у миров о некоем способе игры со словами, называемом стихосложением, попытался им овладеть. Результатом этого явилась совершенно прелестная вещичка, начинавшаяся словами: "Я помню, как однажды, чудным летом, я стаю уток подстрелил дуплетом...". Конечно, он мог бы насочинять таких стихотворений хоть целую кучу. Но зачем? У него было воспоминание, и он в любой момент мог снова пережить те ощущения, которые сопутствуют их созданию. Этого было вполне достаточно. Как-то, размышляя о внутренней структуре других мыслящих созданий, в том числе и людей, первый лендлорд вдруг сообразил, что большинство их поступков обусловлены жаждой вновь пережить те или иные ощущения. Ему же было достаточно сделать что-то интересное всего лишь один раз. Сообразив это, он едва не пожалел людей, но, вовремя вспомнив, что в его хранилище вполне достаточно подобных воспоминаний, передумал. Первый лендлорд еще раз просканировал про странство. Просто отлично! Еще одно небольшое усилие. Еще одна совсем крохотная коррекция курса. Теперь, зная направление, он уже мог различить исходящее от модели первородного дерева сияние. А это означало, что он управится быстрее, чем рассчитывал. Если только модель в самый последний момент не надумает переместиться. Не надумала. Он соприкоснулся с аурой модели и резко сбавил скорость. Все, теперь спешка не нужна. Модель почувствовала его присутствие и, до тех пор пока с ним не пообщается, никуда не денется. Подобравшись к цели как можно ближе, первый лендлорд выпустил несколько нитей. Нежно. словно невесомые пушинки, они скользнули по нитям модели первородного дерева и тотчас же отпрянули, чтобы уже через две милиединицы времени прикоснуться к ним вновь. На этот раз нити разделились не сразу, да и сделали они это медленно, словно неохотно. Первый лендлорд ощутил, как по его телу пробежала короткая дрожь. Вот и отлично. Теперь он был полностью уверен, что модель его узнала. Новое соприкосновение. На этот раз нити разъединяться не собирались. Еще милиединица времени -- и они превратились в единое целое. Теперь можно было начинать ритуал, традиционно предшествующий разговору. Будь перед первым лендлордом не модель, а настоящее первородное дерево, этот ритуал должен был длиться очень долго. При общении с моделью его можно было сократить раз в десять. Первый лендлорд так и поступил. Излишками времени он не располагал. Быстро проговорив все необходимые слова, он настроил свой мозг на восприятие исходящих от модели первородного дерева образов. Тотчас же у него в мозгу зазвучал гулкий, словно большой медный колокол, голос: -- ТЫ готов впитывать мои мысли? -- Да, -- ответил первый лендлорд. -- Что ты хочешь узнать? Согласно обычаю, первые три вопроса не должны иметь отношения к тому делу, по которому он явился. -- Насколько красный цвет опаснее синего? -- Настолько, насколько наступающая заря коварнее отступающего моря. -- Но ведь есть еще и зависимость между цветом отступающей зари и ее скоростью, цветом моря и его глубиной. Как быть с ними? -- Конечно, они оказывают определенное влияние, но в конце концов все обязательно упирается в объем. Все знают, что чем насыщеннее цвет, тем он объемнее, а стало быть, сильнее и опаснее. -- Известны ли случаи, когда объем поглощал силу цвета, делал его менее опасным? -- Изредка, когда тому, кто пользуется объемом, случается нарушить его пропорции. Вот тогда сила и насыщенность растворяются в объеме. Как правило, вслед за ними исчезает и нарушивший объем неумеха. Да, все пока было отлично. Перед тем как ответить на третий вопрос, модель священного дерева сделала крохотную паузу, и это означало, что он ей слегка понравился. Хороший знак. Может быть, она даже станет отвечать на заготовленные для нее вопросы попонятнее. Такое с ней случалось. Конечно, за настоящим первородным деревом ей было не угнаться, но именно за это-то ее первый лендлорд и ценил. Иногда, на кое-какие вопросы, нужны очень четкие, простые и понятные ответы. Конечно, настолько, насколько это возможно для подобия первородного дерева. Совсем уж просто и понятно отвечать модель не сможет. Однако... Первый лендлорд знал, что в предстоящей схватке с охотниками ему может пригодиться все, пусть даже и несколько туманных ответов на мучающие его вопросы. -- Как победить охотников? -- Только с помощью мыслей. Любая победа становится победой только при помощи правильных мыслей. -- Сумею ли я победить охотников? -- Безусловно. "Тут что-то не так, -- подумал первый лендлорд. -- Слишком категоричный ответ. Ну-ка. попробуем по другому". -- Сумеют ли охотники победить меня? -- Несомненно. "Вот теперь все в порядке, -- соображал первый лендлорд. -- Достаточно туманно и запутанно. А переспрашивать нельзя. Получишь совсем уж невразумительный ответ. Хотя, может быть, рискнуть?" -- Так кто все-таки победит? Я или охотники? -- Любое событие, на которое ты обращаешь свой взор, видится тобой лишь с той точки, с которой ты на него способен смотреть. Если тебе удастся перешагнуть на иную точку, то событие увидится совсем с другим знаком. Благодаря этому наш мир так разнообразен и неповторим. -- Стало быть, я придумал неверный план? -- Нет. -- Но он не сработает? -- Нет. -- Тогда почему я не смогу победить охотников? -- ТЫ сможешь это сделать. -- Тогда... Задать следующий вопрос первый лендлорд не успел. Нити разомкнулись, и модель исчезла. На этот раз она появилась очень далеко. Лендлорд прикинул, что, добираясь до нее, потратит слишком много времени. Да и стоит ли это делать? Хм, поговорили. Хотя... У первого лендлорда было ощущение, что в словах модели имелась какая-то зацепка, некая мысль, которая должна ему помочь. Какая? Он должен хорошенько все обдумать и найти ее. Может быть, она ему поможет в предстоящей схватке. А сейчас он должен уйти из этого мира, вернуться туда, где его поджидают охотники, младшие маги и второй лендлорд, несомненно, что-то задумавший. Что именно? Нетрудно догадаться. Конечно, он хочет отыграться, жаждет реванша. "Ну, это мы еще посмотрим, -- подумал первый лендлорд. -- Я ему устрою такой реванш, что он его запомнит очень надолго". До Мравена оставалось всего несколько часов лета. Лисандра углядела охотничью хижину и опустилась возле нее на землю. Хижина была сложена из огромных древесных стволов. Крышу ее покрывали листья зонтичной пальмы. Толстые. широкие, напоминающие цветом ломти слегка подгоревшего сала, они были уложены ровными рядами, причем так, чтобы внутрь хижины в случае дождя не попало ни капли воды. В общем, хижина Лисандре понравилась. Более того, судя по всему, в ней никто не жил уже по крайней мере несколько месяцев. А стало быть, вероятность того, что кто-то появится возле нее именно сегодня, была достаточно мала. Достаточно для того, чтобы сделать ее своим убежищем. Если это, конечно, понадобится. Лисандра озабоченно взглянула на небо. До рассвета оставалось совсем немного времени. Если сын змеи ее не обманул, если его амулет действительно обладает магическими свойствами, то солнечные лучи не причинят ей ни малейшего вреда. Вампирша усмехнулась. Ей припомнилась старая пословица: "Тот, кто полностью верит сыну змеи, подобен путнику, пускающемуся в плавание по бурному морю в старом корыте". Конечно, за долгую трехсотлетнюю жизнь ей приходилось не раз иметь дело с тем или иным сыном змеи. Ни одного из них в прямом обмане уличить ей так и не удалось. Однако какое бы соглашение они ни заключали, рано или поздно Лисандра обязательно обнаруживала в нем подвох. Иногда небольшой и не очень опасный, а иногда такой, что только держись. Именно поэтому Лисандра предпочла встретить солнце рядом с надежным убежищем. Если амулет сына змеи не сработает, прежде чем солнце превратит ее в пепел, она успеет спрятаться в хижине охотников. И все-таки... Вампирша мечтательно улыбнулась. Было бы здорово вновь увидеть этот мир при свете дня, пройтись по улицам какого-нибудь города, посмотреть на прохожих, заглянуть на базар, может быть, даже с кем-нибудь поговорить. Не с каким-нибудь барашком, интересующим ее всего лишь как источник крови, а с самым обыкновенным человеком. Может быть, они поговорят с ним о погоде, а может, о том, какое сегодня яркое солнце. "Хм, солнце, -- сказала себе Лисандра. -- А не слишком ли ты торопишься? Вдруг амулет от его лучей не спасает?" Ей даже на мгновение захотелось, чтобы так и оказалось. Если выяснится, что амулет не обладает никакой волшебной силой, она не погибнет, поскольку успеет спрятаться в хижине. А вот договор между ней и сыном змеи потеряет всякую силу. Впрочем, она тут же сообразила, что на это не стоит надеяться. На такое явное нарушение договора сын змеи не пойдет. "Все-таки в чем тут подвох? -- подумала вам-пирша. -- В чем? Ладно, поживем -- увидим. Подождем. Кстати, не так уж и долго осталось". И она стала ждать. Что-что, а уж это, как и каждый вампир, она умела великолепно. Кстати. долго ждать ей и не пришлось. Первый солнечный луч коснулся ее-минут через пятнадцать. Лисандра съежилась и непроизвольно зашипела. Она была готова к тому, что на нее вот-вот обрушится волна боли, что ее плоть, как это случалось уже несколько раз в прошлом, задымится, источая удушливый запах. Она готовилась к прыжку в сторону спасительной хижины. Однако ничего этого не произошло. Солнечный свет не причинил ей никакого вреда. Он ласкал ее кожу, он был теплый и совсем неопасный. Вампирша зашипела снова. Вот только на этот раз она шипела от удовольствия, от странного ощущения, которое было недоступно ей в течение трех сотен лет. Ей казалось, что солнечные лучи странным образом впрыснули ей под кожу солидную порцию тепла, вернули ей то время, когда она была живой, такой, как все, обычной девчонкой, мечтающей лишь о хорошем парне, с которым можно было бы завести семью, вырастить детей и, утолив заложенную в нее природой жажду продолжения рода, в свой срок тихо отойти в страну теней. Она прищурившись посмотрела на видневшийся над кромкой леса краешек солнца. А ведь она уже забыла, как оно выглядит. Забыла. И вот пришлось вспомнить. Благодаря амулету. Гм, амулету. Интересно, как давно эти жабьи морды могут делать такие амулеты? Наверное, очень давно. И ведь молчали же, поганцы. Может; они даже нашли средство от вампиризма? Может, и нашли, да только, с их точки зрения, объявлять об этом на весь мир невыгодно. В самом деле, какую выгоду дети змеи могут получить от того, что сделают пару десятков чудовищ самыми обычными, тривиальными людьми? Да никакой. А вот, в случае чего, поманить чудодейственным амулетом одного из вампиров очень даже выгодно. Она, например, за эту штучку что угодно сделает: Так ли? Да, так. И если бы она знала, как надавить на сына змеи, то уж наверняка бы сообразила, что именно у него потребовать. Лисандра тяжело вздохнула. Все, что она сейчас напридумывала, скорее всего не более чем глупые мечты и фантазии. Как же, человеком ей стать захотелось! Не получится. Почему? Да хотя бы потому, что она, фактически, ничего о сыне змеи не знает. И с чего она решила, что его соплеменники способны излечивать от вампиризма? Бред, чистейший бред. Между прочим, она не знает даже, сколько будет действовать этот амулет. Может быть, через неделю он превратится в обыкновенный кусок железа? Должен же был сын змеи как-то подстраховаться, на случай если она надумает дать деру? Будь она поглупее, наверное, так бы и сделала. Однако... Лисандра снова взглянула на солнце. Надо же -- желтый, слепящий диск. И только. Теплый, живой, здоровенный диск, на который она не могла взглянуть три сотни лет. Вот теперь взглянула. А что дальше? Вампирша подпрыгнула и, превратившись в летучую мышь, полетела в сторону города. Она не боялась сбиться с дороги, поскольку чувство направления не подводило ее еще не разу. Может быть, оно было у нее с рождения, может, появилось, когда она стала вампиршей. Этого Лисандра уже не помнила. По правде говоря, это ее и не интересовало. Просто она всегда попадала куда нужно -- и все, Когда лес внизу стал редеть, вампирша вспомнила об осторожности. Ночью ее защищала темнота. Кто обратит внимание на мелькнувшую по ночному небу тень? А если даже и заметит, то летящая куда-то по своим делам летучая мышь никого не удивит. Слишком большая? Может быть. Только кто может точно определить размеры того или иного предмета в темноте? Особенно если видел его всего лишь несколько мгновений. Другое дело -- днем. Тут надо держать ухо востро. Стоит ее заметить какому-нибудь человеку как по округе тотчас же пойдет гулять слух, будто в лесу появилась особенная, гигантская летучая мышь. И конечно, найдется идиот, который попытается ее прикончить. Причем наверняка не один. Люди -- они такие. Их хлебом не корми, дай только убить что-нибудь необычное. Просто мания у них какая-то. Когда лес стал еще реже, Лисандра углядела дорогу. Прикинув, что она ведет в город, вампирша приземлилась на ее обочине. Вытащив из висевшей на шее сумки платье, она быстро оделась. Ну вот, теперь осталось только напроситься к кому-нибудь в попутчики. Конечно, так она потеряет несколько часов, но зато попадет в город, не вызвав ничьих подозрений. Кстати, придется, видимо, снять комнату в гостинице. Ей нужно отдохнуть. А уж после этого она полетит к той самой долине и узнает, почему она так заинтересовала сына змеи. Однако это будет потом. Сейчас ей нужно напроситься к кому-то в попутчики. Ха, с ее-то внешностью... Через пять минут послышался топот лап игуанодона. Судя по всему, всадник ехал в город. То, что нужно. Лисандра пригладила волосы и, шагнув с обочины на дорогу, подумала, что судьба, кажется, к ней благосклонна. Теперь лишь бы что-нибудь в самый последний момент не сорвалось. Не сорвется. Вампирша поняла это, едва увидев всадника. Это был полный юноша в богатой одежде, с круглым, довольно наивным лицом. Конечно, на боку у юноши висел меч, но, судя по отделанным золотом ножнам и рукояти, он был скорее парадной игрушкой, нежели грозным боевым оружием. Короче, этакий великовозрастный сынок богатого купца или чиновника. Как раз то, что и требовалось. "Ну, этот-то от меня никуда не денется", -- решила Лисандра. В самом деле, поравнявшись с вампиршей, всадник остановил своего скакуна и гаркнул: -- Эй, девка, тебе что, в город? Чем будешь расплачиваться? -- Это вы мне? Вампирша бросила на юнца ледяной взгляд и презрительно скривила губы, так, словно увидела самое ничтожное создание во всем мире. Это возымело действие. Юнец смутился и забормотал: -- Э-э-э... Леди, я никоим образом не хотел вас оскорбить... даже наоборот... был бы счастлив... если смогу, подбросить вас до города. -- Ладно, поехали, -- махнула рукой Лисандра. -- Но учти, будешь грубить -- укушу. Очень больно. Хотя, кто знает, может быть, тебе это понравится. Она закинула сумку на плечо и, ловко вскарабкавшись на игуанодона, устроилась позади юноши. Тот ошарашенно помотал головой, хотел было что-то сказать, но передумал. -- Вот и правильно, -- одобрила Лисандра. -- Совершенно незачем задавать разные глупые вопросы. Много будешь знать, плохо будешь спать. Поехали. Она хлопнула игуанодона по крупу. Тот покорно затрусил в сторону города. Юнец попытался обернуться, чтобы еще раз взглянуть на нее. Очевидно, он все еще не мог сообразить, как получилось, что он везет на своем скакуне красивую девушку, не взяв с нее обычной в таком случае платы. -- Не вертись, -- прикрикнула на него Лисандра. -- Того и гляди, из седла выпадешь. Юнец затих. Видимо, что-то задумал. Лисандра усмехнулась. Ах, если бы у нее все противники были такими опасными, как этот шалопай. Но нет, с теми же детьми змеи шутки плохи. "И все-таки, -- подумала она, -- где же подвох? Амулет и в самом деле спасает от солнечных лучей. А подвох в этой сделке с сыном змеи должен, просто обязан быть. Стало быть, он в чем-то другом. В чем? Когда я его обнаружу? И чем он мне грозит? Вот три вопроса, ответ на которые я хотела бы услышать немедленно". Шондибан Уховерт вытащил из кармана глиняную трубку, набил ее корой дерева руг и, выудив из костра уголек, прикурил. Сделав несколько затяжек, он взглянул в сторону вещих стариков и одобрительно кивнул. Вещие старики уже впали в транс. Некоторые настолько соединились с великим духом, что катались по земле, издавая странные звуки, более всего напоминающие собачий лай. Те, кому это не удалось, все еще плясали вокруг огромного, вырезанного из ствола рубинового дерева идола. У идола были красные, кровожадные глаза, пышные, сделанные из голубого моха усы и острые, акульи зубы. Прежде чем начать пляску, старики вылили возле идола чашку крови, и теперь над пятном влажной земли вилась стайка мух. -- Йа-ха-ха... кровавый поход... очень кровавый поход! -- взвыл самый старый из вещих стариков. -- Много мертвых! Много крови! Духи предков будут довольны. Шондибан довольно улыбнулся. Предсказание можно было считать благоприятным. Если только он понял его правильно.,С этими предсказаниями всегда так. Полной уверенности они не дают. В конце концов всегда может оказаться, что куча мертвецов, обещанная предсказателем, будет состоять из воинов его отряда. Шондибан снова затянулся ароматным дымом и подумал, что этого не будет. За последние пять лет предводительствуемые им отряды всегда возвращались с победой, обильной добычей и минимальными потерями. Он знал, что некоторые молодые воины, хлебнув больше, чем положено, настойки черного гриба, уверяли друг друга, что это не более чем везение. Везение? Ха! Благоволение богов, вот что это такое. Он, в отличие от других военных вождей, всегда строго следовал всем ритуалам, и, как положено, перед походом устраивал ритуальные пляски. И боги щедро оделяли его удачей. Так же будет и сейчас. Он был в этом уверен. Он это знал. Самый старый вещий старик высоко подпрыгнул, круто развернулся на месте, выдрал из бороды клок волос и, потрясая им, завопил: -- Слава! Кровь! Золото! Враги для выкупа! Трупы! Кровь! Трупы! Те, кто не почитает наших богов, должны умереть. Они созданы только для того. чтобы мы их убивали, чтобы приносить нам славу и богатство, чтобы нам было дано почувствовать наше превосходство. Шондибан удовлетворенно кивнул. Верно излагает. Надо будет, вернувшись из похода, сделать вещим старикам богатое приношение. Они это заслужили. Такой ритуальной пляски не устраивали со времен великих завоевателей прошлого. Да, славное было времечко. Тогда, много лет назад, все эти жители городов, услышав слово "мальб", бледнели и портили воздух от ужаса. Эх, вернуть бы его обратно! Кстати, а почему и нет? Еще несколько удачных походов, и его имя войдет в историю. И вещие старики, прежде чем начать очередную ритуальную пляску, будут произносить его вместе с именами других легендарных героев прошлого. Он неторопливо докурил трубку, выбил ее о ствол ближайшего дерева и поглядел на своих воинов, кольцом окружавших поляну, на которой шла ритуальная пляска. Похоже, она произвела на них большое впечатление. Отлично. Это ему как раз и нужно. Шондибан снова взглянул на вещих стариков. Все они, за исключением самого старого, уже валялись на земле, корчились и вопили по-звериному. Похоже, ритуальная пляска близилась к концу. Еще немного, и вещие старики потеряют сознание, самый старый из них сядет к костру и, выпив чашу крука, приготовленного из свежего молока игуанодонихи, объявит, что пляска закончена. И начнет возвращать вещих стариков в сознание. Именно поэтому он соединяется с богами не до конца. Кто-то должен следить за тем, чтобы старики не ушли к богам навсегда. Конечно, в любое другое время -- скатертью дорожка. Но только не во время ритуальной пляски. Шондибан вздрогнул. Ему послышалось тихое бормотание, причем так, словно говоривший сидел прямо у него в голове. Да нет, так не бывает. Это ему всего лишь показалось. Хотя... ГЬворят, многим великим воинам, перед тем как они совершали всякие подвиги, были видения. Может, и он удостоился? "Ты похож на большого глупого диплодока, -- сказал себе Шондибан Уховерт. -- Все эти бредни о видениях и пророчествах придумывают сказители, для того чтобы завлечь доверчивых слушателей и сшибить с них монету. На самом деле все проще. Большой, сильный парень типа тебя идет и режет горло ничтожным горожанам. Он забирает у них все, что пожелает, трахает их дочерей, а также жен, сжигает их дома и с победой возвращается обратно в горы. И если ему очень везет, то он захватывает столько добычи, что даже может подкинуть кое-что подвернувшемуся под руку сказителю. Конечно, в благодарность тот сочиняет песнь, в которой расписывает победителя могучим, отважным и жутко благородным. Естественно, другие сказители, озабоченные обновлением репертуара, сейчас же начинают это сказание распевать, что-то в нем меняют и переделывают. Через пару лет его невозможно узнать. Крой ведет себя как умалишенный, его буквально осаждают всяческие предчувствия, предсказания и голоса. А враги у него этакие кровожадные бестии, мечтающие только о том, чтобы искупаться в крови невинных людей и сделать герою как можно большее количество пакостей. Нет, то, что якобы звучит у тебя в голове, всего лишь следствие солидной порции крука". Подумав так, он успокоился. Да и бормотание стихло. На пару минут. По истечении этого срока оно снова появилось. Причем на этот раз голос слышался громче, так что Уховерт смог различить даже отдельные слова. -- Оружие... мгмгммм... враги... мгмгммм... богатство... гмгмггг... слава.... Шондибан чертыхнулся. Нет, так просто он не дастся. Происходящее с ним можно было объяснить двумя причинами. Либо все эти духи, время от времени снисходящие до разговоров со смертными, существуют, либо причиной слуховой галлюцинации послужил крак. В самом деле, некоторые из его воинов, достигнув определенной стадии опьянения, начинали слышать какие-то голоса и даже видели призрачные существа. "Какие, к дьяволу, духи? -- подумал Шондибан. -- Конечно, всему виной крак". Он попытался вспомнить, что рассказывал о своих видениях тот самый любитель крака. Вроде бы, они появляются после третьей чашки и исчезают после пятой. По крайней мере, у него. "Надо попробовать, -- решил Шондибан. -- Сколько я выпил? Как раз три. Стало быть, надо хлобыстнуть еще парочку". Он неторопливо огляделся. Ритуальная пляска, собственно, уже закончилась. Самый старый вещий старик сидел рядом и с совершенно безмятежным видом рассматривал бадью с краком. Вот он зачерпнул из нее здоровенной глиняной чашкой и, сделав глоток, крякнул от удовольствия. "Ишь, старый хрыч, -- подумал Шондибан. -- Лакает, словно ничего вкуснее за всю жизнь не пробовал. А ведь про него рассказывают, что в свое время он был неплохим воином. И отрядами попредводительствовал, и кровушки полил, и много чего награбил. Должен он был, должен попробовать и городских вин, и их разносолов. Неужели не напробовался всласть? Хотя когда все это было! Теперь ему и в самом деле осталась только одна радость -- ритуальная пляска да чашка простого крака". Он тряхнул головой. Не о том сейчас нужно было думать, не о том. Если с ним и в самом деле происходит что-то неладное, воины это узнают быстро. Почувствуют по его поведению, по тому, как он отдает приказы. И тоща -- все. Можно забыть о набеге. Если воины не уверены в своем командире -- удачи не жди. Значит, прямо сейчас надо сделать все, чтобы избавиться от этих проклятых голосов. Шондибан неторопливо выбил трубку, сунул ее в карман и тоже придвинулся к бадье. Самый старый из вещих стариков вытер рот рукавом и, оскалив почерневшие клыки, сказал: -- Хороший будет поход. В благодарность притащишь мне горожанку. Белую, мягкую, не очень старую, и чтобы волосы у нее были длинные. Шондибан фыркнул. Ишь чего захотел, старый лис! Горожанку! Да ее здесь, наверху, хватит всего лишь на пару месяцев. А потом, когда подуют зимние ветры, она уйдет в страну теней. Однако обычай требовал, чтобы желание отвечавшего за ритуальную пляску было исполнено точь-в-точь. -- Ладно, будет тебе горожанка, -- сказал Шондибан. Про себя он подумал, что проследит, чтобы женщину для вещего старика подобрали потолще. Толстые, они живут дольше. Пока не похудеют. А там все равно помирают. Наполнив чашку краком, он выцедил ее и зачерпнул из бадьи следующую. Самый старый вещий старик удивленно поднял бровь. Уж он-то знал, что Шондибан никогда на крак сильно не налегал. Впрочем, ритуалом священной пляски это не возбранялось. Да и в бадье еще оставалось немало. Они выпили еще по чашке. Помолчали. Наконец самый старый вещий старик не выдержал и сказал: -- А духам ты пожертвуешь отрез красивой материи, три золотые монеты и какую-нибудь диковинку, на твое усмотрение. -- Ладно, -- промолвил Шондибан. Бормотание у него в голове вроде бы стихло. И то хорошо. Может, и в самом деле обойдется. А с краком надо поосторожнее. В следующую ритуальную пляску он выпьет всего лишь одну чашку. ТУ, которую должен выпить обязательно. И не больше. -- А еще ты не забудешь про тех, кто так славно сегодня разговаривал с духами, -- гугнил самый старый вещий старик. -- Каждому привезешь по хорошей вещи. Да смотри, чтобы были прочные. В прошлый раз кривому Хмыру досталась цветная коробка. Красивая она была -- ужас. да только стоило на нее один раз сесть, как она и развалилась. Выбери уж, чтобы подарки были прочными. Шондибан мысленно чертыхнулся. -- Ладно, прослежу, -- покорно сказал он. -- Будут подарки прочными и красивыми. -- То-то, уж погляди, -- самый старый вещий старик вновь продемонстрировал клыки и поспешно припал к чашке. -- Все? -- спросил Шондибан. -- Вроде все, -- оторвавшись от чашки, сказал старик. -- Ну тогда приношу духам благодарность за пляску. Можешь дуть по холодку. Самый старый вещий старик умильно взглянул на бадью. -- Ладно, можешь забирать с собой, -- махнул лапой Шондибан. -- Только давай вали отсюда. Дело сделано. Все положенные слова сказаны. Подарки и приношения будут. -- Только не забудь, у горожанки должны быть длинные волосы. -- Не забуду Лично прослежу. Волосы будут ниже пояса. -- Ну вот и ладно. Старик проворно подхватил бадью и потрусил прочь. В самом деле, что еще ему оставалось делать? Ритуальная пляска закончена, а вещие старики через некоторое время очнутся и расползутся по пещерам сами. "Небось сейчас залезет в свою берлогу, -- подумал Шондибан. -- Упьется краком и будет вспоминать о походах, битвах, богатых городах. Что ему еще остается? Кстати, с тобой будет то, же самое. Только когда это случится? А пока..." Пока ему еще предстоит много, очень много набегов. Может, десять, а если повезет, и пятнадцать. Целая вечность". Он снова вытащил трубку и, набив ее корой, прикурил от уголька. На второй затяжке его словно ударило. Он услышал голос. Не невнятное бормотание, а ясный, четко слышимый голос. -- Стало быть, слушать ты меня не желаешь? -- с легким злорадством спросил он. Шондибан едва не выронил трубку. Зажмурился. "А, горный дух ухвати меня за пятку, -- подумал он. -- Зря я позволил самому старому вещему старику утащить бадейку. Надо было для верности хватить еще пару чашек". -- Крак тут тебе не поможет, -- проговорил голос. -- Поскольку я не являюсь слуховой галлюцинацией. Я -- то, что вы называете духом. Я хочу предложить тебе сделку. Шондибан открыл глаза и тряхнул головой, словно для того чтобы тот, кто в ней засел, вывалился, будто забежавший в ухо муравей. -- И я хочу тебе, ничтожный человечишка, отдать приказ, -- продолжал вещать голос. -- ТЫ должен немедленно... -- Стоп, -- пробормотал Шондибан. -- Ну-ка, немного осади. С каких это фиников я должен выполнять твои приказания? -- А с таких, что я могу сделать так, что не будет тебе удачи, пусть даже вещие старики запляшутся до смерти. И я же могу сделать твой поход очень удачным, таким, что слава о нем пойдет гулять по всем окрестным горам. -- Чем докажешь? -- Доказательства? Ну ты и наглец! -- А ты что думал? Или ты считаешь, что предводитель отряда воинов должен только уметь махать мечом? Нет, не только это. У него еще и масло в голове должно быть. Иначе после первого же похода воины изберут себе другого командира. Дух замолчал. Шондибан удовлетворенно усмехнулся. Вот так-то. Знай наших. Хоть жители городов и говорят, что мальбы тупые, что мальбы такие-сякие, настоящего предводителя отряда на мякине не проведешь. Водить в набег воинов не каждый способен. Для этого надо уметь не только приказы отдавать, надо еще и суметь всем угодить, заставить всех себя слушаться, а при случае и торговаться не хуже купца. -- Хорошо, я докажу тебе, -- промолвил голос. -- Взгляни на своих воинов. -- Что? -- Что слышал. Взгляни. И если после этого не поверишь, я устрою тебе такое, что небесам станет жарко. Шондибан послушно поглядел на тех воинов, которые стояли неподалеку, и, чертыхнувшись, быстро обвел поляну взглядом. Да уж, вид у них был неважнецкий. За последние пять лет Шондибану приходилось видеть своих воинов всякими. Как-то, попав в засаду дэвов возле одного города, они даже побежали. Для того чтобы их образумить, Уховерту пришлось убить троих. Только благодаря этому его отряд уцелел. На следующее утро они захватили и разграбили соседний городок. Однако таких странных лиц у его воинов не было даже тогда, когда они бросились наутек. -- Как, нравится? Шондибан судорожно сглотнул. -- Что... что ты с ними сделал? -- Ничего особенного. Просто я в них вселился. Ты, надеюсь, слышал, что духи могут вселяться? -- Слышал. -- Зачем тогда задаешь глупые вопросы? Шондибан откашлялся. -- И долго это с ними будет продолжаться? -- Столько, сколько я захочу. Ну как, теперь ты выполнишь мои приказания? Уховерт еще раз прошелся взглядом по лицам солдат. Ближе всех к нему стоял мохнатый Хрук. На его плоской физиономии, на которой Шондибан за все предыдущие пять лет наблюдал лишь различные вариации угрюмых ухмылок, теперь было написано неизмеримое блаженство. Он улыбался так, словно увидел самую красивую и милую его сердцу вещь на свете. Улыбался, совершенно по-идиотски открыв рот, пуская слюни. Рядом с мохнатым Хруком стоял узколобый Брюх. С первого взгляда Уховерт его даже не узнал. Брюх был известен всему отряду совершенно непроходимой тупостью. Теперь же, сунув палец в рот, сведя глаза к переносице, он о чем-то напряженно думал. А дальше... Шондибан поспешно потупился и глухо сказал: -- Ладно, твоя взяла. Освободи их. -- Немного погодя. -- Нет, я хочу, чтобы ты это сделал прямо сейчас, -- упрямо проговорил Шондибан. -- Зачем торопиться? Кроме того, ты, я думаю, совсем не желаешь, чтобы твои воины увидели, как их предводитель разговаривает сам с собой. Не так ли? Тут неведомый дух был прав. -- Ладно, -- сказал Уховерт. -- Что тебе от меня надо? -- Ничего особенного. Ты и твои воины должны убить из засады семь путников. -- И только-то? В голове Шондибана послышался странный звук, более всего похожий на тихое хихиканье. -- Учти, эти семеро очень сильные воины. -- Пусть они даже будут такими же сильными, как дэвы, мои воины их убьют. -- Они гораздо сильнее дэвов. Но твои люди их убьют, поскольку один из них служит мне. -- Хорошо, мы это сделаем. Как мы их найдем? -- Слушайся моих указаний, и я приведу их к тебе. Шондибан глухо заворчал. -- Стало быть, ты не уберешься прочь из моей головы? -- Пока нет. Пока... Я буду подсказывать тебе, куда идти. Отвечать мне не надо. Просто выполняй все мои приказания. Шондибан еще раз затянулся дымом коры из трубки, глянул на своих воинов, все еще пребывающих в состоянии транса, и кивнул. -- Ладно, пусть будет так. -- Тем более что выбора у тебя нет. -- Но ты должен сейчас же освободить моих воинов. -- Я это сделаю, как только мы закончим разговор. Итак, ты согласен выполнять мои приказания? -- Согласен, -- промолвил Шондибан. -- Однако за это ты должен послать моему отряду удачу. -- Да, так и будет. -- Очень большую удачу? -- Больше не бывает. После этих слов Шондибану снова послышался тихий злорадный смех. Эти трусливые создания, именующие себя людьми, на самом деле так никогда и не поймут, в чем настоящая прелесть охоты. Они настолько боятся за свое драгоценное здоровье, что стремятся убивать дичь на расстоянии, с помощью ловушек, луков и ружей. Вот попробовали бы они охотиться, рассчитывая лишь на собственную реакцию и смекалку, а также зубы и когти! Уж наверняка тогда бы они осознали все удовольствия настоящей охоты. Подумав это, кот осторожно приподнялся и еще раз взглянул на лесную ушастую мышь. Та безмятежно жевала колосок дикой пшеницы. Похоже, настал момент переместиться к ней поближе. Кот ловко шмыгнул за ствол тоненькой сосенки и, немного помедлив, выглянул снова. Мышь все еще не подозревала о его присутствии. Так и должно было быть. Похоже, ей все-таки суждено окончить свои дни у него в зубах. Со стороны дороги послышался тихий скрип колес. Кот насторожил уши. Нет, повозка была пока далеко, и все же стоило поторопиться. Через несколько минут мертвый хозяин и его приятели передвинутся на обочину дороги. Ходить бесшумно они не умеют, а значит. спугнут мышь. Он должен поймать ее раньше, чем это случится. Мышь... Кот снова выглянул из-за сосенки. Глупая мышь все еще занималась своим колоском. Не стоило дальше испытывать судьбу. Пора было это безобразие прекратить. Метнувшись к мыши, кот на мгновение остановился и вслед за этим прыгнул. Как всегда, он не промахнулся. Острые когти вонзились в тельце мыши, клыки резанули по горлу. Чувствуя, как под его лапами трепещет тельце умирающего зверька, кот подумал, что вот это и есть настоящая охота. Видеть, как жизнь покидает пойманную добычу, ощутить вкус ее крови, поймать мгновение, когда ее глаза заволочет пелена смерти, почувствовать, что ты и в самом деле отнимаешь жизнь у живого существа... Охотясь с помощью дурацких инструментов, люди лишают себя самой лучшей части охоты. И поделом им. Незачем так дрожать за собственную шкуру. Кот вновь сомкнул клыки на шее мыши, дождался, пока маленькое тельце перестанет дергаться, и с довольным ворчанием поднял голову. Вот сейчас он еще немного поиграет с добычей, и тогда... Как раз в этот момент мертвый хозяин двинулся к дороге. Кот колебался недолго. Он решил, что забавы с дичью придется отложить. Гораздо интереснее понаблюдать за тем, как будет охотиться тот, кто управляет его мертвым хозяином. Он, похоже, понимал в этом гораздо больше, чем обычные люди. К тому времени когда он увидел дорогу, ехавшая по ней повозка как раз поравнялась с поджидавшими ее мертвым хозяином и его товарищами. Кот увидел, как управлявшие ими нити судьбы стали более яркими. Тотчас после этого три мертвеца выскочили на дорогу. Повозка принадлежала человеку с худым лицом, пышными усами и обширной лысиной, одетому как мелкий торговец. Увидев бегущую к его повозке троицу, он, видимо не надеясь на резвость своего игуанодона, коротко вскрикнул и, спрыгнув на дорогу, кинулся наутек. Бегал он. впрочем, неуклюже и довольно медленно. Так что уйти ему удалось недалеко. Один из друзей мертвого хозяина кота ударил его на бегу плечом и сшиб на землю. Не успел несчастный торговец поднять крик, как руки мертвеца сжали его горло. Кот разочарованно помотал головой. Он это уже видел. Причем за последние несколько часов не менее десяти раз. Конечно, можно было сходить за мертвой мышью и слегка заморить червячка, но он остался. Действие на дороге пока еще не закончилось. Вот-вот должна была начаться самая интересная его часть. Один из мертвецов запрыгнул в повозку торговца и стал рыться в наваленных на нее тюках и коробках. Кот знал, что он ищет. Конечно, оружие. По крайней мере у всех предыдущих путников, попавших в лапы мертвецов, искали только это. И как правило, находили. Припомнив, что уже давно ходят слухи о готовящемся набеге мальбов, кот подумал, что ничего необычного в этом нет. Поскольку дорога стала опасной, люди вооружались. Правда, против мертвецов это оружие не помогало. Те действовали стремительно и ловко. Кот. даже ощутил что-то похожее на гордость за своего мертвого хозяина. Все-таки он понимал в охоте несколько больше остальных людей. Благодаря этому, тому, кто им сейчас управлял, было гораздо легче убивать путников. Хм, убивать путников... Когда тело торговца перестало дергаться, к нему подошел мертвый хозяин. Он и убивший торговца мертвец простерли над телом руки. Кот видел, как с кончиков их пальцев к трупу устремились малиновые с синими прожилками нити судьбы. Вот они коснулись груди торговца, и мертвое тело затрепетало. Через полминуты все было кончено. Мертвый торговец встал и, слегка пошатываясь, сошел с дороги. Вот он скрылся среди деревьев. Наверняка присоединился к группке убитых до него прохожих. Как раз в этот момент обыскивавший повозку мертвец вскрыл очередной тюк и замер. Тотчас же мертвый хозяин И его товарищ устремились к повозке. "Все правильно, -- подумал кот. -- Нашли оружие. Это я уже видел". Он уселся поудобнее, поднял заднюю лапку и. время от времени искоса поглядывая на дорогу, стал ее вылизывать. Война войною, а гигиена превыше всего. Наверняка вскоре он предстанет перед новым хозяином. Для того чтобы ему понравиться, он должен выглядеть самым наилучшим образом. Хотя кто знает, что его удовлетворит? Людям в основном нравятся ласковые опрятные кошки с ухоженной шерстью. А новый хозяин может оказаться гостем из другого мира. Вдруг он пожелает, чтобы его кот не реже трех раз в день валялся в грязи? "Ну уж нет, -- решил кот. -- Этого он от меня не дождется. И вообще, чем меньше потакаешь хозяину, тем легче живешь. Конечно, ссориться с ним не имеет смысла, но отстаивать свои права -- необходимо". Он снова взглянул в сторону повозки и замер. Мертвецы как раз сгружали с нее найденное оружие. Очень необычное. По крайней мере, до сих пор ничего похожего кот не видел. Найденный в повозке предмет имел округлую форму и размерами был с голову взрослого мужчины. Что за такая забавная штука? Может, это и не оружие вовсе? Мертвецы сгрузили найденный предмет с повозки и замерли, словно тот, кто ими управлял, на некоторое время задумался. Прошла минута, другая... Коту надоело ждать, что решит неведомый новый хозяин, и он вновь занялся вылизы-ванием. Он уже заканчивал вторую лапку, когда наконец мертвецы пришли в движение. Один из них уселся в повозку, хлестнул игуанодона и, съехав с дороги, скрылся в лесу. Два оставшихся подняли странное оружие и осторожно понесли его в другую сторону. Кот отправился за ними. Ему было интересно, что они с этой штукой будут делать. Оказалось, ничего особенного. Сойдя с дороги, мертвецы углубились в лес шагов на десять, осторожно опустили странное оружие на землю и замерли. Похоже, тот, кто ими управлял, снова задумался. "Что это все-таки может быть? -- гадал кот. -- И если это оружие, то как оно действует?" Впрочем, инстинкт подсказывал ему, что в ближайшее в