Станислав Лем. Клиника доктора Влипердиуса
-----------------------------------------------------------------------
Staniclaw Lem. Zaklad doktora Vliperdiusa (1964).
Пер. с польск. - К.Душенко.
"Собрание сочинений", т.7. М., "Текст", 1994.
OCR & spellcheck by HarryFan, 11 April 2001
-----------------------------------------------------------------------
Случилось все это из-за дантиста. Он поставил мне стальные коронки.
Киоскерша, которой я улыбнулся, приняла меня за робота, что я обнаружил
только в метро, когда развернул газету. То был "Безлюдный курьер". Мне он
не очень-то по душе, и причиной тому вовсе не антиэлектрические
предубеждения - просто слишком уж он старается потрафить читателю. Всю
первую полосу занимала сентиментальная история о математике, который
влюбился в цифровую машину. Пока дело ограничивалось таблицей умножения,
он еще как-то владел собой, но, когда пошли нелинейные уравнения энной
степени, принялся страстно обнимать ее клавиши, восклицая: "Дорогая! Я с
тобой никогда не расстанусь!" и т.п. Удрученный этой безвкусицей, я
заглянул в светскую хронику, но там только уныло перечислялось, кто, с кем
и когда сконструировал потомство. Литературную колонку открывало
стихотворение, которое начиналось так:
Жил робот в Фуле дальней,
И тумблер золотой
Хранил он - дар прощальный
Ах! робушки одной.
Это удивительно напомнило мне какие-то известные стихи, но я не мог
вспомнить автора. Еще там были сомнительного свойства анекдоты о людях, о
роботах-людолизах, о происхождении людей от пещерных ублюдков и тому
подобная чушь. Ехать оставалось еще полчаса, и я принялся изучать мелкие
объявления: как известно, и в дрянной газетенке они бывают подчас весьма
интересны. Однако и здесь меня ожидало разочарование. Один предлагал
уступить сервобрата, другой учил космонавтике по переписке, третий брался
разбить атомное ядро в присутствии заказчика. Я сложил газету, намереваясь
выбросить ее, и тут мой взгляд упал на большое объявление в рамке:
"Клиника доктора Влипердиуса - лечение нервных и психических болезней".
По правде сказать, проблематика электрического слабоумия всегда меня
увлекала, и я подумал, что было бы весьма любопытно осмотреть такую
лечебницу. Я не был лично знаком с Влипердиусом, но его имя мне доводилось
слышать - от профессора Тарантоги. Свои намерения я привык исполнять
немедленно, а потому, вернувшись домой, позвонил в клинику.
Доктор Влипердиус поначалу отнесся ко мне настороженно, но сразу
подобрел, когда я сослался на нашего общего знакомого Тарантогу. Я
условился о визите на следующий день, в воскресенье, - до обеда у меня
было много свободного времени. И вот, позавтракав, я отправился за город,
в местность, славящуюся своими небольшими озерами, где в старом красивом
парке располагалась психиатрическая лечебница. Мне сказали, что Влипердиус
ждет меня в кабинете. Солнце заполняло здание целиком, так как стены были
- на современный манер - из алюминия и стекла. Цветные панно на потолках
изображали играющих роботов. Мрачной эту лечебницу никак нельзя было
назвать; откуда-то из залов доносилась музыка, а в холле я увидел
китайские головоломки, цветные альбомы и весьма вызывающую скульптуру
обнаженной роботессы.
Доктор, восседавший за широким письменным столом, не двинулся с места,
но встретил меня чрезвычайно любезно: оказалось, он читал и прекрасно
помнил многие мои путевые записки. Он, безусловно, выглядел несколько
старомодно, и не только из-за своих манер, но еще и потому, что был, на
старинный лад, привинчен к полу, словно какой-нибудь архаический ЭНИАК.
Должно быть, я не сумел скрыть удивления при виде его железных ножек,
потому что он со смехом сказал:
- Видите ли, я так поглощен своей работой, своими пациентами, что вовсе
не ощущаю потребности выходить из клиники!
Зная, сколь чувствительны психиатры ко всему, что связано с их
специальностью, и как их коробит отношение к ней обычного человека,
доискивающегося каких-то экзотических ужасов в психических отклонениях, я
изложил свою просьбу весьма осторожно. Доктор откашлялся, задумался на
минуту, прибавил напряжения у себя на анодах и сказал:
- Если вам непременно хочется... но боюсь, вы будете разочарованы.
Буяльных роботов теперь уже нет, господин Тихий, все это давно миновало.
Мы применяем современную терапию. Методы прошлого века - перепайка нервной
сети для устранения неврастении, выпрямители и прочие орудия пыток -
относятся уже к истории медицины. Гм... как бы вам лучше это
продемонстрировать? Знаете что, прогуляйтесь-ка просто по парку и сами
познакомьтесь с нашими пациентами. Это особы весьма деликатные и
культурные. Надеюсь, какая-либо - э... гм... - антипатия, беспричинный
страх при виде мелких отклонений от нормы вам чужды?..
Я заверил его, что так оно и есть. Влипердиус извинился, что не может,
увы, сопровождать меня, показал мне дорогу и попросил зайти к нему на
обратном пути.
Я спустился по лестнице, миновал широкую веранду и очутился на
посыпанной гравием площадке. Вокруг простирался парк со множеством
цветочных клумб и изящных пальм. В пруду плавала стайка лебедей; одни
пациенты кормили их, другие играли на разноцветных скамейках в шахматы и
мирно беседовали. Я медленно шел по дорожке; вдруг кто-то окликнул меня по
имени. Обернувшись, я оказался лицом к лицу с совершенно не известным мне
индивидуумом.
- Тихий! Это вы?! - повторил незнакомый субъект, подавая мне руку. Я
пожал ее, тщетно пытаясь вспомнить, кто бы это мог быть.
- Вижу, не узнаете. Я Проляпс... служил в "Космическом альманахе"...
- Ах, верно! Извините, - пробормотал я.
Да, конечно, это был Проляпс, тот самый почтенный линотип, что набирал
почти все мои книги. Я его ценил за безотказность в работе. Он дружески
взял меня под руку, и мы пошли по тенистой аллее. Игра света и тени
оживляла приветливое лицо моего спутника. Я не заметил в нем решительно
никаких отклонений. Но когда мы дошли до небольшой беседки и уселись на
каменную скамью, он, перейдя на доверительный шепот, спросил:
- Но что вы здесь, собственно, делаете?.. Или вас тоже подменили?..
- Видите ли, я здесь по собственной воле, потому что...
- Ну, ясно! Я тоже! - перебил он меня. - Когда со мною стряслась эта
беда, я сперва обратился в полицию, но вскоре понял, что зря. Знакомые
порекомендовали мне Влипердиуса - и он отнесся к моему несчастью
совершенно иначе. Он ведет поиски и, я уверен, скоро уже отыщет...
- Простите - что именно? - спросил я.
- Как это что? Мое тело.
- А-а, ну да... - я несколько раз кивнул, стараясь скрыть удивление. Но
Проляпс ничего не заметил.
- Я прекрасно помню тот день, 26 июня, - продолжал он, помрачнев. -
Садясь за стол, чтобы прочесть газету, я задребезжал. Это показалось мне
странным; сами посудите, где это видано, чтобы, садясь, человек
дребезжал?! Потрогал ноги - удивительно твердые, руки - то же самое; я
обстукал себя и понял, что меня подменили! Кто-то решился на гнусный
подлог! Я обыскал дом - ни следа; должно быть, украдкой вынесли ночью...
- То есть... что вынесли?
- Как это что? Мое тело. Мое настоящее тело. Вы же видите: ЭТО, - он
звонко постучал по груди, - искусственное...
- А, в самом деле! Я как-то сразу не сообразил... понятно...
- Может, и вы тоже?.. - спросил он с некоторой надеждой в голосе; потом
вдруг схватил меня за руку и ударил ею о каменную крышку стола, за которым
мы сидели. Я вскрикнул. Проляпс разочарованно отпустил руку.
- Извините, мне показалось, она поблескивает, - пробормотал он.
Я уже понял, что он считает себя человеком, у которого украли тело, а
так как больные очень любят, когда их окружают товарищи по несчастью, он
надеялся, что то же самое приключилось со мной.
Растирая под столом ушибленную руку, я пытался переменить тему беседы,
но он с любовью и нежностью начал расписывать красоты своего прежнего,
телесного естества, толковал о белокурой челке, которая будто бы у него
была, о своих бархатистых щечках и даже о своем насморке; я просто не
знал, как от него отвязаться, уж больно глупо я себя чувствовал. К
счастью, Проляпс сам вызволил меня из этого неловкого положения: он
внезапно вскочил и с криком: "Ага, кажется, это ОНО!" - помчался прямо
через газон за каким-то неотчетливым силуэтом. Я еще сидел, задумавшись,
когда у меня за спиной послышался чей-то голос:
- Простите, можно?..
- Да, пожалуйста... - ответил я.
Незнакомец сел и неподвижно уставился на меня, словно пытаясь
загипнотизировать. Долго смотрел на мое лицо и на руки с все возрастающей
жалостью. Наконец глубоко заглянул мне в глаза - с таким безграничным
состраданием и с такой теплотой, что я оторопел, не понимая, что все это
значит. Молчание становилось все тягостнее. Я порывался его прервать, но
никак не мог подобрать фразу, пригодную, чтобы начать разговор: его взгляд
выражал слишком много и, однако же, слишком мало.
- Бедняга... - промолвил он тихо, с неизъяснимым сочувствием в голосе,
- как же мне тебя жаль...
- Да ведь... знаете... собственно... - начал я, чтобы отгородиться хоть
какими-нибудь словами от непонятного избытка жалости, которой он меня
окружил.
- Можешь ничего не говорить, я все и так понимаю. Больше, чем ты
думаешь. Например, понимаю, что ты считаешь меня полоумным.
- Да нет же, что вы, - попробовал я возразить, но он прервал меня
решительным жестом.
- В известном смысле я и впрямь полоумный, - произнес он почти
величественно. - Как Галилей, или Ньютон, или Джордано Бруно. Если бы мои
взгляды оставались всего лишь умозрением... тогда, конечно... Но иногда
верх берут чувства. Как же мне тебя жаль, о жертва мирозданья! Какое это
несчастье, какая безвыходная ловушка - жить...
- Конечно, в жизни есть свои сложности, - быстро заговорил я, обретя
наконец хоть какую-то точку опоры, - но так как феномен этот в некотором
роде естественный, то есть природный...
- Вот именно! - пригвоздил он мое последнее слово. - Природный! А есть
ли что-либо столь же убогое, как Природа? Несчастный! Ученые и философы
вечно пытались объяснить Природу, а между тем ее следует упразднить!
- Целиком?.. - спросил я, невольно захваченный столь радикальной
постановкой вопроса.
- Целиком и полностью! - категорически заявил он. - Вот, взгляни-ка. -
Осторожно, как гусеницу, стоящую того, чтобы ее осмотреть, но вместе с тем
вызывающую отвращение (которое, впрочем, он пытался скрыть), незнакомец
поднял мою ладонь. Держа ее как некое редкостное животное, он продолжал
говорить тихо, но выделяя каждое слово:
- Какое водянистое... какое крапчатое... вязкое... Белки! Ох, уж эти
белки... Какая-то брынза, что некоторое время шевелится, - мыслящий творог
- фатальный продукт кисломолочного недоразумения, ходячая
тяпляпственность...
- Простите, но...
Он не обращал на мои слова внимания. Я быстро спрятал под стол ладонь,
которую он отпустил, словно не в силах долее терпеть ее прикосновение;
зато положил руку мне на голову. Рука была невыносимо тяжелой.
- Как можно! Как можно производить такое! - повторял он, усиливая
давление на мою черепную коробку; больно было ужасно, но я не посмел
протестовать. - Какие-то бугорки... дырочки... какая-то цветная капуста, -
стальными прикосновениями он ощупал мой нос и уши, - и это называется
разумное существо! Позор! Позор, говорю я! Хороша же эта Природа, которая
за четыре миллиарда лет создала ВОТ ЭТО!
При этих словах он оттолкнул от себя мою голову так, что она
крутанулась и я увидел все звезды сразу.
- Дайте мне хотя бы один миллиард и увидите, что сотворю я!
- Безусловно, несовершенство биологической эволюции... - начал я, но он
не дал мне договорить.
- Несовершенство?! - фыркнул он. - Уродство! Дешевка! Начисто запоротая
работа! Не умеешь сделать с умом - не берись вовсе!
- Я ничего не хотел бы оправдывать, - быстро вставил я, - но Природа,
знаете ли, мастерила из того, что имелось у нее под рукой. В праокеане...
- Плавал мусор! - докончил он громогласно; я даже вздрогнул. - Разве не
так? Звезда взорвалась, возникли планеты, а из отходов, которые ни на что
не годились, из слипшихся жалких остатков возникла жизнь! Довольно!
Довольно этих пузатых солнц, идиотских галактик, головастой слизи -
довольно!
- Однако же атомы, - начал я снова.
Он не дал мне докончить. Санитары уже шагали к" нам по газону,
привлеченные криком.
- Плевал я на атомы! - рявкнул он.
Санитары подхватили его под мышки. Он позволил увести себя, но при этом
продолжал смотреть в мою сторону (он пятился задом, по-рачьи) и истошно
вопил на весь парк:
- Надобно инволюционировать! Слышишь, ты, бледнющая коллоидная бурда?!
Вместо открытий делать закрытия, закрывать все больше и больше, чтобы
ничего не осталось, ты, клей, на костях развешанный! Вот как надо! Только
через регресс - к прогрессу! Отменять! Упразднять! Регрессировать! Природу
- вон! Долой Естество! Доло-о-о-ой!!!
Его вопли удалялись и затихали; тишину чудесного полдня снова заполнили
жужжание пчел и запах цветов. Я подумал, что доктор Влипердиус, пожалуй,
преувеличил, сказав, что буяльных роботов больше нет. Как видно, новые
методы были небезотказны. Однако, решил я, эта встреча, этот вызывающе
грубый пасквиль на Природу, только что мною выслушанный, стоит нескольких
синяков и шишки на голове. Впоследствии я узнал, что мой собеседник -
бывший анализатор гармонических рядов Фурье - создал собственную теорию
бытия, согласно которой цивилизация множит и множит открытия до тех пор,
пока не остается ничего другого, как поочередно их закрывать; так что в
конце концов места нет уже не только для цивилизации, но и для Мироздания,
которое ее породило. Приходит черед тотальной прогрессивной ликвидации, и
весь цикл начинается сызнова. Себя он считал пророком второй,
закрывательской, фазы прогресса. В клинику его поместили по настоянию
семьи, когда от разборки знакомых и родственников он перешел к демонтажу
посторонних лиц.
Я вышел из беседки и принялся наблюдать за лебедями. Рядом какой-то
чудак бросал им обрезки проволоки. Я заметил ему, что лебеди этого не
едят.
- А мне и не нужно, чтобы ели, - ответил он, продолжая свое занятие.
- Но они еще, не дай Бог, подавятся, - сказал я.
- Не подавятся. Проволока тонет - ведь она тяжелее воды, - логично
объяснил он.
- Так зачем вы бросаете?
- Просто я люблю кормить лебедей.
Тема была исчерпана. Мы отошли от пруда и разговорились. Оказалось, что
я имел дело со знаменитым философом, создателем онтологии небытия, или
небытологии, продолжателем учения Горгия Леонтинского, профессором
Урлипаном. Профессор долго и подробно рассказывал мне о новейших
достижениях своей теории. Согласно Урлипану, нет вообще ничего, и его
самого - тоже. Небытие бытия самодостаточно. Факты кажущегося
существования того и сего ни малейшего значения не имеют, ибо ход
рассуждений, если пользоваться "бритвой Оккама", выглядит так: по
видимости существует явь (то есть реальность) и сон. Но гипотеза яви не
обязательна. Существует, стало быть, сон. Но сон предполагает кого-то
спящего. Однако постулировать спящего опять-таки не обязательно: ведь
порою во сне снится другой сон. Так вот: все на свете есть сон, который
снится следующему сну, и так до бесконечности. Поскольку же - и это
центральное звено рассуждений - каждый следующий сон менее реален, чем
предшествующий (первичный сон граничит с реальностью непосредственно,
вторичный - лишь косвенно, через сон, третичный - через два сна и так
далее), - эта последовательность стремится к нулю. Ergo, в конечном счете
снится никому - нуль, ergo, существует только ничто, то есть: нет ничего.
Безупречная точность доказательства восхитила меня. Я только не мог взять
в толк, почему профессор Урлипан находится здесь. Как выяснилось,
несчастный философ спятил - он сам мне в этом признался. Его безумие
заключалось в том, что он усомнился в своем учении и временами ему
мерещилось, что самую капельку он все-таки существует. Доктор Влипердиус
взялся вылечить его от этого бреда.
Потом я осмотрел отделения клиники. Между прочим, познакомился с одной
ветхозаветной цифровой машиной, которая страдала старческим слабоумием и
никак не могла сосчитать десять заповедей. Был я и в отделении
электростеников, где лечат манию навязчивых состояний; какой-то больной
без устали развинчивался, чем только мог, и у него все время приходилось
отбирать орудия, которые он припрятывал для этой цели.
Один электрический мозг - сотрудник обсерватории, который тридцать лет
кряду моделировал звезды, - воображал себя сигмой Кита и все время грозил,
что с минуты на минуту взорвется Сверхновой. Так следовало из его
расчетов. Был еще там больной, умолявший, чтобы его переделали в
электрический каток для белья: он, дескать, по горло сыт одушевленным
существованием. У маньяков было куда веселее: несколько пациентов сидели у
голых железных коек и, играя на сетках словно на арфах, распевали хором:
"Тихо робот пролетел, в небесах прошелестел, каждый винтик его трепетал",
а также: "Мы-то думали, коты так орут из темноты, глядь - а это роботы", и
тому подобное.
Сопровождавший меня ассистент Влипердиуса рассказал, что недавно в
клинике лечился один преподобный робот; он все порывался основать орден
киберианцев. Однако шоковая терапия пошла ему на пользу, и теперь он
вернулся к прежнему своему занятию - составлению банковских отчетов. На
обратном пути я встретил в коридоре больного, который тащил за собой
тяжело нагруженную тележку. Выглядел он странновато, так как весь был
обвязан веревками.
- У вас, случаем, нет молотка? - спросил он.
- Нет.
- Жаль. Что-то голова разболелась.
Он завязал со мной разговор. Это был робот-ипохондрик. На скрипучей
тележке помещался полный набор запасных частей. Через десять минут я уже
знал, как ломит ему поясницу во время грозы, как у него все затекает у
телевизора и искрит в глазах, если поблизости гладят кошку. Было это
довольно-таки однообразно, так что я поспешил распрощаться с ним и пошел к
директору клиники. Увы, он был занят. Я засвидетельствовал свое почтение
через секретаршу и поехал домой.
Last-modified: Wed, 11 Apr 2001 20:45:03 GMT