-- возразила Алиса. -- Я и в детстве этого не
выносила. Они же думают, что мы сидим и ждем помощи, правда?
-- Конечно, они уверены, что никто из нас и носа не высунет из поезда.
-- Тогда я буду делать то, чего от меня не ожидают, -- сказала Алиса.
-- Ну как знаешь, -- вздохнул проводник. -- Ты уже большая девочка. Мое
дело -- честно предупредить.
-- Можно я возьму простыню? -- спросила Алиса.
-- Зачем?
-- Чтобы меня не сразу заметили.
-- Это же надо так придумать! -- обрадовался проводник Алисиной
догадке. -- На белом снегу под белой простынкой! Бери простыню, конечно,
бери.
-- А когда я доберусь до полустанка Праскава, что мне делать дальше?
-- Первым делом сообщи тамошнему начальнику, телеграфисту Михаю, что
путь завален снегом, пусть он вызывает помощь из города.
-- А дорога от Праскавы до замка Кросскан есть? -- спросила Алиса.
-- Есть дорога. Только плохая, через лес.
-- Я пойду через лес.
-- Может, подождем вместе? -- спросил проводник. -- Ведь в
Сухе-Быстрице тебя ждет экипаж, он домчит до замка за полчаса.
-- А когда это будет?
-- Когда помощь придет.
-- Но никто не знает, когда она придет!
-- Никто не знает, -- признался проводник, -- но все надеются.
Алиса не стала больше тратить время даром. Она оделась, накинула на
плечи лямки рюкзака, надвинула пониже на брови шерстяной шлем.
-- Жалко, я лыж не взяла, -- сказала Алиса. -- И Пашка мне не сказал.
-- Он же не думал, что вы будете по лесам ходить, -- заметил проводник.
Он был прав. Пашка не мог о таком догадаться.
-- А здесь кто-нибудь ходит на лыжах? -- спросила Алиса.
-- У нас никто не смеет сунуть нос в лес, -- сказал проводник. -- И
вообще люди предпочитают не отходить далеко от своего каменного дома.
Алиса сняла с дивана простыню. Накинула ее на голову. Теперь она была в
белом плаще с капюшоном. Алиса подобрала подол белого плаща и сказала
проводнику:
-- До встречи!
-- Я был рад с тобой познакомиться, -- ответил проводник. -- Надеюсь,
скоро встретимся вновь!
Он проводил Алису до двери вагона, открыл ее треугольным ключом и
осторожно выглянул наружу.
Все так же сыпал снег, небо скрылось за снежными хлопьями.
-- Еще долго до темноты? -- спросила Алиса.
-- Часа два, -- ответил проводник.
Они разговаривали вполголоса, чтобы не привлекать внимания врагов.
Врагов пока не было видно. Но Алисе казалось, что за каждым деревом
кто-то прячется.
-- Снег очень глубокий, -- прошептал проводник. -- Как минуешь завал,
выходи на железнодорожные пути и иди по шпалам -- там снегу меньше.
-- Зато меня лучше видно, -- сказала Алиса.
-- И это правильно, -- вздохнул проводник. Он протянул ей руку на
прощание и произнес со слезами в голосе: -- Жалко тебя, такая хорошая
девочка и, вернее всего, погибнешь!
Хотела Алиса ему ответить, что не надо бояться, тогда и чудовища не
возьмут над тобой власть. Но зачем обижать пожилого человека?
Алиса спрыгнула в снег и сразу ушла в него по колени.
Она поплотнее закуталась в простыню и стала карабкаться вверх по
склону, к елкам, чтобы укрыться за ними.
Вскоре она уже оказалась выше поезда и смогла, выглянув из-за дерева,
увидеть, что же произошло.
Справа, через три вагона, стоял паровоз с высокой трубой. Паровоз
уткнулся в высокий вал снега и отчаянно дымил, будто сердился. Снежный завал
тянулся метров на десять в длину. Если бы все пассажиры и проводники
выбрались с лопатами, они бы его до темноты разбросали. Но Алиса уже знала,
что никто вылезти не посмеет.
Если не считать дыма из паровозной трубы, ничто вокруг не шевелилось.
Не было видно ни людей, ни животных.
Алиса пошла вперед, вдоль поезда. Идти было очень трудно -- каждый шаг
давался с трудом. Снег был где по колено, а где и по пояс. Ведь в лесу никто
не протаптывал тропинок для Алисы.
Алиса поняла, что так она доберется до полустанка только к завтрашнему
дню.
Сделав из простыни маленькую палатку, Алиса присела на корточки и
прикрепила подошвы "Пилата" на свои сапожки.
Высоту полета можно установить на браслете, приклеенном к руке, как
вторые часы. Дальше все зависит от твоего умения. Алиса знала, как
пользоваться ранцем, главное, надо помнить о равновесии. Забудешь --
полетишь к земле быстрее камня. Так что детям пользоваться подошвами
"Пилата" строго воспрещается, пока они не сдадут специальный экзамен.
Алиса поставила на циферблате высоту два метра -- ей не хотелось
подниматься над вершинами елок, чтобы ее не заметили. Она заскользила между
зелеными ветками, умело отклоняясь от колючих иголок. Белая простыня
развевалась сзади, и со стороны Алиса казалась привидением.
Она не успела толком подумать, какая ей польза от такого сходства, как
заметила слуг графа Дракулы.
Оказывается, они таились прямо за снежным завалом. Поэтому их не было
видно с поезда.
Если не знать, что это злодеи, захватившие всю страну, можно подумать,
что за сугробом собралась сказочная компания.
Большой белый медведь, три привидения, снеговик с морковкой вместо
носа, три волка, маленький, ростом с человека, дракон, скелет в черных
брюках и без головного убора, на плече которого сидел большой черный ворон.
Заговорщики беседовали шепотом, видно, боялись, что их подслушают. Но
Алиса подобралась к ним довольно близко. Она подлетела сверху с откоса и
притаилась за молодыми елочками. Теперь ей было все слышно.
-- Главная задача -- найти чужую девочку по имени Алиса, -- сказал
черный ворон, сидевший на плече скелета. -- Кто ее увидит, пускай не ест, не
кусает, кровь не пьет, а связывает и везет в замок господина Дракулы на
допрос.
-- А маркиза Жанна сказала не так! -- заявило одно из привидений. --
Она велела эту девочку не жалеть. Как увидишь, сказала, сразу бей током! А
потом высасывай из нее все силы, пока она не станет бесчувственной тряпкой.
Дракон радостно пустил из носа две струи дыма, волки завыли.
-- Это что же получается, бунт? -- спросил скелет.
-- Карр! -- крикнул ворон.
-- Мы всех их разорвем и замучаем! -- сказало второе привидение, и
остальные обрадовались еще больше.
-- Карр! -- закричал ворон еще страшнее.
И тут, подчиняясь его призыву, сверху, из облаков, скрытых снегопадом,
ринулась вниз стая ворон.
Они начали кружиться над бунтовщиками, щипать их клювами, бить
крыльями, терзать когтями. Те сбились в кучку, стараясь залезть под белого
медведя, которому воронье повредить не могло.
-- Будете слушаться? -- спросил скелет. Никто не ответил, но никто и не
возразил.
-- Всех остальных, кого найдете в поезде, вы можете есть, терзать,
уничтожать, как вам нравится. Но девочка Алиса должна быть доставлена ко
мне!
-- А как мы ее узнаем? -- спросил снеговик.
-- Будем всех спрашивать, -- ответил скелет. -- Кто скажет, что он не
Алиса, -- уничтожайте, терзайте. А если кто скажет, что он Алиса, свяжите ей
ручки и ножки, заткните ей ротик, и мы ее отвезем к начальству.
-- А если станет сопротивляться, можно сначала ее убить, -- добавил
ворон.
Алиса была рада, что подслушала этот разговор.
Из него она узнала для себя важные вещи. Во-первых, кто-то уже знает,
что она едет этим поездом и к ее приезду готовятся. Во-вторых, ее намерены
везти в плен, связав руки, ноги и заткнув рот. Вот этого Алиса не выносила и
не собиралась допускать! В-третьих, она поняла, что всем, кто остался в
поезде, грозит смертельная опасность! Она должна, обязана прорваться к
телеграфному аппарату и сообщить в город о том, что поезд попал в ловушку.
-- Когда мы будем их терзать? -- спросило привидение.
Волки завыли от радости.
Алиса боялась увидеть среди этих злобных существ своего друга. Но эти
волки были совсем другие -- мелкие, с клычищами, облезлыми и злыми мордами.
-- Сначала, -- сказал ворон, -- мы наберем камней и будем кидать в
окна. Надо разбить окна и влезть внутрь.
-- Но они знают об этом и прячутся в одном вагоне. В нем они закрывают
окна чемоданами, досками, всем, что под руку попадается, -- прорычал белый
медведь.
-- Знаю, -- проскрипел скелет. -- Терпение, друзья, терпение. У нас
впереди целая ночь!
-- А если к ним придет подмога?
-- Никто не знает, что они застряли. А телеграфисту Михаю на полустанке
Праскава сам господин Дракула послал лживую телеграмму о том, что поезд
отменили. Так что он тоже не беспокоится.
"Ой! -- сказала себе Алиса. -- Мне надо спешить!"
Привидения, волки, медведь и остальные чудовища полезли на холм и стали
разгребать снег в поисках камней, палок и другого оружия.
Пришлось Алисе отступить повыше, чтобы они на нее не наткнулись.
Но как ей идти дальше?
Лететь на гравиподошвах между елок слишком медленно и ненадежно. Это
уже не полет, а слалом. Подняться над деревьями -- чересчур опасно. Тут
тысячи ворон -- они сразу тебя увидят.
И тут Алиса сообразила.
Ну как же она раньше не подумала?
Если боишься кого-то, то старайся казаться таким же!
А почему бы ей не стать призраком под белым покрывалом?
Гравиподошвы должны ей в этом помочь.
Алиса быстро сняла простыню и охотничьим ножиком прорезала в ней
отверстия для глаз. Потом накинула простыню как балахон, скрепив ее на боку
так, что высовывались только руки. К счастью, Алиса никогда не расставалась
с футлярчиком, в котором хранятся вещи, необходимые для путешественника. Там
лежат нитки с иголками, скрепки, булавки, рулеточка, леска, крючки, шпагат,
способный выдержать вес динозавра, и многое другое. И этот футлярчик
помещается в широком поясе.
Соорудив себе одежду привидения, Алиса включила подошвы и поднялась на
них на полметра над землей. Теперь простыня почти доставала до снега.
Алиса казалась ростом со взрослого человека или, вернее, со взрослое
привидение.
После этого Алиса включила движок и медленно, словно плыла по воздуху,
спустилась к занесенным снегом рельсам по ту сторону сугроба.
Возле сугроба остались лишь два волка и снеговик.
Волки подняли головы и даже зарычали, словно почуяли чужого, но
вставать со снега они не стали -- больше поверили глазам, чем нюху.
Алиса не оборачиваясь поплыла над путями прочь от волков. А так как
летела она медленно и со стороны казалось, что она не летит, а идет, как
ходят привидения -- чуть касаясь земли, то никто не догадался, что Алиса --
человек.
Правда, одна любопытная ворона довольно долго кружила над ней, время от
времени каркая, словно удивляясь, но никто к ней не присоединился.
Через несколько минут Алиса пролетела мимо небольшой деревеньки домов в
пять. Может быть, там жили стрелочники или путевые рабочие. У одного из
домиков стоял старик в меховой шапке и тулупе. Он увидел Алису, но сначала
не смог разобрать, кто это белый несется по рельсам. Алиса уже решила было
спросить его, долго ли еще ей добираться до полустанка, но не успела и рта
раскрыть, как старик сообразил, что видит привидение.
-- Еще одно! -- закричал он. -- Чур меня, чур меня!
И кинулся в дом.
Только дверь хлопнула.
"Бедненькие, -- подумала Алиса. -- Каково же им жить здесь и всегда
бояться! Жить в страхе год за годом. Бояться, что их обидят, укусят, а то и
съедят.
Эх, позвать бы на помощь всех ребят из класса, наверное, мы бы
придумали, как помочь этим людям. А так мы здесь только вдвоем. Я и Пашка.
Но совершенно неизвестно, что там с Пашкой. То ли он заточен в подземелье,
то ли стал лучшим другом графа Дракулы. И то и другое возможно, потому что
Пашка хоть и смелый, но наивный и доверчивый. А этим порой пользуются всякие
мерзавцы".
Алиса посмотрела на часы.
По местному времени около четырех. Уже начало смеркаться.
Алиса вспомнила свое любимое стихотворение Лермонтова. Он писал:
"Проселочным путем люблю скакать в телеге
И, взором медленным пронзая ночи тень,
Встречать по сторонам, вздыхая о ночлеге
Дрожащие огни далеких деревень."
Наверное, он тоже чувствовал себя таким одиноким и никому не нужным!
Вот пропадешь в этих снегах, никто и не найдет твоих следов. Только папа и
мама будут плакать и спрашивать всех: "Где же наша дочь?" И Пашкина мама
тоже...
Как жалко, что она не спросила проводника, зачем же эти привидения и
вампиры лезут к нам, на нашу Землю, в нашу Москву?
Но кто тебе ответит?
Сбоку появилось привидение, издали похожее на Алису, только зеленее.
-- Где поезд? -- спросило привидение. -- Мне приказано там быть
немедленно.
-- Жди здесь, скоро приедет, -- сказала Алиса привидению, и оно
остановилось, поверив призраку в белой простыне.
И тут вдали показались огоньки.
И больше всего Алису порадовал самый высокий из огоньков -- он был
зеленым. Это горел семафор.
Значит, близко станция.
Алиса включила подошвы на полную мощность и помчалась к полустанку
Праскава, где ее должен ждать, если еще жив, телеграфист Михай.
Еще через пять минут Алиса как вихрь ворвалась на станцию.
Она забыла, что выглядит, по крайней мере, странно, и потому, увидев,
что на платформе под фонарем стоит человек в красной фуражке начальника
станции, она кинулась к нему.
-- Господин Михай! -- крикнула она.
Господин Михай поднял пистолет.
-- Не подходи, -- предупредил он. -- Мой пистолет заряжен серебряной
пулей. Ни одно привидение еще не посмело на меня напасть. Лети к своему
графу Дракуле! -- Но, сказав так, он стал отступать к открытой двери в
станционное здание.
-- Не бойтесь меня, господин Михай! -- взмолилась Алиса, и, чтобы
начальник станции не ошибся, она сорвала с себя простыню, и та упала у ее
ног.
-- Я живой человек! -- закричала Алиса. -- Я не привидение.
Глава десятая
ПОЛЕТ НАД ЛЕСОМ
Алиса сидела в жарко натопленной комнатке станции, где стоял
телеграфный аппарат, а еще помещался стол, два стула и печка, на которой
шумел чайник.
Михай отправил срочную телеграмму в город, и теперь они пили крепкий
чай с Алисиными бутербродами. Алиса удивлялась, чего же она замерзла, если
летела не спеша и укрытая простынкой.
-- Простыня -- не одежда для нашей зимы, -- говорил Михай,
разговорчивый, жилистый человек, у которого даже голова была такой
маленькой, что форменная фуражка все норовила сползти ему на нос. В конце
концов он снял ее и бросил на вешалку. Фуражка опустилась на крюк и спугнула
маленького летучего мышонка, который затаился за плащами и куртками,
висевшими там.
-- Ах ты, мерзавец! -- закричал Михай, выгоняя вампирчика в форточку, и
плотно закрыл ее за ним. -- Ну, нигде от них покоя не стало! Если им удастся
нас покорить, люди будут рабами.
-- Но зачем им это?
-- А мне тут один вампирчик в лесу сказал: "Нам нужна власть, чтобы
сосать кровь в свое удовольствие! Хватит побираться и таиться. Я хочу прийти
на пункт питания и потребовать, чтобы мне дали девочку помоложе и послаще!"
-- И вы думаете, что у них получится? -- спросила Алиса.
-- Не знаю. Но мы очень слабые, а их много, и у них сила.
-- Но откуда их сила? -- спросила Алиса.
-- Никто не знает. Наверное, от колдовства.
Алиса вздохнула.
-- С вами разговаривать -- одно мучение. Откуда их сила -- вы не
знаете, как с ней бороться -- вы тоже не знаете...
-- Нет, мы сопротивляемся. Мы защищаемся.
-- Конечно, вы меня простите, -- сказала Алиса. -- Вы человек взрослый,
но у меня больше жизненного опыта, и я знаю, что нет такой крепости, которая
бы в конце концов не сдалась. Так учил меня мой друг Ричард Львиное Сердце.
-- О Ричарде не слышал, -- заметил начальник станции. -- А про крепость
не понял.
-- Ну как вам объяснить, Михай! Вот вы построили крепость. Всем
крепостям крепость! И засели в ней. Но если вы себя посадили в крепость,
значит, признались, что вы слабее врага. Вы уже в темнице, уже в плену.
Пройдет день, месяц, год, и ваши стены не выдержат вражеских снарядов, а
ваши ворота проржавеют. И враги вас обязательно победят.
-- А что же делать? -- спросил Михай.
-- Вылезать из крепости и идти на врага, -- сказала Алиса.
-- Наверное, в твоих словах есть правда, -- сказал Михай. -- Но тебе
хорошо говорить -- у вас-то привидений нет! А нас они замучили. Нельзя же
сравнивать!
-- А почему бы и не сравнить? Я одна, но я сейчас пойду дальше, в замок
графа Дракулы.
-- Ты с ума сошла! И не думай. Мы с тобой посидим здесь запершись. Ни
один вампир нас не тронет. А утречком придет поезд, ты вернешься в свое
купе. В Сухе-Быстрице тебя встретит карета, и ты увидишь своего Пашу уже
завтра днем.
-- Может, увижу, а может, не увижу. Может, придет поезд, а может, не
придет, -- возразила Алиса. -- А я не хочу зависеть от других. Я хочу
рассчитывать на себя. И я знаю, что Пашка ждет меня, что я ему нужна.
-- Мы все очень на тебя надеемся, -- сказал Михай. -- О тебе уже слухи
идут по нашей стране. Вернее всего, привидения устроили засаду на поезд,
чтобы тебя схватить. Так приказал сам граф Дракула.
-- Михай, расскажите мне, как отыскать дорогу к замку Дракулы?
-- Дорога-то есть, -- вздохнул Михай, -- но очень опасная. Она ведет
через лес, через развалины и потом через кладбище. Это просто ужас, а не
дорога. Умоляю тебя, Алиса, останься со мной.
-- Если я сейчас испугаюсь, -- отрезала Алиса, -- значит, я буду всю
жизнь бояться. Не верю я в ваши привидения!
-- Но как же можно не верить в привидения, -- ахнул начальник станции,
-- если мы ими угнетены и запуганы?
-- Вот в этом я и хочу разобраться, -- сказала Алиса и стала собираться
в дорогу.
Так как лыж на станции не было, она решила и дальше лететь на
гравиподошвах. Если ее маскарад удался днем и обманул привидения, то вечером
уж тем более никто не узнает в ней девочку с Земли.
Михай нарисовал для Алисы карту пути.
Сначала дорога к замку ведет через лес. Потом начинаются развалины
маленького городка, который жители покинули из страха перед нечистью. За
городком дорога пересекает старое кладбище. И потом начинается подъем на
холм, на котором и стоит фамильный замок герцогов Кросскан, который Дракула
у них отобрал.
Алиса спрятала карту на груди, хотя надеялась, что она ей больше не
пригодится.
Алиса сделала вид, что ничего не боится. Так было надо. Потому что если
она не боится, то и Михай становится смелее. Страх ведь заразный, как грипп.
Можно заразить страхом целую страну или планету. А потом много месяцев
придется ее лечить.
-- Завтра, в крайнем случае послезавтра, ждите меня обратно, -- сказала
Алиса. -- Я вернусь на поезде или каким-нибудь другим путем, но вам я
обязательно обо всем сообщу. Вы ведь очень смелый человек.
-- Ой, и не говори так, -- ответил Михай. -- Я сижу и дрожу. За себя
дрожу, за тебя дрожу, за станцию дрожу. Хорошо еще, что я холостой.
-- Глупости, -- сказала Алиса, натягивая свою маскировочную простыню с
прорезями для глаз. -- Если бы вы были трусом, то давно бы убежали с этой
маленькой станции, где остались одни.
-- У меня есть стрелочники, но они редко приходят, -- сказал Михай.
-- Скоро все кончится, -- сказала Алиса. -- А сказки кончаются хорошо.
Потерпите, Михай.
Михай похлопал Алису по плечу и проводил гостью до края платформы. От
последнего фонаря начиналась проселочная дорога к замку Кросскан. Она вела
через поле и была обсажена по сторонам старыми дубами. Алиса включила
подошвы, немного поднялась над дорогой и понеслась вперед. Простыня чуть
касалась снежного покрова, и снежок кружил серебряными облачками в синем
вечернем воздухе.
Алиса обернулась.
Черным кубиком виднелось здание станции. На черном высоком столбе сиял
зеленый свет. А в окошке уютно горела керосиновая лампа. Там сидел отважный
Михай и ждал своего поезда.
-- До свидания! -- закричала Алиса, но ее крик растаял в снегопаде.
Она полетела над дорогой, теперь уже как можно скорее, кутаясь в
простыню, чтобы не замерзнуть.
Алиса могла бы включить небольшой фонарик, который был вшит в ее
шерстяную шапочку, но потом подумала, что ей достаточно света луны.
Наверное, по этой дороге в последний раз кто-нибудь проезжал в прошлом
году. И если бы не деревья по сторонам, трудно догадаться, что летишь над
дорогой, а не над просекой в лесу.
Снегопад только-только прекратился, и облака улетели, унесенные
последним усилием еще недавно бешеного ветра. Наступил сказочный новогодний
покой, когда воздух прозрачен и видны улыбки на личиках звезд, когда снег
настолько ровный и нежный, что даже птицы еще не решаются оставить на нем
тонкие треугольники своих следов. И все это снежное одеяло соткано из
миллиардов снежинок, из бриллиантиков голубого цвета.
Тишина такая, что слышно, как шепчутся звезды, как пролетает по небу
метеорит, как вздохнул в берлоге медведь, как пискнул в своей глубокой норе
крот, увидев страшный сон.
Алиса летела над дорогой, стараясь не дотрагиваться краем простыни до
снежного покрова.
"Странно, -- думала Алиса, -- я здесь уже давно, целый день, а не
видела еще ни одного ребенка. Неужели их совсем не осталось?"
Дорога привела Алису к развилке. От развилки надо было брать левее, к
развалинам городка, покинутого жителями.
На развилке стоял навес на четырех каменных колоннах, за ним плита и в
ней кран, от которого к самой земле тянулась сосулька.
Алиса догадалась, что летом из крана течет родниковая вода.
Она остановилась, подошла к крану, отломила сосульку и начала ее
сосать. Если бы сейчас эту картинку увидела мама, а тем более домашний робот
Поля, они бы с ума сошли. Впрочем, они бы еще скорее сошли с ума, если бы
знали, что Алиса летит в замок, которым правят привидения, да еще мчится по
заколдованному зимнему лесу, куда ни один человек не смеет сунуться...
И не успела Алиса додумать мысль до конца, как из-за каменной колонны
вышел маленький мальчик в серых лохмотьях и шапке с оборванным ухом.
-- Добрая тетенька, -- сказал он, протянув к Алисе тонкую, посиневшую
от мороза ручку, -- подайте кусочек хлебца несчастному сиротке.
-- Ой! -- испугалась Алиса. -- Ты что здесь делаешь? Ты же замерзнешь!
-- Я обязательно замерзну, -- сказал мальчик. -- Я чувствую, как
онемели мои ножки и отморозились уши.
-- Так беги домой!
-- У меня нет дома, -- сказал мальчик, -- я днем сижу в снегу, ночую в
ледяном погребе, а кушаю льдинки и сосульки. Помоги мне, обними меня!
Неужели ты дашь мне погибнуть?
Мальчик шел к Алисе, протягивая бессильные ручки и дрожа всем тельцем.
Алисе стало его безумно жалко. Она подбежала к нему и обняла.
-- Как же так! -- говорила она. -- Сейчас я тебя разотру, сейчас я дам
тебе глюкозы...
Но она не успела ничего сделать, потому что в мгновение ока ручки
мальчика, которые обнимали ее шею, стали цепкими и когтистыми. Он вцепился в
шею Алисы и раскрыл ротик... изо рта торчали длинные загнутые зубы!
Еще секунда -- и он вонзит зубы в шею Алисе!
Алиса рванулась в сторону, но мальчик висел на ней, не отпуская.
Он злобно захохотал, и его хохоток понесся над снежной пустыней,
устремившись к звездам.
Ужас придал Алисе дополнительные силы. Она оторвала от себя когти
маленького чудовища и успела нажать на кнопку гравиподошв.
Тут же подошвы заработали и понесли Алису вверх.
Секунду, а может, две маленький нищий висел на Алисе, а потом его когти
разжались, и с отчаянным криком он понесся к земле.
Алиса только тут сообразила, что она могла и убить этого перевертыша.
Ведь за две секунды подошвы вознесли ее на высоту пятиэтажного дома.
Опомнившись, Алиса испугалась за мальчика и быстро спустилась к нему.
Но касаться его не стала.
Мальчик лежал, зарывшись в снег, глаза его были закрыты.
-- Ты не разбился? -- спросила Алиса.
Мальчик не отвечал.
Алиса протянула руку, и тут мальчишка сразу ожил и снова кинулся на
Алису. Бывают такие собачонки. Вроде ты ей все объяснил и она уже поджала
хвост, но стоит тебе повернуться к ней спиной, как она в бешенстве кидается,
чтобы схватить тебя за пятку.
Но Алиса два раза на одну уловку не попадается.
Она успела отскочить.
Мальчонка стоял, расставив руки и согнув ноги, готовый прыгнуть. Глаза
его сверкали отчаянным зловещим блеском. Он снова кинулся на Алису, и она
опять отпрыгнула в сторону. Злости в этом мальчонке было хоть отбавляй, но
вот спортом он никогда не занимался и конечно же в ловкости ему с Алисой не
сравниться.
Когда он кинулся на Алису в третий раз, она подставила ему ножку, и
мальчишка растянулся во весь рост. Теперь-то уж Алиса его не жалела. Она
поняла, что он мальчик-ловушка для случайного путника. И относится он к
компании привидений.
Хитрец сообразил, что Алису ему в честном бою не одолеть, поэтому он
кинулся на землю и принялся кататься по снегу и горько плакать.
-- Ты меня избила! -- кричал он. -- Ты меня искалечила! Вот мой старший
брат придет, он тебе покажет.
-- И кто же такой, если не секрет, твой брат? И где он живет?
-- Мой старший брат -- великий волшебник! -- заявил нищий мальчик. --
Он живет в замке.
-- А ты, несчастный врунишка, побираешься? И давно ты видел здесь
прохожих?
-- Давно, -- ответил мальчик, -- очень давно. И я сильно проголодался.
-- Так чего же сидишь?
-- Потому что жду девочку Алису. Я должен ее поймать.
-- А потом?
-- Раньше был приказ доставить ее в замок. А сегодня пришел новый
приказ -- если будет сопротивляться, ее можно убить!
-- И кто же приказал?
-- Меня не спрашивают, -- ответил мальчик.
-- И где же ты живешь? -- спросила тогда Алиса.
-- Я на кладбище, -- быстро ответил мальчик, и Алиса подумала: снова
врет!
Алиса потуже закуталась в простыню и включила подошвы.
Мальчик, который смотрел на нее с земли, спросил:
-- Так ты Алиса или не Алиса?
-- Я привидение! -- откликнулась Алиса. -- Неужели тебе это непонятно?
Она летела все выше, и снизу донесся голос мальчика:
-- Чего же ты раньше не сказала! А я думал, что ты Алиса.
Алиса больше не слушала его. Она полетела левее. Никто ее не
преследовал, никто не обращал на нее внимания.
Снова набежали облака, и луна все чаще скрывалась за ними.
Сразу становилось совсем темно, и Алиса поднималась повыше, чтобы не
задеть вершины деревьев.
Она миновала развалины городка, покинутого жителями.
Некоторые дома еще стояли совсем целые, у других провалились крыши или
упали стены. Летучая мышь поднялась с развалин и погналась было за Алисой,
но, не долетев до нее, повернула обратно, крикнув:
-- Извини, я тебя за девочку Алису приняла, а ты, оказывается, одна из
наших!
"Чего же они так стараются, так хотят меня поймать? -- удивилась Алиса.
-- Ничего плохого я им не делала и всего-то везу Пашке теплые вещи. А можно
подумать, что обо мне чуть ли не каждое второе чудовище уже знает. Даже
драконы!"
Вот и городское кладбище.
Глава одиннадцатая
ЖИТЕЛИ ЗАМКА КРОССКАН
Ворота в замок были закрыты, и Алиса предпочла подняться повыше и
перелететь через стену. Зачем стучаться в ворота замка, где тебя ждут не
только друзья?
Алиса надеялась, что ее не заметят. Было уже совсем темно. Луна
спряталась, снова пошел снег, правда, не такой густой, как прежде.
Алиса поднималась все выше, вот зубцы крепостной стены остались внизу,
и ее глазам открылся двор замка, освещенный факелами. Двор замка был очень
велик, в половину футбольного поля. Он был занесен снегом, но не весь -- по
краям его, в тени стен и башен, рядами тянулись хижины, видно, окрестные
жители скрывались в них от непогоды или вражьих набегов.
Алиса медленно кружила над двором замка, стараясь понять, живет ли
кто-нибудь в этих хижинах. Казалось, что там есть люди -- снизу доносились
голоса, стоны, бормотание, но ни в одной из хижин не горел свет, из труб не
поднимался дым, да и не было видно тропинок или дорожек в снегу, словно
обитатели хижин сидели дома и не смели высунуть носа на мороз.
Алиса не заметила, как рядом с ней появилась большая сова, ростом с
немецкую овчарку.
-- Пароль! -- просвистела сова.
Алиса не стала ей отвечать -- что бы ни ответила, все равно ошибешься.
Вместо этого она приказала подошвам нести ее вниз и ухнула к самой высокой
башне скорее, чем сова успела спуститься за ней.
На верхушке башни был люк, от которого вниз вели ступеньки.
Алиса прыгнула к люку и побежала вниз по каменной лестнице. Лестница
была узкой, она жалась изнутри к каменным стенам башни.
Сова громко захлопала крыльями, крикнула что-то неразборчиво, но внутрь
башни сунуться не посмела.
Алиса понимала, что если сова служит в замке часовым, то она
обязательно сейчас доложит своему начальству, что видела подозрительное
привидение в белой простыне, летающее, но не желающее сообщить пароль.
Ах, как жаль, что у Алисы нет шапочки-невидимки. Когда-то была, но она
сдала ее в музей, потому что эта шапка соткана из невидимого растения,
растущего на планете Блайвау. Там такие растения встречаются очень редко.
Они стоят в степи и поджидают пролетающих мимо птиц. Те попадаются в
колючие, гибкие, упругие ветви, как в паутину, и растение, задушив птичку,
пьет ее соки. Со стороны совсем непонятно, что происходит. Почему птичка
бьется в воздухе, когда рядом нет никаких врагов? Из волокон такого растения
и была соткана шапка-невидимка, которая досталась Алисе совершенно случайно
на ярмарке возле города Палапутра на планете Блук. Тогда Алиса была еще
совсем ребенком, но, честно говоря, шапка-невидимка здорово помогла Алисе в
ее приключениях. А вот когда они с папой вернулись домой, папа сказал, что
такой редкой и ценной вещи место в музее, потому что если ее не сдать в
музей, то шапка-невидимка быстро износится. Он сам еще относительно недавно
был школьником и знал, сколько всяких шалостей можно сотворить в школе с
помощью шапки-невидимки. Алиса вздохнула и послушалась папу. Она всегда его
слушалась, если думала, что он прав.
Жалея о шапке-невидимке, Алиса спускалась по лестнице в башню. На
верхних этажах никого не было. Там валялись сломанные стулья, стояли
покосившиеся кровати без матрацев, валялись дырявые тазы и мятые кастрюли --
люди хранили там ненужные вещи, которые было жалко выкинуть.
Алиса миновала три этажа.
Перед спуском на нижний этаж она остановилась, потому что снизу
пробивался свет. И слышались голоса.
Алиса подошла к отверстию в полу, от которого вниз вела лестница, и,
присев на краю, заглянула вниз.
Она увидела большой круглый зал, занимавший нижний этаж центральной
башни. Зал был кое-как освещен факелами, которые торчали из железных колец,
укрепленных в стенах меж каменных глыб.
В зале было два стола. Один длинный, видно письменный, заваленный
бумагами, книгами и пергаментными свитками, стоял у камина, над которым был
прибит щит с гербом -- рыцарская рука с обломанным мечом. Второй стол,
круглый, столовый, стоял посреди башни.
На стенах висели неприятные картины: тщательно вырисованные изображения
всевозможных чудовищ: привидений, драконов, вампиров, ведьм, а также
воронов, филинов, черных котов и бурых жаб.
Вокруг обеденного стола, на котором стояли бутылки и кувшины с
напитками, на стульях с высокими спинками сидело несколько человек. Все они
были Алисе знакомы.
Ближе всех к Алисе сидел человек, похожий на белого ворона. У него был
длинный, как клюв, розовый нос и ежик белых волос на голове. Конечно же это
граф Дракула!
В соседнем кресле расположился лысый длиннорукий человек, головка
тыквочкой, одетый в обычный мужской костюм, поверх которого было надето
широкое пальто. Это был профессор Гоц.
Третьей персоной за столом была маленькая красивая женщина средних лет
в длинной горностаевой шубе, похожей на королевскую мантию. Высокий твердый
воротник подпирал подбородок женщины, ее голова в маленькой круглой меховой
шапочке была поднята, подбородок торчал впереди, и оттого она казалась
ужасно гордой и даже спесивой. Алиса эту женщину видела в городе. Называли
ее маркизой.
Четвертого человека за столом Алиса отлично знала. Это был, разумеется,
Пашка Гераскин. Чтобы не мерзнуть в холодном зале, он разыскал, где-то
старую кожаную курточку, а горло обмотал полотенцем. Алисе стало жалко
Пашку, и она уже готова была спуститься вниз и сказать ему, что в рюкзаке
лежит его настоящая зимняя куртка с обогревом. Но что-то ее заставило
замереть у лестницы.
Если бы Алиса не добиралась сюда с таким трудом и через такие
испытания, если бы не знала, что граф Дракула велел ее поймать, она бы вела
себя иначе.
Алиса стояла, склонившись над люком в полу второго этажа, и глядела
вниз. Ей был отлично слышен разговор, который вели люди внизу. И Алиса
решила, что постоит здесь немного, может быть минут пять, и послушает, о чем
идет речь.
Граф Дракула налил себе в бокал из кувшина и сказал:
-- Немного осталось ждать, немного. Мы ждем твою подругу с минуты на
минуту.
-- А я уже волнуюсь, -- сказал Пашка.
-- Скоро она будет, очень скоро. Я послал ей навстречу верных драконов.
-- Только не испугайте ее, пожалуйста, -- попросил Пашка.
-- Чтобы я посмел поднять палец на саму Алису Селезневу?! Да никогда!
-- возмутился граф. -- Ты меня оскорбляешь, мой друг Гераскин.
-- Послушайте, граф, -- трескучим голосом сказала маркиза, -- а вы
уверены, что Алису не перехватят ваши враги?
-- Все в порядке, -- ответил граф-ворон. -- Мои привидения ее не
пропустят.
-- Я тоже с нетерпением жду Алисочку, -- сказал длиннорукий человек в
пальто. -- У меня руки связаны без микроскопа! Какая жалость, что я слишком
торопился!
-- Мы с уважением относимся к вашим исследованиям, профессор Гоц, --
сказал граф Дракула и задумчиво покачал носом, словно хотел клюнуть
профессора. -- Мы желаем узнать, из чего сделаны привидения.
-- Скорее бы, скорее! Маркиза потерла руки, словно обжора, увидевший,
как несут кастрюлю с борщом. И Алиса подумала, что эта женщина --
притворщица.
-- Не дождусь! -- воскликнул Пашка. -- Мы с Алисой тут же полетим в
Дикие горы.
-- С минуты на минуту, Пашенька, -- сказал Дракула. -- А потом ты
отвезешь меня в гости к себе.
Он для всех находил доброе слово, всем улыбался, но Алиса остерегалась
его даже на расстоянии. Неужели Пашка и Гоц не чувствуют опасности? Конечно,
они не знают, сколько горя Дракула принес людям, но надо же чувствовать!
А что ей самой делать?
Спрятаться где-нибудь в замке, а потом тихонько отыскать Пашку и все
рассказать?
Но где спрятаться, как выследить Пашку?
Алиса так задумалась, что не услышала, как кто-то подошел совсем
близко. В последний момент она вскочила и прижалась спиной к стене.
В свете редких факелов Алиса увидела, что сверху спускается скелет.
Деваться Алисе было некуда.
У Алисы было три секунды на размышление.
И она решилась.
Она сбросила простыню, взяла в руку рюкзак и, ничем не показывая, что
волнуется, пошла вниз по каменной лестнице.
Она спустилась в нижний зал, и только тогда ее заметили.
Первым ее увидел Пашка.
-- Урра! -- закричал он, вскакивая со стула и кидаясь к Алисе. -- Я же
знал, что ты к нам прорвешься! Не может быть, чтобы Алиса не пришла на
помощь к друзьям.
-- Алиса? -- граф Дракула выпрямился, как складной нож. -- Этого быть
не может! Кто допустил?
Еще больше разозлилась гордая маркиза.
-- Где мой пистолет? -- закричала она. -- Я убью этого обманщика
Дракулу!
Маркиза хлопала себя по бокам, но пистолета не находила. Она совершенно
потеряла рассудок.
-- Ты же мне обещал! Ты же здоровьем мамы поклялся, что она сюда не
придет! -- кричала гордая дама. Ее жесты, ужимки и прыжки были знакомы
Алисе. Но кого же она ей напоминала?
-- Моя мама давно померла, -- ответил граф Дракула. -- Ты поменьше верь
моим клятвам. Я же негодяй!
-- Но между своими... нельзя же так!
-- Ее уничтожить никогда не поздно, -- сказал граф Дракула. -- Так что
ты, маркиза, не беспокойся. Мне сейчас важнее понять, как она сюда попала и
кто ей помог! Я думал, что меня вся планета боится. Но, оказывается, кто-то
не боится. И это мне не нравится. Придется Алису пытать. А я так не люблю
пытать девочек...
-- Вы все сказали? -- спросил Пашка, который держал Алису за руку. --
Теперь давайте я вам кое-что скажу. Меня очень удивляет ваше поведение, граф
Дракула. Зачем вы мне клялись, что сделаете все, чтобы Алиса нас нашла?
Почему изображали из себя
доброго человека и ученого? Говорите правду, иначе я приму меры!
-- Ха-ха-ха! -- затряслась от хохота маркиза. -- Этот клопик хочет нас
учить! Да я его растерзаю!
-- И не мечтай, -- ответил Дракула. -- Эти людишки мне нужны. И без них
мне трудно будет осуществить мои великие планы.
-- А нам нужна Алиса! -- бушевал Пашка. -- И только попробуйте тронуть
моего друга! Я весь ваш замок разнесу!
Маркиза снова засмеялась, правда, не очень громко.
-- Вам придется убить нас всех! -- сказал Пашка. -- Правда, Иона
Ионович?
Профессор Гоц, который сидел в глубокой задумчивости, расчесывая три
волоса на макушке, сообразил, в чем дело, и сказал:
-- Я полностью солидарен с Павлом Гераскиным. Немедленно отпустите
девочку!
-- Интересное кино! -- возмутилась гордая маркиза. -- Я-то думала, что
он только о своих микробах умеет думать. А он нам угрожает!
Профессор отвернулся от маркизы и спросил у Алисы:
-- Прости, девочка, привезла ли ты электронный микроскоп?
-- Я выполнила все просьбы Пашки, -- сообщила Алиса.
-- Еще бы! -- сказал Пашка. -- Я же на тебя надеялся.
Гордая маркиза оттащила высокого негнущегося Дракулу в сторону. Она
что-то шептала ему, уговаривала, даже повизгивала от нетерпения и
притопывала красной туфелькой.
Дракула глубоко вздыхал и думал.
Алиса тем временем вытащила из рюкзака теплый костюм для Пашки, коробку
с электронным микроскопом и футляр с хирургическими инструментами для
профессора.
-- У вас есть лаборатория? -- спросила она.
-- Нам обещали ее выделить, -- сказал профессор. -- Иначе где я
поставлю микроскоп?
Профессор приоткрыл коробку и проверил, правильно ли исполнила его
просьбу Алиса.
-- Ты не бойся, Алиска, -- сказал Пашка, -- мы тебя в обиду не дадим.
Да и вообще это все шутка. Они славные ребята. Дракула командует
привидениями, а маркиза просто веселая, ты ее полюбишь. Ее зовут Жанна ля
Мотт. А она велит звать ее попросту Жанной, представляешь, какая она
демократичная?
-- Тогда почему она так кричит? Почему хочет меня убить?
-- Я полагаю, -- сказал профессор Гоц, что никто не собирается здесь
вас убивать. Это все шутки.
-- Шутки? -- Алиса хотела было рассказать, как она сюда добиралась. И
как узнала, что есть приказ ее убить.
Но тут Дракула кончил беседовать с маркизой Жанной и вернулся к своим
гостям.
-- Мне надо поговорить с Алисой один на один, -- сказал он. -- Так что
все остальные свободны. Маркиза проводит вас в дом, где будет ваша
лаборатория. Там ждите Алису.
-- Дай-ка я сама с ней побеседую, -- сказала маркиза.
-- Жанночка, -- попросил ее Дракула, -- проводи гостей. Я жду тебя к
ужину.
-- Я тебе не верю, -- сказала Жанна. -- На самом деле ты не хочешь ее
убивать. Если ты ее не убьешь, я сама ее убью. А то она все нам испортит.
-- Я никогда и никого не убивал, -- сказал Дракула. -- Я очень добрый
человек. Но жизнь заставляет... да, тяжелая жизнь заставляет быть жестоким.
Он взмахнул рукой, и тут сверху, из темного отверстия в потолке,
влетела воронья стая. С громким карканьем вороны принялись кружиться над
людьми.
Отбиваясь от галдящих птиц, Пашка с профессором выбежали из башни.
Маркиза, подобрав юбки, поспешила за ними.
-- Теперь, ког