ыло плохо: от сырости можно заболеть.
Пришлось нам приспосабливаться к сосуществованию с мухами. Мы перенесли
очаг, на котором готовили еду, подальше от домика, а ели и спали под
пологами. Стало чуть полегче, но все же жужжание мух нас раздражало, и мы
пробовали истреблять их. Из старой камеры смастерили себе хлопушки и
устраивали соревнование по числу убитых мух, но численность мушиных полчищ
не снижалась. Мухи были очень хитрыми. Как только раздавалось шлепанье
хлопушек, они вылетали из домика и скрывались между крышей и потолком. Туда
проникнуть мы не могли. На чердаке мухи сидели недолго. Как только хлопушки
стихали, они одна за другой перебирались в домик и опять докучали нам.
Приходилось снова либо браться за хлопушки, либо прятаться под полога. Мне и
Вячеславу бить мух надоело, и мы все чаще прятались под полога, Илларионыч
же неутомимо работал хлопушкой, подбирая каждую убитую муху.
- Зачем вам битые мухи? - спросил его Вячеслав.
- Пригодятся, - уклончиво ответил Илларионыч и высыпал мух в мусор, где
обычно копошились воробьи.
- Илларионыч, вы что же, решили подкармливать воробьев?
- Чтобы избавиться от мух.
- Вы полагаете, что воробьи, отведав мух из мусора, станут ловить их
возле домика?
- Ты не ошибся. Именно на это я и рассчитываю.
- Не слишком ли вы наивны?
- Нет, не слишком, и в этом ты скоро убедишься. Я выбрасывал мух уже
несколько дней и заметил, что после посещения мусора воробьями мух там не
остается.
- Мух могут уносить муравьи.
- Несомненно, - согласился бригадир, - поэтому я выбрасывал мух только
рано утром, перед прилетом воробьев, когда муравьи еще не ползают.
- Ну, ну, - насмешливо произнес Вячеслав, - эксперимент интересный, но
наверняка безуспешный.
- Предлагаю пари, - сказал Илларионыч, - ставлю свой бинокль против
твоей зажигалки. Через несколько дней воробьи уничтожат большинство мух.
- Идет! - согласился Вячеслав. - Лешка, разними!
- Нет, - отказался я, - не стану разнимать. Отдай зажигалку без спора!
- Почему?
- Потому что будет так, как говорит Илларионыч.
- Глупости! - рассердился Вячеслав. - Не может этого быть!
- Ты видел, сколько воробьев прилетало на мусор вчера?
- Видел. Не больше десятка.
- А сегодня?
- Сегодня было побольше.
- Завтра будет еще больше, а потом здесь появится множество воробьев, и
с мухами будет покончено.
В борьбе с мухами нам помогали две пары серых трясогузок. Эти изящные
птички в любую погоду вертелись у домика и ловили мух В один из дождливых
дней я долго наблюдал за тем, как трясогузка ловко охотилась на мух. Птичка
бегала вдоль стенки домика и склевывала мух, сидевших на высоте ее роста.
Расправившись с мухами у земли, трясогузка взлетала и атаковала мух по всей
высоте стены, выбирая места, где мухи собирались группами. В дождь мухи были
вялыми, и за каждый подлет птичка успевала захватить несколько штук.
Остальные спасались бегством. Аппетит у трясогузок был отменный. Птички
съедали за день несколько сот мух, но и это не уменьшало мушиных полчищ. На
чердак трясогузки почему-то не залетали.
Победить мух нам помогли все же воробьи. На третий день после начала
прикормки воробьи облепили домик, и мухам пришел конец Воробьи ловили мух и
в домике, и возле домика, и на чердаке.
Первые дни мы находили змей невдалеке от зарослей чия. Потом змей там
не стало: они расползлись по степи, и нам приходилось "прочесывать" большую
площадь. Сначала мы искали змей наугад, но скоро установили, что гадюки
переползли к кустикам кара - барака (солянка деревцевидная) и под другие
солянки. Змей под покровом солянок первым обнаружил Вячеслав. Много ходить
он не любил и скорее из нежелания идти с нами к дальним зарослям, чем
надеясь на успех, стал крючком переворачивать солянки невдалеке от моста.
Мне и Илларионычу это показалось бесцельным занятием, и мы попытались увести
его с собой. Вячеслав был упрям и с нами не пошел. Вечером мы вдвоем
принесли два десятка гадюк, а Вячеслав один поймал их тридцать штук. При
этом Вячеслав был свеж, как огурчик, а мы вымотаны, потому что прошли по
степи добрых двадцать километров. На другой день Вячеслав показал нам, как
искать гадюк под солянками. Все оказалось очень просто.
- Век живи, век учись! - сказал Илларионыч, направляясь к солянке.
Под каждым "ковром" мы обычно находили две - три змеи. Не всегда это
были гадюки. Изредка попадались и щитомордники. Они вели себя совсем иначе,
чем гадюки. Степные гадюки всегда норовили удрать, а щитомордники
сворачивались в клубок, шипели и раскрывали пасть. Иногда при этом или еще
до этого щитомордники испускали уже знакомый нам весьма противный запах. Он
был очень стойкий и чувствовался издалека. Несколько раз я определял
местонахождение щитомордника по запаху, еще не видя его. Щитомордники нам не
были нужны, и мы их не брали. Ни стрелок, ни полозов под солянками не
попадалось: эти змеи держались возле кустов.
Однажды утром шел мелкий, нудный дождь, и мы долго не вставали: не
хотелось вылезать из теплых спальных мешков в промозглую сырость. Неожиданно
за стеной домика зачмокали от грязи копыта, фыркнула лошадь и кто-то
спросил: - Эй, ким уйда бар? [Ким уйда бар! (казах.) - Кто в доме есть?]
Аман ба?
"Аман ба?" - по-русски "здоров ли?" Это приветствие - вопрос возникло у
казахов в очень давние времена, когда их кочевые аилы посещали страшные
болезни - оспа и чума. Казахи, как и все остальные народы Востока, очень
гостеприимны, но страх заболеть или занести в свой аил смертельный недуг
привел к тому, что при встрече они прежде всего осведомлялись о здоровье.
- Аман! Аман! - отозвался Илларионыч. - Уйда кирин! [Уйда кирин
(узбек.) - Заходите в дом.] Вставайте, ребята, кто-то приехал!
В домик вошел пожилой казах в мокром дождевике.
- Га - ассалам, га - алейкум! [Га - ассалам, га - алейкум (араб.) - Мир
да будет с вами!] - приветствовал он нас. - Амансиз ба? [Аманбиз (казах.) -
Мы здоровы.]
- Ва - алейкум, ва - ассалам! - ответил ему я. - Аманбиз! Аман - биз
ба?
- Ие! - удивился казах и заговорил по-русски: - По виду русские, а
говорите по-узбекски. Откуда вы?
- Из Узбекистана.
- Зачем здесь живете? В аул ехать надо!
- Понравилось нам здесь, вот и живем!
- Охотники?
- Не совсем.
- Почему не совсем?
- Раньше давай попьем чаю, поедим, а потом и поговорим! Согласен?
- Согласен. Чай - дело хорошее! .
За чаем мы рассказали, чем занимаемся, и узнали, что наш гость работает
в овцеводческом совхозе чабаном ветеринарного участка и зовут его Джанмурчи.
Телята, которые паслись возле домика без присмотра, - из его стада.
- Как же вы оставляете телят одних? - спросил я Джанмурчи. - А если
волки?
- Волков близко нет. Пастбища здесь хорошие. Вода тоже.
- А если телят покусают змеи?
- Какие змеи?
- Те самые, которых мы ловим. Ведь здесь "проклятая земля"!
- "Проклятая земля" на той стороне речки. На этой стороне змей не
бывает.
- Так телята могут через мост и на другую сторону перейти!
- Нет. Далеко от колодца они не пошли бы. Вода здесь хорошая, травы
много. Зачем им туда идти?
- Ну а если кто-нибудь украдет теленка?
- Кто украдет? - удивился Джанмурчи. - Кругом все знакомые живут. Чужих
нет.
- А мы?
- Вас мы видели в тот день, когда вы приехали. Ждали все, что вы в аил
заедете, а теперь я приехал посмотреть, какие люди здесь поселились и почему
в аил наш не едут.
- Возле аила змеи есть?
- Змей там нет.
-тогда зачем нам ехать в аил?
- В гости приезжайте, бешбармак кушать!
- Времени у нас нет по гостям разъезжать.
- Так нельзя говорить. Обязательно нужно погостить. Только плохие люди
аилы объезжают.
- Не обижайтесь, Джанмурчи. Как только чуть - чуть освободимся,
обязательно приедем! - сказал Илларионыч.
Пока мы пили чай и беседовали, ветер разорвал тучи. Выглянуло солнце.
Мы заторопились на охоту. Джанмурчи согнал телят в стадо и погнал их к аилу.
Через день мы поехали на мотоцикле в гости. Дорога привела нас к спуску
в широкую балку. Там на берегу степного озера стояли камышовые загоны для
скота и пять юрт. Это был аил, где жил Джанмурчи. Перед аилом нас встретили
собаки. Полдюжины здоровенных псов остервенело бросались на мотоцикл, и нам
пришлось бы туго, если бы не паренек на неоседланном коне. Он увидел, что
мотоцикл петляет по степи, уворачиваясь от собак, поскакал к нам и отогнал
псов. В аиле нас встретили очень приветливо. Собрались все его жители. Седой
аксакал, отец Джанмурчи, приветствовал нас и пригласил в юрту. Нас усадили
на ковры, расстелили по коврам скатерти и расставили на них подносы со
сладостями. Джанмурчи распоряжался, а все остальные жители аила - молодые
парни и женщины - суетились, готовя угощение. Один парень принес мешок с
какой-то снедью. Джанмурчи взял у него мешок и высыпал на скатерть целую
гору хрустящих печеных баурсаков.
- Кушайте!
Баурсаки похрустывали на зубах и были очень вкусны. Другой парень внес
в юрту кожаный бурдюк с кумысом. Джанмурчи налил кумысу в большую плоскую
чашу и подал ее аксакалу. Аксакал пригубил чашу и передал ее Илларионычу.
Чаша пошла по кругу. Кумыс был кисловатый и чуть - чуть хмельной. Мы пили
кумыс, ели баурсаки и беседовали. Аксакал был весьма любознательным и
обращался главным образом к Илларионычу. В самый разгар беседы принесли
бешбармак - широкие ленты лапши, огромные куски вареной баранины. Поверх
мяса лежала вареная голова барана. Аксакал взял голову и подал ее
Илларионычу. Илларионыч отрезал себе одно ухо и вернул голову аксакалу.
Потом аксакал и Джанмурчи мелко порезали мясо и высыпали его на лапшу.
- Берите! - пригласил аксакал. - Кушайте бешбармак! Ложек не было, но
это нас не смутило. Мы знали, что бешбармак едят руками. Отсюда и название:
"беш бармак" - пять пальцев. В самый разгар пира за стеной юрты послышался
гудок автомобиля и злобно залаяли собаки.
- Доктор приехал, - сказал Джанмурчи и поднялся. - Вы кушайте, а я
пойду встречу.
- Разве в аиле кто-нибудь болеет? - спросил Вячеслав.
- Слава аллаху, все здоровы, - отозвался аксакал, - это другой доктор.
Он лошадей, коров и овец лечит.
Минутой позже Джанмурчи вернулся с двумя русскими мужчинами.
- Доктор Сизов, - сказал один, подавая руку.
- Василий, шофер, - отрекомендовался другой. Потеснились. Доктор и
шофер сели рядом с нами. Знакомство с ветеринарным врачом совхоза было для
нас весьма кстати. Змеи кусают животных гораздо чаще, чем людей. Виктор
Александрович Сизов мог нам сообщить места, где змеи кусают овец наиболее
часто, то есть указать места концентрации змей. Мне не терпелось начать с
ним разговор на соответствующую тему, но бригадиром был Илларионыч, и
опережать начальство не следовало. Я знал, что Илларионыч тоже горит
желанием перейти к деловому разговору. Однако за едой говорить о делах не
принято и Илларионыч соблюдал местный этикет. С бешбармаком справиться было
нелегко. Блюдо было огромное. К тому же все ели неторопливо, смакуя каждый
кусок. Но все на свете имеет свой конец, и блюдо с бешбармаком наконец
опустело. Подали чай. Доктор Сизов осведомился о том, кто мы и что делаем
здесь. Наш бригадир важно, соблюдая достоинство, поведал ему о том, что мы
выполняем заказ по отлову степной гадюки. Доктор на слово не поверил и
попросил документы. Илларионыч предъявил ему свое удостоверение. Сизов
внимательно прочитал текст удостоверения на бланке зообазы, где помимо
фамилии и имени отчества бригадира было обращение ко всем государственным,
советским и общественным организациям с просьбой оказывать нам содействие.
На этом официальная часть знакомства окончилась.
- Ваше прибытие весьма кстати, - сказал доктор, - кое - где змеи нам
изрядно досаждают. Особенно весной. За прошлый год от укусов змей мы
потеряли около сотни голов овец и десятка полтора голов молодняка крупного
рогатого скота. "Проклятую землю" возле артезианского колодца вы уже знаете.
Еще два таких участка есть в третьем отделении совхоза, и особенно опасное
место - на трассе скотопрогона у моста через речку Тургень. Там каждую весну
совхоз теряет десятки овец. Перегон на Джейляу - летние пастбища начался.
Первые отары сегодня уже в пути и послезавтра будут возле моста. Вам следует
посмотреть это место. Дороги сейчас вполне проезжие Весь путь до моста
займет всего часа три.
Сколько километров нужно проехать? - спросил Илларионыч.
- Чуть больше ста.
- М - да, - запнулся Илларионыч, - не очень далеко, но и не так уж
близко ...
- В наших краях сто километров не расстояние, - усмехнулся доктор
Сизов. - Давайте все же договоримся так: вы поможете нам избавиться от змей
возле моста, а мы, в свою очередь, поможем вам отыскать и другие места, где
много змей.
- А что значит "дороги вполне проезжие"? - поинтересовался я.
-то, что подсохло и везде проехать можно. Весной солонцы так размокают,
что не только автомобиль - гусеничный трактор пройти не может: тонет в
жидкой почве по самую кабину.
- А какие там змеи?
- Разные: большие и маленькие, серые и пестрые.
- Вид змей определяли?
- Нет.
- Жаль. Ну раз дороги вполне проезжие и змеи такие, что от их укусов
гибнут животные, нужно посмотреть и место, и змей.
- Когда выезжаем?
- Завтра.
Речка Тургенка начинается где-то в горах Талгарского хребта. Какова она
там - можно только догадываться. На равнине же река весьма капризна: то
разольется широким плесом, заросшим высоченным камышом, то бурлит и петляет,
протискиваясь через узкий глубокий овраг с голыми склонами. По пути к
"проклятому месту" мы раз двадцать то выезжали на берег и ехали вдоль воды,
то сворачивали в степь и ползли по разбитой дороге, поднимая густую пыль.
Ехали весь день и на нужное место попали уже в сумерках. Газик Сизова нырнул
в небольшой овражек, выбрался из него и стал. Я подвел "Москвича" к газику.
Разогретая за день степь дышала теплом и пахла полынью, пылью и
кизячным дымом. Прямо перед нами в глубоком узком каньоне шумела река. Через
каньон был перекинут мост. Правее моста блестел широкий плес. От плеса
тянулась пелена тумана. Пыль, поднятая нашими автомобилями, вперемешку с
туманом слоями оседала на землю. Невдалеке от плеса поблескивал костер,
многоголосо блеяли овцы и лаяли собаки.
- Вот она, эта "проклятая земля", - показал на противоположный берег
доктор, - утром мы ее посмотрим.
- Ночевать где будем? - спросил Илларионыч.
- У чабана. Вон отара стоит. Василий, подруливай к юрте. Как всегда, в
степи первыми нас встретили две огромные лохматые собаки. Они бросились к
машинам и с хриплым басовитым лаем тяжело скакали возле самых окон. Мы
подъехали к юрте, но собаки не дали нам выйти из машин. Из-за юрты вышла
женщина и прикрикнула на собак. Псы отошли в сторону, легли, но рычать не
переставали.
- Аман ба? - обратился к женщине доктор Сизов.
- Аман, аман! - откликнулась женщина.
- Чья отара? Где чабан?
- Отара Сарсенбая с фермы Карачингиль. Хозяин отару тырлует. Сейчас
придет. Заходите в юрту!
- Что значит "тырлует"? - спросил Вячеслав.
- Тырлует - значит укладывает спать овец, - ответил доктор.
- Разве овец надо укладывать спать?
- Надо. Иначе ночью они могут убрести куда-нибудь. Хозяин юрты, чабан
Сарсенбай, пришел через полчаса. После приветствий, которые продолжались еще
около получаса, между чабаном и Сизовым начался разговор на сугубо
специальную тему. Мы терпеливо ждали, пока этот разговор окончится. Потом
хозяин ушел кормить собак, которых у него было около десятка. Затем ели
очередной бешбармак и, соблюдая степной этикет, не докучали хозяину
вопросами, К нужному нам разговору мы смогли приступить только около
полуночи. Так как глаза у всех слипались, беседа была короткой, но весьма
содержательной. Вот что рассказал чабан Сарсенбай.
- Эта "проклятая земля" известна очень давно. Еще мой дед знал ее и не
гонял сюда свое стадо. На этой стороне речки случаев укусов змеями скота
нет. А на другой стороне дня не проходит, чтобы две - три овцы не пострадали
от укусов, особенно весной и в начале лета. Коров змеи кусают гораздо реже.
На "проклятой земле" змей видят не очень часто, а вот поди ж ты! Если стадо
пасется хотя бы в километре от берега, укусов не бывает. Утром, когда отара
выходит пастись, все овцы здоровы. Укусы случаются ближе к полудню. Змеи
кусают овец только за морду, а коров - и за бок, и даже за вымя. Укушенная
овца сначала бегает, задрав голову, а потом падает и издыхает. Перед этим
голова у нее очень сильно опухает. Спасти укушенную овцу невозможно; коровы
же после укуса болеют, но обычно остаются живыми.
На следующее утро, чтобы осмотреть местность до начала переправы, мы
поднялись до восхода солнца. Наскоро выпили чаю и поехали на другую сторону
речки. Берег плеса был истоптан бесчисленными овечьими копытами. На площади
больше гектара трава выбита полностью. От этой голой площадки к мосту
тянулось несколько тропинок. За мостом тропинок не было; там поднималась
густая зеленая трава. Трава была еще невысокая, и виднелись многочисленные
остатки сгоревших кустов. Метрах в двухстах от моста начинались кустики
чингиля и кара - барака. Мы переехали через мост, оставили машины и пошли
вдоль берега. Степь как степь. Разница только в том, что на этом берегу, в
некотором отдалении от берега, тянулась полоска густых зарослей чия.
Мы добросовестно топтались, осматривая каждый кустик до самого восхода
солнца, но змей не нашли. После восхода солнца стали попадаться ящерицы, а
потом Илларионыч наткнулся на двух крупных щитомордников. Змеи лежали
рядышком у куста чингиля и грелись на солнышке.
- Вот эти твари и наносят нам ощутимый вред, - сказал Сизов. - Бейте
их!
- Зачем? - возразил Илларионыч. - Мы заберем их в питомник.
Чабан Сарсенбай поглядел, как Илларионыч посадил змей в мешок, плюнул и
отвернулся.
- Если место приносит такой ущерб, зачем гонять сюда скот? - спросил
Вячеслав. - Не проще ли сделать переправу в другом месте?
- Это единственное удобное место для переброски моста, - ответил Сизов,
- здесь проходит трасса скотоперегона. Вокруг луга - нельзя допускать
потрав. В совхозе овец тридцать тысяч голов. Каждая отара, а их в совхозе
шестьдесят, проходит через переправу, и почти каждая теряет одну - две овцы.
За день успевают переправиться не больше десяти отар. Поэтому вся переправа
длится неделю, и каждый день погибают десять - пятнадцать овец. Словно дань
кому-то платим!
- Бороться со змеями не пробовали? - спросил я.
- Пробовали, да толку мало. Посоветовали нам выжечь кусты и траву.
Сколько горючего израсходовали, чуть пожар по степи не пустили, а трава
снова выросла, и гибель овец продолжается.
- А если выжигать каждый год перед началом переправы?
- Нельзя. Овцы по выгоревшему месту не идут. Бегут к свежей траве.
- Ладно, - сказал наш бригадир, - пока и мы ничего сказать не можем, но
постараемся разобраться.
Сизов отправил Сарсенбая к отаре и велел начинать переправу. Отара
Сарсенбая подошла к мосту. Овцы были острижены и поэтому казались очень
худыми.
Два чабана - помощники Сарсенбая - стали у моста. Овцы сгрудились перед
мостом. Первыми через мост перешли две собаки. На нашем берегу собаки
разошлись в стороны и улеглись возле кустов. За собаками потянулись овцы.
Они проходили между чабанами, переходили мост, а на нашем берегу рассыпались
цепью. Овцы перебегали от куста к кусту, по пути объедая ветки и сощипывая с
земли траву. В кусты овцы не шли. Собаки поднялись и ушли вперед. Сарсенбай
с сыном и двумя другими собаками подгонял задних овец. Вслед за отарой два
вола перетащили через мост телегу с юртой и чабанскими пожитками. На арбе
сидела жена Сарсенбая.
Мы хотели подойти к овцам, но нас не пустили собаки. Они встали на
нашем пути, и испытывать судьбу нам не захотелось. Сарсенбай прикрикнул на
собак и подошел к нам.
- Если возле зарослей пройдем без потерь, значит, аллах помиловал овец!
Извините, но стоять здесь у меня времени нет. Отара уходит.
- Мы проводим отару до конца зарослей.
-тогда пойдемте вместе.
До самого конца зарослей овцы паслись спокойно.
- Слава аллаху! - воскликнул Сарсенбай, когда последняя овца
благополучно прошла мимо зарослей.
Мы простились с Сарсенбаем и вернулись к мосту, но начало переправы
второй отары прозевали, однако и эта отара прошла опасный участок без
потерь. Мы и ее проводили, а когда вернулись к мосту, там уже стояла третья
отара. Овцы напились, но от воды шли неохотно. Трое чабанов с трудом
оттеснили овец к мосту. Как и в отаре Сарсенбая, первыми мост перешли две
собаки. Псы знали свои обязанности и заняли свои места по флангам. Овцы
колонной перешли через мост, но пастись не стали, а разошлись вдоль зарослей
и встали в тени от кустов чингиля. Было уже жарко. Солнце пекло вовсю. Овцы
часто - часто дышали и старались спрятать голову в тень.
- Гей! Гей! Гей! - кричали чабаны.
Овцы отбегали в сторону, но тут же останавливались в тени ближайшего
куста. Чабаны бегали от одной группы овец к другой, но построить отару в
походный порядок им не удавалось. Вдруг одна овца заблеяла, задрала голову и
заметалась.
- Смотрите! Смотрите! - закричал Сизов. - Ее укусила змея! Мы сразу же
помчались к отаре, но на пути опять встали собаки. Они бросились на нас с
такой яростью, что мы тут же остановились. Доктор закричал чабанам, чтобы
они убрали собак. В этот момент еще одна овца заблеяла и, задрав голову,
понеслась между кустами. За нею шарахнулись и другие овцы.
- Еще одна! - всплеснул руками Сизов. - Поистине "проклятое место"!
- Я заметил, откуда она побежала! - крикнул Илларионыч.
Собак отогнали. Мы подошли к кусту, на который указал Илларионыч. Земля
вокруг куста была истоптана овцами. Разумеется, никого мы там не нашли.
- Надо ветки раздвинуть! - сказал Вячеслав.
Мы раздвинули ветки и в глубине куста обнаружили щитомордника. Пока мы
возились с кустом, чабаны поймали укушенных овец. У обеих чуть выше носа на
морде вздулись желваки.
- Отсюда опухоль распространится по всей голове, и потом овца издохнет,
- сказал Сизов. - Мы пробовали лечить укушенных овец. Обкалывали опухоль
раствором марганцовки или новокаином, но бесполезно: овца все равно
погибает.
- Нам нужно походить между овцами, чтобы увидеть, почему змеи кусают
овец, - сказал Илларионыч, - а собаки нас не пускают.
- Собаки вас пустят, если вы наденете наши халаты, - ответил чабан, -
сейчас собаки считают вас чужими, а в халатах примут за своих.
Четвертую отару мы встретили на подступах к мосту. Сизов взял у чабана
халаты. Мы переоделись, и собаки пустили нас к отаре.
Овцы этой отары, так же как и их предшественницы, прятались в тень.
Идти по жаре они не хотели. И здесь чабаны бегали от одной группы овец к
другой, кричали и подгоняли их палками.
Мы долго бродили между овцами, но ничего не обнаружили. Отара прошла
уже половину "проклятого места", и тут я заметил щитомордника. Он выполз из
куста чингиля и, свернувшись, улегся в тени, под ветками. Я не стал
тревожить змею. Нужно было посмотреть, что же будет дальше. Я осторожно
попятился и сел в тени соседнего куста так, чтобы видеть щитомордника. Так я
сидел и наблюдал минут десять. Щитомордник лежал неподвижно. Потом к кусту,
где лежала змея, подошла овца. Овце было жарко. Она искала тенистого
местечка, а возле этого куста тень была погуще. Овца вытянула шею и опустила
голову к самым корням куста. Щитомордник сжался в комок и зашипел. Может
быть, овца не услышала предупреждения, а может быть, просто захотела
рассмотреть змею поближе. Она не только не отвела голову от опасного места,
а, наоборот, потянулась мордой к змее. Броска щитомордника я не заметил.
Овца вдруг дернулась, громко заблеяла, задрала голову и шарахнулась от
куста. Щитомордник тут же скользнул в сплетение ветвей.
Итак, змеи кусают овец в тот момент, когда овцы в поисках прохлады суют
голову в тень у основания ветвей куста!
Я немедленно поделился результатами наблюдения с Илларионычем и... тут
же раскаялся в этом.
- Ты мог забрать змею? - спросил меня бригадир.
- Мог, но не успел...
- Какого же ты дьявола сидел, уставившись на змею, позволил ей укусить
овцу?
- Я хотел понаблюдать за поведением щитомордника... Илларионыч
разъярился и, как говорят, выдал мне на полную катушку. Признаться по
правде, я не слушал бригадира, а думал о том, как спасти пострадавшую.
Тем временем овцу поймали. На морде, чуть выше носа, выступили две
капельки крови, но опухоли еще не было.
- Доктор, а если вырезать место укуса? Может быть, яд еще не
распространился. Опухоли-то пока нет! - сказал я.
По знаку доктора чабан вынул нож, оттянул кожу на месте укуса и срезал
тот участок, где были капельки крови. По морде овцы потекла свежая кровь.
Доктор Сизов достал из своей сумки йод и залил ранку.
- Орозбек, эту овцу положи на телегу. Посмотрим, что с ней будет!
Четвертая отара ушла. К мосту приблизилась пятая. Все повторилось с той
же последовательностью. Овцы бежали к воде, жадно пили, переходили через
мост, лезли в тень и... натыкались на змеиные зубы. Пятая отара потеряла три
овцы. Правда, двум вырезали места укуса, но чабаны, выполняя распоряжения
доктора, скептически ухмылялись.
Шестая отара недосчиталась двух овец. Седьмая - тоже двух. Восьмая -
одной. За день переправилось одиннадцать отар, потеряв при переходе через
"проклятое место" тринадцать овец. Было о чем задуматься.
Вечером приехали ветеринарный фельдшер и два ветсанитара,
сопровождавшие отары. Санитары сноровисто поставили возле моста две палатки.
В одной установили стол и шкаф с медикаментами и инструментами, а в другой
расстелили кошму. Собрались мы в этой палатке на совет. Судили, рядили,
спорили, но, как уберечь овец от змей, так и не придумали. Вячеслав сидел
молча и в спорах участия не принимал. Когда же все наговорились и умолкли,
он попросил разрешения высказаться. Илларионыч считал, что Вячеслава слушать
не следует, ибо ничего существенного он не скажет, и предложил закончить
совет. Но Сизов (для которого мы все были одинаково авторитетны) все же
захотел выслушать Вячеслава.
- Я составил графики, - начал Вячеслав.
- Какие еще графики? - заворчал Илларионыч. - Спать надо, а не графики
рассматривать. Здесь не конструкторское бюро!
- Я составил графики, - невозмутимо повторил Вячеслав, -
продолжительности переправы одной отары в разное время дня и количества
укусов в зависимости от времени переправы и перехода через "проклятую
землю".
- Это любопытно! - сказал Сизов. - Продолжайте!
- Первая отара переправлялась с половины восьмого до восьми часов, -
всего тридцать минут - и прошла без потерь. Вторая отара - с восьми часов до
без четверти девять. Время перехода и переправы - сорок пять минут. Потерь
нет. Третья отара начала переправу в девять часов и закончила в десять.
Переход длился час. Потери - две овцы. Четвертая отара переправлялась с
десяти до одиннадцати - тоже час. Потери - одна овца. Переправа пятой отары
продолжалась полтора часа. Потери - три овцы. Шестая и седьмая отары
переправлялись целых три часа. Потери в каждой по две овцы. Восьмая, девятая
и десятая отары затратили на переправу по часу и потеряли по одной овце
каждая. Одиннадцатая отара прошла "проклятую землю" меньше чем за час и
потерь не имела. В жаркое время дня потери были в каждой отаре.
- Так, так, - иронически подхватил Илларионыч, - на основании графиков
следует сделать следующие выводы...
- Подождите, Илларионыч, - перебил его доктор, - тут есть над чем
подумать. Потерь не имели две первые и последняя отары...
- Которые быстро прошли "проклятую землю" в прохладное время суток, -
подхватил Вячеслав, - все другие отары задерживались и теряли овец.
- Все это так, - разочарованно произнес Сизов, - но как заставить овец
проходить "проклятую землю" дружно и быстро.
- Не знаю, - ответил Вячеслав, - вам это должно быть известно.
- Василий, - сказал вдруг доктор Сизов, - садись в машину и привези
сюда чабанов четырех ближайших отар. Совещание будет.
- Виктор Александрович! - взмолился шофер. - Отложите совещание до
утра. Чабаны за день устали, да и мы тоже...
- Утром опять овец терять придется. Нет, езжай сейчас, пока костры
видны. С тобой поедет Шешенбай. Его чабаны послушают.
Через полчаса четверо сонных чабанов сидели на кошме в палатке. Сизов
коротко рассказал о результатах первого дня переправы и попросил у чабанов
совета, как быстро перегонять овец через "проклятую землю". Чабаны пили чай
и молчали, доктор не торопил их. Первым высказался самый молодой (лет
сорока) чабан Сагандык.
- Если мою отару пустите первой через мост, овцы пройдут "проклятую
землю" дружно и быстро.
- Почему первой через мост должна проходить твоя отара? - возмутился
другой чабан. - Моя отара ближе к мосту стоит!
- Все знают, что утром, когда попрохладнее, овцы идут хорошо, - заметил
третий чабан, - труднее всего переправлять овец днем, по жаре. Пока отара
идет до моста, овцы пасутся. Возле речки они пьют, а напившись, хотят
отдыхать. Из - за этого-то и происходит задержка.
- Не пускать овец к воде! - сказал Вячеслав.
- Попробуй, удержи пятьсот овец, когда они пить хотят!
- Ну тогда придержать овец у воды, а через мост гнать, когда они уже
отдохнут.
- К мосту подходят следующие отары. Овцы могут перемешаться. На разбор
отар уйдет много времени.
- А если перегонять овец только по прохладе, утром и вечером? - сказал
заинтересовавшийся Илларионыч.
- До жары можно перегнать не больше трех отар, а вечером - только одну.
- Почему вечером только одну?
- Перед ночевкой овец нужно напасти, напоить и оттырловать до темноты.
За два часа не успеть.
- А ночью гнать можно?
- Ночью овец не гоняют. В темноте половину отары растеряешь, - пояснил
чабан Сагандык.
-тогда пусть отары переправляются только утром и вечером!
- Нельзя, - сказал Сизов, - на трассе перегона еще пятьдесят отар. Если
переправлять только по четыре отары в сутки, значит, переправа займет около
двух недель. Мы потравим все окрестные сенокосы. Нужно использовать весь
световой день.
Под монотонный, усыпляющий разговор я задремал. Сколько спал, не знаю,
но разбудили меня голоса, почему-то ставшие громкими. Говорил Вячеслав.
- Причина задержки отар на "проклятой земле" - кусты. Причина гибели
овец от укусов змей - те же кусты. Овцы грудятся в кустах, там их кусают
змеи. Если убрать кусты с пути отар, обе причины будут устранены.
- Ты хочешь вырубить кусты? - насмешливо сказал самый старший чабан. -
Много же тебе придется поработать! Кустов вон сколько!
Остальные чабаны засмеялись.
- Зачем вырубать все кусты? - не смутился Вячеслав. - Достаточно
расчистить полосу определенной ширины!
- Вручную это долго и дорого, - заметил Сизов.
- Зачем вручную, - удивился Вячеслав, - один бульдозер расчистит такую
полосу за день!
- Пожалуй, вы правы, - сказал доктор Сизов
- Завтра с утра переправим только две отары, которые стоят поближе к
мосту. Остальные будут пастись.
- А сенокосы? - спросил Василий - За сенокосы директор нам головы поснимает!
- С директором я утром договорюсь. Сагандык и Бурабай, вы гоните свои
отары на переправу. Выходите к мосту пораньше. Все. Совещание окончено.
Вася, развези чабанов.
Не знаю, был ли Вячеслав уверен в успехе, но внешне он держался
превосходно. Илларионыч тоже внешне был спокоен. У меня же внутри все
дрожало от напряжения; чтобы отвлечься, я старательно работал лопатой. Целый
день лазили мы по кустам, помогая наметить границы полосы через "проклятую
землю". На подходе к мосту паслись двадцать отар. Вечером приехал директор,
немногословный, пожилой казах. Мы познакомились, показали намеченные границы
полосы. Директор больше слушал, чем говорил. Потом сказал: - Ну ладно.
Действуйте! - И, забрав с собой доктора, уехал
осматривать отары.
Сизов вернулся поздно ночью, но мы не спали.
- Ну как? - спросил его Илларионыч.
- Волков бояться - в лес не ходить! - отшутился доктор - Давайте спать.
Утро вечера мудренее!
Спать нам почти не пришлось. Только улеглись, как послышался шум
моторов подходивших бульдозеров и тракторов. Один из тракторов притащил за
собой повозку с горючим. Пока мы угощали трактористов чаем, стало светать.
Потом мы помогали трактористам заправить тракторы горючим. Приехал директор.
И вот бульдозеры один за другим осторожно поползли через мост. Передний
опустил нож и ринулся в заросли. Задний остался стоять у моста. Мы пошли
следом за первым. Нож бульдозера срезал мелкие кусты у самых корней. Кусты
побольше он выкорчевывал вместе с корнями. За бульдозером оставалась полоса
голой земли. Метров через двадцать перед бульдозером собралась куча
изломанных кустов вровень с мотором. Тракторист отвел машину назад. Второй
бульдозер подошел к куче, сдвинул ее за границу намеченной полосы и отошел,
освободив место первому.
Первый бульдозер снова ринулся в атаку. Любо было смотреть на слаженную
четкую работу бульдозеристов, но вдруг бульдозер, сдвигавший кусты,
остановился. Его водитель выскочил из кабины и с криком: "Змея!" - бросился
к нам. Мы кинулись к бульдозеру. На капоте мотора извивался крупный полоз.
Илларионыч вскочил на гусеницу бульдозера и взял полоза рукой. Полоз
вцепился ему в рукав.
Трактористы, ветсанитары, Сизов и директор с ужасом уставились на
нашего бригадира. Илларионыч спокойно перехватил полоза за голову, отцепил
его от рукава, спрыгнул с гусеницы и направился к бульдозеристу.
- Чего ты перепугался? Это же не ядовитая змея!
- На ней не написано, ядовитая она или нет! - сказал бульдозерист. -
Эта неядовитая, а другая будет ядовитая!
- Ну и что? Сбрось ее палкой на землю и продолжай работать!
- Я ее палкой, а она по палке ко мне!
- Не полезет она к тебе!
- Откуда ты знаешь, что будет делать змея?
- Я за свой век поймал их тысячи. Ни одна змея ко мне не шла. Все от
меня уходили!
- Нет. Я не согласен здесь работать, - заявил бульдозерист, - у меня
четверо детей. Мне умирать нельзя. Пусть кто помоложе попробует!
- Я тоже не буду работать на "проклятой земле", - сказал другой
бульдозерист, - старики не зря прозвали ее "проклятой". Здесь беду наживешь!
Начался спор Илларионыч доказывал, что никакой опасности нет;
бульдозеристы не соглашались с ним и отказывались работать. Директор слушал
спорящих и молчал. Глядя на него, спорщики утихли.
- Кончили базар? - спросил директор. - Или только передышку сделали?
- Кончили, - хмуро ответили бульдозеристы.
- Работу надо продолжать.
- А если змея укусит, кто отвечать будет?
- Не укусит. Знающий человек тебе это говорит.
- Он внизу стоит, этот знающий человек, а змея по капоту в кабину
залезет!
- Палку с собой возьми!
- Пока за палку схвачусь, она меня укусит!
- Тьфу! - рассердился директор. - Ты мужик или баба?
- А вы, товарищ директор, сами трактор водить умеете. Вот и попробуйте
на "проклятой земле" поработать!
- Я-то смогу на тракторе поработать, а ты сможешь совхозом руководить?
Тракторист замялся.
- Подождите! - сказал Вячеслав. - Зачем спорить? Бульдозеристы одни
боятся работать на "проклятой земле"? Не так ли?
- А ты садись со мной рядом в кабину и сбрасывай змей, если не боишься.
- Именно это я хочу вам предложить!
- Ну как? - спросил директор. - Если к вам в кабину сядут змееловы,
будете работать?
- Со змееловами будем, - согласились бульдозеристы. И все время, пока
работали бульдозеры, нам пришлось сидеть в кабинах тракторов. Еще несколько
раз на капоты тракторов вылезали полозы и стрелки. Сбросить их на землю не
составляло большого труда. Щитомордников мы видели только раздавленными
гусеницами тракторов. К вечеру через заросли пролегла широкая полоса чистой
земли. Закончив работу, бульдозеристы подогнали машины к мосту и доложили
директору об ее окончании. Директор сел в газик, медленно проехал до конца
расчищенной полосы, постоял там и вернулся к мосту, потом закурил и сказал:
- За работу спасибо. Только вот оправдаются ли ваши труды?
- Оправдаются! - уверенно отозвался Илларионыч.
- Хорошо бы! - вздохнул директор. - Уж очень все просто. Ладно. Утром
все станет ясно. Пошли отдыхать!
Но все оказалось не так просто, как мы ожидали.
Утром, еще до восхода солнца, через мост двинулась первая отара, и тут
произошла заминка, которая едва не испортила все.
Мост отара перешла дружно, но, выйдя на расчищенную полосу,
остановилась. Передние овцы понюхали землю, развороченную бульдозерами, и
встали. Сзади к ним подходили другие овцы, и вскоре за мостом скопилась
такая же масса овец, как и до того, когда была расчищена полоса. Вокруг овец
бегали четыре чабана, четыре тракториста, три ветсанитара, три шофера,
ветфельдшер, ветврач, три змеелова, сам директор. Всего двадцать человек!
Все размахивали руками, орали и всячески старались сдвинуть овец с места,
чтобы они направились по расчищенной полосе. Овцы шарахались от людей и
жались одна к другой, опуская головы вниз. Отара кружилась между расчищенной
полосой и мостом, но по полосе не шла. Мы охрипли и выбились из сил. Солнце
взошло, а отара оставалась на прежнем месте.
- Стойте! - вдруг закричал директор. - Хватит овец мучить! Чабаны,
держите отару, а все остальные идите ко мне! Мы подошли к директору.
- Каждый из вас должен поймать овцу и силой протащить ее через полосу
до самого конца. Двое останьтесь и задержите переведенных овец, чтобы они не
прибежали обратно. По следу этих овец пойдет вся отара. Понятно? Действуйте!
Трактористы, шоферы, ветсанитары и мы поймали овец, и каждый потащил
свою по расчищенной полосе. Овцы упирались и старались вырваться. Мы тащили
их что есть силы и ругались так, что, наверное, небо покраснело бы, если бы
могло.
До чего же упрямой может быть овца! Если ее тащишь за уши, она
упирается и старается вырвать голову. Если, держа за шерсть, подпихиваешь
сзади, то еще хуже: овца то упирается всеми четырьмя ногами, то вдруг
бросается вперед и тут же, развернувшись на сто восемьдесят градусов, бежит
к отаре.
На другом конце прохода полтора десятка измученных овец оказались
только через час. Мы сбили их в тесную кучку. Овцы дрожали и дружно блеяли.
Два ветсанитара с прутьями стали возле них, а все остальные вернулись к
отаре.
- Теперь оттесняйте от отары голов двадцать и гоните их в проход! -
скомандовал директор.
Мы так и сделали. Овцы понюхали землю. На земле были следы тех овец,
которых мы протащили силой. И... спокойно пошли по проходу.
- Гоните всю отару! - закричал чабанам директор
- Да побыстрее!
Овцы подались в проход. Некоторое время потоптались на месте и вдруг
сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее ринулись по проходу. Когда
же они услыхали блеяние тех овец, что мы протащили силой, то кинулись бежать
к ним. Пятьсот овец пробежали по расчищенной полосе за несколько минут.
- Теперь земля пахнет овцами, а не тракторами, - сказал директор, -
остальные отары должны пойти хорошо!
Так оно и вышло. В первый же день через переправу прошло двадцать отар.
Сизов радовался как ребенок. Директор сдержанно улыбался. В общем все были
довольны, кроме Илларионыча.
- Добрым людям помогли, а себе убытку наделали, - ворчал он. - Сколько
времени потеряли! Здесь нам больше делать нечего.
Нужно ехать на гадючьи места.
- Погостите у нас