шими источниками информации. Не могли же вы придумать игру вроде "Второй гражданской войны", ничего не зная. Напомню, что я -- кандидат в депутаты, и в предвыборных выступлениях должен освещать все вопросы... -- Но, мистер Блэйр... -- Зовите меня просто Хэм. -- Хэм, я готовился к роли сценариста компьютерных игр, а не платного информатора. Я и в России ни на кого не стучал, хотя больше поводов было. В общем, для меня это ново. Мне нужно долго уговаривать себя. Надеюсь, за это время вы подыщите себе иного осведомителя. Я повернулся и гордо покинул офис. Хоть это могу себе позволить. Спустился вниз и подошел к своему форду. Так и стоит тут, никто не спер, и не потому что все честные, а оттого, что такая развалюха может только навредить похитителям. Но вот, что они упустили -- это магнитолу. Я подозвал какого-то мальчонку имигрантского вида. -- Видишь эту штуку, козлик? Сколько дашь за нее? Малыш сунул мне двадцать баксов и мы разошлись, причем он унес магнитолу, а я отправился в бар неподалеку. Я мирно уминал гамбургер, запивая вином и пивом, думая, с какими гнидами меня свела старуха-судьба -- а ведь так надеялся на какой-нибудь позитив. Блэйр вообще пакостник, а Ребекке Коэн лучше бы яйца прицепить и считаться мужиком. И вдруг меня посетила мисс Коэн, легка на помине. Ну, просто кругом слежка. -- Извините, мистер Уайзмэн, что так получилось. Мистер Блэйр действовал из лучших побуждений. -- Для меня он Хэм. А я -- Ник. А вы -- Бекки. Точно? Она сразу согласилась. -- Я прочитала твои сценарии, Ник. Все отлично, развлекательно, занимательно, за небольшими исключениями. Я сделала Хэму втык, пусть занимается превыборными делами в свободное от работы время. -- Ого, ты можешь делать ему внушения. А ставить на вид и объявлять выговор с занесением? Мисс Коэн вполне уловила мою советскую феню. -- Я могу ему делать внушения, потому что мы совладельцы. Кстати, он согласился со мной. Давай все же пообщаемся на тему сценариев. Сейчас мы кое-что с тобой утрясем. Потом я отправлюсь к Блэйру и выбью из него контракт. Мисс Коэн тоже захотела в игре "Секта" поменять черных и цветных сектантов, весь колдовской интернационал -- водуистов, лам и брухо -- на правоэкстремистскую белую организацию с религиозной ориентацией типа секты Кореша. Ладно, если дама желает, пусть так и будет. Правда, я приметил, что деловая женщина иногда пытается все-таки забросить удочки на предмет моего знакомства с осточертевшими мне экстремистами. Но я это списывал на издержки избирательной компании крутого либерала Блэйра. Балабонили мы балабонили и, никто нас к тому же не выгонял, хотя я давно уже все съел и выпил. Впрочем под конец мы немного расслабились с помощью сладенького ликера -- в этих краях таки сильно чувствовалось французское влияние. Под конец она, впрочем, опять заговорила о моей жене. Однако это было сделано с достаточным тактом и элегантностью. -- Нам нравится, Ник, когда у нас работают люди, не отягощенные большими личными проблемами. Мы, в самом деле, непрочь помочь тебе, и в лечении жены, и в расследовании уголовной стороны этого дела. Я знаю, многие имигранты не желают и бояться связываться с полицией, опасаясь предвзятого отношения и мести со стороны одноплеменников. Мы же, как натуральные канадцы, были бы тут кстати. -- А с чего такая забота? -- Но ведь мистер Блэйр говорил, что он политик и либерал вдобавок. Я в принципе тоже. Между прочим, буду его помощником и по предвыборной кампании. Ты, кажется, к либералам относишься не очень. А мы сможем тебе кое-что доказать и показать... Так где все-таки нашлась твоя жена? Послать, что ли, мисс Коэн вместе с ее вопросом подальше русской бани? Или же мне пора искать союзников и требовать открытия "второго фронта"? -- У реки обнаружилась... неподалеку от зернового элеватора. -- Кроме того, что она была накачана наркотиками и перевозбуждена, имелись ли еще какие-то особенности? Может, следы сексуального насилия? -- Точно не знаю... У нее в районе крестца был микрочип, с проводками уходящими к позвоночнику. -- Микрочип?-- тут даже сдержанная мисс Коэн продемонстрировала округлившийся рот и слегка отвисшую челюсть. -- Ну да, как у терминатора. Врач оповестил, что не знает пока, как его убрать, чтобы не навредить и не рассердить Гиппократа. Надо дескать изучать, изучать, изучать, а это опять же в баксах выражается. Я как-нибудь догадался, за чем дело встало... И, между прочим, я уже не раз встречал людей с такими аппаратиками. И все они были страшные обалдуи. И я рассказал про микрочип у якобы порядочной дамы Женевьев Жильбер и у Оксаны, которая сильно смахивала на бездомную собаку. Умолчал, конечно, про интимные детали того и другого знакомства. Однако Ребекку Коэн я не провел. -- Ты вступал с ними в связь? Иначе как бы ты добрался до их крестцов? -- Ну, вообще было дело.-- мужественно признался я, заиграв желваками. Деловая дама оказалась дотошной. -- И легко это у тебя? Я про секс. -- Тяжело, с скрипом. Впервые со дня вступления в брак. Я немного пошел вразнос, с тех пор как у меня начались заморочки с женой из-за Усманова и его "Computer's world"... Ладно, это личное. Ты же не станешь обсуждать свои подобные дела... Давай лучше про "Marine Computer Systems". Я установил, что эта компания -- головная для фирмы Усманова и распоряжается всеми его программными продуктами. Изъятие "Секты" имело какой-то смысл для MCS. Ведь у персонажей игры имеются вполне реальные плотские двойники в нашем совершенно неигровом мире. Вот это действительно жуткие люди, в отличие от каких-то правых-неправых экстремистов. А поскольку именно я придумал Будильников с чипами, то MCS рано или поздно попробует вычеркнуть меня их списка живущих... -- Ты говоришь об этой MCS, как о преисподней. -- Это в самом деле серьезная контора, достойная моего страха и ужаса. Ну подумай, кто мог смонтировать микроаппарат на госпожу Жильбер? Она же не бродяжка, не имигрантка. Почему она так скрывает MCS? А потому что трусит. Почему MCS орудует исподтишка и втайне? "Computer's world" вообще была как прикрытие -- даже не фиговый листочек, а настоящий гульфик, простите за сравнение. Это означает, что MCS затевает большое и хреновое дело. Мисс Коэн слушала внимательно сбивчивые речи, но степень сочувствия моим мыслям не поддавалась учету. -- А твоя жена имела какое-то отношение к MCS, хотя бы через Усманова? Опять неприятная тема, но что толку брехать? -- Могла иметь через эту гниду... но насколько тесное отношение -- я не в курсе. -- Ник, чтобы копать под MCS надо вначале пособирать материал. Тут полиция действительно может и не управится. Сперва я хочу взглянуть на твою жену, давай съездим в эту клинику. -- Благое желание, да только вас не пустит дальше порога доктор Деларю -- он не очень-то мне нравится. Вдобавок моя супруга,-- если у нее вдруг случится проблеск сознания,-- будет недовольна, что я уже под ручку с другой дамой. Рита же не знает, что между нами ничего нет, кроме чисто человеческих симпатий. -- Слушай, Ник,-- сказала она,-- посиди еще тут. На тебе двадцать долларов -- да ладно, давай по-русски, без всяких церемоний -- подожди меня за рюмкой, а я забегу к Блэйру ненадолго. Мы махнем, куда надо, но вначале мне санкцию получить надо. Мы все-таки с ним коллеги. Она вернулась через час с какими-то пакетами. -- Блэйр согласился, но ему, конечно, под это дело правые экстремисты нужны.-- сообщила мисс Коэн. -- Будут ему и правые экстремисты, и левые уклонисты, и троцкисты, и гегемонисты -- все, что есть в меню. Навесим ему лапши на уши, или как это по-английски звучит. Строгая мисс Коэн меня не одобрила. -- Мне экстремисты тоже нужны, Ник. Это реальная сила. А в твоих сектантов я не очень-то поверила. Но в MCS есть, действительно, какая-то загвоздка. Мы весь час проискали эту фирму по компьютерной сети. То есть, по электронному адресу выясняли местоположение. -- И облом?-- спросил я по-русски. -- Да,-- откликнулась она и тут же поправилась.-- Ты сказал что-то? -- Ну и нашли вы? -- Как же. В "Супернете" на узловом сервере известен только пароль пользователя, с которым ведется обмен данными. Можно, конечно, узнать номер пользовательского телефона, если добраться до сервера и подключить определитель. Но и дальше возникают вопросы. Пользователь, скорее всего, является абонентом мобильной сотовой связи. И, чего доброго, этот абонент не терминал, а всего лишь ретранслятор. Кто и как с ним общается, это нам, конечно же, будет непонятно. Естественно, что через бюрократические инстанции можно разыскать офисы MCS и в Штатах, и в Канаде, но это потребует времени, серьезных обоснований и я уверена, с бумажками у этой фирмы все в ажуре... Ладно, сейчас мы махнем в психушку. Представишь меня как компьютерщика, который может протестировать этот чип. Аппаратура у меня с собой. -- Но ты разве разбираешься в электронике, Бекки?-- посмел усомниться я. -- Я изучала компьютерные науки в университете. -- Вопрос исчерпан. В самом деле, почему все должны быть такие же неучи, как и я? Я помог даме донести пакеты до ее "кадиллака". Увесистые, с чем-то довольно длинным внутри. Машина тронулась, такая же объемная, как и мой форд, только куда более сильная и ловкая. В чем-то она смахивала на мисс Коэн. Женщина была статной и к тому же рыжей. Предыдущие же мои дамочки были маленькие черненькие, как Рита и Женевьев, хотя и отличались по комплекции. Несмотря на то, что мы с Бекки как бы стали накоротке, чувствовалось, что лишнего она не допустит и вообще самцы для нее играют нулевое значение. Особенно самцы вроде меня. Она, наверное, была хорошим товарищем и коллегой, но только для таких сухофруктов как Блэйр. Сейчас я узнал от нее, что психиатрических лечебниц в городе несколько. Дурдом на Чэйнсери-лэйн, где оказалась Рита, был не муниципальным, а частным, однако принимал больных, оплачиваемых из разных правительственных фондов. Сейчас я мог оценить архитектуру психушки -- это был мрачновато смотрящееся кирпичное здание в стиле викторианской неоготики. Мы подъезжали со стороны правого крыла, когда от левого вдруг отъехал белый микроавтобус. И тут меня посетила, вернее поразила мысль. -- Давай за этой машиной. Там Рита. Деларю догадался, что я могу предпринять резкие действия, поэтому увозит ее. -- Ты уверен? -- Больше чем. Я окончательно запсиховал. Если бы мисс Коэн не повернула бы сама за микроавтобусом, я бы попробовал выкинуть ее из "кадиллака". Но она как будто поддалась моему психозу и стала пристраиваться вслед за белой машиной. Возможно, ее пассажиры заметили нас сразу, но не подали виду, не начали вилять, не прибавили скорость. Микроавтобус ехал вдоль реки, потом свернул на одну из окраинных улочек. Сделал один поворот, другой, третий. Петлял он по имигрантскому райончику, где кругом лавчонки, ларьки, прачечные, забегаловки, мастерские. -- Три года назад этого квартала еще не было,-- заметила Ребекка и глянула на пульт сканирующего приемника.-- А микроавтобус, кстати, ведет какой-то странный радиообмен. Она дала мне послушать радио на частоте 44 мегагерц. Какие-то попискивания, потрескивания, попукивания. -- Похоже на цифровую передачу данных -- скорее всего с компьютерного терминала. Автобусик свернул под арку, обильно изукрашенную арабской вязью. Подворотня была сквозная, поэтому он не задержался во внутреннем дворике -- в отличие от нас. Там располагалась контора какой-то мелкой фирмочки. Сцена была еще та: выкинутое на улицу барахло, осколки стекла, разбитый терминал, врызг расколоченный компьютер с торчащими волосьями проводов. А еще на асфальте валялся труп. Вдобавок два нехороших гражданина выбивали жизнь из старпера. А третий хватал девчонку лет десяти и куда-то волок, она же истошно вопила. Подстроено не подстроено, а надо реагировать. Бекки протянула мне пистолет-пулемет "Узи" с лазерным целеуказателем, видимо, выудила его из пакета. -- Флажок установлен на стрельбу очередями. Сама дамочка решила воспользоваться помоповым ружьем "Ремингтон", справедливо полагая, что эта система мне не знакома. После этого мы высыпались из "кадиллака" и укрылись за его капотом. Одного бандита удалось сразу снять, мой лазер ослепил его правый глаз, куда я и влепил пулю. Но второй закрылся стариком, полагаясь на наш недюжинный гуманизм, и стал толково нас обстреливать. Позиция у нас была не ахти, никакого приличного прикрытия. Я стрельнул так, что пуля свистнула возле уха старика, тот естественно рванулся в сторону и подставил под свинцовое зернышко голову второго разбойника. Третий бандит приложил дуло револьвера к виску девчонки. Вид у него был сосредоточенно-дебильный, похоже это был дегенерат, так называемый "оловянный глаз" из числа сектантов. Этот тип, ясное дело, переживать не станет ни в коем случае. -- Спокойно, не нервничай, все будет как ты захочешь,-- сказала ему Бекки. Ну, сейчас он такого захочет и завоображает. -- Кладите пушки,-- велел сектант.-- И выходите из-за машины. -- Обязательно,-- Бекки бросила помповое ружье, а я стал осторожно опускать свое оружие, одновременно шныряя глазами насчет того, чем воспользоваться. Когда пистолет-пулемет "Узи" оказался на земле, сектант резко направил револьвер в сторону моей головы. Но я уже оценил ситуацию -- и отмочил прыжок с переворотом в сторону мусорного бачка. Довольно неплохо получилось. Когда выстрелы дебила уже начали прошивать металл, Бекки успела подхватить свое помповое ружье. Пуля большого калибра разворотила бандиту дыхалку. Я аккуратно пошел ко входу в разгромленную контору, перевернул "оловоглазого" на живот и сорвал с его крестца цилиндрик верхнего микрочипа. Потом вытащил складной нож, чтобы вырезать все остальное. Но тут меня схватила Бекки за руку и потащила в свой "кадиллак". -- Полиция будет здесь через пять минут, мы же не в России. -- Но этот кипиш неспроста случился! -- Потом разберемся,-- она затолкнула меня в машину. Мы проехали через подворотню, следом за микроавтобусом, однако несколько минут спустя, так что его и след простыл. Бекки покрутила настройку своего приемника, однако никаких интересных передач не засекла. Тогда "кадиллак" свернул на трассу, тянущуюся вдоль реки Сент-Джеймс, и покатил обратно. Я поскрипел зубами от неудачи, чуть слезу не сронил, а потом разжал нагревшиеся десны и спросил мисс Коэн: -- Ты куда едешь? -- На Чэйнсери-лэйн, в район клиники. Уверена, что Риты в этом микроавтобусе не было. Тут ведется довольно хитрая игра... не знаю как мне втолковать об этом Блэйру. Одно выдается за другое. В медицинской машине зачем-то компьютерный терминал, а вот жена твоя совсем в другом месте. -- Ты думаешь, она еще в клинике? -- Очень вероятно, что ее увезли, только на другой машине. -- Зачем долго убеждать Блэйра? Он что кретин несносный? Вот половинка имлантируемого сектантам устройства,-- я показал чип. Напарница вдруг развеселилась. -- Когда ты занялся штанами дохлого бандита, мне пришла мысль, что мой напарничек -- некрофил или педик. -- Сами вы педики, я с него шкуру спустить хотел... Не удалось даже выковырять целиком аппаратец. И теперь поведай мне, как боевому соратнику, кто вы такие на самом деле? Почему у тебя с собой пистолет-пулемет и помповое ружье? Только не говори, что они случайно в ридикюле завалялись и ты помешиваешь ими макароны в кастрюле. Отчего, в конце концов, вы с Блэйром заинтересовались моей скромной персоной? Зачем с упорством достойным лучшего применения выискиваете каких-то правых экстремистов. Вам что зарплату и премиальные именно за это платят? Мисс Коэн помедлила, я думал даже, что она может пальнуть мне в тыкву из какого-нибудь крохотного пистолетика, скрываемого в бюстгальтере. -- А ты классно стреляешь, Ник. -- Когда мне было двадцать, я вместо того, чтобы тискать девушек, шмалял из всех стволов по чудакам в тюрбанах... Но не заговаривай мне, пожалуйста, зубы. Менты вы или бандиты? Бекки переключила свой приемник на какую-то музыкальную волну и заголосил Элвис. -- Мы с Блэйром из ФБР.-- дамочка махнула каким-то солидным удостоверением, где присутствовал ее фотопортрет.-- Усманов давно у нас на примете, как мошенник международного класса. Ты, Ник, попал нам в поле зрения после того, как мы заинтересовались автором игры "Вторая гражданская война в Америке". Ну и ладно, не обписался от страха. Я и так догадывался. -- Значит, со мной дружит американская охранка. А компьютерная фирма "Stairway to heaven Ltd" только крыша для работников ножа и пистолета. -- Это настоящая работающая фирма. Я действительно изучала компьютерные науки в MTI <$F Массачуссетский Технологический Институт>. -- А почему мы решили удрать от полиции? Нам полагается наказание за перестрелку в подворотне? Колись, Бекки. -- Согласно канадскому законодательству такое применение силы было вполне адекватным ситуации. Но могут возникнуть дополнительные вопросы, касательно, например, владения оружием и моего статуса. А в результате произойдет утечка информации, допустим, в прессу... Ну, я тебя успокоила насчет юридической ответственности? -- Мисс Бекки, я тронут заботой о моем душевном покое. Скоро я успокоюсь навек. -- Тогда признайся уж, перестрелка в имигрантской общаге твоих ручек дело? Ну, коли пошла такая пьянка, раз у нас день открытых дверей... -- Да. Усманов увез Риту и я нашел ее там в совершенно невменяемом состоянии в руках у большого черного Чаки и его обезьян. У них, между прочим, было оружие. -- А откуда взялось оружие у тебя? -- Дала Хелен Федорчук, преподавательница местного университета, у которой жила Рита. -- Хелен Федорчук... Проверим позже. Но ты точно не убивал Усманова? -- Ну разве что во сне. Сдался он мне, поганец. Его прикнопили другие -- в том числе и для того, чтобы держать меня на коротком поводке. За этот поводок "доброжелатели" из MCS могут дернуть в любой момент. Раз и я захрипел. Я им в вольно разгуливающем виде не особливо нужен. -- Об этом мы тоже подумаем. Тебе не придется пока что возвращаться на свою дачу... Впрочем, Блэйру это не слшком понравится. -- Как он мне надоел, да закусай его бычий цепень. 6. Подглядывание не порок, если есть глаза Психушка при более внимательном рассмотрении оказалась совсем уж мрачной -- потемневший кирпич, узкие стрельчатые окна. На этот раз мы выписали кривую к противоположной ее стороне, где имелся черный вход-выход. Поблизости лепились рядком только ухоженные одноэтажные домики. Бекки поспрашивала всех встреченных граждан насчет машин и женщин, выезжавших из клиники, с обеих ее крыльев: и паренька, ковырявшегося в мотоцикле, и даму с коляской, и почтальона, и посыльного. Наконец, нарвалась она на какого-то пенсионерчика, подстригавшего живую изгородь -- ему запомнилось пять или шесть машин, их марки, модели, цвет. Женщин, а тем более взволнованных дамочек ему заметить не удалось -- потому что бабоньки интересовали его куда меньше, чем автомобили. Это меня, честно говоря, не вдохновило. Мисс Коэн заметила мой убитый вид. -- Мы все-таки движемся, Ник. -- Да, молекулы еще движутся, но душа уже окостенела, как при нуле градусов Кельвина... Понимаешь, Рита стала ломаться уже в Канаде, наверное, оттого что я придумал себе какое-то житие-бытие, которое целиком ее не устраивало. Но еще в Израиле она была стойкий оловяный солдатик... Вот зараза, опять вспомнились эти оловяные глаза, которые ласково паляться на меня, словно на кусок вкусной жирной колбасы... Стоило переться через семь тысяч километров, чтобы стать чем-то вроде воробышка, ищущего где бы клюнуть зерношко, и не попасться при этом кому-нибудь на зубик. -- Расслабься, Ник. Зато здесь ты можешь в два счета заделаться миллионером или кем-то похлеще. -- Например, Майклом Джексоном... Стал бы еще быстрее, если бы захватил с родины килограммчик красной рути или рения там какого-нибудь. -- Ладно, Ник, не перегибай палку. Иначе я тебе посоветую обратиться в какую-нибудь ночлежку за тарелкой супа и носовыми платками. Я понял, что перегнул по части нытья и могу потерять много очков в глазах напарницы. -- Хорошо, завязал, Бекки. Я как монумент. Мы с тобой как конный памятник со всадником и змеей под копытом. -- Работа продолжается, Ник. Мы сейчас едем к дому этой самой Хелен Федорчук. Там ты займешься настояшей шпионской работой, то есть будешь следить за всеми людьми и машинами, которые будут приезжать и отъезжать... -- Надеюсь оправдать высокое доверие ФБР неустанным шпионским трудом. Я, кстати, некоторые менее важные фразы по-русски говорил и мне все казалось, что гражданка Коэн кумекает по-нашему. -- Ник, я попробую в то же время объяснится с Блэйром и немного разобраться с этим микрочипом. Ну-ка, протяни ладошку и отдай его. Мне нужна была эта штука для доказательства того, что я не гнусный выдумщик, но я отдал ее -- потому что кроме Бекки доказывать было некому. -- А вот это в ответ, Ник. Алаверды, как говорят русские. Она протянула мне портативную рацию и прибор ночного видения. -- Как только появится один из тех автомобилей, который описал старичок, сообщи мне. И вообще обращай внимание на все контакты мисс Федорчук. Я обращал внимание на все контакты, в основном, из мусорного бачка. Есть тут такие пластиковые гробы. Я и засел в один из них. Пару раз кто-то хотел швырнуть на меня какую-то гадость, но я изо всех сил держал крышку. Примерно также держатся за дверь кабинки в советском общественном туалете. Первое время ничего интересного и даже занимательного не происходило. Госпожа Федорчук отправлялась на работу и возвращалась с нее, навещала магазины. Вечером к ней наведался мужик, с виду университетский профессор, но он уже через час убрался и его машина была не из тех, что узрел зоркий пенсионер. А вот в десять вечера к Хелен явилась женщина. Интересная женщина, похожая, кстати, на мисс Коэн своей монументальностью, хотя автомобиль у нее опять был не тот. Честно говоря, что-то меня подвигло вылезти из своего укрытия и взглянуть поближе. Я перебежками домчал до стены дома, потом с помощью подпрыгивания стал заглядывать в окна. На первом этаже было безлюдно. Но тут подвернулось какое-то дерево. Клен кажется -- национальный канадский ствол, подходящий для лазанья. А потом я стал разглядывать окна второго этажа, тут мне и темнота не помеха и легкая занавеска тоже. При моем-то инфравизоре. Эти две дамочки контактировали весьма интимным образом. Вначале наседала щуплая Хелен, зачмокивала свою партнершу повсеместно, лезла носом в интимные места. Затем напарница распалилась и буквально смяла мисс Федорчук, я думал еще немного и разорвет ее на кусочки. В качестве контрацептивного средства эти вакханки-лесбиянки использовали искусственный хер, размером с хороший банан. Страсти закончились в полночь и вторая дама поспешно удалилась. Если даже это все, что мне удалось подглядеть, то все равно поучительно. Сколько же изобретательности проявляют люди по совершеннейшим пустякам! А в час ночи пожаловал еще один гость -- когда я уже вернулся обратно в бак. Около дома, вернее на противоположной стороне улицы, остановился черный спортивный "порш". Оттуда вышел человек наружности неканадской и прошел к мисс Федорчук. Может тот самый Эминов. Еще один жлоб остался толкаться на улице -- тут уж на дерево потихоньку не заберешься. Максимум, что я могу -- это рассмотреть номер машины. Я еще часа три просидел в бачке. Похоже, что гость активно работал с мисс Федорчук, причем без всякой интимности. По-крайней мере, свет в окнах на втором этаже горел во весь опор. Видимо, неутомимость Хелен одинаково проявлялась во всех областях. В общем, они почти уморили меня своей работоспособностью, когда наконец Эминов появился на выходе и укатил вместе со своим кунаком. Суждения и наблюдения я передал по радиоканалу, после чего зевающая мисс Коэн разрешила мне сняться с поста. Я выбрался из мусорного бачка как моряк из подводной лодки и побрел по пустынной улице, вымоченной бледным светом вывесок и фонарей. Вроде стоило порадоваться, что появилась какая-то зацепка. Но все равно паршиво было, потому что неначем и некуда спешить. Да, на какое-то время мои интересы сошлись с интересами мисс Коэн и возможно даже Хэма Блэйра. Но завтра, когда станет ясно, что правых экстремистов тут не прицепишь, новые друзья отправят меня как использованную туалетную бумажку в надлежащее место и нажмут педаль спуска воды. Товарищи из MCS меня удачно вымазали, а господа из ФБР воспользуются любезно предоставленными мной показаниями. В итоге, полиция приклеит мне мокруху по делу Усманова, ну и само собой навесит наглого африканыча, которого я уделал в общаге. Это уже два трупака. А как непринужденно фэбээровка Бекки предоставила мне пистолет-пулемет, чтобы я хлопнул еще двоих? Они были гадами, но их тоже запишут в мой актив. А что мне сказать в оправдание -- оказывал, мол, братскую помощь. Рядом со мной легонько скрипнули тормоза "кадиллака" и почти бесшумно распахнулась дверца. -- Присоединяйся,-- сказала мисс Коэн,-- не мог что ли посидеть в мусорном бачке еще пять минут. Обиделся, да? Но ведь совершенно не по адресу. Ночевал я в ее "кадиллаке", вернее в гараже того дома, где жила Ребекка. Она объяснила, что мое блуждание по улицам могло бы нанести ущерб нашему общему делу. Однако пригласить меня в свои палаты каменные дамочка не решилась -- мы еще не были достаточно знакомы, как выразилась она. Возможно она ожидала появления Блэйра или кого-нибудь еще. Или мы познакомились бы как следует, только свалившись в одной бочке с Ниагарского водопада. А кроме того многие местные товарищи считают, что русским и так сойдет -- и мисс Коэн не была исключением. Блэйр в самом деле приехал -- уже в семь утра и с час они там спорили. Я даже слышал, как Бекки пару раз весьма существенно повысила голос. Потом они уехали куда-то вдвоем, но вернулась мисс Коэн одна, уже к полудню и в другой машине, сером "шевроле". После чего сразу зашла в гараж. -- Черный "порш" действительно принадлежит господину Муталибу Эминову, натурализованному американцу, уроженцу города Назрани, СССР. Эминов возглавляет нью-йоркское представительство "MCS Corp." -- А Питтстаунское? -- Во Питтстауне, судя по документам мэрии, находится штаб квартира MCS, причем командует фирмой мисс Хелен Федорчук. -- Ого-го-го. И где же находится эта штаб-квартира? -- В конторском здании в центре города, на Кингсроуд. Нам туда не проникнуть пока, но скорее всего там ничего интересного. МCS уже попадалась полиции вскоре после своего основания в 1991 году. Она тогда скинула большие суммы на счет фиктивной фирмы -- чтобы большие бабки не ушли в налоги. То есть организовала фирму, заключила с ней липовый контракт, перечислила деньги и сняла там под видом зарплаты. Но попалась MCS очень быстро и заплатила огромный штраф. Вскрылись и другие делишки: невозвращенные кредиты, сокрытая выручка, поставки недоброкачественных товаров, нечестные договора с госучреждениями с завышением цен и выплатой на лапу чиновникам. Но как-то компания эта оправилась, и с тех пор все было чисто. -- Значит, начинали они вполне по-советски, и не исключено, что эти большие бабки из черной партийной кассы. А потом, значит, стали буржуазными пай-мальчиками... Но вы хоть проследили за Эминовым и его "поршем"? -- Конечно же, не думай, что ты самый умный... И это кое-что дало. Поэтому вперед -- есть что посмотреть и послушать. -- Вы, конечно, считаете русских неприхотливыми. И это мне льстит. В самом деле, я могу переночевать даже в куче дерьма, если она теплая. Но вот оставаясь без провианта больше полусуток, начинаю свирепеть. Набитый живот -- источник добра, пустое брюхо -- генератор зла и насилия. И пришлось мисс Коэн привести меня в дом и потчевать овсянкой с беконом и кофе. Заодно она мне сообщила, что тестирование микрочипа показало пока одно -- установлен там маленький УКВ-приемник. Это уж вообще фантастикой попахивало. Управление людьми по радио. В такое верилось с трудом. Скорее уж мои новые "друзья" из ФБР чего-то перемудрили... В любом случае, надо питаться, наворачивать. Мисс Коэн рявкнула "хватит", когда я собрался принять душ. А потом она вытащила меня из туалета -- едва успел портки застегнуть -- и мы двинулись вперед. В машине был компьютер-ноутбук и всякая радиоаппаратура. Вначале на мониторе появилась карта города, на которая яркая синяя точка изображала наш автомобиль, проезжающий по Роуп-стрит. Как пояснила Ребекка, позиционирование нашего экипажа производится с помощью искуственного спутника. На карте присутствовала и красная точка, которая была куда более размазанной, нечеткой, и даже напоминала кляксу. -- А это пятнышко, Ник, скорее всего, имеет отношение к фирме MCS. По крайней мере, оно источает весьма интересные сигналы. Наша синяя точка, во всяком случае на карте, приближалась к красной. -- Как идет слежение за ним? Где-то порхает самолет АВАКС? -- Все проще, Ник. Через станцию сотовой связи мы определили сектор, где находится телефонный абонент, работающий в "Супернете" от имени MCS. Отсканировали его по частоте. Нашли трейлер, откуда названивает абонент. И определили, что оперирует он и в банковской компьютерной сети тоже. Однако, трейлер всего лишь являлся ретранслятором и принимал сигналы в укв-диапазоне, идущие с холма. А там курсировал и вещал знакомый нам белый микроавтобус, который мы быстро запеленговали. Потом радиотелефонный абонент и источник укв-сигналов совместились. Отчего можно было догадаться, что микроавтобус въехал в трейлер. Но после того они заткнулись и мы их потеряли. Красная точка на экране замерла. Мисс Коэн как раз притормозила и протянула мне бинокль. -- Ник, видишь черный "порш" на дальнем конце улицы? -- Еще бы. Я бы признал его и в черной комнате. -- Так вот, мы сумели своевременно отыскать этот "порш" и прилепить ему "жучок". Из черного автомобиля с неторопливостью горца выбрался Эминов и прошел внутрь трейлера через грузовые двери. Что-то начинает вытанцовываться. Большая рыба плещет хвостом неподалеку от наших сетей. -- Бекки, а на какую тему белый микроавтобус общался с банками? -- Мы с утра уже перехватили очень активный сеанс связи, проводившийся MCS. В этом деле участвовало порядка тридцати банков и финансовых компаний. Одни давали кредиты, другие хлопотали о правительственных субсидиях под разные проекты, третьи продавали гарантии крупных банков, четвертые предоставляли залоги под кредиты в виде различной собственности, материальной или интеллектуальной. Глянь-ка на экран, там как раз запись прокручивается. Взгляд на экран лично мне ничего не дал. Какая-то ахинея, числа, кодовые словечки. Осталось только спросить по-чекистски прямо: -- И что, неужели все чисто? -- По крайней мере, сразу не подкопаешься. Мы же не знаем, например, настоящие там залоги или липовые. Другое тут важно. MCS в результате всех этих операций регулярно выходит на связь с важными и вполне определенными участниками финансового рынка. Все они составляют особую структуру. -- Что это за особая структура, мисс Бекки? С какими-такими определенными фирмами MCS общается по компьютерной сети? Напарница была, кажется, довольна тем, что окончательно меня заинтриговала. -- Все эти солидные банки и компании заняты в процедуре "ролл-он". Они располагаются в часовых поясах нашей Земли так, что по окончанию операций одной компании -- в пять вечера -- в самом разгаре работа в следующей фирме. А финиширует ее рабочий день, то уже вовсю орудует третья компания. И так далее -- вкруг всей планеты до бесконечности. Поэтому и называется эта круговерть "ролл-он". Операции относятся в основном к сверхкраткосрочным кредитам и нагорают по ним огромные проценты, до пятисот, до тысячи в годовом исчислении. Плюс занимаются "ролл-оновские" компании куплей-продажей разных валют, страхованием авиаперевозок, в общем теми делами, что охватывают всего несколько часов и приносят сумасшедшие бабки. Такие сумасшедшие, что по соглашению участвующих компаний с правительствами значительная навара от "ролл-он" попадает на специальный резервные счета и лишь потихоньку, время от времени, пускается в дальнейший оборот. -- Но сама-то MCS не участвует в этом "ролл-он". В чем ты ее подозреваешь? -- Пока ни в чем осмысленном. Подозрительно лишь то, что она имеет контакты со всеми этими фирмами и то, что ее терминал находится в медицинском микроавтобусе, который заползает иногда в трейлер. -- Бекки, надо следить за ними в три глаза и мы обязательно чего-нибудь накопаем. -- Но именно этого не хочет Блэйр. У нас с ним стоит конкретная задача, и она совсем другая, поверь мне. Именно под эту задачу нам выделены время и деньги. Понимаешь, я должна сейчас выйти из игры. Я сейчас готов был сожрать Блэйра сырым и с потрохами. -- Очень мило. Под какую же задачу вам выделены время и деньги? -- Права нацменьшинств, имигрантов из Азии, Африки и Латинской Америки. Мы защищаем тех, перед кем виноваты: китайцев, негров, арабов, турков. Вспомни, как западные страны вывозили рабов из Африки и продавали опиум в Китай. Фу-ты, ну-ты, почему любая интересная и содержательная беседа рано или поздно прерывается какой-нибудь чушью? -- Я все вспомнил, я тогда был рядом, частенько заходил на базар, чтобы купить опиума на ужин и рабыньку на шашлык. Да только арабы и турки в свое время на тысячи километров врезались вглубь Европы. И у них в руках помимо конфет были, как ни странно, сабли и ятаганы. Еще немного бы и Европушке каюк. Китайцы подкупали центральноазиатских кочевников и направляли их на запад. И вообще если бы Чингисхан не потрепал исламскую Азию, от западного мира сейчас не было и помину. Ты тоже вспомни, что самые мощные крестовые походы разбились всего навсего об египетского правителя Саладина...-- мисс Коэн похоже была ошарашена выплеском моей эрудиции.-- ...Хорошо, а выходцев из России вы защищаете? -- Еще чего. Русские сами везде пролезут. Я вообще считаю, что после того, что нам Союз устроил, нечего сюда им въезжать, пускай сами у себя разберутся. -- А Запад, между прочим, России подгадил куда больше чем китайцам и туркам. Крымскую войну развязал? Развязал, чтобы не дать России по-быстрому очистить Балканы от турок. Японию на нас натравил в 1904 году? Натравил. Царя помогал скинуть в 1917? Помогал. Бедолагу Керенского и то назвал немецким шпионом, хотя он последние силы армии на германцев истратил. Большевикам деньги давал? -- Это немцы. -- А ваши Арманды Хаммеры не ездили и не скупали у нас все подряд по дешевке? Яйца Фаберже и всякий антиквариат брали, между прочим, у перестрелянных дворян, иконы у ликвидированных попов, хлеб у голодающих крестьян. Не брезговали. -- Ты свихнутый, Ник. Половину того, что ты говоришь -- это бред сивой кобылы, как у вас выражаются. Русское золото, во-первых, поступало из Советской России по нелегальным каналам для нужд мировой революции. Во-вторых, наши бизнесмены не отнимали и не расстреливали, они торговали, покупали то, что ваши выбрасывали на рынок. -- Однако ни один правозащитник не ездил не проверял, откуда все берется. А теперь китаез видишь ли они жалеют. Да пошли вы все. Я выпрыгнул из машины и побрел, куда глазенки глядят. Но и двадцати шагов не протопал, когда "шевроле" догнал меня. -- Ты просто обижен на весь этот свет, потому что неудачник.-- спокойно охарактеризовала мисс Коэн мое поведение. -- Конечно, угадала, я еще обижен на тот свет. Только с чего это мне быть неудачником? Видишь, какой молодой, красивый, умный, работящий, глазенки блестят. А не кола ни двора. И ни одна сука не борется за мои права. Через полминуты я понял, что в чем-то ее убедил. -- Ладно, Ник. Мы еще поработаем. Я не буду ставить Блэйра в известность. Только время мое весьма ограничено. Я, можно сказать, включаю секундомер. -- Конечно, торопись, а то ведь бабок со мной не огребешь. -- Ну, это мы еще посмотрим. 7. Удар хвостом Мы несколько дней плотно сидели на хвосте у трейлера, который был не столь вертляв, как появляющийся из его чрева белый микроавтобус. Ясно, отчего мисс Коэн пересела в "шевроле" из "кадиллак" -- тот, наверняка, был уже на примете у стервецов из микроавтобуса. Впрочем, и сейчас от нас требовалась ловкость необыкновенная, чтобы не примелькаться. Мисс Коэн показала себя неплохой компьютерщицей и радисткой. Она быстро сумела изобличить преступную сущность некоторых кодированных передач. Когда проходил сеанс связи с наиболее весомыми команиями (ну, например, проводился возврат кредита), то в довесок к сообщению-свифту наши "подопечные" посылали кое-что напоминающее куски вирусных программ. Скоро у умницы Бекки сформировалось мнение, что шайка, руководимая MCS, собирает большой компьютерный вирус, который должен как-то подобраться к спецрезервным счетам "ролл-оновских" фирм. Она объяснила мне, что технически это возможно, если операция хорошо спланирована и при изготовлении вирусной программы применяется передовая сетевая технология. А раз возможно, тогда речь идет о десятках миллионов баксов. Я даже взмок, когда понял это. Ой, в какую пикантную ситуацию мы попали. За десяток миллионов даже самый милый человек сделает из родного дедушки котлеты по-киевски. Трудно даже представить, что получится из дедушки неродного. Компьютерный фокус, устроенный эмсиэсовцами, вот-вот должен был вызвать аплодисменты публики. Вирус в ближайшее время мог "ожить" и вцепиться в резервные счета. Осталось только дождаться файла-концевика. Насколько мы разбирались в этом деле, вирусная система уже впитала массу кодов и паролей. Как считала разумница Бекки, вирус в час "Х" должен был породить новую и, естественно, фальшивую информационную среду, в которой банковские компьютеры сработали бы самым поганым неверным образом. Но неожиданно трейлер прекратил свои вредительские передачи и двинул за город. Местность была довольно открытой и по шоссе катилось самую малость машин. Нарастали наши шансы засветиться. И похоже это, как ни юли, все же случилось. Впереди был перекресток, а деревья уже вплотную обступили дорожное полотно. И хотя со светофорными огнями все было в порядке, на перекресток с поперечной полосы внезапно выпрыгнул бензовоз. Сообразительная Бекки и тормознула и развернулась, отчего ее "шевроле" чуть не лег набок. Все-таки вернулся бы он на все четыре колеса, если в приподнявшееся днище не долбанул другой автомобиль, ехавший сзади. Тут мы и перевернулись. Такое короткое слово, а столько в него вместилось. Удары, сотрясения, потрясения, выделения гормонов, в страдающем организме все жидкости и вещества подвергаются инерционны