а в глубине души мечтает о встрече с Прекрасным Принцем, и у каждой -- свой идеал. Я считала, что уже встретила своего принца -- Мориса, однако ошибалась. Морис был лишь хозяином моей мечты, но не принцем. Я поняла это в тот самый миг, когда увидела Эрика из Света -- моего долгожданного Прекрасного Принца... На следующий день утром, проснувшись в постели с мужем, я не смогла заставить себя радоваться его чудесному возвращению. Нет, конечно, я была рада, что он жив, но все мои помыслы были обращены не к нему, а к тому парню, которого я встретила в домике в Альпах. Он действительно оказался принцем -- не только моим, а и вообще принцем -- сыном короля. Впрочем, для меня это не имело никакого значения. Сын ли он короля, шаха или бездомного бродяги, Эрик из Света все равно был моим Прекрасным Принцем. Я хранила верность Морису все то время, когда он считался погибшим; но едва лишь он вернулся, я уже изменила ему -- пока что в мыслях. Однако в то утро, лежа в постели рядом со спящим Морисом, я не думала об этой измене. Я думала о другой измене. Ведь той ночью я изменила моему принцу -- пусть и с моим мужем... Тем же утром, но чуть позже, к нам заявилась гости Бренда, тетя Эрика (тогда я не поверила, что она его тетя, решила, что сестра). Она искала племянника. Франсуа де Бельфор сказал ей, что Эрик отправился в какие-то Сумерки Дианы за каким-то лэптопом. Бренда ушла и вернулась лишь через несколько дней. От нее я узнала, что моего Прекрасного Принца убил Злой Принц по имени Зоран. Целую неделю после этого я провела в постели -- одна, без Мориса. Но только Морис знал об истинной причине моего недомогания. Понятия не имею, как он догадался, но он точно знал. И без всяких слов понял, что между нами все кончено. Я была благодарна ему за поддержку и понимание, благодарна за то, что он не считал мое поведение глупым и безрассудным. Тем не менее, любить его я уже не могла... До моего слуха донеслись мелодичные звуки незнакомой речи. Говорил не отец Прекрасного Принца, голос принадлежал женщине. Очень приятный голос. И знакомый... Да! Именно этот голос крикнул: "Берегись, Софи!" -- после чего началась свалка. Рядом с лицом короля Брендона возникло другое лицо -- серьезное, обеспокоенное. Это лицо было мне знакомо. Оно принадлежало Джо Кеннеди, великому сыщику и двоюродному брату Прекрасного Принца. -- С тобой все в порядке? -- спросил он по-французски. -- Вроде бы да, -- не очень уверенно сказала я и попыталась подняться. Джо Кеннеди помог мне. Туман перед моими глазами окончательно рассеялся, и я обнаружила, что сижу в густой траве диковинного лилового цвета, на краю большой поляны, которую плотной стеной обступали могучие деревья с зелеными стволами и такой же, как трава, фиолетовой листвой. В центре поляны был выложенный мрамором бассейн идеально круглой формы. Похоже, вода в нем закипала. Даже с такого расстояния было видно, как на ее поверхности образуются пузыри, которые затем лопаются, извергая снопы ярко-голубых искр. Странно все это... Кроме короля Брендона и Джо Кеннеди, я также увидела Анхелу, жену Кевина, и Хозяйку (вообще-то я знала, что ее зовут Дэйра, но это имя у меня прочно ассоциировалось с другой женщиной -- сестрой Кевина). -- Где мы? -- спросила я. -- В Безвременье, -- просто ответил король Брендон. Я зябко поежилась, услышав такой ответ. Дженни рассказывала мне о Безвременье. Правда, сама она здесь никогда не бывала и лишь повторяла слова Дэйры и Бренды, из коих следовало, что Безвременье -- это центр Вселенной, место, где находится Источник Сил Формирующих Мироздание. Из этого же Источника черпают свое могущество его адепты -- колдуны, в существование которых мои просвещенные (и не очень просвещенные) соотечественники уже давно перестали верить. Мне стало неуютно и боязно. Я -- в самом центре Вселенной!.. -- А где Дженнифер? -- спросила я. -- Вы спасли ее? -- К сожалению, нет, -- сказал Брендон (во время нашего недавнего разговора он просил -- даже требовал! -- называть его просто по имени, без всяких титулов; но за всеми треволнениями я чуть не забыла об этом). -- Александр скрылся вместе с ней. Все наши, кроме меня и Анхелы, бросились в погоню. -- Они еще не вернулись? -- Еще нет. Ведь с того момента не прошло и минуты. Странно, подумала я. А мне почему-то казалось, что я довольно долго была без сознания. -- Почти полтора часа, -- отозвалась Хозяйка. -- Но здесь время не имеет значения. Ведь это Безвременье. Ах да, конечно! Дженни говорила, что в Безвременье время как бы застывает. Сколько бы ты здесь ни пробыл, во всем остальном мире не пройдет и мгновения. Но одно дело знать это в теории, совсем другое -- испытать на собственной шкуре. -- А почему вы не погнались за Александром? -- вновь обратилась я к Брендону. -- Во-первых, это безнадежно, -- ответил он. -- У Александра было секунд десять форы, пока не рассеялись чары Хаоса. А во-вторых, за ним и без нас с Анхелой погналась толпа народа. Нужно же было кому-то позаботиться о тебе. -- Я так и не поняла, что со мной произошло, -- честно призналась я. -- Александр дважды стрелял в тебя, а потом пытался убить смертельным заклинанием. Но Анхела почти целиком приняла его на себя. Так что тебя лишь оглушило. Я с благодарностью посмотрела на Анхелу: -- Спасибо. -- Не стоит, -- отмахнулась она. -- Лучше поблагодари Кевина, когда он вернется. Он очень вовремя среагировал, когда все прочие стояли, как истуканы, и прикрыл тебя от первого выстрела. А потом уже спохватился Брендон, и второй выстрел лишь слегка задел твое плечо. Я вспомнила обжигающую боль и машинально прикоснулась к левому плечу. Никакой боли я не чувствовала, и моя блузка была цела-целехонька. -- Дэйра залечила твою рану, -- сказал Джо Кеннеди. -- Теперь там нет даже шрама. А я с помощью Источника сотворил тебе новую блузку -- по образу и подобию прежней. Я смущенно опустила глаза и, кажется, покраснела. Дело в том, что под блузкой на мне больше ничего не было. С такой грудью, как у меня, попросту глупо носить лифчик. Кроме того, меня сильно смущал взгляд Джо Кеннеди. Во время наших предыдущих встреч он почти не обращал на меня внимания (восторженно-похотливые взгляды типа "вот так милашка!" не в счет; я уже привыкла к ним и научилась их не замечать). А теперь Джо смотрел на меня совершенно иначе -- нежно и умиленно, как... Нет, "как влюбленный" здесь явно не подходит. Я не знала, почему не подходит, но точно знала, что не подходит. -- А что вообще произошло? -- торопливо спросила я, преодолевая возникшую неловкость. -- Насколько я понимаю, Александр прикинулся Франсуа, чтобы похитить Дженнифер? Брендон покачал головой: -- Не совсем так, девонька. -- Эта его "девонька" меня немного раздражала. Ведь мы вроде договорились называть друг друга по имени. -- Александр и есть Франсуа де Бельфор. Он был им последние двадцать лет. А настоящего Франсуа де Бельфора он убил, чтобы занять его место. Я тяжело вздохнула. Мне нравился Франсуа, хотя порой у него проявлялись такие далеко не положительные черты характера, как лживость, неискренность и жестокость. Однако в целом я считала его неплохим человеком. Жаль, что я так ошибалась в нем. Мне стало грустно. -- И вы не раскусили его? -- после короткого молчания спросила я. -- Увы, нет. Он одурачил всех нас. И только Дэйра поняла, кто он на самом деле. -- Брендон говорил не о сестре Кевина, а о Хозяйке. -- Потому что она умеет читать мысли? Все, кроме Хозяйки, изумленно уставились на меня. А Хозяйка спокойно себе улыбалась. -- Так ты знаешь это? -- наконец спросила Анхела. -- Да, я догадалась... Значит, это правда? Хозяйка молча кивнула. -- И как ты себя чувствуешь? -- осведомился Джо Кеннеди. -- Ну, немного неловко. -- И все? Я передернула плечами: -- А что еще прикажете делать? Биться в истерике? Разве мне это поможет? И вообще, я не вижу в этом никакой трагедии. Внутри у каждого человека есть хорошее и плохое, светлое и темное, прекрасное и уродливое, чистое и грязное -- чтобы знать это, вовсе не обязательно уметь читать мысли. -- Вот видите, -- сказала Хозяйка, обращаясь к Брендону, Джо и Анхеле. Они дружно закивали, глядя на меня с каким-то странным выражением. Я так и не поняла, что они должны были видеть. И не пыталась понять. Но не потому, что я лишена любознательности; просто тогда меня волновали куда более важные вещи. Ведь если Хозяйка умеет читать мысли, думала я, то она должна была узнать от Александра, где он держит Эрика, моего Прекрасного Принца... -- Должна, но не узнала, -- тотчас отозвалась Хозяйка. -- Я далеко не всемогуща и не всеведуща. Мысли Александра были заняты в основном Дженнифер и отчасти -- тобой и Морисом. Об Эрике он думал лишь между прочим. Насколько я поняла, Эрик не представляет для него особой ценности в качестве пленника. Он просто попался ему под горячую руку -- узнал один очень важный секрет Александра. -- Но он жив? -- Да, жив. Александр лишил его способности управлять Даром и поместил в мир с быстрым течением времени. К сожалению, в его мыслях так и не всплыло местонахождение этого мира. Я пыталась всколыхнуть его память, когда предупредила тебя не слушаться его приказов. Тогда он догадался, что я умею читать мысли. Обычно в таких случаях люди начинают паниковать и думают как раз о том, что очень хотели бы скрыть. Однако Александр, о чем я уже говорила, не придавал особого значения Эрику. Ведь, в сущности, он уже пожертвовал им, когда использовал его в качестве приманки, чтобы вынудить меня явиться в ваш мир. Иного пути подобраться к Дженнифер у него просто не было. -- Извините, а в чем суть его уловки? Я заметила, что другие тоже были удивлены. Они о чем-то спрашивали вас, вы что-то им отвечали -- но я не знаю вашего языка. Тогда Хозяйка объяснила мне, что Источник, обладая абсолютной властью в Срединных мирах, не должен непосредственно вмешиваться в противоборство двух других Стихий -- Порядка и Хаоса -- во Внешних мирах, к числу которых принадлежит и мой родной мир. Будучи адептом Хаоса, Александр знал это и подстроил все так, чтобы в одном с ним месте оказались Дженнифер и Хозяйка. В присутствии последней адепты Источника не могли напасть на Александра, и он получил возможность похитить Дженнифер. Выслушав Хозяйку, я повернулась к Джо Кеннеди: -- Стало быть, пойманный вами сообщник Александра на деле оказался подсадной уткой? -- Получается, так, -- угрюмо кивнул Джо. -- Александр обвел меня вокруг пальца. Всех нас обвел. Надо отдать должное его хитрости и изобретательности. Конечно, его план не был безупречным, в нем имелись и слабые места -- например, мы могли бы устроить его встречу с Дэйрой в отсутствие Дженнифер. Но идеальные операции бывают лишь в теории, а в реальной жизни всегда приходится рисковать. Александр рискнул -- и выиграл. Мы немного помолчали. Меня все больше озадачивало поведение Джо Кеннеди. С одной стороны, он был угнетен случившимся. Но с другой... Этот его взгляд ставил меня в тупик! И вдруг мне в голову пришла ужасная мысль... -- А если теперь Александр убьет Эрика? -- произнесла я, силясь говорить ровно, хотя вся дрожала от напряжения. -- Ведь он не может быть уверенным, что не выдал его местонахождение. Брендон положил руку мне на плечо и попытался бодро улыбнуться. Правда, это получилось у него не очень убедительно. -- Я уже думал об этом, девонька. Сейчас у Александра другая забота -- скрыться от преследования и надежно спрятать Дженнифер. А потом он не рискнет сунуться к Эрику -- ведь если бы мы узнали, где он находится, то уже через несколько секунд были бы там и готовили ловушку. Так что Александру остается лишь выжидать. А нам -- надеяться. Если он поместил Эрика в достаточно быстрый поток времени и использовал на нем ту же отраву, что и на... гм, то самое средство, о котором мы думаем, то весьма вероятно, что Эрик успеет вновь овладеть своим Даром и вернуться к нам. -- И как скоро это может случиться? -- Не знаю, девонька. Это зависит от многих факторов. По моим оценкам, наиболее вероятный интервал -- от десяти дней до двух месяцев... Впрочем, -- он понурился, -- Александр может рискнуть и спустя год-полтора по времени того мира, где он держит Эрика, наведаться к нему. Хотя я бы на его месте этого не делал. -- Но ведь ты не психопат, -- заметил Джо Кеннеди. -- Когда ты враждовал с Амадисом, тебе даже в голову не приходило похищать его детей и внуков. Тем более, делать с ними то, что он сделал с Морисом. От неожиданности я вскочила. -- Морис?! Причем здесь Морис? Что Франсуа... то есть, Александр... Что он сделал с Морисом? Брендон и Джо Кеннеди переглянулись, поднимаясь с травы. Хозяйка, которая все это время стояла, помогла встать Анхеле. Анхела подошла ко мне и обняла меня за талию. А я выжидающе смотрела на Хозяйку. Хозяйка вздохнула: -- Не представляю, как я буду говорить это Артуру, если мне так трудно сказать это другим. -- Она сделала паузу. -- Видишь ли, Софи, твой муж Морис не сын Александра, но он и не сын настоящего Франсуа де Бельфора. Он внук Артура. Я буквально онемела от изумления. В моей голове в полном беспорядке роились мысли, путались невысказанные вопросы... Хозяйка отвечала на наиболее связные из них: -- Я не знаю, кто отец или мать Мориса. Из известных мне дочерей Артура, по времени его могла родить только Пенелопа -- но она не рожала его, это точно. Отцом Мориса может быть Джона, -- Хозяйка бросила быстрый взгляд на Джо, -- однако я сомневаюсь в этом. Тогда бы Александр думал о Морисе, как о сыне Джоны, но он думал о нем, лишь как о внуке Артура... Эрик и все остальные не обнаружили у Мориса Дар, потому что Александр вводил ему в детстве особый биохимический препарат, который блокировал участок ДНК, ответственный за паранормальные способности. То же самое, по-видимому, он сделал и с Эриком, и с... но об этом позже. Правда, положение Мориса гораздо сложнее. Поскольку препарат ему вводили в детстве и в больших дозах, его Дар уже намертво заблокирован... Это хуже, чем зверство, милая. У меня даже нет слов, чтобы охарактеризовать этот поступок... Я точно не знаю, где сейчас Морис. От Александра мне известно лишь, что полчаса назад он дал своим сообщникам условный сигнал, чтобы те похитили его и доставили в условленное место... Да, я знаю, что это за место, но боюсь, что теперь Александр предупредит похитителей, и они воспользуются каким-нибудь запасным планом... Они тоже Властелины, но не адепты. Александр -- единственный адепт Хаоса. Это значительно упрощает задачу по освобождению Мориса... Нет, Софи, мы не бьем баклуши. Я сразу вызвала Джону, и вот он здесь... Если он еще не опоздал, то и не опоздает. Не забывай, что мы в Безвременье, и с момента исчезновения Александра не прошло и минуты. Стрелка часов замерла на сорок седьмой секунде и не сдвинется с места до тех пор, пока мы не выработаем оптимальный план действий. Наконец ко мне вернулся дар речи, и я скороговоркой выпалила: -- Так почему, шайтан вас побери, вы возитесь со мной, а не думаете, как спасти Мориса? Анхела повернула меня к себе и заглянула мне в глаза. -- Угомонись, Софи, -- ласково сказала она. -- Не надо горячиться. Помни слова Дэйры: мы в Безвременье. И Джо здесь не только для того, чтобы выработать план спасения Мориса. У него есть еще одно дело. Тоже очень важное. -- Анхела отступила в сторону и, продолжая держать меня за руку, другой рукой взяла за руку Джо Кеннеди. -- Ну же, давай! -- она обращалась к нему. Он переступил с ноги на ногу, как-то растерянно и беспомощно посмотрел на Хозяйку, будто искал у нее поддержки, затем перевел взгляд на меня. Все тот же нежный, умиленный взгляд. И по-прежнему молчал. Мне показалось, что он вот-вот захнычет -- супергерой Галактики, гроза всех бандитов, рыцарь без страха и упрека... -- Господи! -- наконец прошептал он. -- Ты у меня такая красавица... И снова замолчал. И снова с мольбой посмотрел на Хозяйку. Глаза у него были влажные. -- Моя помощь тебе не нужна, -- покачала головой Хозяйка. -- Софи уже сама догадалась. Она у тебя не только красавица, но и умница. Да, действительно, я догадалась. Отдельные фрагменты мозаики -- странное поведение Джо, его странные взгляды и многозначительные взгляды других, все эти недомолвки, оговорки, полунамеки -- наконец сложились в целостную картину. Я была потрясена. Почему-то больше всего меня поразила не сама встреча с отцом, а та цепь невероятных, попросту невозможных совпадений, приведших к этой встрече. Такое нагромождение случайностей противоречило здравому смыслу... И тут на меня обрушилась еще одна догадка. В то памятное утро, когда я проснулась, у меня слегка почесывалась рука в предплечье. Тогда я решила, что это от укуса невесть как пробравшегося в комнату комара. Однако с тем же успехом это раздражение могло быть результатом инъекции, сделанной мне во сне без моего ведома. Так вот какую тайну узнал Эрик! Этой тайной была я -- и я стала причиной всех его бед. Прости меня, мой Прекрасный Принц... --------------- Мне по сей день тяжело вспоминать мой первый разговор с отцом. Очень тяжелый был этот разговор. Мы проговорили около часа. Хозяйка, Брендон и Анхела куда-то ушли, оставив нас наедине. Джо вел себя, как провинившийся школьник, все время оправдывался, хотя, в сущности, оправдываться ему было не в чем -- разве только в том, что он никак не мог вспомнить мою мать. Не понимаю я этих Пендрагонов! Решительно не понимаю. Пусть я и сама принадлежу к этой полусумасшедшей семейке -- но понимания это не добавляет. Мне, конечно, ясна причина столь легкомысленного отношения Властелинов к любовным связям с простыми смертными -- от таких связей крайне редко, исключительно редко рождаются дети. Потому, де, не стоит утруждать себя запоминанием всех своих многочисленных интрижек. Пришел, увидел, переспал -- и с глаз долой, из сердца вон. Однако же, наша семья являет собой исключение из этого правила. Все началось еще с моего прапрадеда, покойного короля Эмриса, большого любителя женщин. Произведя на свет лишь одного законного ребенка -- Утера, также ныне покойного, -- он оставил после себя свыше двух дюжин внебрачных отпрысков, среди коих было четыре полукровки. Затем старший сын короля Утера, мой внучатный дядя Амадис переплюнул своего деда. У него уже семь детей-полукровок (пять дочек и два сына), и это еще не предел -- Амадис не думает остепеняться. Да и мой отец Джо Кеннеди (его настоящее имя Джона) тоже полукровка. И вот ведь ирония судьбы: мой дед Артур почти сорок лет не знал, не ведал о существовании моего отца. Но даже это никого ничему не научило. Хоть бы сам Джо извлек из этого урок -- так нет же! Вот я и говорю: не понимаю этих Пендрагонов. Джо обещал поискать мою мать, но по его тону я поняла, что он не надеется найти ее в живых. Скорее всего, Александр убил ее, когда похитил меня. Иначе она давно сообщила бы Джо и о моем рождении, и о моем исчезновении -- если не сразу, так хоть лет десять назад, когда Джо прославился на всю Галактику. Впрочем, было не исключено, что моя мать из тех женщин, которые спят с кем попало и знать не знают, от кого у них дети. Но я не хотела так думать. Я предпочитала думать, что моя мать живет в каком-то другом мире и не может послать о себе весточку. Однако Джо был почти на сто процентов уверен, что я родилась здесь. Не в Безвременье, конечно, а в мире, который называют космическим. А напоследок Джо сказал нечто совсем уж странное и неожиданное. Когда Хозяйка, Брендон и Анхела вышли из рощи и направились к нам, он с грустью произнес: -- И вот еще что, Софи. Когда ты услышишь обо мне всякие гадости, когда в твоем присутствии меня будут обвинять в гнусных злодеяниях... -- Он сделал паузу, отвел взгляд и докончил: -- Знай, что все это правда. Все до единого слова. Боюсь, ты еще горько пожалеешь, что я твой отец. Я не нашлась, что ответить ему. Я понятия не имела, о каких злодеяниях он говорит, но его предупреждение звучало устрашающе. Между тем к нам подошли остальные, и мы принялись обсуждать план спасения Мориса. Впрочем, от меня толку было мало, я лишь назвала несколько мест, где в это время дня мог находиться Морис, да и то без особой уверенности. Уже два месяца мы с ним взаимно избегали друг друга и общались очень редко, только по крайней необходимости. Последний раз я разговаривала с Морисом три дня назад, и тогда мы окончательно согласовали условия нашего развода. Он должен был завтра принести мне целую кипу бумаг на подпись -- у нас возникли некоторые сложности чисто юридического характера, так как по закону я была приемной дочерью Франсуа, а значит, сестрой Мориса. Как профессиональный следователь, Джо возглавил совещание и, на мой взгляд дилетанта, вел его очень дельно. Из всей массы возможностей он сразу выделил два ключевых варианта развития событий. Первый: Александр предупреждает похитителей (кстати, двух Властелинов, осужденных на вечное изгнание) до их прибытия в условленное место. Второй: то же самое -- но после прибытия. Во втором случае поймать злоумышленников не составит труда, поскольку в условленном месте останется "свежий" след, по которому их можно легко догнать, а двое обыкновенных Властелинов не в силах противостоять даже одному адепту. Но если похитители получат предупреждение до прибытия в условленное место, они изменят свой маршрут -- и ищи ветра в поле. Тогда, по словам Джо, единственный шанс -- как можно скорее узнать, где был похищен Морис, и найти точку вхождения злоумышленников в Тоннель на Земле. Разумеется, по прошествии получаса след уже сильно "остыл", почти "испарился", но при известной сноровке по нему еще можно будет пройти. Тут я взяла слово и робко заметила, что Александр может приказать своим сообщникам попросту убить Мориса. Все согласились, что это вполне вероятно, а Джо сказал, что он предусмотрел и такой вариант. Я спросила: -- Что же тогда делать? Он мне ответил: -- Увы, тогда нам остается лишь поймать похитителей и отомстить им за смерть Мориса. Предотвратить его убийство мы не в силах. В конце концов было решено, что Брендон и Анхела отправятся в условленное место, а Джо, как самый опытный и хорошо знающий этот мир, поищет следы похитителей на Земле. Тогда я спросила: -- А как быть со мной? -- Ты останешься здесь, -- сказала мне Хозяйка. -- Мы еще не закончили наш разговор. По существу, мы его даже не начинали. Брендон и Анхела дружно кивнули. Они поглядывали на меня с каким-то непонятным любопытством. А Джо со вздохом произнес: -- Может, не нужно спешить, Дэйра? Подожди Артура, всех остальных, тогда и решай. -- А что мне решать, если я уже решила? -- хоть и мягко, но непреклонно ответила Хозяйка. -- К тому же я не люблю устраивать шумные сборища. Особенно, если они бессмысленны. Джо снова вздохнул: -- Что ж, воля твоя. Хозяйка здесь ты. Затем он подступил ко мне, взял мою руку, поднес ее к своим губам и поцеловал. -- До свидания, дочка. Удачи тебе. -- Тебе тоже... отец, -- впервые в жизни я произнесла это слово, обращаясь к конкретному человеку. -- И вам удачи, Анхела, Брендон. -- Спасибо, Софи, -- ответила Анхела за обоих. Спустя секунду все трое исчезли. Позже я узнала, что они ушли не сами, поскольку прямой путь из Безвременья во Внешние миры был для них закрыт. Это Хозяйка мгновенно перенесла Брендона и Анхелу в то самое условленное место, а Джо -- на Землю, в дом Кевина на адриатическом побережье Италии. Я смотрела в пустоту, где только что находились Джо, Анхела и Брендон, и, признаться, завидовала им. Стану ли я когда-нибудь такой же умелой и могущественной? Сохранится ли моя молодость и красота в течение многих десятилетий, а то и столетий?.. -- Конечно, да, -- сказала Хозяйка. Я вопросительно посмотрела на нее: -- О чем вы говорили с Джо? Почему Анхела и Брендон так глядели на меня? Хозяйка немного смущенно улыбнулась: -- Должна покаяться, что я солгала им. Не совсем и не во всем -- но не сказала всей правды, к которой они еще не готовы. -- А что вы им сказали? -- Что ты -- запасная Хозяйка Источника. Наверное, мои глаза округлились от изумления. -- Я?.. Но... Что это значит? -- Это значит, что если бы меня не было, ты смогла бы занять мое место у Источника. Я думаю, такие слова повергли бы в смятение даже бывалого адепта. А что уж говорить обо мне, лишь час назад узнавшей, что я тоже Одаренная. Помолчав и собравшись с мыслями (Хозяйка не мешала мне), я сказала: -- Но ведь вы солгали им, не так ли? Хозяйка повернулась спиной к Источнику и неторопливо зашагала в сторону рощи. Я последовала за ней. -- Да, -- наконец ответила она. -- Я уже говорила, что они пока не готовы услышать правду. -- И в чем же состоит эта правда? -- Ты тоже еще не готова услышать ее, -- сказала Хозяйка. -- Готов разве что дед твоего деда, король Янус из Сумерек. При первом же случае я ему все расскажу. Я недоуменно пожала плечами: -- Тогда к чему этот разговор, если я еще не готова? -- Наш разговор, это начало твоего самостоятельного пути к постижению своего предназначения. Ты должна пройти его сама, своим собственным умом и сердцем понять, кто ты есть и кем ты станешь. И путь твой начинается отсюда, с Источника. Это уже было слишком! Я решила, что Хозяйка издевается надо мной. И в самом деле, кто я такая для Источника? Забитая, невежественная девчонка, всю свою жизнь, за исключением последних двух лет, проведшая в гареме правителя отсталой провинциальной планеты. Без году неделя, как Одаренная -- и уже в Источник? Очень смешно! Я ведь ничего не знаю, ничего не умею, ничему не училась -- как же я смогу... -- Сможешь, -- сказала Хозяйка. -- Ведь ты можешь дышать, ходить, смотреть, говорить. Но разве ты знаешь, как это делается? Разве ты училась этому? -- Ну... -- Я растерялась. -- Вообще-то, я полагаю, что ходить и говорить я все-таки училась. -- Но чтобы ходить, надо иметь ноги, а чтобы говорить -- голос, -- возразила Хозяйка. -- Я, конечно, не спорю, что человек, уже обученный управлять Формирующими, быстрее, чем необученный, овладеет тем могуществом, которое дает ему Источник. Здесь можно привести самые разные аналогии, но, поскольку ты родом из космического мира, возьмем такую: если человека, управляющего Формирующими, сравнить с пилотом межзвездного корабля, то адепт -- это человек-корабль. Обученный пилот, превратившись в корабль, на первых порах будет более быстрым и маневренным, нежели "наземник" (это словечко я взяла из лексикона Кевина) в той же ситуации. Однако через год-другой различие между обученными и необученными сотрется, и решающее значение будут иметь не прежние навыки, а врожденные способности к астронавигации. И это при том, что на обучение пилота уходит шесть лет, а на овладение Формирующими требуется еще больше времени. Пока Хозяйка говорила, я уже решила, что ей ответить. И, когда она умолкла, я сказала: -- А знаете, я не спешу жить. Могу и подождать. Тем более что Властелины, насколько мне известно, не стареют. -- Да, ты можешь подождать, -- согласилась Хозяйка. -- Но время не ждет. Чем раньше мы решим эту проблему, тем лучше. -- Какую проблему? -- спросила я. -- Вот это и есть часть того, что ты должна понять сама. Только умом и сердцем постигнув свое предназначение, ты сможешь выполнить его. Действуя по чужой указке, ты ничего не добьешься. Я в растерянности покачала головой: -- Вы говорите сплошными загадками. -- Которых ты не понимаешь. Ведь так? -- Да. -- Вот тебе и объяснение. Как же ты поймешь ответ, если ты еще не понимаешь вопросов? -- С этими словами Хозяйка взяла меня за руку. -- Ладно, Софи. Сейчас мы перенесемся на пять с небольшим секунд вперед. Мне нужно поговорить с одним человеком. А тебе будет полезно послушать наш разговор. Хотя, предупреждаю, ты поймешь далеко не все. -- Хорошо, -- сказала я. -- Я готова. Хозяйка лукаво улыбнулась мне: -- А мы уже перенеслись. Это произошло сразу после слова "вперед". Ты ничего не заметила, потому что ты еще не адепт Источника. Я огляделась вокруг. Мы уже вышли из рощи и теперь стояли на вершине холма с пологим склоном. Перед нами до самого горизонта (интересно, что там за горизонтом?) простиралась равнина, сплошь поросшая лиловой травой. Никаких заметных глазу изменений я не обнаружила. -- Все сегменты Безвременья идентичны, -- объяснила Хозяйка, начав спускаться по склону холма. -- Их так много, что Источник попросту дублирует их один за другим через каждый квант реального времени. Принцип экономии творческих ресурсов. -- А где же ваш гость? -- поинтересовалась я, продолжая идти за ней. -- Скоро появится. Сейчас мы находимся в отрицательном временном промежутке, так называемом "зазоре" от условной нулевой точки. Поскольку ты, как дитя высокоразвитой технологической цивилизации, предпочитаешь научное толкование, то за более подробными объяснениями я отсылаю тебя к Колину, Кевину или Бренде -- на твой выбор. Лично я рекомендую Колина; из этой троицы он самый талантливый педагог... -- Она остановилась. -- Кстати, а вот и мой гость. На слове "гость" в трех-четырех шагах перед нами возник высокий черноволосый мужчина довольно привлекательной наружности. Он был одет во все черное, у него были черные, как угли, глаза и смуглая, почти бронзовая кожа. Он поднял руку в приветственном жесте. -- Хайре, Дэйра. -- Здравствуй, Мирддин, -- ответила Хозяйка на фарси. -- Нас здесь трое, так что изволь говорить на языке, понятном моей гостье. -- Хорошо. -- Мужчина, которого звали Мирддин, скользнул по мне взглядом и заметил: -- Между прочим, она совсем не похожа на персиянку. -- Не важно, кто она и на кого похожа. Лучше посмотри, какая она. Ведь это ради нее я пригласила тебя. Мирддин посмотрел. Очень, очень внимательно посмотрел. Но почему-то я была уверена, что он не читает мои мысли. Он читал -- но что-то другое. Быть может, мою сущность. Постепенно выражение его лица менялось. От первоначальной иронии -- к недоумению, от недоумения -- к восхищению. А к восхищению затем примешалась некоторая толика зависти. -- Ты все-таки нашла Ее, -- наконец произнес он, причем последнее слово -- явно с большой буквы. -- Да, -- сказала Хозяйка. -- Как видишь, нашла. Мирддин снова посмотрел на меня: -- Без сомнения, это Она -- Собирающая Стихии. Поздравляю, Дэйра, ты очень удачлива. Почти тысячу лет я искал Ее и уже отчаялся найти. А ты лишь недавно появилась -- и сразу же нашла! -- Неожиданно он рассмеялся, и в его смехе слышались истерические нотки. Так смеется заядлый футбольный болельщик, чья команда, уступая сопернику с разницей в один мяч, на последней минуте матча получает право пробить одиннадцатиметровый штрафной удар. -- Признаться, я не возлагал особых надежд на Узловой мир. В последнее время меня одолевало искушение повторить недавнюю попытку Порядка. Однажды напроситься к тебе якобы для серьезного разговора -- и прийти с камнем за пазухой. Хозяйка покачала головой: -- Не переоценивай свои силы, Мирддин. Здесь ты всего лишь мой гость и ничего не сможешь сделать без моего дозволения. Или ты думаешь, что я не принимаю мер предосторожности? Впрочем, я уверена, что все это -- только слова. Идея Порядка -- самоуничтожение, как средство самосохранения, -- противна человеческой натуре. И нормальной человеческой логике тоже. Лишь безумный врач станет убивать своих пациентов в надежде, что в следующих перевоплощениях они будут здоровыми людьми. А ты отнюдь не безумен, Мирддин. -- Однако рано или поздно Ночь Брахмы наступит. Таков закон бытия. -- С этим никто не спорит. Закон бытия также гласит, что все люди когда-нибудь умирают. Но это еще не повод душить их в колыбели. Человек может прожить короткую жизнь, а может и долгую -- как старый мудрый Янус. Задачу Источника я вижу в том, чтобы уподобить текущий цикл долгой и насыщенной жизни Януса. А насчет Узлового мира ты не прав. Он уже дал нам надежду, а теперь дал и Собирающую Стихии. -- Хозяйка взглянула на меня. -- К твоему сведению, Софи родом оттуда. -- Неужели дочь Александра? А он вроде говорил мне, что ее зовут Дженнифер. Видно, я что-то спутал. -- Нет, Мирддин, ты правильно запомнил. Дочь Александра действительно зовут Дженнифер, а Софи -- дочь Джоны. Мирддин уставился на меня почти с таким же изумлением, как тогда, когда увидел во мне эту самую Собирающую Стихии. -- Ну и ну! Вот это ирония судьбы! Сам того не зная, Джона искупил перед Порядком свое отступничество. Сюжет, достойный эпической поэмы. Я бы так ее и назвал: "Дар Искупления". -- К твоему сведению, -- сухо заметила Хозяйка, -- несколько секунд назад мы едва не лишились этого дара. Александр хотел убить Софи. -- Ага! Так он уже освободил свою дочь? Ясный взгляд Хозяйки потускнел. -- Он похитил ее! -- жестко отрезала она. -- Вместе с ребенком Кевина. Мирддин ухмыльнулся: -- Ты злишься, значит чувствуешь свою вину. Прости мою человеческую слабость, но мне приятно осознавать, что ты тоже не безупречна и допускаешь ошибки. -- Почему ты не сказал, что Александр -- адепт Хаоса в Узловом мире? -- Может, из духа противоречия. Должны же быть у меня свои тайны. В конце концов, я единственный человек во Вселенной, чьи мысли тебе недоступны. -- А может, причина банальнее? Может, тебе попросту стыдно за такого адепта? Мирддин поджал губы и опустил глаза. По-видимому, Хозяйка попала в самую точку: ему действительно было стыдно. -- Можно подумать, что у меня был широкий выбор. Хочешь верь, хочешь не верь, но с тех пор, как я стал Хранителем, Александр оказался единственным, кто смог овладеть Силой Хаоса, не потеряв рассудок. -- Только не уверяй меня, что он совершенно нормален. -- Не буду. Однако замечу, что он не стал более безумным, чем был раньше. В целом его психоз контролируем. Он способен трезво рассуждать и принимать разумные решения. Остальные же полностью сходили с ума и становились легкой добычей для Карателей Порядка. Впрочем, в подавляющем большинстве своем это были либо законченные идиоты, либо фанатики-сатанисты -- кто же еще в наше время захочет связываться с Князем Тьмы. -- Ты сам создал себе такой имидж. -- Я лишь стремился соответствовать представлению большинства людей обо мне и о Хаосе в целом. И в этом был свой резон. С помощью этой нехитрой уловки я ускорил подписание Договора и добился более приемлемых для меня условий. Дома Властелинов не рискнули претендовать на исконную сферу влияния нечистой силы. Да и в случае с Артуром этот прием сработал безотказно. Ведь если бы я вздумал потолковать с ним по душам и честно выложил ему все свои карты, разве поверил бы он мне? Ни за что! Он решил бы, что я блефую, а мои слова о Срединных мирах и об Источнике счел бы сплошным враньем. -- Ты недооцениваешь Артура, Мирддин, -- сказала Хозяйка. -- Как знать, как знать... Я с самого начала твердо решила не вмешиваться в их разговор, но тут, вспомнив рассказ Бренды о посещении Чертогов Смерти, не удержалась: -- Так вы и есть Враг? Мирддин печально посмотрел на меня, затем перевел взгляд на Хозяйку: -- Вот видишь, Дэйра! Даже это дитя с непробужденым Даром, еще не ведающее о своих истинных способностях, уже твердо знает, что я -- Враг. Одна из фундаментальных Стихий мироздания, в настоящий момент самая слабая, воспринимается большинством людей, как изначально враждебная всему человечеству. За это нужно поблагодарить моего дражайшего кузена. Вот уж кто действительно был врагом рода человеческого. Вот уж кто был настоящим потрясателем равновесия! По его милости возник такой сильный крен в сторону Порядка, который мы до сих пор, несмотря на все наши усилия, не можем устранить. Теперь я понимаю, почему Вивьена хотела убить его. Возможно, я совершил ошибку, помешав ей довести это дело до конца. -- Ладно, -- сказала Хозяйка; по ее тону я поняла, что она придерживается иной точки зрения. -- Хватит о прошлом, вернемся к настоящему. Должна признаться, что ты разочаровал меня. Ведь мы союзники в этом деле, пусть вынужденные -- но союзники. Узловой мир -- твоя идея. Ты первый предложил играть в открытую, и я приняла твое предложение. А на поверку оказалось, что все это время ты прятал карту в рукаве. -- Ты об Александре? -- О ком же еще! Лично я не вижу от него никакой пользы в Узловом мире -- один только вред. Он чуть не убил Софи, он похитил Дженнифер с ребенком Кевина... Ты ведь знал о его приготовлениях, не так ли? -- Да, знал. Он консультировался со мной по этому поводу. Но, предупреждая твои дальнейшие упреки, скажу сразу, что идея выманить тебя из Безвременья целиком принадлежит ему. Я лишь подтвердил его догадки о последствиях твоего появления в Экваторе и кое-что уточнил. -- Однако не сказал ему, что я умею читать мысли. -- Об этом он не спрашивал. Хозяйка вздохнула: -- И что мне с тобой делать, Мирддин? Ты грубо нарушил наш уговор, притом с самого начала. Ты хоть и не Дьявол, но ты Лукавый, и когда-нибудь это тебя погубит. Ведь мы как будто договорились: твоя идея -- мои адепты, они действуют -- а ты подстраховываешь их на случай вмешательства Порядка. Только не говори мне, что этим занимается Александр. У него лишь одно на уме -- как можно сильнее досадить Артуру. В Узловом мире он нужен так же, как пятое колесо в телеге. В ответ Мирддин выразительно посмотрел на меня и с расстановкой произнес: -- Теперь я не вижу нужды в Узловом мире. Ведь у нас есть Собирающая Стихии. Хозяйка также посмотрела на меня и отрицательно покачала головой: -- Не спеши сбрасывать его со счетов. Сочетание этих двух факторов многократно увеличит наши шансы. Собирающая Стихии в Узловом мире -- очень сильный расклад. Вот только бы убрать оттуда Александра. -- И что же ты предлагаешь? -- А ты как думаешь? Мирддин глянул на нее исподлобья и вздохнул: -- Положа руку на сердце, я вынужден согласиться с тобой. От Александра один только вред, и он горазд наломать немало дров. Я отнюдь не в восторге от его душевных качеств и впустил его в Лабиринт Хаоса лишь потому, что путь туда открыт для всех. Но когда он вышел из Лабиринта не пустоголовым кретином, а таким же психопатом, каким был прежде... Скажи мне вот что, Дэйра: ты смогла бы убить одного из своих адептов? -- Сравнения здесь неуместны, Мирддин. Все адепты Источника -- порядочные люди, и мне не приходится за них краснеть. -- И все же, -- настаивал Мирддин. -- Предположим такую гипотетическую ситуацию, что один из твоих адептов уподобился Александру. Что бы ты с ним сделала? Молчание Хозяйки было весьма красноречивым. -- Вот то-то же, -- кивнул Мирддин. -- Ты любишь их всех, как мать. А мать не убивает своих детей. Надеюсь, ты поймешь меня Дэйра. Ведь я тоже человек, и ничто человеческое мне не чуждо. За полторы тысячи лет, что я пробыл в должности Хранителя, у меня появился первый настоящий адепт. Как я могу убить моего единственного сына -- даже если он псих и садист? Ты требуешь от меня невозможного. Хозяйка продолжала хранить молчание. -- Верни меня обратно, -- вновь отозвался Мирддин. -- Похоже, наш разговор закончен. Займись Собирающей Стихии и просл