"А вот так, Язон! - сурово ответил он сам себе, чтобы немножечко встряхнуться. - Именно здесь тебе велели остаться навсегда". - Сэр Генри, - громко окликнул Язон, пытаясь перекричать музыку. - У вас тут наливают что-нибудь с приездом? Или такое событие отмечать не принято? - Очень даже принято, - сказал Морган и заорал в микрофон: - Шампанс- кого в рубку! ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ Как могут встречать пиратов? Известное дело. Либо как преступников: из засады, под прицел и всех вязать. Либо как врагов: ураганным огнем и криками "No pasaran!" Либо, в конце концов, как героев - с цветами и ор- кестром. Раз уж к себе домой прилетели. Оказался четвертый вариант. Их встречали как высших лиц в государстве, но без торжеств - спокойно, буд- нично, по-деловому. А флибустьеры с "Конкистадора" и являлись верховной властью на Джемейке. Под ярко-голубым небом, по которому лениво проплывали маленькие пу- шистые облачка, было тепло, но не жарко. Казалось, уже на взлетном поле пахнет морской солью, экзотическими цветами и фруктами. Огромная надпись над зданием терминала извещала вновь прибывших, что их корабль причалил в космической гавани с помпезным названием Порт-Король или, может, точ- нее, Королевский Порт. Очевидно, от дарханцев Язон заразился страстью к переводу географических названий. - А столица у вас называется Город-Король? - в шутку поинтересовался Язон. Шутка получилась неудачной. Главный город назывался именно так - Ко- роль-город, или Корольград. Едва они успели оценить ласковый климат и вдохнуть местных ароматов, как свежий воздух оказался сильно подпорчен выхлопами поданного к трапу скромного кортежа из семи машин. Весьма архаичного вида колесные уст- ройства предназначались только для высшего руководства, остальным фли- бустьерам полагалось добираться до города самостоятельно. Пленников (или теперь уже правильнее было говорить "гостей"?) Морган пригласил в свою машину, и, кроме молчаливого шофера с грубым, иссеченным шрамами лицом, в ней больше никого не было. Им троим предводитель пиратов оказал высо- кую честь. Особенно сильное впечатление это произвело на юную Долли. Она, может, впервые после кошмара в космосе сумела совладать с чувством страха и всерьез ощутила, что в ней видят теперь не только жертву, не только ку- сок аппетитного мяса для какого-нибудь насильника-людоеда, но и лич- ность. Ее уважали! И Долли настолько осмелела, и решилась задать вопрос самому Моргану: - Сэр Генри, а вот эти господа на автокатах за окнами нашего вуатюра оберегают нас от террористов? - Нет, что ты, детка! - улыбнулся Морган. - У нас не бывает террорис- тов. Это просто традиция такая - сопровождать лидера. - Тогда почему на них такие круто защищенные комбинезондс? - Тоже традиция, - буркнул Морган, явно давая понять, что сворачивает эту тему. Долли в своей милой манере продолжала подпускать в речь всякие стран- ные словечки, надерганные из многих языков. Язон-то в силу давнего увле- чения лингвистикой понимал ее отлично, а вот теперь выяснялось, что и Морган не слишком отстает по этой части. Во всяком случае, он не пересп- рашивал, о чем идет речь. Людей, сопровождавших вуатюр главаря, Язон, конечно, предпочел бы назвать эскортом мотоциклистов (так их, по крайней мере, звали на Касси- лии), но автокат - тоже слово неплохое. А вот эсперантское окончание в слове "комбинезоны" - это уж, разумеется, чистый выпендреж. Кстати, ни- какие это были не комбинезоны, а натуральные скафандры высшей защиты. И Язон сильно усомнился, что террористов на планете совсем не бывает. "Но раз уж Моргану так хочется, не будем затрагивать больной вопрос", - по- думал он. Ехали по плохонькой, с потрескавшимся покрытием дороге. В густой зе- лени деревьев и кустарника по обочинам легко мог спрятаться хоть маньяк-одиночка, хоть целая организованная шайка, задумавшая покушение на главного пирата. А уж желающих занять его место наверняка было нема- ло. Это они успели заметить еще на корабле, так что нечего им теперь мозги вкручивать, - даже девчонка не очень-то верит словам Моргана. К тому же Язон сразу заметил, что просторный и комфортабельный внутри ав- томобиль снаружи был чудовищно чадящим и гремящим: варварский керосино- вый движок, тяжелая броня, скорость только за счет мощности, но не лег- кости - типичные приметы военной техники, а вовсе не прогулочного экипа- жа. Довольно скоро выяснилось, что практически весь личный и общественный транспорт на Джемейке устроен примерно так же. Не то чтобы и остальных жителей подстерегало несметное множество опасностей (хотя не без этого - и головы рубили тут, и постреливали, бывало, и бомбы бросали), но глав- ное - пираты, привыкшие выходить в космос только на боевых кораблях, ос- тавались верны своим пристрастиям и здесь, на родной планете. Другой странной особенностью оказалось то, что, несмотря на значи- тельные размеры главного континента, воздушные средства сообщения были здесь категорически запрещены законом, и даже простенькие универсальные космошлюпки использовались только официальными организациями. да и то в самых исключительных случаях. Для не очень принятых на Джемейке путе- шествий на дальние расстояния существовало две монорельсовые дороги с магнитной подвеской, пересекающих материк в перпендикулярных направлени- ях. Да еще весьма неплохо был развит морской транспорт. Различного раз- мера суда и суденышки совершали пусть и редкие, но регулярные рейсы меж- ду континентом и многочисленными островами, разбросанными вокруг по все- му западному, как его называли, полушарию. Восточный же материк на дру- гой стороне планеты представлял собою огромную пустыню в центре, окайм- ленную горными массивами вдоль всего побережья. Вершины, вздымавшиеся над морем на пять, семь, а то и больше тысяч метров, никто никогда не покорял, а заниматься орошением пустыни тем более никому в голову не приходило. В общем, материк на востоке оставался необитаем. Интересовал он флибустьеров ничуть не больше, чем две ледяных и заснеженных полярных шапки. Собственно говоря, только тепличный, уютный, плодоносящий западный континент и назывался Джемейкой. Остальная суша проходила под условным именем Дикий Восток. Туда даже не летали и не плавали. Все эти транспортно-географические подробности гости планеты узнали непосредственно от Генри Моргана, охотно развлекавшего их всю дорогу, после того как Язон изящно перевел разговор на новую тему, задав доста- точно дурацкий вопрос: - Порт - король, город - король. А ты, Генри, тоже здесь король? - Нет, - сказал Морган, - у нас не королевство. Я просто тут главный. Официальной должности толком не имею. Так, что-то вроде - начальник СК - Службы Координации. Иногда еще меня величают Навигатором А вообще, я просто лидер, и этим все сказано. Меня знают все. Дисциплина у нас пре- дельно жесткая. В моем подчинении - начальники других служб. В их подчи- нении - капитаны кораблей и командиры звеньев. Дальше - просто фли- бустьеры. Об остальных сейчас не говорю. Вот так. И каждый знает свое место, каждый понимает, что ослушаться нельзя - ни меня, ни флибустьерс- кого закона. Чем это кончается, вы уже видели. Зачем мне быть королем? Монархизм - глупость полнейшая. Как можно каких-то недоносков волею Бога возводить на трон? Любому государству требуется настоящий лидер, а не потомок древнего рода, который тащит за собою груз тысячелетнего мараз- ма, условностей и бюрократии. Мы все это хозяйство благополучно сбросили с корабля современности. А что касается названий, плевать мы на них хо- тели. Названия городов и прочего остались от шпанцев, тех самых, длинно- носых. Они сюда прилетели еще во времена Великой Экспансии и деградиро- вали тут до рыцарских турниров, дрянного самогона и бань, которые топят- ся по-черному. Впрочем, некоторые оказались поумнее, вроде нашего Эрика Кортеса, влились в коллектив. Шпанцы тоже разные бывают. Главное - чувствовать себя свободными. Вот с такими, настоящими (!) людьми мы здесь культуру подняли на недосягаемую высоту, потому и живем богато. - А почему не осваиваете новые земли на Востоке? - полюбопытствовал Язон. Тут Морган и рассказал вкратце о географии и транспорте. - Какие же это земли? - закончил он. - Пески да скалы! - А как же разведка полезных ископаемых? Лидер-навигатор только рукой махнул: - Себе дороже искать там что-нибудь. Я быстрее доберусь до дарханско- го урана, чем найду хоть что-нибудь в этой проклятой глуши. Мы - свобод- но плывущие, Язон! Ты забыл? Зачем нам в земле ковыряться? Однако оказалось, что на Джемейке все-таки ковыряются - в земле, при- чем довольно много и разнообразно. Правда, об этом Язон и Мета узнали несколько позже. А в тот момент дискуссия об экономике не получила про- должения, потому что правительственный кортеж как раз въехал в город. Мостовые королевских улиц были столь же неподходящими для автомо- бильного движения, сколь и шоссе, ведущее из космопорта, подбрасывало на сиденьях изрядно. Но к этому они уже начали привыкать. На первом же посту СД - Службы Дорог - вся колонна остановились, и гостей попросили пересесть в заранее вызванную персональную машину. Мор- ган велел им записать на всякий случай номер своего браслет-телефона, называемого здесь для краткости просто браслетом, и, естественно, выдал каждому (даже Долли) такой же аппарат связи. Устройства эти были сущест- венно мощнее давешних внутрикорабельных передатчиков Работали они, оче- видно, в диапазоне радиоволн, а для наибольшей эффективности вместо ио- носферы использовался, надо думать, тот самый пресловутый экран. "Ладно, к разговору об экране мы еще вернемся, - подумал Язон. - А сейчас, конечно, не время". Оставив гостей на попечение водителя, Морган отправился прямиком в центральный дворец для решения оперативных вопросов и подготовки выступ- ления по телевидению. Язону и Мете предлагалось пока обживаться в новом доме и отдыхать. Надо же! Их везли даже не в отель, а в специально выде- ленную квартиру. Долли, разумеется, тоже поселили с ними. Для девушки была предусмотрена отдельная комната. Что ж, действительно как на курор- те. Водитель, вопреки ожиданиям, не остался в качестве конвоира, а, про- демонстрировав гостям их апартаменты и выдав ключи, практически сразу исчез. Впрочем, это не помешало ему вежливо попрощаться и даже пожелать приятного отдыха. Язон и Мета многозначительно переглянулись, едва за флибустьером закрылась дверь. Конечно, оба понимали, что все не так просто, что тем или иным образом за ними продолжают следить. Только дер- жат теперь не в зоопарке, а в заповеднике, как очень ценных зверей, ко- торым полагается создавать условия, близкие к естественным, для наилуч- шего сохранения экстерьера и наименьших психологических травм. Они молча походили по комнатам, поглядели в окна, потрогали все рука- ми, рассмотрели обстановку повнимательней. Ничего особо интересного не заметили. Очень многое зависело от того, как они теперь поведут себя, и первую фразу Мета решила доверить Язону. Эту первую фразу, причем не са- мую удачную, могла выдать и Долли, но девушка, глядя на своих старших товарищей и помня, из какой безнадежной ситуации ее спасли, сообразила, что лучше помолчать. - Долли, - произнес наконец, Язон, - побудь немного здесь, а нам с Метой надо чуть-чуть прогуляться по улице. В глазах девушки мелькнул страх. Нет, не тот безотчетно жуткий, какой еще несколько дней назад держал в своих черных тисках ее разум и память. Это был лишь слабый отголосок уже побежденного кошмара, но Язон поспешил добавить: - Мы оставим тебя совсем ненадолго. Разбери вещи, отдохни с дороги. Я уверен: здесь тебе ничего не грозит. Ну а на всякий случай, - добавил он с улыбкой, - я ведь учил тебя стрелять из пистолета. - Хорошо, - кивнула Долли, успокаиваясь. И тогда Язон снял с запястья браслет связи, одними лишь глазами пред- лагая Мете сделать то же самое, и они быстро вышли за дверь. На лестнице он шепнул ей: - Вот теперь давай быстро все обсудим. Первым говорю я. Нет возраже- ний? Возражений не было. Они уже шли вдоль домов, и Язон излагал свои мыс- ли очень быстро. При этом он не жалел времени на четкие паузы и нумерацию тезисов. Язон хотел, чтобы Мета как можно лучше запомнила все, что он сейчас ска- жет. Ведь пирряне - народ, привыкший читать не пространные философские труды, - а краткие инструкции: по эксплуатации, по технике безопасности, по выживанию в нечеловеческих условиях. Хорошая инструкция всегда крат- кая и всегда разбита на пункты. Хоть Мета и жаловалась когда-то, что не любит подобного занудства в разговоре, сейчас приходилось общаться имен- но так. - Первое, - говорил Язон. - Морган уже не видит в нас врагов, он ви- дит в нас конкурентов. Второе. Предоставленные сами себе, мы, по его мнению, придумаем новые способы добывания денег. Третье. Если мы не до- кажем, что нужны ему и впредь, он может улететь, оставив нас тут, или попросту убить. Четвертое. Уверен, что вполне реально удрать отсюда са- мостоятельно, думать надо и об этом. Но гораздо интереснее улететь вновь вместе с командой Моргана и заманить его в ловушку где-то в космосе. Пя- тое и, наверно, главное. Необходимо понять ситуацию с межзвездной связью. Ведь без помощи друзей мы скорее всего не победим. И наконец, шестое. Пока я намерен изучить и разрушить систему, положенную в основу этого мира. Помнишь, как я поступил с Темучином на Счастье. - Помню, - сказала Мета. - Но Морган - не Темучин. Перед ним у тебя нет преимуществ в знании истории Старой Земли и Галактики. Помоему, он тоже все это знает. Да и какая у них тут система? Жрут, пьют и грабят - вот и все. Ничего из этого не выйдет, Язон. И так она это решительно сказала, что в первый момент Язон ощутил безнадежность. Интуиция Меты зачастую оказывалась посильнее его собственной. Но потом зло взяло: "Как это у меня, Язона динАльта, ничего не выйдет?! Нет уж, самоуверенная пиррянка, что бы ты там себе ни дума- ла, а я пройду этот путь до конца!" - Некогда сейчас спорить, - сказал он вслух. - Просто выслушай теперь мой план действий. Тоже по пунктам, извини. Первое. Идти к Моргану и четко выяснять свои права. Второе. Узнать как можно больше о Джемейке и о ближайших намерениях флибустьеров. Третье. Найти внутренних врагов Моргана и установить с ними контакт. Четвертое. Постепенно посвятить Долли во все наши планы. Пятое. Никуда не торопиться. Время пока работа- ет на нас. Шестое... Они шли, произвольно меняя направление, почти наугад, стараясь глав- ным образом находить как можно более пустые улицы, причем желательно те, которые, судя по резко понижающемуся рельефу, вели к морю. Язон хотел проверить все сразу. Слушают ли их? С помощью чего слушают? Приставили к ним живого человека (много человек) или следящие автоматы? Насколько профессионально все это выполняется, то есть сумеет ли он выявить "хвост", а затем и оторваться от него. Ну а помимо проверки, действи- тельно не терпелось обменяться с Метой первыми впечатлениями и высказать свои пожелания. Пусть хоть так, в виде этих торопливых тезисов. На дол- гое обсуждение времени могло не хватить. Он почти угадал. Когда был сформулирован пятый по счету пункт плана, а шестой лишь обозначен и вдалеке за домами, шпилями церквей и кронами деревьев мелькнула, наконец, яркой просинью узкая полоска моря, кто-то вежливо окликнул их сзади: - Сэр Язон! Мадам Мета! Человек был в форме сотрудника СД - Службы Дорог, лицо - незнакомое, пот катил с него градом, а говорил он запыхавшись от долгого преследова- ния: - Умоляю вас, не идите так быстро. Остановитесь, пожалуйста, выслу- шайте меня! Все было вежливо, культурно, пришлось остановиться. - Друзья мои, сэр Генри Морган лично просил вас не оставлять дома браслетов. Вы можете понадобиться ему в любую минуту. И посыльный "эсдэшник" протянул им аппаратики. - Вы заходили к нам? - с откровенным испугом в голосе поинтересовался Язон, мигом представив себе, какого страху натерпелась Долли при появле- нии в квартире незнакомого мужчины. - Да нет же! Как можно? Я принес вам новые браслеты. На всякий слу- чай. - Как это мило! - оценил Язон, принимая передатчики. - Спасибо. - Не за что, друзья мои, - расплылся в улыбке необычайно любезный "эсдэшник" и быстро смешался с толпой. Они все-таки прогулялись до моря, так просто, чтобы выяснить кратчай- шую дорогу и попутно начать выполнение пункта "два" предложенного Язоном плана, то есть приступить к изучению планеты. Говорили о том всем, об- суждали людей, дома, погоду. А на обратном пути и вовсе молчали. "Ну что ж, теперь, по крайней мере, со слежкой и прослушкой все ясно, - думал Язон. - Однако я не собираюсь мириться с подобным положением. Сегодня же пойду к Моргану. Необходим очень серьезный разговор". В какой-то момент он даже хотел выйти на связь с лидером флибустьеров немедленно, еще в присутствии запыхавшегося посыльного, но, подумав, не увидел в этом смысла, да и вообще не хотелось разговаривать с улицы - не расслышишь еще чего-нибудь важного, будешь потом локти кусать. Но, вер- нувшись в дом, Язон сразу набрал номер, который уже выучил наизусть, хо- тя ни разу не звонил по нему. - Приемная начальника СК, - тут же отозвался из браслета приятный женский голос. (Любили они сокращенные названия своих служб. Привычка к конспирации, что ли?) - Навигатор сейчас занят. Что бы вы хотели пере- дать ему? "Вот так, - подумал Язон. - Значит, Морган переключает номер своего браслета на секретаршу, а мы, стало быть, должны таскаться с его дурац- кими аппаратиками даже из туалета в ванную. Да, брат, рано ты возомнил себя компаньоном и конкурентом, ты пока еще все-таки пленник". - Я хочу говорить с ним лично, - предпринял он последнюю отчаянную попытку. - Это Яаон. - Я вас узнала, мистер, динАльт, - меланхолично сообщила секретарша. (Интересно, каким образом она его узнала?) - Не желаете поговорить с кем-нибудь из заместителей Навигатора? - С сэром Тони Ховардом, если можно, - предложил Язон. - Минуточку. Я попробую вас соединить с начальником СС-2. - Простите... - Мистер Ховард является руководителем Службы Снабжения, СС-2, а СС-1 - это Служба Справедливости. - Спасибо за информацию. И тут браслет радостно взревел голосом Ховарда: - Язон, дружище! Что ты дергаешь нашего шефа по пустякам? Остынь, от- дохни, выпей чегонибудь, хочешь, вместе пойдем по бабам? Будет весело. Ховард был пьян, но, кажется, как раз в том градусе, когда добродушие еще не перешло в агрессивность. - Тони, я никого и никогда не дергаю по пустякам, - сказал Язон, ос- тавляя без внимания вопрос с выпивкой и бабами. - Мне действительно срочно нужен Морган. - Ну, извини, друг, сегодня он тебя не примет. Я тебе зуб даю. Только завтра утром. Похоже, Ховард знал, что говорит, и Язон сменил тему: - Послушай, главный снабженец, а могу я попросить тебя выделить мне машину без шофера? Твоей власти, Тони, будет для этого достаточно? Последнюю фразу он добавил специально, чтобы зацепить самолюбие Хо- варда. Тот попыхтел в микрофон секунд шесть или семь, потом буркнул: - Нет проблем, машину сейчас пригонят. Автомобиль оказался поскромнее, чем тот, на котором ездил Морган, и даже чем тот, на котором их привезли сюда, но внутри все равно было уют- но, а снаружи все равно была броня и чадящая выхлопная труба - пиратский автомобиль. Они втроем поколесили по городу. Язон специально сделал несколько кругов по одним и тем же местам. Если вдруг спросят - он же здесь впер- вые, и вообще ездит бесцельно, как турист-ротозей. Однако сказать навер- няка, была ли за ними слежка, он так и не сумел. Либо следили настоящие профессионалы, либо в этом просто не видели смысла: и браслеты, и сама машина могли легко пеленговаться из любой точки. Второе было вероятнее, ведь не ожидал же Морган от Язона внезапных и резких телодвижений, угро- жающих планете и ее хозяину лично. А Корольград оказался необычайно красив в архитектурном отношении. Внешний вид жилых зданий, торговых лавок и величественных храмов с ост- роверхими крышами напоминал о тех временах, когда ничего сложнее ткацко- го станка и гончарного круга люди еще и в глаза не видели. Морган потом объяснил, что так оно и есть: все дома не только в столице, но и вообще на Джемейке построены ее предыдущими обитателями - шпанцами, чья цивили- зация не только электричества, но, кажется, даже огнестрельного оружия не имела. Однако, завоевав планету, флибустьеры сочли более разумным приспособить старинные крепкие дома под современные коммуникации, нежели чем вбухивать огромные средства и силы в строительство современных не- боскребов из стеклостали и легких композитов. Зачем? Здесь и так совсем неплохо. И действительно было неплохо. Они уже успели узнать, что обсыпающиеся снаружи тысячелетние стены не мешают отделывать квартиры внутри, как но- мера-люкс на Клианде. Бытовая техника соответствовала современному га- лактическому стандарту, и даже встречались некоторые новинки вроде само- раскрывающихся стен, с какими пришлось впервые познакомиться на борту "Конкистадора". Причем, как выяснилось, подобное оснащение жилищ служило достоянием всех категорий населения, а не только высшей, к которой ус- ловно приравняли Язона и Мету. Наконец, экскурсия по городу несколько утомила их. Язон выехал на приморское шоссе и, отмотав добрых десять километров, нашел пустынный кусок побережья. Они оставили машину у обочины, швырнули браслеты на си- денья и пошли к воде. Погода портилась. Поднимался ветер, свинцовые тучи наползали из-за горизонта. А над еще не слишком бурными волнами низ- ко-низко летали большие черные птицы с белыми клювами, сгранно загнутыми вверх. Никого не было рядом, ни машин ни людей. Но почему-то уже совсем не хотелось разговаривать на секретные темы. Мета и раньше не отличалась разговорчивостью, а Язон вдруг ощутил себя в крайне нелепом, нес- войственном ему положении. Морган отпустил его, ничего не объяснив, ни- чего не приказав, даже ни о чем не попросив. Иди, мол, Язон, гуляй, все равно бежать тебе некуда. А Ховард еще по-доброму советовал напиться и куролесить с местными девками. На радость, Мете. Очевидно, они ждали, что он начнет делать глупости. Что ж, значит, пока он ничего делать не станет. Просто будет убивать время, думать и ждать. А потом, когда полностью усыпит их бдительность и одновременно заработает по-настоящему высокий авторитет, вот тогда возьмет да и убьет Моргана. В конце концов, почему бы самому Язону не взять всю власть на Джемейке в свои руки и не сделать эту планету еще одной колонией Пирра? Да нет, чепуха это все. Так не получится. Размышления прервала Долли. - Простите, но хоть здесь-то мы можем говорить обо всем? - спросила она робко. - Да, девочка, - грустно сказал Язон. - Я знаю, о чем ты хочешь спро- сить. Но пока не смогу тебе ответить. Мы непременно выберемся отсюда, однако но это может уйти месяц или целый год. Ты должна привыкнуть к жизни на Джемейке, познакомиться с кем-нибудь, найти себе занятие и вновь научиться радоваться. Нельзя быть печальной целый год. Даже месяц. - Нельзя, - согласилась Долли, - но я хотела спросить, то есть ска- зать совсем о другом. Вот вы сейчас подумали, что хорошо бы убить Генри Моргана и захватить тут власть, а потом отбросили эту идею как нелепую. А я думаю... - Ты умеешь читать мысли? - перебил Язон, резко оборачиваясь к ней. - Иногда, - скромно потупившись, ответила Долли. - И не у всех. Но однажды я здорово помогла папе, прочитав мысли одного из его конкурентов по бизнесу. Теперь я хочу помочь вам. - Лихо, - оценил Язон. - И что же ты думаешь по поводу Генри Моргана? - Его надо убить, - сказала Долли по-взрослому жестко и сухо. - Но прежде давайте я почитаю его мысли. - Принято, - кивнул Язон. - Завтра же берем тебя с собою. А вот ска- жи, от чего зависит твоя способность к телепатии? - Не знаю, - она задумалась. - Иногда я сама пыталась понять, от че- го. Но знаете, оно вдруг накатывает, как маль, малоре, как тошнота, и я становлюсь альтера, я вижу изнутри, я слышу много голосов сразу, бывает очень трудно сосредоточиться, в такие минуты мне вообще очень тяжело... В языке Долли встречалось много разных романских словечек, очевидно, такова была особенность меж-языка на Зунбаре. Многие из них легко пони- мались без перевода, но когда девушка нервничала, непонятных слов в ее речи становилось больше, и она пыталась сама подбирать общедоступный эк- вивалент. Вдруг глаза ее заблестели от слез. - Понимаете, я только знаю, что когда случилось это... ну, после то- го, как я, как меня... - Она всхлипнула, но справилась с собою. - Пони- маете, мне кажется, я стала лучше читать пенсамьентос... то есть, мыс- ли... - Это хорошо, - сказал Язон. - А я ведь сразу почувствовал, что ты совсем не простая девочка. И этот наркоман Монбар не случайно назвал те- бя ведьмой. Мета, ты слышишь, о чем мы говорим? Мета шла в двух шагах перед ними и почемуто не оглядывалась, а море шумело все сильнее. - Слышу, - сказала она. Остановилась, повернулась, долго смотрела в глаза Язону. - Читайте мысли у кого угодно. Двигайте кубики по столу. А когда нас- танет время убивать, позовете меня. Ладно? - Ну, зачем ты так? - развел руками Язон. "Неужели она все-таки ревнует?" - мелькнуло в голове. А Мета вдруг вскинула правую руку и, тремя точными выстрелами сразила трех черных птиц над морем. Остальные с удивительной для их габаритов резвостью разлетелись в разные стороны, оглашая окрестности противным низким курлыканьем. - Зачем вы убиваете птиц, Мета? - обиженно поинтересовалась Долли. - Не зачем, а почему. Если мы тут в ближайшие дни не займемся делом, я перебью всю живность на этой проклятой планете. - Не надо, Мета, - попросил Язон. И тут их снова окликнули. От шоссе в сторону берега спешил очередной сотрудник СД, стройный, подтянутый, в яркой красивой форме. - В этих животных нельзя стрелять! - начал он кричать еще на ходу. Мета равнодушно обернулась. - А вот в это животное, - спросила она, направляя пистолет в грудь "эсдэшника", - можно? Наверно, развитие чувства юмора не входило в программу подготовки местных блюстителей по - рядка на дорогах. - Убийство сотрудника СД при исполнении служебных обязанностей кара- ется согласно пункту двадцать шесть закона флибустьеров... - Остынь, парень, - перебил его Язон. - Она просто пошутила. Скажи лучше, тебя Морган послал? - Да, конечно. Он просил вас надеть браслеты и не снимать их больше нигде. - И ты принес нам три штуки новых? - Нет, это ваши старые. Вы оставили их в машине. - Спасибо, сержант, - сказал Язон. - Старший сержант, - поправил тот. А Мета взяла ив сердцах выстрелила еще раз. Уже не по птицам. И не по человеку, конечно. Она разнесла в клочья маленькое, торопливо бегущее по песку членисто- ногое, похожее по форме на дистанционный пульт от многофункционального робота. ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ Утром, едва проснувшись, Язон набрал номер на браслете, удачно застал Моргана на рабочем месте и сразу взял быка за рога: - Генри, объясни, как к тебе попасть. Мы приедем прямо сейчас. - Во-первых, не прямо сейчас, а самое раннее - через два часа, - рез- ко осадил Морган. - А во-вторых, кто это - мы? - Генри, ты с ума сошел! Мы же не оставляем девочку надолго одну. - Вот и не оставляйте. Мета будет с ней, а ты приедешь ко мне. Тон Навигатора был практически приказной, и спорить казалось бессмыс- ленным. Но Язон всетаки попробовал: - Генри, но ведь я еще на корабле объяснял тебе, как важно нам разго- варивать всем вместе. - На корабле все было по-другому. А сейчас мы будем общаться один на один. Заодно и расскажу тебе о роли женщин в нашем мире. Жду через два часа. Дорогу объяснит секретарша. - Вот так, - сообщил Язон, садясь завтракать. - Поеду к нему один. А вы уж тут не скучайте. Завтрак, кстати, был великолепен. Продукты, заполнявшие холодильник в их квартире, оказались все отличного качества. Дожевав первый бутерброд, Язон взял салфетку и написал на ней: "Чте- ние мыслей пока отменяется". Мета взяла у него ручку и ответила тем же способом: "Тогда давай сразу убивать этого гада". Настала очередь Долли, и она приписала под словами Меты: "Поддерживаю и одобряю". "Ну вот, чувство юмора к ней уже вернулось!" - с удовлетворением по- думал Язон. После завтрака он закурил и, скомкав "переговорную" салфетку, сжег ее в пепельнице. Все трое улыбались, как заговорщики. Настроение было от- личное. Ночью прошел сильнейший ливень с грозой, а теперь вновь сияло солнце, пахло свежестью и цветущими деревьями, ветви которых заглядывали прямо в открытые окна. - Ну вот что, Язон, у тебя назрели некие вопросы, я знаю. И все-таки сначала изволь выслушать меня, каким бы многословным я тебе ни казался. Морган ходил по своему огромному кабинету в северном крыле королевс- кого дворца и попыхивал трубкой. - Мета твоя - отличная баба. Пусть работает с нами, пусть воюет - нет вопросов. И из девчонки этой - Долли ее зовут, правильно? - тоже можно полезного человека вырастить, если как следует воспитывать. Ради Бога, я тебе не запрещаю. Но сейчас мы будем говорить о делах. А о делах должны говорить только мужчины. Так у нас заведено. Ты ведь уже понял, наверно, флибустьерский закон запрещает нам жениться. На Джемейке много женщин, не принадлежащих никому. Мы можем жить с любою из них одну ночь, одну неделю, да хоть один год, но мы не должны владеть женщинами. А если фли- бустьер решает связать свою жизнь с одною-единственной подругой, он пе- рестает быть флибустьером. Его не будут за это казнить, он просто станет называться буканьером, витальером или даже приватиром, если вдруг решит возделывать землю и разводить скот. Но даже витальеры и буканьеры, уходя в космос, оставляют своих жен здесь. Женщинам не место на кораблях. - А как же Мадам Цин? - не мог не спросить Язон. - Мадам Цин - редчайшее и величайшее исключение. Но она не просто женщина, - он замялся, - даже не совсем женщина. Ее ведь мужчины в обыч- ном смысле не интересуют. Она удовлетворяется, когда пытает и убивает их. - В каком смысле удовлетворяется? - решил на всякий случай уточнить Язон. - Во всех смыслах, - перечеркнул Морган его сомнения. - Но она потря- сающий боец, и мы всегда берем ее с собою. Вот только к руководству ста- раемся не допускать. Нельзя бабам стоять у руля, Язон, ну, нельзя! Это абсолютная истина. Да слышит меня Бог в эту минуту. Все. Теперь можешь задавать свои вопросы. - Вопрос первый, - объявил Язон. - Что ты намерен делать дальше? - Да ничего особенного. Отдохнем немножко, и с новыми силами - в бой! Дэвис уже разработал интересный маршрут. Караччоли предложил встречный вариант - одну богатенькую и плохо защищенную планетку. Пока думаем, об- суждаем. - Прекрасно, - похвалил Язон. - Но ты меня, кажется, не понял. Я ведь спрашивал, что ты собираешься делать вместе со мной. - Я тебя отлично понял, приятель. Но ты же не хочешь вместе со мною чистить торговые корабли и громить братьев наших меньших на недоразвитых планетах. Тебе же это скучно. Я правильно излагаю? Так вот. Ты и приду- май, чем заняться. Иначе, зачем я тебя сюда тащил. Гулять вдоль берега моря ты мог бы и на Дархане. - Вот так ты ставишь вопрос? - Только так. И торопиться, друг мой, совсем не обязательно. Я улечу за добычей, снова прилечу, а ты тут пока побудешь, поразмыслишь. Хорошую идею надо долго вынашивать. - Согласен. Однако, чтобы вынашивать хорошую идею, нужны еще и хоро- шие условия. - Что ты имеешь в виду? - вскинулся Морган. - А то не понимаешь Я тебе не костолом, я - человек творческий, и не могу работать, когда за мною постоянно шпионят и прослушивают каждую фразу через эти дурацкие браслеты. - Ну, Язон, - Морган как бы даже успокоился. - Не стоит обижаться на такие мелочи. Слежка - это просто охрана, для твоей же безопасности. А прослушка - сам понимаешь, нам дорого всякое твое слово. Вдруг ты что-нибудь такое гениальное скажешь, да сам и забудешь. А тут пожалуйс- та: у нас все ходы записаны. Язон улыбнулся уважительно, мол, ладно, хитрюга, не буду я с тобой пикироваться - смысла нет. Лучше сразу выдвинуть ультиматум. - Пусть так, - сказал он, - но если эту трогательную заботу обо мне не упразднят уже сегодня, я буду готов служить твоей планете только в качестве простого бойца. Во флибустьеры, сам понимаешь, пойти не могу - женат. Значит, просто витальер или - кто там - буканьер? - Погоди, - сказал вдруг Морган. - Ты с женою в храме венчался? - Нет, а что? - Ну, тогда считай, что ты не женат. - Извини, Генри, женат, не женат - по рукам Мета не пойдет, да и мне все ваши девки как-то не интересны, так что... - Да я не об этом, чудак ты человек! Давайте, вы у нас обвенчаетесь. - Крайне любопытное предложение! - удивился Язон. - Подумаю. Но только ты не дал мне ответа, Генри. - А это я просто время тяну, думаю, - простодушно объяснил Морган. - Хотя чего тут думать-то, на самом деле. Конечно, я вынужден принять твои условия. Ведь мне же новые идеи до зарезу нужны. - Хорошо, - подытожил Язон. - А мне, в таком случае, нужны идеи ста- рые. Понимаешь, я должен знать про вас если не все, то почти все. Я не претендую на знание секретных рычагов управления. Однако мне надо знать в деталях, как вы дошли до жизни такой. Более подробно, чем ты расска- зал. Мне надо знать с доскональной точностью ваши технические, экономи- ческие, военные возможности. Иначе я буду предлагать нереальные проекты, или, как говорится, изобретать велосипед. - Какой велосипед? - не понял Морган, и Язон подумал: "Ну, наконец-то я обскакал тебя в эрудиции!" - Это такое двухколесное транспортное средство без двигателя, с нож- ным приводом. Придуман очень давно, и изобретать его вновь предельно глупо. Надо просто знать, что такое изобретение было. - А-а-а, - глубокомысленно протянул Морган. - Короче, мне нужен доступ к вашим архивам, - завершил Язон. Морган грустно улыбнулся. - Какие могут быть архивы у бандитов? Подумай. Мы стираем из памяти корабельных компьютеров даже маршруты самых последних полетов. Мы нигде не записываем настоящих имен тех, кто вливается в наш коллектив и стано- вится флибустьером. Флибустьеры носят старинные ритуальные клички, про- исходящие по преданию еще со Старой Земли. - Стоп! - решительно сказал Язон. - Кто дает вам эти клички? Уж не капелланы ли? - Конечно, капелланы, они разыскивают их в старинных книгах. - Та-а-ак! Но если я правильно понимаю, капелланы - это простые быв- шие пираты, перешедшие здесь на спокойную работу. - Да, - согласился Морган, - как правило, буканьеры, переставшие вое- вать в связи с увечьями или другими неприятностями. - Тогда откуда же у них старинные книги? Неужели в звездных походах награбили?! Язон увлекся, он развернул натуральный допрос и вел его поистине с вдохновением. - Зачем награбили? - словно бы даже обиделся Морган. - В прежние вре- мена на Джемейке было много старинных книг, но читал их здесь только один человек. А уж потом они стали обязательными во всех церквах. - Как звали этого человека? - Старик Сус. Морган выпалил это необычное короткое имя и тут же картинно прикрыл рот ладонью, мол, вот старый дурак - проболтался! Не мог он проболтаться. Слишком хитер. Чтото совсем другое означал этот странный жест. - Та-а-ак, - еще раз протянул Язон, довольно потирая руки, - вот те- перь ты уже помогаешь мне работать, Генри. Весь архив-то, оказывается, просто в твоей голове. Про Старика Суса мы уже слышали однажды. Он что-то такое важное перетащил с Тортуги на Джемейку, потом заложил эту штуковину в банке, тогда вы и зажили как люди. Правильно я помню? Так, может, это и были старинные книги? - Нет, это был аукснис жверис. - И что же это за жверис такой? - Не надо, Язон, разделять эти слова. Нехорошо. Не к добру, - прого- ворил Морган очень серьезным и даже зловещим голосом. - Извини, - сдал назад Язон. - Повторяю вопрос: что такое аукснис жверис? - Не знаю, - честно признался Морган, то есть похоже было, что чест- но. - Этого никто не знает. Это - таинство - Чушь какая-то! - пробормотал Язон. - Как можно таинство в банк зак- ладывать под проценты? - Очень просто. Для таких, как Уэйн, нет ничего святого. - А для вас есть? - удивился Язон. - Конечно, есть, - потупился Морган. Вот таким Язон его еще ни разу не видел. Неужели удалось, наконец, отыскать слабое место у этого бесстрашного и безжалостного предводителя флибустьеров. Так, значит, надо давить и давить в найденную точку. - Ответь мне: Старик Сус знал, что такое аукснис жверис? - Еще бы ему не знать! - А когда он умер? - А кто-то говорил, что он умер? - Морган испуганно вскинул глаза на Язона. - Да нет, - растерялся Язон, - только ты сам говорил: прежние време- на, старик. Я думал, так много лет прошло... - Э, Язон, Старик Сус еще всех нас переживет. - Понятно. Тогда в чем вопрос? - обрадовался Язон. - Я должен встре- титься с ним. На какой планете он сейчас живет? - На этой, на Джемейке, - ответил Морган бесцветным голосом. - Ничего себе! Так пригласи его во дворец! - Его - сюда?!! На лице матерого пирата отразилась растерянность и какая-то ну прямо детская беспомощность. - Или ты не хозяин Джемейки?! - сурово вопросил Язон. Вот этого, конечно, не следовало говорить, но Язона уже понесло. Так хотелось додавить Моргана, так хотелось... Главарь флибустьеров болезненно скривился. А потом его лицо словно отвердело мгновенно, и глаза блеснули из-под густых, косматых бровей хо- лодной безжалостной сталью. - Не указывай мне, динАльт. Я сам решу, как надо поступать. Сам. Ты понял? Хочешь увидеть Старика Суса - увидишь. Но тогда, когда я решу. А пока работай. Без этой информации. Тебе и так есть о чем подумать. Вспомни свои масштабные аферы, вспомни наш совместный полет. Попробуй совершить в мозгу то и другое. Должны получиться интересные результагы. Все технические данные, кроме особо секретных, я пришлю тебе с нарочным. Изучай на досуге. Гуляй по Корольграду. Съезди в другие места. Не бойся разговаривать с людьми. Обвенчайся с Метой во храме. Я не шучу, это тоже познавательно. Видишь, как много у тебя дел. А как только придумаешь чтонибудь действительно интересное, звони, заходи - гостем будешь. Аудиенция явно подходила к концу. Язон поднялся, готовясь откла- няться, но Морган остановил его: - Дай-ка, пожалуйста, свой галактический паспорт. Поставлю туда спе- циальный штамп, дающий тебе право перемещаться по всей планете. Только в космопорт не суйся, ради Бога. Там тебе никакой штамп не поможет. Выши- бут под зад коленом. Обещаю. Ну как, договорились? А паспорт Меты можешь завезти в любой момент. Секретарша проштампует. Девчонке паспорт не ну- жен, она с вами. Вот и все. Успехов, друг мой. Тональность разговора под конец изменилась слишком резко, но Язон все-таки рискнул совершить еще одну попытку спровоцировать флибустьера на откровенность. Он спросил этак небрежно, уже от дверей: - Генри, а все-таки откуда взялся вокруг Джемейки этот чертов экран, через который не прорваться? Это для меня тоже исключительно важно. Морган поднялся из-за стола, подошел к Язону вплотную, даже приобнял его за плечи и доверительно сообщил: - Понимаю. Даже очень хорошо понимаю, насколько это важно. Но не только для тебя. Это, видишь ли, как раз моя стратегическая тайна. А ты обещал не претендовать на секретные рычаги управления. - Ответ принят, - сказал Язон и дурашливо щелкнул каблуками, как это делали сотрудники СД и СС-1, приветствуя старших по званию. После чего с достоинством удалился. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ За десять дней, прожитых на Джемейке, трое инопланетнпков узнали о ней много нового, но нельзя сказать, чтобы общее впечатление как-то уж слишком круто переменилось. Просто всплывали интересные детали, забавные подробности. Ну, например, на этой планете все-таки ковырялись в земле, несмотря на хвастливое утверждение свободно плавающего Моргана. С особенным рвением занимались этим витальеры, которые оказались не только бандитами и налетчиками второй категории (по привилегиям), но еще и профессиональными кладоискателями. Их семьи хранили и передавали от отца к сыну старинные шпанские секреты о спрятанных на Джемейке бо- гатствах. Откапывали это добро уже в течение двухсот лет, не меньше. Ви- дать, шпанцы были