком выразив одобрение, я подошел к парадной и встал рядом с Мортоном. - Намечается что-то важное, - тихо сказал ему я. - Через час здесь начнется чрезвычайное заседание, а мы отвечаем за охрану. - Мортон застонал, а я пошел посмотреть, как выполняются мои распоряжения. Техники сняли ранцы и настраивали приборы на контрольных панелях, висевших на груди. Один солдат направил датчик на грузовик, и я заметил, как дрогнула стрелка на приборе. В головных телефонах, висевших у него на шее, отчетливо пискнуло. Вскоре к нам прибыло подкрепление. Вернулся майор и распределил полицейских вокруг театра. Двоих он поставил возле Мортона. Глядя на них, мой приятель дрожал, как осиновый лист, и я поспешил на помощь. - Можете открыть дверь, лейтенант. Кроме техников и сопровождающих, никого не впускать. И считайте по головам всех входящих и выходящих. Под окрики сержанта обыск театра закончился без проволочек. Когда техники грузили свой скарб в грузовик, подъехала первая машина с начальством. - Каковы результаты, сержант? - спросил я. - Куча пивных банок и тому подобного хлама. Все чисто, капитан. - - Отлично. Уберите солдат с глаз долой, но не отпускайте и держите неподалеку. Они могут понадобиться. - Что происходит? - спросил Мортон. - Хороший вопрос. Большое, тайное и очень внезапное заседание. Взгляни на тех типов, что выходят из машины. У них звания не ниже штаб-офицерских. - Раз так, надо уносить отсюда ноги. - Зачем? Где ты найдешь более надежное укрытие? Мы же охрана, никто нас не заподозрит. Посмотри вон на того, девять звездочек на погоне, крупная шишка! А тот, что рядом, вырядился-то как! Странная форма, впервые такую вижу. Наверное, спецвойска какие-нибудь. Офицер обернулся, и я увидел серебряный череп на его погоне. Другой такой же череп блестел над козырьком кепи. А под козырьком - знакомые глаза. Капитан Гарт! Бывший капитан венийского торгового корабля! Человек, из-за которого погиб Слон! - Стой здесь, - велел я Мортону и отошел в тень. Как только Гарт направился к парадной, я двинулся наперерез. И оказался у Гарта за спиной, когда он подошел к майору. - Генерал Зеннор, почти все на месте, - услышал я слова майора, проходя мимо. - Когда придет последний, сообщите мне и заприте дверь. Я дождался, когда Гарт скроется в здании, и вернулся к Мортону. - Что все это значит? - спросил он. - Пустяки. Тебя это не касается. Итак, Гарт уже не капитан мирного корабля. Генерал Зеннор. А может, он и тогда был генералом? Интересно, что они затеяли, эти генералы? Я так глубоко задумался, что не услышал зова майора. Спасибо Мортону, наступившему мне на ногу - Да, сэр. Вы меня, сэр? - Вы что, Дрем, заснули? - Никак нет, майор. Задумался о том, как сделать охрану понадежнее. - Похвально. Только пусть этим занимаются ноги, а не голова. От ног больше проку. Проверьте посты возле каждой двери. Я с радостью козырнул. Возможно, это тот самый счастливый случай, которого я дожидался. -Лейтенант! - позвал я Мортона. - В обход постов - за мной шагом марш. Шагая вдоль стены, я азартно потирал руки. - Мортон, тут происходит что-то важное. И я хочу узнать, что именно. - Пожалуйста, не надо! - В другое время охотно выполнил бы твою просьбу. Но сейчас мне необходимо выяснить, зачем сюда съехалось начальство. Видел, какие на них мундиры? А мне нынче одна крыса нашептала, что они готовят вторжение. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы смекнуть, что это совещание напрямую связано с войной. Вопрос в том, как на него попасть. Мы приблизились к боковому входу. Завидев нас, постовой вытянулся и отдал честь. Я толкнул дверь - заперта. Взглянув на часового, я осклабился. - Когда тебя здесь поставили, дверь была заперта? - Да, сэр. - Кто-нибудь пытался войти? - Нет, сэр. - Что тебе приказано? - Убить любого, кто попытается войти, сэр, - он положил ладонь на рукоять пистолета. - В том числе и непосредственное начальство? - заорал я ему в ухо. Он покачнулся и отдернул руку от оружия. - Да, сэр. То есть нет, сэр. Я порычал на него еще малость, и мы с Мортоном двинулись дальше. У двери на противоположной стороне здания я остановился, подергал ручку и взглянул на металлическую лестницу, ведущую на крышу. - Что это? - Пожарная лестница, сэр, - ответил часовой. - Наверху есть охрана? - Да, сэр. Мортон полез следом за мной по лязгающим перекладинам. По пути я ненадолго остановился, чтобы вытащить из ботинка отмычку. На крыше нас встретил охранник. Он успел наполовину вытащить из кобуры пистолет, прежде чем я поинтересовался ледяным тоном: - Уж не в меня ли ты собрался стрелять, дружок? - Нет, сэр. Виноват, сэр. - А знаешь ли ты, что солдата, поднимающего оружие на офицера, отдают под трибунал! - Что вы, сэр, я не поднимал! Я здесь один, вижу, кто-то идет... - Не верю, солдат! Что-то здесь не так. Ну-ка, отойди от двери и встань возле лейтенанта. Как только он отвернулся, я вставил отмычку в замок, мгновенно провернул и шагнул назад. - Солдат, дверь заперта? - Да, конечно, сэр. Меня для того и поставили, чтобы... Он умолк, едва я легким толчком отворил дверь. - Солдат, вы арестованы. Лейтенант, отведите его к майору. Доложите о том, что случилось, и вместе с майором вернитесь сюда. Выполняйте. Как только они скрылись из виду, я вставил отмычку в замочную скважину, провернул и с силой нажал. В замке хрустнуло. Спрятав отмычку, я шагнул в проем и тихонько затворил дверь за собой. Пройдя по длинному коридору, я вскоре оказался у занавешенного пыльными портьерами входа в зал. Слегка раздвинув портьеры, прислушался. - ...необходимо соблюсти полную секретность до самого старта. Пакеты с приказами не распечатывать до часа "X". Места сосредоточения отмечены на... Я узнал Гарта по голосу. Вот он, передо мной, водит указкой по карте. Я внимательно посмотрел на карту, опустил портьеры и пошел обратно. По лестнице кто-то торопливо поднимался. Вскоре над крышей появилась голова майора. - Что случилось? - Не могу понять, сэр. Мне показались подозрительными действия часового - его оружие находилось не в кобуре, а в руке. Вдобавок дверь оказалась незапертой. Я решил вам сообщить, сэр. - Быть этого не может! Я сам ее запирал! - От его прикосновения дверь отворилась. Майор побледнел. - Вы входили? - Разумеется, нет. Мне не положено. Может быть, замок неисправен? - Может быть. - Он достал связку ключей, выбрал нужный, вставил в скважину и провернул. - Не запирается! - Позвольте попробовать, сэр. Взяв ключи из его ослабевших пальцев и повозившись с замком, я, естественно, добился не большего успеха. Возвратив майору ключи, я тихо произнес: - Плохо дело, сэр, начальство встревожится, начнет искать виноватых. Боюсь, вам грозит взыскание. Я позабочусь о том, чтобы охранник держал язык за зубами. Потом вызову сварщика, чтобы он заварил дверь наглухо. Наверное, так будет лучше, майор? Майор посмотрел на меня, на дверь, на ключи, которые по-прежнему держал в руке. Сунул ключи в карман и расправил плечи. - Вы правы, капитан. Ни к чему по пустякам беспокоить начальство. Немедленно отправляйтесь за сварщиком, а я покараулю у двери. - Слушаюсь, сэр. Положитесь на меня. Мортон ждал меня под лестницей, рядом стоял насмерть перепуганный полицейский. Я смерил паренька испепеляющим взглядом. - Солдат, я собираюсь вас пощадить, хотя это и нарушение устава. Думаю, разумнее всего будет замять это происшествие. Как вас зовут? - Пип 7812, сэр. - Ладно, Пип, можете возвращаться в расположение части. Но учтите, если до меня дойдут байки насчет замков и прочего, вас не станет в течение двадцати четырех часов.