афе 1 советско-польского соглашения говорится, что Советское
правительство признает утратившими силу советско-германские договоры 1939
года о территориальных изменениях в Польше. Позиция правительства его
величества в этом вопросе была уже в общих чертах изложена премьер-министром
в палате общин 5 сентября 1940 года, когда он заявил, что правительство его
величества не намерено признавать какие-либо территориальные изменения,
происшедшие без добровольного согласия заинтересованных сторон. Это
относится и к тем территориальным изменениям, которые были произведены в
Польше после августа 1939 года, о чем я соответственно уведомил польское
правительство в своей официальной ноте".
Отвечая на вопрос, Иден в заключение сказал:
"Обмен нотами, которые я только что огласил для сведения палаты, не
влечет за собой каких-либо гарантий границ со стороны правительства его
величества".
Этим дело и кончилось. В течение осени поляки были заняты тяжелой
задачей -- собрать тех своих соплеменников, которым удалось выжить в
концентрационных лагерях Советского Союза.
* * *
Мы приветствовали вступление России в войну, но немедленной пользы нам
оно не принесло. Немецкие армии были столь сильны, что казалось, они могут в
течение многих месяцев по-прежнему угрожать вторжением в Англию, ведя
одновременно наступление в глубь России. Почти все авторитетные военные
специалисты полагали, что русские армии вскоре потерпят поражение и будут в
основном уничтожены. То обстоятельство, что Советское правительство
допустило, чтобы его авиация была застигнута врасплох на своих аэродромах, и
что подготовка русских к войне была далеко не совершенной, с самого начала
поставило их в невыгодное положение. Сила Советского правительства,
стойкость русского народа, неистощимые людские резервы, огромные размеры
страны, суровая русская зима были теми факторами, которые в конечном счете
сокрушили гитлеровские армии. Но ни один из этих факторов еще не сказался в
1941 году. Президента Рузвельта сочли очень смелым человеком, когда он в
сентябре 1941 года заявил, что русские удержат фронт и что Москва не будет
взята. Замечательное мужество и патриотизм русского народа подтвердили
правильность этого мнения.
Действительно, вступление русских в войну отвлекло немецкую авиацию от
налетов на Великобританию и уменьшило угрозу вторжения. Оно значительно
облегчило наше положение на Средиземном море. Однако, с другой стороны, мы
были вынуждены пойти на тяжелые жертвы и лишения. Мы только-только начали
как следует вооружаться. Наши военные заводы наконец-то стали в больших
количествах производить всевозможные виды вооружения. Наши армии в Египте и
Ливии вели тяжелые бои и требовали вооружения самых последних образцов,
прежде всего танков и самолетов. Английские армии, находившиеся в
метрополии, с нетерпением ожидали давно обещанного современного, непрерывно
усложнявшегося вооружения, и оно наконец-то стало поступать к ним в большом
количестве. И вот в этот самый момент мы были вынуждены поступиться очень
значительным количеством нашего вооружения и жизненно важных материалов
всевозможного рода, включая каучук и нефть. На нас пало бремя организации
конвоев судов для перевозки английских и в еще большей степени американских
поставок и доставки этих конвоев в Мурманск и Архангельск, несмотря на все
опасности и тяготы плавания в этих арктических водах.
Все американские поставки фактически выделялись из того, что уже было
успешно доставлено или должно было быть доставлено нам самим через
Атлантический океан. Для того чтобы выделить такое огромное количество
материалов и обойтись без возрастающего потока американской помощи, не
поставив тем самым под угрозу наши операции в Западной пустыне, нам пришлось
свернуть все диктовавшиеся благоразумием приготовления к обороне Малаккского
полуострова и нашей восточной империи и владений от непрерывно возраставшей
угрозы со стороны Японии.
Отнюдь не желая хотя бы в малейшей степени оспаривать вывод, который
подтвердит история, а именно, что сопротивление русских сломало хребет
германских армий и роковым образом подорвало жизненную энергию германской
нации, справедливо указать на то, что более года после вступления России в
войну она нам казалась обузой, а не подспорьем 1. Тем не менее мы
были рады иметь во время войны эту могущественную нацию на нашей стороне, и
все мы считали, что, даже если советским армиям придется отойти к Уральским
горам, Россия все еще будет представлять огромную, а если она будет стойко
продолжать войну, то в конечном счете и решающую силу.
1 Здесь автор явно допускает политическую бестактность и
отступает от исторической правды. С началом подготовки гитлеровской
Германией войны против СССР наша страна стала важным фактором облегчения
положения в Англии. В ходе битвы за Англию в 1940--1941 гг. интенсивность
бомбардировок британских городов все более ослабевала по мере переброски
главных сил люфтваффе на Восток. Это во многом помогло англичанам в борьбе с
немецкой авиацией и в конечном счете позволило выиграть битву за Англию.
Известный английский историк Дж. Батлер писал, что воздушное наступление на
Англию "прекратилось в мае 1941 г. из-за того, что основные силы немецкой
авиации необходимо было бросить на Россию" (Батлер Дж. Большая стратегия. М.
1959. С. 367).
Необходимость сосредоточения возможно большей группировки войск на
советских границах не позволила Германии после захвата Крита (май 1941 г. )
направить свои войска в Ирак и Сирию, создать угрозу Египту. В этом случае
Англия, не имевшая там достаточно сил, была бы отрезана от источников
нефтеснабжения, что, безусловно, еще более ухудшило бы ее положение.
С началом агрессии Германии против СССР советско-германский фронт стал
главным фронтом второй мировой войны и оставался им до победы над фашизмом.
Здесь было уничтожено 73 процента войск и 75 процентов техники противника.
Важность этого фронта для союзников неоднократно признавал и Черчилль. В
период, о котором пишет автор, 70 процентов вермахта действовало против СССР
и только 3 -- против Англии. Вряд ли можно это квалифицировать как "обузу".
Глава вторая
АФРИКАНСКАЯ ПАУЗА. ТОБРУК
Генерал Окинлек принял командование на Среднем Востоке фактически 2
июля, а официально -- 5 июля. Вступая в деловые отношения с новым
командующим, я питал радужные надежды.
Премьер-министр -- генералу Окинлеку 1 июля 1941 года
"Вы вступаете на свой ответственный командный пост в период кризиса.
После того как Вы ознакомитесь со всеми фактами, от Вас будет зависеть
решение о том, следует ли возобновить наступление в Западной пустыне, и если
следует, то когда. При этом Вам нужно в особенности учитывать положение в
Тобруке, переброску противником подкреплений в Ливию, а также тот факт, что
немцы временно поглощены своим вторжением в Россию. Вам также следует
принять во внимание неприятные и опасные последствия замедления операций в
Сирии и необходимость добиться определенных результатов на одном или на
обоих этих фронтах. Вы должны решить, можно ли сочетать эти операции, и если
да, то каким образом. Вам, разумеется, ясна вся неотложность этих вопросов.
Мы будем рады получить от Вас ответ как можно раньше".
4 июля генерал Окинлек ответил на мое послание. Он согласился с тем,
что, как только будет обеспечена безопасность Сирии, а вместе с этим
восстановлено и наше положение в Ираке, можно будет рассмотреть вопрос о
наступлении в Западной пустыне. Однако для достижения успеха потребуется
соответствующее количество бронетанковых войск. Он полагал, что понадобится
две, а возможно и три, бронетанковые дивизии и одна моторизованная. По
соображениям, связанным со снабжением и управлением войсками, наступление с
целью изгнать противника из Северной Африки придется вести по этапам. Первой
задачей должно явиться отвоевание Киренаики, которое также придется
осуществлять по этапам. В заключение генерал указывал, что одновременные
действия в Западной пустыне и в Сирии "привели бы к неудаче на обоих
фронтах".
Я решил, что следует полностью изложить нашу точку зрения.
Премьер-министр -- генералу Окинлеку 6 июля 1941 года
"1. Я согласен, что надо раньше покончить с Сирией. Мы, в Лондоне,
всегда считали, что для того чтобы удержать или отвоевать Кипр, нам
совершенно необходимо удерживать Сирию. Можно надеяться, что завершение
операции в Сирии теперь не за горами и что Вас не опередят на Кипре. Мы
полностью согласны, что обе эти операции должны быть предприняты до
проведения наступательных действий в Западной пустыне. Это совершенно ясно
после того, что произошло.
Тем не менее Западная пустыня остается этой осенью решающим театром
военных действий для обороны долины Нила. Только после того как будут
отвоеваны потерянные нами аэродромы в Восточной Киренаике, наши авиация и
флот смогут возобновить успешные действия против судов, доставляющих
снабжение противнику.
Генерал Уэйвелл указывал в своем письме от 18 апреля, что у него
имеются обученные кадры танкистов для шести бронетанковых полков, ожидающие
танков. Это сыграло основную роль в нашем решении о посылке "Тайгера". Кроме
того, в настоящее время находится в пути вокруг мыса Доброй Надежды личный
состав еще для трех бронетанковых полков. Таким образом, Ваша потребность в
бронемашинах полностью нами сознается, хотя и Вы, и Уэйвелл подчеркиваете
необходимость дополнительного обучения этих уже подготовленных бронетанковых
частей. Мы считаем, что если Ваши мастерские будут функционировать
соответствующим образом, к концу июля Вы будете иметь 500 крейсерских,
пехотных и американских крейсерских танков, не считая значительного
количества различных легких танков и бронемашин".
На это послание генерал ответил 15 июля, что он предполагает, как
только будет возможно, отправить в качестве подкреплений на Кипр одну
дивизию; что он вполне понимает необходимость отвоевать Киренаику, но что он
не может быть уверен в том, удастся ли удержать Тобрук после сентября.
Относительно обученного личного состава для шести бронетанковых полков он
писал, что особенности и вооружение новых американских танков требуют
изменения в их тактическом использовании и что потребуется время для их
освоения. Он соглашался с тем, что к концу июля у него будет около 500
крейсерских, пехотных и американских танков. Однако для любой операции
необходим резерв, равный половине общего числа наличных танков: 25 процентов
резервных танков необходимы для замены тех, что будут ремонтироваться в
мастерских, и 25 процентов -- для немедленного возмещения понесенных в бою
потерь. Это было совершенно немыслимое условие. Подобный комфорт генералы
могут иметь только на небесах. Но те, кто стремится к подобному комфорту, не
всегда туда попадают. Окинлек подчеркивал, что потребуется значительное
время как для индивидуальной и коллективной подготовки, так и для того,
чтобы войска научились слаженно действовать, без чего невозможно достигнуть
надлежащих результатов. Он полагал, что Север (имелось в виду немецкое
наступление через Турцию, Сирию и Палестину) может скорее стать решающим
фронтом, чем Западная пустыня.
Из приведенных выше телеграмм совершенно ясно, что у нас имелись
серьезные расхождения во взглядах и в оценках. Это причинило мне жестокое
разочарование. Первые принятые генералом решения также вызвали у меня
недоумение. Благодаря упорным настояниям мне наконец удалось добиться
отправки в Египет английской 50-й дивизии. Я болезненно реагировал на
неприятельскую пропаганду, утверждавшую, что английская политика заключается
в том, чтобы бросать в бой любые войска, кроме своих собственных, и таким
образом избегать пролития крови подданных Соединенного Королевства. В
действительности потери, понесенные англичанами на Среднем Востоке, включая
Грецию и Крит, превосходили потери всех остальных наших войск, вместе
взятых. Но принятая у нас номенклатура представляла факты в ложном свете.
Индийские дивизии, в которых треть пехоты и вся артиллерия состояли из
англичан, не именовались англо-индийскими дивизиями.
Бронетанковые дивизии, несшие на себе основную тяжесть боев, были
целиком английскими, но это не явствовало из их названий. Многочисленные
предписания о прибавлении слова "английский" не смогли преодолеть
существующую практику, которая стала привычной. Многие батальоны английской
6-й дивизии приняли значительное участие в боях, но сформировать дивизию как
единое целое в тогдашних напряженных условиях было невозможно. Это не было
пустяком. Тот факт, что "английские" войска редко упоминались в боевых
сводках, придавал оттенок правдоподобия вымыслам противника и вызывал
неблагоприятные отклики не только в Соединенных Штатах, но и в Австралии. Я
с нетерпением ожидал прибытия 50-й дивизии, так как считал это эффективным
средством опровергнуть такие клеветнические слухи. Решение генерала
Окинлека, который выбрал именно эту дивизию для отправки на Кипр, явно
казалось неудачным и давало пищу для упреков, которым мы незаслуженно
подвергались. Начальники штабов в Англии были равным образом удивлены,
исходя из военных соображений, что это великолепное соединение было
использовано столь странным образом. Действительно, это трудно было
согласовать с какими-либо стратегическими концепциями, доступными нашему
пониманию.
Еще более серьезным было решение генерала Окинлека отложить все
действия против Роммеля в Западной пустыне сначала на три, а в конечном
счете более чем на четыре с половиной месяца. Проведенная Уэйвеллом 15 июня
операция "Бэттл-экс" была оправдана тем, что, хотя нас несколько потрепали и
мы отошли на свои исходные позиции, немцы оказались совершенно не в
состоянии наступать в течение всего этого длительного периода. Роммель мог
держаться лишь благодаря своей силе воли и престижу. Он не мог сделать
что-либо большее, так как немецкие коммуникации, которым угрожал Тобрук,
были недостаточны для доставки необходимых танковых подкреплений и даже
боеприпасов для артиллерии. Снабжение его войск требовало от него такого
напряжения, что численность их могла возрастать лишь постепенно. Учитывая
эти обстоятельства, английская армия должна была бы непрерывно вынуждать его
вести боевые действия. У нее имелись многочисленные шоссейные,
железнодорожные и морские коммуникации, и она систематически и в гораздо
больших масштабах, чем противник, получала подкрепления людьми и
материалами.
Третьим его заблуждением мне казалась преувеличенная забота о нашем
северном фланге. Этот фланг действительно требовал сугубой бдительности, и
там необходимо было провести различные оборонительные мероприятия и
соорудить сильные укрепленные линии в Палестине и Сирии. Однако положение в
этом районе вскоре стало гораздо лучше, чем оно было в июне. Сирия была
завоевана. Восстание в Ираке было подавлено. Все ключевые позиции в Западной
пустыне удерживались нашими войсками. И самое главное, война между Германией
и Россией вселила новую уверенность в Турцию.
Пока исход этой войны был неясен, можно было не опасаться того, что
немцы потребуют пропуска своих армий через турецкую территорию. Усилиями
англичан и русских Персия вскоре должна была быть привлечена на сторону
союзников. Этого было достаточно, чтобы мы смогли продержаться зиму. А пока
что вся обстановка говорила в пользу решительных действий в Западной
пустыне.
* * *
Я не мог в это время не чувствовать некоторой натянутости со стороны
генерала Окинлека, не способствовавшей интересам того дела, которому мы все
служили. В книгах, написанных после войны, рассказывается о том, как
нижестоящие, но влиятельные сотрудники оперативного штаба в Каире сожалели о
решении отправить армию в Грецию. Им не было известно, что генерал Уэйвелл с
готовностью дал свое полное согласие на это предприятие, и еще в меньшей
степени было им известно, в какой осторожной форме военный кабинет и
начальники штабов поставили перед ним этот вопрос, почти вызывая его на
отрицательный ответ. Считалось, что Уэйвелл был сбит с толку политиками и
что все последовавшие затем несчастья были результатом того, что он их
послушался. Теперь же в награду за свою покладистость он после всех своих
побед был смещен в момент поражения. Я не сомневаюсь, что в этих кругах
штаба придерживались того мнения, что новый командующий не должен допустить,
чтобы его вовлекли в рискованные авантюры, что ему следует не торопиться и
действовать наверняка. Подобные настроения вполне могли передаться генералу
Окинлеку. Стало уже ясно, что посредством переписки многого не добьешься.
Премьер-министр -- генералу Окинлеку 23 июля 1941 года
"Все Ваши телеграммы, адресованные нам, и наши, посланные Вам,
показывают, что мы должны переговорить лично. Начальники штабов очень этого
желают. Если какие-либо неожиданные события на фронте не помешают Вам
выехать, то мы надеемся, что Вы прибудете немедленно в сопровождении одного
или двух офицеров штаба. Во время Вашего отсутствия, которое должно
держаться в секрете, Вас будет заменять Блэми".
Окинлек охотно согласился приехать. Его непродолжительное пребывание в
Лондоне оказалось во многом полезным. Он установил хорошие отношения с
членами военного кабинета, с начальниками штабов и с военным министерством.
Однако нам не удалось убедить его отказаться от решения устроить длительный
перерыв, с тем чтобы подготовить образцовое наступление, назначенное на 1
ноября. Эта операция, которой было присвоено название "Крусейдер", должна
была явиться самой крупной из всех, предпринимавшихся нами до сих пор. Он
прямо-таки потряс моих военных советников представленной им подробной
аргументацией. Сам же я не был убежден. Однако неоспоримые способности
генерала Окинлека, его умение убеждать, а также высокие личные качества
этого человека, умеющего держаться с достоинством и внушить к себе уважение,
создали у меня впечатление, что в конце концов он, возможно, и прав, а если
даже и не прав, то все равно лучше него мы никого не найдем. Поэтому я
согласился назначить наступление на ноябрь и приложил всю свою энергию,
чтобы обеспечить успех этого наступления. Мы все крайне сожалели, что нам не
удалось убедить его доверить руководство предстоящим сражением генералу
Мэйтленду Вильсону. Он предпочел генерала Алана Кэннингхэма, который
пользовался весьма высокой репутацией после недавних побед, одержанных им в
Абиссинии. Нам ничего не оставалось, как примириться, а в этих случаях
половинчатость не рекомендуется. Таким образом, одобрив принятое им решение,
мы разделили с ним ответственность.
* * *
В настоящее время мы располагаем очень подробными сведениями о том, как
высшее германское командование оценивало положение Роммеля. Оно чрезвычайно
восхищалось его смелостью и невероятными успехами, которыми эта смелость
была вознаграждена, но в то же время считало, что ему угрожает серьезная
опасность. Ему было строжайшим образом запрещено идти на какой-либо
дальнейший риск до того, как он получит значительные подкрепления. Его
коммуникации растянулись на тысячу миль, до Триполи. Правда, по крайней мере
часть его подкреплений и предметов снабжения могла доставляться более
коротким путем, через Бенгази, но на пути к обеим этим базам приходилось
нести все возрастающие потери в морском транспорте. Численность английских
войск, и без того уже значительно превосходившая численность войск
противника, возрастала со дня на день. Превосходство танковых сил немцев
сводилось только к качеству и организации. В воздухе они были слабее нас.
Они испытывали большой недостаток в артиллерийских боеприпасах и очень
боялись расстрелять весь свой запас. Тобрук представлялся им смертельной
угрозой для тыла Роммеля: оттуда в любую минуту могла быть предпринята
вылазка, в результате которой могли оказаться нарушенными его коммуникации.
В конце августа в ставке Гитлера на русском фронте состоялось совещание, в
котором участвовали Кейтель и генерал Каваллеро. На этом совещании Кейтель
заявил, что положение в Северной Африке нельзя считать устойчивым до тех
пор, пока не будет взят Тобрук. Если транспортная связь с Африкой будет
поддерживаться нормально, то германские войска, выделенные для этого
наступления, будут готовы в середине сентября. Генерал Каваллеро ответил,
что дуче приказал ускорить подготовку к наступлению на Тобрук. Было
совершенно ясно, что итальянцы не сумеют подготовить наступление к середине
сентября и что они, вероятно, будут готовы не ранее конца месяца.
На самом деле они не были готовы и в конце сентября. Ни немцы, ни
итальянцы не были готовы и в октябре; не были они готовы и в ноябре.
Я описал те споры, которые велись по вопросу об отсрочке наступления, и
в настоящих мемуарах хочу зафиксировать свое убеждение, что промедление
продолжительностью в четыре с половиной месяца, которое допустил генерал
Окинлек в своих действиях против неприятеля в Западной пустыне, было не
только ошибкой, но и несчастьем.
В течение всей осады Тобрука его поддерживал морской флот, несмотря на
постоянные и становившиеся все более мощными атаки авиации. Мы не могли
обеспечить прикрытие порта истребителями, так как наши аэродромы находились
теперь слишком далеко к востоку. Плавание по морю из Египта вскоре стало
невозможным для обычных торговых судов, и все приходилось доставлять в
безлунные ночи на эсминцах и на небольших кораблях. Начиная с июля, этот
тобрукский "мост" получил большую поддержку в виде двух быстроходных минных
заградителей "Эбдиел" и "Лейтона". Помимо непрерывной доставки боеприпасов и
снабжения приходилось производить массовые перевозки войск в осажденную
крепость и из нее, а также доставку различного нового вооружения, включая
танки. Морской флот доставил гарнизону в общей сложности 34 тысячи человек,
72 танка, 92 орудия и 34 тысячи тонн различных материалов. Кроме того, им
было эвакуировано почти такое же количество войск, не считая раненых и
военнопленных. Выполняя эту тяжелую, но необходимую работу, морской флот
понес следующие потери: были потоплены минный заградитель и 2 эсминца, а 22
других военных корабля и 18 судов были серьезно повреждены. Были также
потоплены или получили повреждения 9 торговых судов и 2 госпитальных. Эти
жертвы дали возможность гарнизону Тобрука выдерживать непрерывные атаки в
течение 242 дней. В течение всего этого периода крепость играла видную и
активную роль в осуществлении стратегического плана всей кампании, и в
особенности приближавшегося наступления.
Глава третья
МОЯ ВСТРЕЧА С РУЗВЕЛЬТОМ
В середине июля в Англию вторично прибыл Гарри Гопкинс с новой миссией
от президента. Первое, о чем он со мной заговорил, было новое положение,
создавшееся в результате вторжения Гитлера в Россию, и вопрос о том, как оно
повлияет на все поставки по ленд-лизу из Соединенных Штатов, на которые мы
рассчитывали. Во-вторых, беспокойство президента, вызванное докладом одного
американского генерала, которому были даны все возможности Для ознакомления
с положением и который выразил сомнение в нашей способности отразить
вторжение. В-третьих, вследствие этого усилились опасения президента, о
которых уже говорилось, относительно разумности наших попыток оборонять
Египет и Средний Восток. Не рискуем ли мы потерять все, пытаясь достичь
слишком многого? И наконец, он затронул вопрос об организации тем или иным
путем встречи между мной и Рузвельтом в том или ином месте в скором времени.
На этот раз Гопкинс был не один. В Лондоне находилось большое число
высокопоставленных офицеров армии и флота Соединенных Штатов, якобы
занимавшихся вопросами ленд-лиза, и, в частности, адмирал Гормли, который
ежедневно вместе с сотрудниками военно-морского министерства трудился над
проблемой Атлантики, определяя, какой вклад может внести в ее разрешение
Америка. Вечером 24 июля я устроил совещание с группой Гопкинса и с
начальниками штабов в моей резиденции на Даунинг-стрит, 10. Кроме адмирала
Гормли, Гопкинса сопровождали генерал-майор Чэни, именовавшийся "специальным
наблюдателем", и американский военный атташе бригадный генерал Ли.
Присутствовал также Аверелл Гарриман, только что вернувшийся из поездки в
Египет, где по моему распоряжению ему было показано все.
Гопкинс сказал, что "люди, занимающие руководящие посты в Соединенных
Штатах и выносящие решения по вопросам обороны", считают, что Средний Восток
является для Британской империи необороняемой позицией и что для удержания
его приносятся огромные жертвы. По их мнению, окончательным и решающим
сражением войны явится битва за Атлантику, и все внимание должно быть
сосредоточено на ней. Президент, сказал он, более склонен оказать поддержку
военным действиям на Среднем Востоке, потому что противника необходимо бить
везде, где он будет обнаружен. Затем генерал Чэни изложил четыре проблемы,
стоящие перед Британской империей, перечислив их в следующем порядке:
оборона Соединенного Королевства и атлантических коммуникаций; оборона
Сингапура и морских коммуникаций с Австралией и Новой Зеландией; оборона
океанских коммуникаций вообще; и наконец, четвертое -- оборона Среднего
Востока. Все эти проблемы были важны, но он расположил их именно в этой
последовательности. Генерал Ли согласился с генералом Чэни. Адмирал Гормли
беспокоился о путях подвоза на Средний Восток на случай, если туда будет в
большом количестве направляться американское вооружение. Не ослабит ли это
битву за Атлантику?
Затем я попросил английских начальников штабов высказать их точку
зрения. Начальник военно-морского штаба объяснил, почему в этом году он
гораздо больше, чем в прошлом, уверен, что можно будет уничтожить
вторгнувшуюся армию противника. Начальник штаба военно-воздушных сил
показал, насколько сейчас английская авиация в сравнении с немецкой сильнее,
чем в сентябре прошлого года, и рассказал о наших возросших за последнее
время возможностях для нанесения ударов по портам вторжения. Начальник
имперского генерального штаба также высказался в ободряющем духе, заявив,
что армия несравненно сильнее сейчас, чем в сентябре прошлого года. Я взял
слово для того, чтобы рассказать о специальных мерах, которые мы приняли для
защиты аэродромов, учтя уроки Крита. Затем я попросил Дилла рассказать о
Среднем Востоке. Он ярко изложил некоторые из тех причин, по которым нам
необходимо было там оставаться.
По окончании заседания я почувствовал, что эти высказывания убедили
наших американских друзей и что на них произвело сильное впечатление наше
единодушие.
* * *
Хотя мы и были спокойны за оборону метрополии, тем не менее нельзя было
сказать, что мы испытывали то же чувство в отношении Дальнего Востока, где
на нас могла напасть Япония. Сэр Джон Дилл также был этим встревожен. У меня
создалось впечатление, что для него Сингапур был важнее Каира. Это поистине
трагическое положение, как если бы вам приходилось выбирать, кто должен быть
убит -- ваш сын или ваша дочь. Что касается меня, то я не мог поверить,
чтобы какие-либо потери в Малайе могли составить хотя бы одну пятую того
ущерба, который нанесла бы нам утрата Египта, Суэцкого канала и Среднего
Востока. Я не мог допустить и мысли об отказе от борьбы за Египет и был
готов заплатить за это любой ценой в Малайе. Этот взгляд разделяли и мои
коллеги.
Я считал необходимым учредить также и на Дальнем Востоке пост
государственного министра, который, находясь в тесном контакте с военным
кабинетом, смог бы в какой-то степени облегчить бремя, лежащее на
командующих и губернаторах, и помогать им в решении быстро накапливавшихся
серьезных политических проблем. Дафф Купер, бывший тогда министром
информации, 21 июля был назначен канцлером герцогства Ланкастерского и
сменен на посту министра информации Бренданом Брэкеном. В начале августа
Дафф Купер в сопровождении своей супруги леди Дианы отправился на Дальний
Восток через Соединенные Штаты. Только в конце октября он представил свой
доклад из Сингапура, куда наконец он прибыл.
* * *
В течение нескольких месяцев английское и американское правительства
действовали в отношении Японии в полном согласии. В конце июля японцы
завершили военную оккупацию Индокитая. Благодаря этому неприкрытому акту
агрессии их войска заняли позиции, которые позволяли им ударить по
англичанам в Малайе, по американцам на Филиппинах и по голландцам в
Голландской Индии. 24 июля президент Рузвельт предложил японскому
правительству в качестве первого шага по пути к общему урегулированию
провести нейтрализацию Индокитая и вывести японские войска. Для того чтобы
придать вес этим предложениям, президент издал указ заморозить все японские
авуары в Соединенных Штатах. Это положило конец всякой торговле. Английское
правительство предприняло подобные же меры, а через два дня их примеру
последовала Голландия. Присоединение Голландии означало, что Япония одним
ударом была лишена жизненно важных для нее поставок нефти.
* * *
Как-то днем в конце июля в сад на Даунинг-стрит пришел Гарри Гопкинс, и
мы вместе сидели на солнышке. В разговоре он сказал, что президенту очень
хотелось бы со мной встретиться в какой-либо уединенной бухте. Я сразу же
ответил, что я убежден, что кабинет меня отпустит. Таким образом, вскоре обо
всем была достигнута договоренность. В качестве места встречи была выбрана
бухта Пласеншия на Ньюфаундленде. Встреча была назначена на 9 августа, и для
этой цели был выделен наш новейший линкор "Принс ов Уэлс". Мне очень
хотелось встретиться с Рузвельтом, с которым я вел уже в течение двух лет
переписку, становившуюся все более и более дружественной. Кроме того, наше
личное совещание еще больше подчеркнуло бы крепнущее сотрудничество Англии и
Соединенных Штатов, встревожило бы наших врагов, заставило бы призадуматься
Японию и ободрило бы наших друзей. Необходимо было также решить много
вопросов относительно американского вмешательства в битву за Атлантику, о
помощи России, о нашем собственном снабжении и прежде всего о возраставшей
угрозе со стороны Японии. Бывший военный моряк -- президенту Рузвельту 25
июля 1941 года
"Кабинет согласился на мой отпуск. Я собираюсь, если это Вам удобно,
отплыть 4 августа, чтобы встретиться с Вами 8, 9 или 10-го числа. Нет
необходимости сейчас точно устанавливать место встречи, которое должно
оставаться в секрете. Военно-морское министерство сообщит о подробностях
обычным путем. Со мной прибудут начальник морского штаба адмирал Паунд,
начальник имперского генерального штаба Дилл и заместитель начальника штаба
военно-воздушных сил Фримэн. С огромным нетерпением ожидаю наших
переговоров, которые могут принести пользу будущему".
Я заявил Исмею: "Вы и Портал должны оставаться здесь и следить за ходом
дел".
Со мной также отправились: сэр Александр Кадоган из министерства
иностранных дел, лорд Черуэлл, полковники Холлис и Джейкоб из министерства
обороны и мой личный штат. Кроме того, нас сопровождал ряд высших офицеров
технической и административной службы и планового управления. Президент
сказал, что с ним вместе прибудут командующие вооруженными силами
Соединенных Штатов и Сэмнер Уэллес из государственного департамента.
Необходимо было сохранять строжайшую секретность, так как в то время в
северной части Атлантического океана действовало множество немецких
подводных лодок. Для обеспечения секретности президент, делавший вид, будто
он совершает увеселительную прогулку на яхте, пересел в море на крейсер
"Огаста", а его яхта для отвода глаз продолжала свое путешествие. Между тем
Гарри Гопкинс, хотя он еще себя плохо чувствовал, получил разрешение
Рузвельта полететь в Москву. Он совершил длительное, утомительное и опасное
путешествие через Норвегию, Швецию и Финляндию, чтобы получить
непосредственно от Сталина самые подробные сведения о положении и нуждах
Советского Союза. Гопкинс должен был сесть на "Принс ов Уэлс" в Скапа-Флоу.
Целый специальный поезд потребовался для того, чтобы доставить всю нашу
делегацию, в которую входила и большая группа шифровальщиков. Я
присоединился к ним на станции близ Чекерса. В Скапа-Флоу мы пересели с
эсминца на "Принс ов Уэлс".
4 августа, перед наступлением темноты, "Принс ов Уэлс", сопровождаемый
эскортом эсминцев, вышел на широкие просторы Атлантики. Гарри Гопкинс
выглядел совершенно измученным после своих длительных путешествий по воздуху
и утомительных совещаний в Москве. Все же он был весел, как обычно,
понемногу набирался сил во время нашего плавания и рассказывал мне о своей
миссии.
* * *
Перед тем как отправиться в это путешествие, я решил, что лучше всего
поручить лорду Бивербруку быть нашим представителем при разрешении всех
вопросов, связанных с американскими поставками России. Я очень опасался
потерять то, на что мы рассчитывали.
Мы прибыли к месту встречи в бухте Пласеншия на Ньюфаундленде в субботу
9 августа, в 9 часов утра.
Как только обе стороны обменялись обычным морским салютом, я отправился
на борт "Огасты" и приветствовал президента Рузвельта, который принял меня
со всеми почестями. Он стоял, опираясь на руку своего сына Эллиота, в то
время как оркестр исполнял государственные гимны. Затем он приветствовал
меня самым радушным образом. Я передал ему послание короля и представил
членов своей группы. Затем начались переговоры между президентом и мной,
Сэмнером Уэллесом и сэром Александром Кадоганом, а также между штабными
офицерами. Эти переговоры продолжались почти непрерывно до конца нашего
визита. Иногда они происходили с глазу на глаз, а иногда в более широком
кругу.
В воскресенье утром 10 августа Рузвельт прибыл на линкор "Принс ов
Уэлс" в сопровождении своих штабных офицеров и нескольких сот представителей
личного состава военно-морского флота и морской пехоты Соединенных Штатов,
чтобы присутствовать при богослужении на шканцах. Мы все восприняли это
богослужение как чрезвычайно трогательное выражение единства веры двух наших
народов, и никто из присутствовавших не забудет того зрелища, которое
представляли собой этим солнечным утром переполненные людьми шканцы: кафедра
символически задрапирована английским и американским флагами; американский и
английский капелланы по очереди читают молитвы; высшие офицеры
военно-морского флота, сухопутных войск и авиации Англии и Соединенных
Штатов все выстроились позади президента и меня, тесные ряды английских и
американских моряков совершенно смешались, те и другие пользуются одними
молитвенниками и вместе горячо молятся и поют гимны, так хорошо знакомые
всем им.
Это было великое мгновение. Но почти половине из певших моряков суждено
было вскоре погибнуть.
Глава четвертая
АТЛАНТИЧЕСКАЯ ХАРТИЯ
Во время одной из наших первых бесед президент Рузвельт сказал мне,
что, по его мнению, было бы хорошо, если бы мы составили совместную
декларацию, излагающую некоторые общие принципы, которые должны направлять
нашу политику по общему пути. Ухватившись за это полезное предложение, я на
следующий день, 10 августа, представил ему набросок такой декларации. Текст
ее был следующим:
Совместная англо-американская декларация о принципах
"Президент Соединенных Штатов Америки и премьер-министр Черчилль,
представляющий правительство его величества в Соединенном Королевстве, после
совместного обсуждения и согласования мер по обеспечению безопасности своих
стран от нацистско-германской агрессии и по устранению связанной с этим
угрозы для всех народов сочли целесообразным обнародовать некоторые
принципы, которые оба они принимают к руководству в определении своей
политики и на которых они основывают свои надежды на лучшее будущее для
мира.
Во-первых, их страны не стремятся к территориальным или другим
приобретениям.
Во-вторых, они не согласятся. ни на какие территориальные изменения, не
находящиеся в согласии со свободно выраженным желанием заинтересованных
народов.
В-третьих, они уважают право всех народов избирать себе форму
правления, при которой они хотят жить. Они заинтересованы только в защите
свободы слова и свободы мысли, без которых такой выбор будет лишь фикцией.
В-четвертых, они будут стремиться осуществить справедливое и
равномерное распределение важнейших продуктов не только в пределах своих
территориальных границ, но и между всеми странами мира.
В-пятых, они стремятся к такому миру, который не только навеки покончит
с нацистской тиранией, но и при помощи эффективной международной организации
даст возможность всем государствам и народам жить в безопасности в своих
собственных границах и путешествовать по морям и океанам, не боясь
беззаконного нападения и не испытывая необходимости содержать
обременительные вооружения".
Учитывая все россказни о моих реакционных взглядах деятеля Старого
Света и об огорчениях, якобы причиненных этим президенту, я рад возможности
показать здесь, что первый набросок документа, который стал впоследствии
называться "Атлантической хартией", по своему содержанию и духу был
английским произведением, изложенным моими собственными словами.
11 августа обещало быть днем напряженной деятельности.
Во время нашей утренней встречи президент дал мне пересмотренный
проект, который мы приняли за основу при обсуждении. Единственное серьезное
изменение было внесено в четвертый пункт написанного мною текста (доступ к
сырью). Президент хотел вставить слова: "без какой-либо дискриминации и на
равных основаниях". Президент также предложил добавить еще два параграфа:
"В-шестых, они желают, чтобы такой мир обеспечил для всех безопасность
на морях и океанах.
В-седьмых, они считают, что необходимо побудить все государства мира
отказаться от применения силы. Поскольку никакой будущий мир не может быть
сохранен, если государства, которые угрожают или могут угрожать применением
силы за пределами своих границ, будут продолжать пользоваться сухопутными,
морскими или воздушными вооружениями, они считают, что такие страны должны
быть разоружены. Они будут поощрять все другие осуществимые мероприятия,
которые облегчат миролюбивым народам невыносимое бремя вооружений".
Прежде чем мы приступили к обсуждению этого документа, президент
заявил, что, по его мнению, примерно 14 августа, одновременно в Вашингтоне и
в Лондоне, должно быть опубликовано краткое заявление о том, что президент и
премьер-министр совещались в открытом море; что их сопровождали сотрудники
их штабов, которые разрабатывали планы оказания помощи демократическим
странам в соответствии с законом о ленд-лизе; и что эти совещания военных
руководителей отнюдь не были связаны с принятием каких-либо новых
обязательств на будущее, помимо тех, что санкционированы актом конгресса.
Далее в заявлении должно было говориться, что премьер-министр и президент
обсудили некоторые принципы, касающиеся мировой цивилизации, и разработали
согласованное заявление по этому поводу. Я возражал против того, чтобы в
этом заявлении подчеркивалось отсутствие каких-либо обязательств. Германия
сейчас же за это ухватится, и это явится источником глубокого разочарования
для нейтральных стран и для побежденных. Нам это также не понравится.
Поэтому я очень надеялся, что президент ограничит заявление положительной
его частью, в которой говорилось об оказании помощи демо