реплением для внутренней обороны Германии, которое в зависимости от
событий они смогут использовать либо на Востоке, либо на Западе.
Мы извлекли огромные выгоды из операции "Дрэгон" (высадка в Южной
Франции) в интересах битвы на основном фронте, но причина того,
почему 15-я группа армий не смогла нанести решающее поражение Кессельрингу,
состоит в том, что из-за отсрочки, вызванной ослаблением наших войск ради
операции "Дрэгон", мы не смогли перейти через Апеннины до того,
как долина реки По оказалась затопленной. Таким образом, ни в
горах, ни на равнине мы не смогли использовать наше превосходство в танках.
Из-за упорного сопротивления немцев на всех фронтах мы не сняли пять
английских и англо-индийских дивизий из Европы для того, чтобы
дать Маунтбэттену возможность
атаковать Рангун в марте. Другие причины также сделали эту
операцию неосуществимой. Маунтбэттен поэтому начал, как мы договорились в
Квебеке, общее наступление в Бирме с севера и запада на юг, и оно успешно
продолжается. Далее, в результате продвижения японцев в Китае, которое
создало смертельную угрозу для
Куньмина и, возможно, Чунцина и для генералиссимуса и его
режима, две, а может быть и более, китайские дивизии приходится отвести для
обороны Китая. Я нисколько не сомневаюсь в том, что это было неизбежно и
правильно. Однако, поскольку речь идет о делах Маунтбэттена, последствия
серьезны, и пока еще не принято решения о том, как справиться с этим новым
несчастьем, которое одновременно угрожает Китаю, а также и конечному пункту
Вашего воздушного пути, равно как и военной кампании в Северной Бирме. Все
мои планы насчет нанесения действительно мощного удара через Адриатику или
через Бенгальский залив в равной мере потерпели неудачу.
Широкие операции, которые Вы
провели в районе Тихого океана,
являются в настоящее время единственной частью военных усилий, не вызывающей
у нас временного разочарования.
К счастью, однако, мы должны учитывать то, что предпримут русские.
Сталин обещал нам осуществить зимнюю кампанию, которая начнется, как
я полагаю, в январе. На большей
части огромного фронта русские, по-видимому,
отдыхают и готовятся, хотя лишь три или
четыре германские дивизии были
переброшены на фронт Эйзенхауэра. Я
не в состоянии оценить масштабы последнего наступления русских к
юго-западу от Будапешта. Мы можем, я думаю, рассчитывать на большую помощь
со стороны этой и других русских операций, чем мы получали в последнее
время, и положение немцев настолько напряженное, что всякий серьезный прорыв
может привести к их частичному, если не к полному краху.
Я пытался проанализировать всю обстановку в должной перспективе, и
мне ясно, что нам с различной
степенью вероятности приходится сталкиваться со следующими
фактами:
а) значительная задержка выхода к Рейну и тем более форсирования Рейна
на кратчайшем пути на Берлин;
б) довольно серьезные неудачи в Италии;
в) отход на родину большой
части германских войск с
Балканского полуострова;
г) неудачи в Бирме;
д) устранение Китая как воюющей стороны.
Когда мы сопоставляем эти реальные факты с радужными надеждами наших
народов, существующими, несмотря на наши совместные усилия сдержать их,
неизбежно возникает вопрос: "Что мы собираемся предпринять в этой связи?"
Мое беспокойство усиливается тем, что исчезла всякая надежда на близкую
встречу нашей Тройки, а новое совещание с участием Вашим, моим и наших
штабов отсрочено на неопределенное время. Наши английские планы зависят от
Ваших, наши англо-американские проблемы, по крайней мере, должны быть
рассмотрены как единое целое, но связь по телеграфу и телефону чаще всего
лишь запутывает вопросы. Поэтому, если вы не в состоянии приехать лично до
февраля, я должен спросить у Вас, не можете ли Вы послать Ваших начальников
штабов сюда возможно скорее, так как здесь они были бы вблизи Ваших армий и
генерала Эйзенхауэра и могли бы спокойно и терпеливо изучить всю бурную
обстановку, с тем чтобы предпринять такие согласованные действия, какими
ознаменовались наши кампании в 1944 году".
Хотя Рузвельт сочувственно отнесся к этому, он,
по-видимому, не разделял моей тревоги.
Президент Рузвельт -- премьер-министру 10 декабря 1944 года
"... Быть может, я недостаточно близко нахожусь к месту действий, чтобы
испытывать такое разочарование по поводу военного положения, какое
испытываете Вы. Быть может, это объясняется также и тем, что шесть месяцев
назад я не был настроен так оптимистически, как Вы, в отношении фактора
времени.
Я всегда считал, что на европейском фронте оккупация Германии вплоть до
левого берега Рейна будет весьма трудной задачей. Поскольку еще в давние
времена я проехал на велосипеде большую часть Рейнской области, я никогда не
предполагал, что нашим объединенным армиям удастся легко форсировать Рейн,
как на это рассчитывали многие командиры.
Однако наша общая согласованная стратегия осуществляется в соответствии
с планом. Мы с Вами сейчас находимся на положении главнокомандующих, которые
подготовили свои планы, отдали приказы и используют свои ресурсы для нужд
военных действий в соответствии с этими планами и приказами. Пока проведение
и исход битв, как мне кажется, зависит от наших боевых командиров, которым я
полностью доверяю, пусть они даже несколько отстают от графика. Мы должны
помнить, что зимний сезон создает большие трудности, но наши наземные войска
и авиация день за днем перемалывают тающие людские и материальные ресурсы
противника, а наше военное снабжение поступает гораздо лучше после того, как
открылся Антверпенский порт. По данным генерала Эйзенхауэра, на Западном
фронте он причиняет потери, превосходящие способность противника формировать
новые части. Я все еще не знаю, когда именно, но скоро неизбежно должен
наступить решающий перелом в нашу пользу.
Что касается итальянского фронта, то войска Александера делают свое
дело, сковывая германские дивизии в Италии, и мы не должны забывать, что
немцы имеют полную возможность отойти к линии Альп, если они того пожелают.
То же самое относится к их войскам на Балканах. Я никогда не считал,
что мы в состоянии разгромить крупные контингенты германских войск на
Балканах без помощи русских.
На русском фронте мы тоже должны сделать скидку на скверную погоду, и
русские, по-видимому, в настоящее время делают свое дело. Об этом Вам,
конечно, больше известно, чем мне.
Положение на Дальнем Востоке, конечно, носит несколько иной характер, и
я отнюдь не доволен им.
Если исходить из отдаленных перспектив, то мы можем сделать очень мало,
помимо тех мер, которые сейчас принимает Ведемейер, чтобы подготовить Китай
к настоящей обороне, но японцы несут в районе Тихого океана потери в людях,
судах и военных материалах, которые во много раз превосходят наши потери, и
они также не могут восполнять их. Даже Всемогущий помогает нам.
Доказательством тому является это замечательное землетрясение и приливная
волна.
До весны, когда кончатся заморозки, произойдет много событий. Мы узнаем
гораздо больше, чем сейчас.
Мои начальники штабов используют сейчас все свои способности и энергию
на то, чтобы ориентировать свои организации на выполнение разработанных нами
планов и оказывать поддержку нашим войскам во всем мире. Почти все эти
войска в данный момент участвуют в операциях. Вот почему я не думаю, что
моим начальникам штабов следует в данный момент покидать свои посты,
поскольку не существует надобности в широких стратегических решениях, чтобы
руководить нашими боевыми командирами... "
* * *
Нам грозил тяжелый удар. Через шесть дней разразился кризис. Решение
союзников нанести сильный удар из Ахена в северном направлении, а также
через Эльзас -- в южном направлении очень существенно ослабило наш центр. В
районе Арденн фронт протяжением 75 миль удерживал единственный корпус --
американский 8-й в составе четырех дивизий. Мы предвидели риск и сознательно
пошли на него, но последствия были тяжелыми и могли оказаться еще более
серьезными. Противник приложил все усилия и сосредоточил около 70 дивизий на
своем Западном фронте, из которых 15 были танковыми. Многие из них не были
полностью укомплектованы и нуждались в отдыхе и переоснащении, но было
известно, что одно объединение -- 6-я танковая армия -- было сильным и
боеспособным. За этой потенциальной головной частью внимательно наблюдали,
пока она находилась в резерве к востоку от Ахена. Когда в начале декабря бои
на этом фронте стихли, она на время ускользнула из поля зрения нашей
разведки, и отсутствие летной погоды помешало нашим попыткам выследить ее.
Эйзенхауэр подозревал, что готовятся какие-то действия, хотя их масштабы и
сила оказались неожиданными.
У немцев был, в сущности, генеральный план. Рундштедт сосредоточил две
танковые армии -- 5-ю и 6-ю, а также 7-ю армию, а всего 10 танковых и 14
пехотных дивизий. Эта огромная сила, возглавляемая танками, была
предназначена для того, чтобы прорвать наш слабый центр в Арденнах, выйти к
реке Маас, устремиться на север и северо-запад, разрезать фронт союзников на
две части, захватить порт Антверпен и отрезать эту жизненную артерию наших
северных армий. Этот смелый удар был запланирован Гитлером, не желавшим
слышать ни о каких изменениях в нем, которые предлагали его колеблющиеся
генералы. Для поддержки этой операции, которая замышлялась как последнее
усилие, были собраны остатки германской авиации, и в то же время
определенная роль отводилась парашютным войскам, диверсантам и агентам,
одетым в военную форму союзников.
Наступление началось 16 декабря при поддержке мощного артиллерийского
огня. На своем северном фланге немецкая 6-я танковая армия вклинилась в
правый фланг американской 1-й армии, пытаясь прорваться к плотинам на Pepe.
После битвы с переменным успехом противник был остановлен. Южнее немцы
прорвались на узком фронте, но стойкая оборона Сен-Вита, где особенно
отличилась американская 7-я бронетанковая дивизия, задержала их на несколько
решающих дней. Немецкая 6-я танковая армия бросила новую ударную группу на
запад, а затем на север в район реки Маас, выше Льежа. Немецкая 5-я танковая
армия тем временем прорвалась через центр расположения американского 8-го
корпуса, обошла Сен-Вит и Бастонь и продвинулась на большую глубину к Маршу
и к реке Маас в районе Динана.
Хотя момент и сила наступления оказались неожиданными для верховного
командования союзников, оно быстро осознало его значение и цель. Оно решило
укрепить фланги прорыва, удержать переправу через Маас к востоку и югу от
Намюра и сосредоточить подвижные войска, чтобы, двигаясь с севера на юг,
ликвидировать выступ. Эйзенхауэр действовал быстро. Он приостановил все
наступательные действия союзников, которые велись в то время, бросил четыре
американские дивизии из резерва и еще шесть с юга. Две воздушно-десантные
дивизии, в том числе английская 6-я, прибыли из Англии. К северу от выступа
английский 30-й корпус в составе четырех дивизий, который только что снялся
с позиций на реке Рер, был размещен между Льежем и Лувеном за американскими
1-й и 9-й армиями. Эти армии мобилизовали все свои резервы, чтобы расширить
оборонительный фланг на запад от Мальмеди.
Разорвав фронт 12-й группы армий генерала Брэдли, немцы лишили его
возможности надлежащим образом командовать из своего штаба в Люксембурге
своими двумя армиями к северу от выступа. Поэтому генерал Эйзенхауэр весьма
разумно поступил, возложив на Монтгомери временное командование всеми
союзными войсками на севере. Брэдли сохранил за собой командование
американской 3-й армией, и ему было приказано сдерживать и контратаковать
противника с юга. Соответствующие распоряжения были даны тактической
авиации.
Я направил телеграмму Смэтсу:
Премьер-министр -- фельдмаршалу Смэтсу 22 декабря 1944 года
"1. Монтгомери, так же как и мы здесь, в Англии, в течение нескольких
месяцев настаивал, как вам известно, на том, чтобы придавалось особое
значение наступлению к северу от Рура, и неоднократно доказывал, что наши
силы не позволяют нам предпринять две крупные наступательные операции --
такие, как наступление на Кельн и продвижение через Саарскую область.
Несмотря на ужасающую погоду, наши друзья, однако, с уверенностью двигались
вперед и значительно растянулись с севера на юг к тому времени, когда
противник предпринял контрудар. Я разговаривал с Эйзенхауэром по телефону во
второй половине дня 20-го и предложил, чтобы он возложил на Монтгомери
командование всеми войсками к северу от прорыва, а на Омара Брэдли --
командование всеми войсками к югу от прорыва, сохранив за собой
координирование операцией. Он ответил, что утром отдал именно такие приказы.
Сейчас под командованием Монтгомери фактически находится 18 американских
дивизий плюс его 21-я группа армий в составе примерно 16 дивизий. Он
формирует значительные резервы и берет на себя всю ответственность за
военные действия в районе вверенных ему войск. Он сможет вмешаться крупными
силами. Пока ничто не говорит о том, что немцы могут развернуть широкое
наступление на основном фронте 21-й группы армий.
2. Положение к югу от прорыва отнюдь не ясно. Американцы оказывают
упорное сопротивление, но наблюдается довольно большая неразбериха.
Естественно, что в районе Меца была сформирована армия с заданием выступить
на север под командованием Паттона. Положение противника не кажется мне
выигрышным. Как всегда, я настроен оптимистически; черепаха слишком сильно
высунула голову".
* * *
Три наши дивизии, переброшенные в качестве подкреплений, заняли участок
вдоль реки Маас к югу от Намюра. Брэдли сосредоточил один корпус в Арлоне и
бросил американскую 101-ю воздушно-десантную дивизию для захвата важных
дорожных узлов в районе Бастони. Немецкие танки продвинулись к северу от
Бастони и попытались пробиться на северо-запад, предоставив пехоте занять
город. 101-я дивизия и несколько бронетанковых частей попали в окружение и в
течение недели отражали все атаки.
Немецкие 5-я и 6-я танковые армии, зайдя с фланга, вели ожесточенные
бои вокруг Марша, продолжавшиеся до 26 декабря. К этому времени немцы были
истощены, хотя был момент, когда они находились всего в 4 милях от реки Маас
и продвинулись более чем на 60 миль. Плохая погода и низкие стелющиеся
туманы сделали невозможными действия нашей авиации в течение первой недели
битвы; но 23 декабря погода улучшилась, и авиация вступила в бой с
исключительной эффективностью. Тяжелые бомбардировщики атаковали железные
дороги и центры коммуникаций в тылу противника, а тактическая авиация
производила опустошения в его передовых районах, лишая его подкреплений,
топлива, продовольствия, боеприпасов. Стратегические налеты на германские
нефтеочистительные заводы лишили противника бензина, что замедлило его
продвижение.
Утратив возможность достигнуть своей главной цели -- реки Маас,
германские танковые части обрушились на Бастонь. 26 декабря американской
101-й воздушно-десантной дивизии передали часть американской 4-й
бронетанковой дивизии, и, хотя ей противостояли значительно превосходящие
силы противника, она в трудных условиях удерживала город еще неделю. Еще до
конца декабря германское верховное командование, несомненно, вынуждено было
признать, что битва проиграна, ибо контрнаступление Паттона, начавшееся от
Арлона 22-го, неуклонно, хотя и медленно, развивалось по заснеженной
местности в направлении на Уффализ. Противник предпринял последнюю попытку,
на этот раз в воздухе. 1 января он совершил неожиданный ожесточенный налет с
небольшой высоты на все наши передовые аэродромы. Мы понесли большие потери,
хотя они были быстро восполнены, но германские военно-воздушные силы
потеряли больше, чем они могли себе позволить в своем последнем
массированном налете в этой войне.
* * *
3 января Монтгомери также начал контрнаступление с севера на Уффализ,
идя на соединение с Паттоном, развивавшим наступление с юга. В этот момент я
посетил фронт.
* * *
В этот период Эйзенхауэр и его штаб, конечно, жаждали узнать, могут ли
русские что-либо сделать со своей стороны, чтобы облегчить нажим, которому
мы подвергались на Западе. Все усилия офицеров связи в Москве получить ответ
у своих русских коллег терпели неудачу. Для того чтобы наиболее убедительно
изложить дело советскому командованию, Эйзенхауэр послал своего заместителя
главного маршала авиации Теддера со специальной миссией. Он сильно
задержался в пути из-за погоды. Как только я узнал об этом, я заявил
Эйзенхауэру: "Вы можете столкнуться с многочисленными проволочками в штабных
сферах, но я полагаю, что Сталин сообщит мне, если я спрошу его. Попытаться
мне?" Он просил меня сделать это, и поэтому я отправил следующее послание:
Премьер-министр -- маршалу Сталину 6 января 1945 года
"На Западе идут очень тяжелые бои, и в любое время от Верховного
Командования могут потребоваться большие решения. Вы сами знаете по Вашему
собственному опыту, насколько тревожным является положение, когда приходится
защищать очень широкий фронт после временной потери инициативы. Генералу
Эйзенхауэру очень желательно и необходимо знать в общих чертах, что Вы
предполагаете делать, так как это, конечно, отразится на всех его и наших
важнейших решениях. Согласно полученному сообщению, наш эмиссар главный
маршал авиации Теддер вчера вечером находился в Каире, будучи связанным
погодой. Его поездка сильно затянулась не по Вашей вине. Если он еще не
прибыл к Вам, я буду благодарен, если Вы сможете сообщить мне, можем ли мы
рассчитывать на крупное русское наступление на фронте Вислы или где-нибудь в
другом месте в течение января и в любые моменты, о которых Вы, возможно,
пожелаете упомянуть. Я никому не буду передавать этой весьма секретной
информации, за исключением фельдмаршала Брука и генерала Эйзенхауэра, причем
лишь при условии сохранения ее в строжайшей тайне. Я считаю дело срочным".
Если учесть, насколько серьезным было решение, о котором я спрашивал, и
сколь многих людей оно касалось, то весьма примечательно, что ответ был
послан мне на следующий же день.
Маршал Сталин -- премьер-министру 7 января 1945 года
"Получил вечером 7 января Ваше послание от 6 января 1945 года.
К сожалению, главный маршал авиации г-н Теддер еще не прибыл в Москву.
Очень важно использовать наше превосходство против немцев в артиллерия
и авиации. В этих видах требуется ясная погода для авиации и отсутствие
низких туманов, мешающих артиллерии вести прицельный огонь. Мы готовимся к
наступлению, но погода сейчас не благоприятствует нашему наступлению.
Однако, учитывая положение наших союзников на западном фронте, Ставка
Верховного Главнокомандования решила усиленным темпом закончить подготовку
и, не считаясь с погодой, открыть широкие наступательные действия против
немцев по всему центральному фронту не позже второй половины января. Можете
не сомневаться, что мы сделаем все, что только возможно сделать для того,
чтобы оказать содействие нашим славным союзным войскам".
Премьер-министр -- маршалу Сталину 9 января 1945 года
"1. Я весьма благодарен Вам за Ваше волнующее послание. Я переслал его
генералу Эйзенхауэру только для его личного сведения. Да сопутствует Вашему
благородному предприятию полная удача!
2. Битва на Западе идет не так уж плохо. Весьма возможно, что гунны
будут вытеснены из своего выступа с очень тяжелыми потерями. Это битва,
которую главным образом ведут американцы; и их войска сражались прекрасно,
понеся при этом тяжелые потери.
Мы и американцы бросаем в бой все, что можем. Весть, сообщенная Вами
мне, сильно ободрит генерала Эйзенхауэра, так как она даст ему уверенность в
том, что немцам придется делить свои резервы между нашими двумя пылающими
фронтами. В битве на Западе согласно заявлениям генералов, руководящих ею,
не будет перерыва".
* * *
Я привожу эту переписку
как прекрасный образец быстроты, с
которой можно было вершить дела в высших сферах союзников, а также потому,
что со стороны русских и их руководителей было прекрасным поступком ускорить
свое широкое наступление, несомненно, ценой тяжелых людских потерь.
Эйзенхауэр действительно был очень обрадован новостью, которую я ему
сообщил. Он, однако, просил послать ему все подкрепления, какие только
можно. Но для осуществления этих радикальных мер требовалось время, и, хотя
нам удалось восполнить потери, понесенные нами осенью на поле боя, и
бесперебойно продолжать поставки материалов, у нас осталось мало резервов.
Американцы, со своей стороны, помимо 60 тысяч пехотинцев, посланных для
подкрепления, готовились отправить еще девять свежих дивизий из Соединенных
Штатов.
* * *
Два американских корпуса и английский 30-й корпус на западном фланге
нажимали на противника с севера. 8 января они пересекли шоссе Ларош,
Вьельсальм -- важный путь отступления немцев. С трудом продвигаясь в метель,
два фланга наступающих войск союзников медленно шли на соединение, пока не
встретились в Уффализе 16 января. Немцев неуклонно оттесняли на восток и
постоянно атаковали с воздуха, пока к концу месяца они не были отброшены за
свою границу; их величайшее усилие ничем не увенчалось, кроме
катастрофических потерь в военном снаряжении и в людях. Их потери достигли
120 тысяч солдат и офицеров.
Это было последнее наступление противника в конце войны. В то время оно
вызывало у нас немалую тревогу. Нам пришлось отложить свое наступление, но в
конечном счете мы выгадали. Немцы не могли возмещать свои потери, и наши
последующие сражения на Рейне, хотя и были ожесточенными, все же,
несомненно, оказались более легкими, чем они были бы в противном случае.
Германское верховное командование и даже Гитлер, наверное, утратили иллюзии.
Будучи застигнутыми врасплох, Эйзенхауэр и его командиры действовали быстро,
но они согласятся с тем, что главная заслуга принадлежит не им. По словам
Монтгомери, "битва в Арденнах была выиграна прежде всего благодаря стойкости
и доблести американского солдата".
Глава восемнадцатая
ВМЕШАТЕЛЬСТВО АНГЛИЧАН В ГРЕЦИИ
До отъезда в Италию в конце августа я попросил начальника имперского
генерального штаба разработать подробный план английской экспедиции в Грецию
в случае, если немцы потерпят там крах.
Мы дали этой операции условное название "Манна". Ее планирование
осложнялось нашими трудностями с ресурсами и неопределенностью
стратегического положения немцев на Балканах, но я распорядился, чтобы к 11
сентября наши вооруженные силы были готовы приступить к действиям и чтобы
греческий премьер-министр и представители греческого правительства,
находившиеся в Италии, были готовы без промедления прибыть в Афины. К концу
первой недели сентября они обосновались на вилле вблизи Казерты. Здесь
Папандреу приступил к работе со своими новыми коллегами -- представителями
ЭАМ 1. Важно было, чтобы в Греции не возникло никакого
политического вакуума. 29 августа я писал в записке: "Желательнее всего,
чтобы удар был нанесен, как гром с ясного неба, без какого-либо
предварительного кризиса. Это лучшее средство предвосхитить ЭАМ". Сущность
плана сводилась к тому, чтобы занять Афины и их аэродром с помощью
воздушно-десантной бригады, доставить четыре эскадрильи истребителей,
очистить гавань Пирея для доставки новых подкреплений из Египта и обеспечить
скорое прибытие греческих министров. Затем мы ускорили бы доставку
подкреплений и перебросили бы греческую бригаду из Италии.
Откладывание немцами эвакуации Афин заставило нас изменить наш план.
Гарнизон в составе 10 тысяч человек не проявлял никаких намерений уйти, и 13
сентября я телеграфировал генералу Вильсону, предложив ему подготовиться к
предварительной высадке на Пелопоннесе. Там немцы отходили на север в
направлении района Коринфа. В ночь на 14 сентября войска, предназначенные
для операции "Манна", были приведены в состояние готовности и могли начать
действовать через 48 часов. Они находились под командованием генерала Скоби
и вначале состояли из 2-й парашютной бригады из Италии, 23-й бронетанковой
бригады, действовавшей в качестве пехоты, тыловых войск из Египта и всех тех
греческих войск, которыми располагало признанное ими правительство.
Поддерживать эту экспедицию должны были 15-я крейсерская эскадра с
флотилиями минных тральщиков, а также четыре английские и три греческие
авиаэскадрильи вместе с американской транспортной авиацией.
Задержка ухода немцев из Афин позволила нам, однако, укрепить
руководство греческими делами накануне нанесения решающего удара. Я был рад,
что теперь греческое правительство находилось под рукой, в Италии. В конце
сентября генерал Вильсон вызвал генерала ЭЛАС 2 Сарафиса и его
соперника националиста Зерваса для встречи с Папандреу в Казерте. При этом
присутствовали Макмиллан в качестве министра-резидента в средиземноморском
районе и наш посол при греческом правительстве Липер для консультаций и
руководства политической стороной этого важного совещания, которое должно
было создать объединенное командование всех греческих вооруженных сил,
находившихся в Италии и в самой Греции, вместе с английскими войсками,
которые сейчас были готовы к высадке.
1 Национально-освободительный фронт Греции, контролируемый
коммунистами. -- Прим. авт.
2 Национальная народно-освободительная армия Греции,
находившаяся под контролем коммунистов. -- Прим. авт.
26 сентября было подписано исчерпывающее соглашение. В нем указывалось,
что все партизанские силы в стране должны предоставить себя в распоряжение
греческого правительства, которое в свою очередь передаст их под
командование генерала Скоби. Руководители греческих партизан заявили, что их
люди не будут чинить самосуда. Любые действия в Афинах будут предприняты
только по прямым приказаниям английского командующего. Этот документ,
известный под названием Казертинского соглашения, определял наши дальнейшие
действия.
Освобождение началось только в октябре. Десантные соединения были
направлены в Южную Грецию, и на рассвете 4 октября наши войска заняли
Патрас. Это был наш первый опорный пункт после трагического ухода в 1941
году, когда войска пробивались вдоль южного побережья Коринфского залива. 12
октября генерал Вильсон узнал, что немцы эвакуируют Афины, а на другой день
английские парашютисты высадились на аэродроме Мегара, примерно в восьми
милях западнее столицы. 15-го прибыли остальные наши воздушно-десантные
войска, которые заняли город, продвигаясь по пятам уходивших немцев. Наши
военно-морские силы вступили в Пирей, доставив генерала Скоби и основную
часть его вооруженных сил, а два дня спустя прибыло греческое правительство
вместе с нашим послом.
* * *
Наступило время для проверки на деле заключенных нами соглашений. На
Московском совещании я добился большой ценой того, что Россия будет
держаться в стороне. Мы обязались поддерживать временное правительство
Папандреу, в котором ЭАМ был представлен полностью. Все заинтересованные
стороны были связаны Казертинским соглашением, и мы хотели без промедления
передать власть прочному греческому правительству. Но повсюду в Греции
царила разруха. Немцы по мере своего отступления на север приводили в
негодность шоссейные и железные дороги. Наша авиация преследовала их в этом
отступлении, но на суше мы мало что могли предпринять. Вооруженные отряды
ЭЛАС заполняли пробел, оставленный уходившими агрессорами, а главное
командование партизан мало заботилось о том, чтобы выполнить свои
торжественные обещания. Повсюду царили нужда и раскол. Финансы находились в
беспорядочном состоянии, а запасы продовольствия были истощены. Наши
собственные военные ресурсы были напряжены до предела.
В конце месяца Иден, возвращаясь из Москвы, посетил Афины, и ему был
оказан горячий прием в память его действий в пользу Греции в 1941 году. С
ним находились министр-резидент в Каире лорд Мойн и Макмиллан. Обсуждался в
целом вопрос о помощи, и было сделано все, что в человеческих силах. Наши
войска с готовностью отказались от половины рациона для увеличения
продовольственного снабжения, а английские саперы приступили к строительству
самых необходимых путей сообщения. К 1 ноября немцы эвакуировали Салоники и
Флорину, и через 10 дней остатки их войск перешли северную границу. Если не
считать нескольких изолированных гарнизонов, Греция была свободной.
Однако у правительства в Афинах не было достаточно войск, чтобы
установить контроль над страной и заставить ЭЛАС соблюдать Казертинское
соглашение. Беспорядки увеличивались и распространялись на все большую
территорию. 7 ноября я писал в памятной записке министру иностранных дел
Идену:
Премьер-министр -- министру иностранных дел 1 ноября 1944 года
"1. По моему мнению, учитывая цену, которую мы заплатили России за нашу
свободу действий в Греции, мы должны, не колеблясь, использовать английские
войска для поддержки греческого королевского правительства, возглавляемого
г-ном Папандреу.
Это означает, что английские
войска должны, безусловно, вмешаться, чтобы предотвратить
бесчинства. Г-н Папандреу, несомненно, может закрыть газеты ЭАМ, если они
будут призывать к забастовке газетных работников.
Я надеюсь, что греческая бригада скоро прибудет и в случае
необходимости, не колеблясь, будет открывать огонь. Почему туда
посылают только одну индийскую
бригаду из состава индийской
дивизии? Нам нужно еще
8--10 тысяч солдат-пехотинцев, чтобы удержать
столицу и Салоники для нынешнего правительства. Позже мы
должны заняться вопросом о
расширении греческой власти. Я вполне ожидаю
столкновения с ЭАМ, и мы не должны уклоняться от него, если только почва
будет правильно выбрана".
И на другой день:
Премьер-министр -- генералу Вильсону, Италия и Липеру, Афины
8 ноября 1944 года
"Ввиду усиливающейся угрозы со стороны коммунистических элементов б
Греции и в связи с тем, что они намереваются силой захватить власть, я
надеюсь, что вы рассмотрите вопрос об усилении наших войск в районе Афин
путем немедленной отправки 3-й бригады английской 4-й дивизии или
какого-либо другого соединения... "
***
Восстание ЭАМ близилось, и 15 ноября генералу Скоби было предложено
подготовить контроперации. Афины должны были быть объявлены военной зоной, и
всем войскам ЭЛАС должен был быть отдан приказ покинуть город. Из Италии в
Салоники, Афины и Патрас была послана индийская 4-я дивизия. Греческая
бригада также прибыла из Италии, и из-за нее возникли споры между Папандреу
и его коллегами из ЭАМ. Единственная возможность предотвратить гражданскую
войну заключалась в том, чтобы разоружить партизан и другие войска на
основании взаимного соглашения и создать новую национальную армию и
полицейские силы под непосредственным контролем афинского правительства.
Были приняты меры для создания и оснащения батальонов национальной гвардии
численностью 500 человек каждый. Было создано 30 таких батальонов. Они
оказались очень полезными при облавах на враждебно настроенных вооруженных
гражданских лиц и для охраны районов, очищенных нашими войсками.
По просьбе Папандреу сами министры ЭАМ разработали проект приказа о
демобилизации партизан, и этот проект был представлен растерявшемуся
кабинету. Предусматривалось сохранение регулярной греческой горной бригады и
Священного эскадрона. ЭЛАС должна была сохранить одну свою собственную
бригаду, а ЭДЕС 1 должна была получить небольшие силы.
Однако в последний момент министры, представлявшие ЭАМ, отказались от своих
собственных предложений, на которые они потратили драгоценную неделю, и
потребовали роспуска горной бригады. Теперь коммунистическая тактика
развернулась во всю ширь. 1 декабря шесть министров, связанных с ЭАМ, подали
в отставку, и на другой день в Афинах была объявлена всеобщая забастовка.
Остальные члены кабинета приняли декрет о роспуске партизанских сил.
Коммунистическая партия перенесла свою штаб-квартиру из столицы в другое
место. Генерал Скоби обратился к греческому народу с посланием, в котором
заявил, что он твердо поддержит нынешнее конституционное правительство,
"пока не будет создано греческое государство, располагающее на законной
основе вооруженными силами, и пока нельзя будет провести свободные выборы".
Я сделал аналогичное личное заявление из Лондона.
1 Национально-демократическая армия Греции. -- Прим. авт.
3 декабря, в воскресенье, между сторонниками коммунистов,
участвовавшими в запрещенной демонстрации, и полицией произошло
столкновение, и началась гражданская война. На другой день генерал Скоби
приказал ЭЛАС немедленно эвакуироваться из Афин и Пирея. Вместо этого их
войска и вооруженные группы гражданского населения попытались силой
захватить столицу.
В этот момент я начал осуществлять более непосредственное руководство
этим делом. Узнав, что коммунисты уже захватили все полицейские участки в
Афинах и убили большинство оказавшихся там людей, не согласившихся их
поддерживать, и что коммунисты находятся на расстоянии полумили от
правительственных учреждений, я приказал генералу Скоби и английским
войскам, насчитывавшим пять тысяч человек, которые за десять дней до этого
были с энтузиазмом встречены населением как освободители, вмешаться и
открыть огонь по предателям-агрессорам. В таких случаях подобные меры не
должны носить половинчатый характер. На бесчинства, с помощью которых
коммунисты пытались захватить город и изобразить себя перед всем миром в
качестве правительства, требуемого греческим народом, можно было ответить
только оружием. Для созыва кабинета не было времени.
Антони и я совещались часов до двух и всецело согласились с тем, что мы
должны открыть огонь. Видя, как он устал, я сказал ему: "Если хотите,
отправляйтесь спать и предоставьте это мне". Он так и сделал. Примерно в три
часа утра я подготовил следующую телеграмму:
Премьер-министр -- генералу Скоби, Афины, то же генералу Вильсону,
Италия 1
5 декабря 1944 года
"1. Я дал генералу Вильсону указания обеспечить, чтобы все вооруженные
силы остались с вами и чтобы вам были посланы все возможные подкрепления.
Вы несете ответственность за поддержание порядка в Афинах и за
нейтрализацию или уничтожение всех отрядов ЭАМ -- ЭЛАС, приближающихся к
городу. Вы можете вводить любые правила по своему усмотрению для
установления строгого контроля на улицах или для захвата любых бунтовщиков,
сколько бы их ни было. В тех случаях, когда может начаться стрельба, ЭЛАС,
конечно, попытается выставить впереди женщин и
детей в качестве прикрытия. Здесь вы
должны проявить ловкость и избежать ошибок. Но не колеблясь открывайте
огонь по любому вооруженному
мужчине в Афинах, который не будет подчиняться
английским властям или греческим властям, с которыми
мы сотрудничаем. Было бы, разумеется, неплохо, если бы ваши
приказы были подкреплены авторитетом каких-либо греческих
властей, и Липер укажет Папандреу, что
необходимо оказать помощь. Однако действуйте
без колебаний так, как если бы вы находились в
побежденном городе, охваченном местным восстанием 2.
1 Командование еще не перешло из рук в руки. --
Прим. авт.
2 Здесь и далее курсив мой. -- Прим. авт.
Что касается групп ЭЛАС, приближающихся к городу, то вы с
вашими бронетанковыми частями, несомненно,
должны быть в состоянии проучить некоторых из
них так, чтобы другим было неповадно.
Можете рассчитывать на поддержку
всех надлежащих и разумных действий, принятых на этой
основе. Мы должны удержать Афины и
обеспечить там свое господство.
Было бы хорошо, если бы вам
удалось этого достигнуть по
возможности без кровопролития, но в
случае необходимости и с
кровопролитием".
Эта телеграмма была послана 5-го, в 4 часа 50 минут утра. Я испытывал
глубокое беспокойство по поводу всего этого дела, но я твердо считал, что не
должно быть никаких сомнений или колебаний.
Позже в тот же день я телеграфировал нашему послу:
Премьер-министр -- Липеру, Афины 5 декабря 1944 года
"1. Сейчас не время политиканствовать в Греции или воображать, что
греческие политические деятели различных оттенков могут повлиять на
обстановку. Вам нечего беспокоиться о составе греческого правительства. Речь
идет о жизни или смерти.
Вы должны побуждать Папандреу выполнять свои обязанности и заверить
его, что в этом он получит поддержку всех наших вооруженных сил.
Давно миновало время, когда какая-либо
определенная группа греческих политических деятелей могла бы повлиять
на это восстание толпы. У него
имеется лишь одна возможность -- держаться
вместе с нами до конца.
Я поручил всю проблему обороны Афин, поддержание закона и порядка
генералу Скоби и заверил его в том, что его поддержат при использовании
любой силы, которая может понадобиться. Отныне вы и Папандреу будете
придерживаться его указаний во всех вопросах, касающихся общественного
порядка и безопасности. Вы оба должны всячески поддерживать Скоби и
подсказывать ему любые полезные с вашей точки зрения методы, которые помогут
сделать его действия более энергичными и решительными.
Наилучшие пожелания".
* * *
ЭЛ