забрезжил рассвет. Я устало
поплелся  на  место встречи, к  Игорю. В  молчании  мы  доехали  до  склада;
опустились ворота гаража, и я увидел машину Кайзи. Он  двинулся  навстречу и
властным жестом остановил фургон. Я устало спустился на пол.
     -- Игорь, пойди купи пива, -- скомандовал он. -- Автомат пустой.
     -- А деньги?
     -- Вот деньги. Ступай.
     Я понял, что Кайзи хочет не пива, а разговора с глазу на глаз.
     -- Как прошла рекогносцировка? -- спросил он, едва поднялись ворота.
     --  Как по маслу.  Могу проникнуть в хранилище и выкрасть  облигации за
десять минут. И то большая часть времени уйдет на транспортировку.
     -- Прекрасно.
     -- Не  спорю,  не спорю. Если бы не  одна  пустяковая  проблемка, я  бы
назвал этот план идеальным.
     -- Проблемка? Вы о чем? Похоже, он встревожился Я посолил ему рану.
     -- За  одну  ночь  можно  вынести  облигации  из  хранилища,  но  не из
сокровищницы.
     -- Что вы городите? -- процедил он сквозь зубы.
     -- Помилуйте, это же так просто понять! Даже Игорь сумел бы. Я говорю о
том, что облигации можно вынести из хранилища, но не из сокровищницы.
     Он  побагровел. Я  понял,  что  совершаю большую  ошибку -- сейчас  его
бесить нельзя. Ладно, поспешим исправить
     -- Операция  осуществима  Уверяю  вас,  я  могу  вынести  облигации  из
хранилища, а со временем из  здания.  Просто на это уйдет больше времени. Не
беспокойтесь,  получите вы свои бумажки.  Но  не  сразу.  Я обошел здание  и
проверил  каждый  выход  Все  двери запираются  снаружи  Значит,  мне  нужен
помощник который  откроет  дверь  с  улицы.  А еще  --  грузовик  Он  должен
дождаться меня и увезти добычу.
     -- Все это легко устроить.
     --  Так  уж  и  легко! Уличные  ворота  для  транспорта тоже запираются
вечером. По  ночам  машины не ездят.  Грузовик сразу  заметят,  значит, риск
слишком велик Но есть и другой способ, и он с риском не связан. К тому же на
дело  пойду я  один, а  значит, не надо привлекать сообщников.  Будет что-то
вроде той вашей кражи  в собственном банке В  таких делах, надо признать, вы
настоящий гений.
     Он самодовольно  ухмыльнулся  --  известно, что  все эгоисты  принимают
любую лесть за чистую монету.
     --  Не будь  я  гением,  не  стал  бы богатейшим человеком в галактике.
Продолжайте.
     -- Слушайте внимательно. Прежде  чем обчистить хранилище, я проникну на
склад  номер  восемь  ноль  три.  Там  лежат  канцелярские  запасы. Как  вы,
наверное, уже  догадываетесь,  эго очень  просторное  помещение, потому  что
бюрократы обожают  переводить бумагу. Я пройду к  самым дальним штабелям, до
которых не дотрагивались  месяцами, если не годами, и запасусь бумагой в том
же объеме, который занимают облигации...
     -- Зачем?
     -- Выслушайте  до конца и поймете. Открыв  хранилище,  я  сложу  бумагу
посреди комнаты,  а  затем  вынесу облигации.  И  установлю  термитную  мину
замедленного действия. Обожаю термитные мины. И,  наконец,  последний,  если
можно  так  выразиться,  штрих  гения --  я разбросаю по  комнате  несколько
обгоревших облигаций Как будто их разметало пламенем.
     --  Позвольте  закончить  за  вас!  --  азартно вскричал Кайзи.  --  Вы
перенесете  краденые  облигации  на   склад   канцелярских  принадлежностей,
спрячете их подальше от глаз, на месте изъятой бумаги! Утром в обычное время
выйдете  из  здания,  и  после  вашего  ухода  взорвется  мина. Вы, конечно,
оставите хранилище запертым?
     -- Конечно.
     -- И тогда  полиция столкнется  с неразрешимыми  загадками: поджог  или
самовозгорание? Кто  сложил бумаги? Почему  заперто  хранилище? Вдоволь пищи
для подозрений и догадок.  О краже никто поначалу не подумает Что же  это за
вор, который оставляет добычу на месте?
     --   Позвольте   добавить   несколько  деталей   к   вашей   мастерской
реконструкции, -- сподхалимничал я. Он кивнул.  --  Заказы от разных отделов
на  канцелярские  принадлежности   скапливаются  в  одной  из  служб.  А  та
отправляет их поставщику. Он раз в неделю присылает грузовик с товаром.
     Кайзи  выжидательно наклонился  вперед,  а  я  играл свою  роль по всем
законам сценического искусства.
     -- Следующая доставка -- через три дня. Водитель в сопровождении одного
из охранников  повезет груз  прямиком на склад. Но в этот раз водителем буду
я. После разгрузки охранник уснет. Я перенесу облигации в машину, а их место
займет спящий страж. Затем я выйду из здания. Вот вам и преступление века.
     Он глубоко вздохнул и откинулся на спинку кресла. И улыбался, обдумывая
мой гениальный план.
     Вошел  Игорь.  Кайзи взял бутылку пива,  откупорил  и  хлебнул от души.
Потом оценивающе посмотрел на меня.
     -- Справитесь?
     -- Справлюсь. Но понадобится кое-какое снаряжение.
     -- Давайте список. Сегодня же вечером все получите.
     -- Отлично. А теперь я собираюсь перекусить и вздремнуть.
     Кайзи не пытался  меня  остановить. Знал: пока Анжелина --  пленница, я
целиком в его власти.
     Я медленно брел по улице, а мимо  плелись на работу наемные невольники.
Вот и сень  знакомого механомаркета.  Но сначала надо оторваться  от слежки,
хоть я ее  и не заметил. Я вошел в первое же попавшееся конторское здание, в
одиночестве поднялся на лифте, спустился по ступенькам и вышел черным ходом.
Для верности несколько  раз  повторил  процедуру. Лишь затем  купил  дешевый
телефон.
     Но  прежде,  конечно, выбросил  старый. У Кайзи была целая ночь,  чтобы
посадить в него "жучок" и увешать подобными насекомыми меня.
     -- Официант, подойдите-ка, -- сказал я, как только откликнулся Боливар.
--  Напомните,  что  я  заказывал,  когда  был здесь  в последний  раз.  Да,
медведьбургер и пиво.
     Я вышел  и  бросил телефон в ближайшую урну,  надеясь,  что Боливар все
услышал и понял:  на мне "жучки",  и я буду ждать  в  ресторане, где  мы уже
встречались.
     Я брел, нигде не задерживаясь подолгу, на тот случай, если какой-нибудь
из  "жучков"  дает пеленг.  Затем вернулся в  ресторан и  увидел  в  угловой
кабинке Боливара. Я описал широкий  круг,  возвратился и чуть ли не вбежал в
ресторан. Зашел сыну за спину и подал карточку, когда он повернулся.
     "Обыщи меня индикатором".
     Что  он и  сделал,  лишь единожды  изумленно посмотрев  мне в лицо  Три
монеты,  как  обычно,  а  еще  машинка  полыхнула  красным на  металлическую
пуговицу. Кайзи постоянно шел на  новые ухищрения. Я сорвал пуговицу и отдал
Боливару вместе  с монетами. Он достал из  кармана экранированный  мешочек и
спрятал миниатюрные передатчики.
     --  Теперь нас не услышат, -- сказал Боливар. -- Отличный грим, папа, я
тебя еле узнал. У меня хорошая новость: Боливар нашел дом Кайзи.
     -- Как? Ведь это ты -- Боливар!
     -- Джеймс, папа. Вечно ты нас путаешь.
     -- Она там?
     --  Этого  мы  не  знаем. Но  дом  очень  большой,  и  его  обслуживают
первоклассные роботы.
     -- Первоклассные. То есть умные и бдительные.  Чтобы  с ними сразиться,
необходимо как следует подготовиться.
     --  Пока  вы с  Боливаром  ездили в  Шварцлеген, я наконец  вломился  в
муниципальную базу данных Санкиста-у-Моря. Вломился в прямом смысле слова.
     -- Не понял.
     --  Тамошние  противохакерские  программы оказались мне  не  по  зубам.
Поэтому  однажды  ночью я совершил ночную  кражу со взломом. Для отвода глаз
вынес  принтер и факс. Ну, и  встроил  передатчик  в главный  сервер. Теперь
данные для нас не тайна. Я оставил Боливара рыться в государственных файлах,
и скоро он раздобудет подробнейшие чертежи интересующего нас здания.
     -- У  меня  была долгая ночь. -- Я  постучал  по клавиатуре  карты вин,
заказал нам по двойной порции  зенкораскрывателя. -- Позволь, я расскажу обо
всем.
     --  Ух  ты!  --  воскликнул  он,  выслушав,  сделал  большой  глоток  и
поперхнулся.
     Я постучал его по спине. Помогло.
     -- Самый красивый "скачок"  из  тех, о которых я слышал,  -- восхищенно
сказал сын.
     --   Спасибо.  Польщен.  Но,  боюсь,   я  скрыл  от   своего  любезного
работодателя один нюанс.
     -- Какой?
     -- Машина с канцелярской дребеденью прибудет не  через три дня, а через
два.
     Он мгновенно понял всю важность этого факта. И расплылся в улыбке.
     -- Собираешься вывезти и припрятать облигации?
     --  Вот именно. Но прежде, чем хотя  бы думать об этом,  мы должны быть
абсолютно уверены, что твоя мать в  безопасности. У меня  еще одно поручение
для тебя.  Я не случайно так вырядился.  Я  похож  на некоего  Ибу,  который
работает  в "Планетарной сокровищнице". По словам Кайзи, он получил  крупную
сумму денег и улетел вчера на космическом лайнере.
     -- Не похоже на методы Кайзи. По-твоему, это ложь?
     --  Да.  Выясни, кто вчера  покинул планету.  А заодно просмотри свежие
новости.
     -- Считай, что уже сделано. Как тебе сообщить?
     -- Вот этого пока не знаю. Думаю, нам  до поры лучше держаться подальше
друг  от  друга. Если  Кайзи  хотя  бы  заподозрит,  что  мы  виделись,  нам
несдобровать. Я позвоню завтра. Рано, примерно  в  это же  время. Как только
проверну дельце с облигациями.
     -- Береги себя, -- напутствовал меня сын. Судя по всему, он тревожился.
     -- Я всегда себя берегу.
     В эти слова я вложил больше уверенности, чем  испытывал. Сказать, что я
нервничал, -- значит ничего не сказать.
     Джеймс отдал мне экранированный пакет, я вытряхнул "жучков" и положил в
карман. Забрав мешочек, Джеймс молча помахал на прощание. Я ответил тем же и
отправился на склад -- отдохнуть.
     Вернее,  я надеялся  отдохнуть. Когда я вошел,  Игорь  посмотрел в  мою
сторону и отвернулся. Зато Кайзи встретил меня горящим взором, его обуревали
идеи.
     -- Мне не нравится, что вы бродите по городу в одиночку.
     -- Почему? Кого мне бояться?
     -- ДиГриз, я  вам не доверяю.  Слишком гладко стелете. -- Он  указал на
заваленный покупками стол. -- Здесь все, что вам понадобится.
     Он полез в сумку и достал пистолет.
     -- Хочу, чтобы вы сидели спокойно, пока Игорь наденет наручники.
     Я  вынужден  был  подчиниться.  Битюг  зашел  мне  за  спину,  пистолет
неуклонно смотрел в лоб. Щелкнули наручники. А мерзавцам и  того мало -- еще
одной парой Игорь сковал мне щиколотки.
     Кайзи убрал пистолет и улыбнулся.
     -- Теперь можете поспать. У вас впереди трудная ночь.
     Оба  с наслаждением смотрели, как я поднимаюсь  на ноги, поворачиваюсь,
скачу к койке, тяжело на  нее падаю. Я корчился, пока не  оказался на спине.
Глянул на наручники  и понял, отчего улыбается Кайзи. Отмычкой  с такими  не
справиться.  Комбинационные   замки  утоплены  так  глубоко,  что  диски  не
повернешь, даже если дотянешься пальцами. Я попытался. Не получилось.
     Даже скованный  по рукам и ногам, я крепко  уснул -- помогла усталость.
Проснулся, услышав голоса, и в следующий миг снова провалился в  сон. И лишь
почувствовав  щекой  дыхание  Игоря, а главное, уловив  мерзкий запах из его
рта, я полностью очнулся.
     Он, согнувшись,  возился с комбинационным замком.  Я растопырил пальцы,
чтобы вцепиться в его горло, но тут увидел Кайзи. Он держал меня на мушке.
     -- Тащи его сюда, тут светлее.
     Игорь схватил меня  за лодыжки и стащил с кровати.  Я  рванулся  вбок и
упал  на  плечо, а не на  голову Водитель, ругаясь, перетащил  меня в другую
комнату и сидел на мне, пока не снял оковы.
     --  Разве  так   принято   обращаться   с   лояльными   служащими?   --
поинтересовался я, усаживаясь на стул.
     -- Сейчас Игорь отвезет вас в сокровищницу, -- сказал Кайзи. -- Я  буду
рядом,  в своей  машине,  глаз  с  вас  не  спущу. А утром прослежу,  как вы
покинете здание. Если возникнет хоть  малейшее подозрение, что вы  отступили
от плана, можете не сомневаться: вам больше никогда не увидеть жену.
     Я промолчал,  потому что не надеялся на свою выдержку. Он принял это за
согласие. Посмотрел на часы.
     --  Пора.  Возьмите коробку с завтраком. В  ней необходимое снаряжение,
замаскированное под мерзкую еду.
     Мы поехали  знакомой  дорогой  к  знакомому  углу.  Потом  --  знакомая
прогулка к входу в сокровищницу.  Все как тогда,  разница  лишь  в  том, что
сзади бесшумно катила черная машина. Она остановилась на соседней улице.
     Я был  счастлив скрыться за  углом  от глаз  Кайзи. Контактная линза на
этот раз не своевольничала. Замок среагировал на фальшивую ладонь. Я вошел
     -- Ты! Иба, я к тебе обращаюсь!
     -- Мать  твою!  -- угрюмо буркнул я, не глядя на  говорившего.  Что ему
нужно?
     -- Иди сюда!  У меня кое-что есть. Пришлось остановиться, посмотреть на
него. Он протягивал газету.
     -- Какой-то  парень принес,  велел тебе  передать. И даже заплатил пять
кредитов -- хочешь  верь, хочешь  не верь. Я  просмотрел. Ничего особенного.
Просто сегодняшняя газета. Хотел даже выбросить
     Он уронил газету и ушел.
     Газета?  От  кого?  Уж конечно,  не от Кайзи.  Значит,  от  Джеймса. Но
почему?
     Я  не  мог  прочитать  газету  сразу.  Другой  охранник,  в  вестибюле,
подозрительно таращился на меня.
     --  Мать  твою!  --  крикнул  я  вслед  уходящему и  поспешил  к  своим
заждавшимся помощникам.
     Лишь пробудив их к жизни, я раскрыл газету. Торопливо просмотрел Читать
не было времени. Хотя погодите-ка! На последней странице из поля  был вырван
крошечный  полукруг.  Рядом  с рекламой набора "Сделай сам себе  грыжу".  Не
может быть! Я посмотрел на другой стороне листа и обнаружил заметку петитом:
"Самоубийство в озере Центрального парка".
     Меня прошиб озноб. Я пробежал заметку.
     "Неизвестный...  изорванная  одежда...  вода  в легких...  опознать  не
удалось..."
     И последняя строка: "Бесформенный шрам на лице".
     Значит, не  надо изучать списки пассажиров. Иба уволен.  Слишком  много
знал о делишках Кайзи.
     Теперь было ясно как день, что ожидает меня.

        ГЛАВА 23

     Впервые я  порадовался  тому,  что  работа  уборщика не требует участия
мозгов.  Мои  мысли  описывали  бесчисленные  круги  в поисках  выхода и  не
находили. Выкрасть облигации  можно -- это самая простая  часть операции. Но
сразу после кражи  меня снова закуют и посадят под замок. А через два  дня в
сокровищницу   приедет  машина   с  канцелярскими  припасами.  Что   делать?
Признаться,  что  доставка произойдет  днем  раньше?  Если  признаюсь, Кайзи
получит  краденые  облигации на блюдечке, а  я  следом  за  Ибой  отправлюсь
купаться в озере. Если не случится чего-нибудь похуже.
     Роботы  брели  внесенным  в программу курсом, я  едва  замечал их. Лишь
когда один зациклился, я вспомнил свои обязанности и шарахнул его стрекалом.
А затем снова целиком занялся неразрешимыми задачами.
     Хватит! Меня заклинило, как  робота. Пора что-то предпринять.  В смысле
ограбление. Я отключил всех  помощников, кроме  одного, чтобы не разбрелись.
Потом  снял с  самого  большого  тащибота  мусорные  ящики  и  заставил  его
следовать за мной к канцелярскому  складу. Дверь там даже не была заперта. В
этом мавзолее  бюрократии  только  тусклые  ночные лампы освещали мой  путь.
Штабеля  бланков чуть не  доставали  до  потолка,  с  ними  соперничали горы
конвертов и пачек  чистой  бумаги. Мы огибали их, все глубже забираясь в эту
пещеру. Слой  пыли  на  полу, сухость, сумрак, затхлость.  Вот н моя цель --
залежи у самой  стены. Пыль витала в воздухе. Пересохшие бланки пожелтели по
краям.  Прекрасно будут  гореть!  Я  принялся  за работу и  нагрузил  робота
бумагой,  лишь несколько раз остановившись, чтобы чихнуть. Готово.  Еще одно
"апчхи"  --  и  я  покидаю  склад,  а  за  мной  с  механической покорностью
погромыхивает верный робот.
     Я  прошунтировал  электронный  замок,  затем  нейтрализовал  сигнальное
устройство  на  дверном косяке.  Теперь  --  самое  хитрое: не  задев  луча,
установить  инфракрасный  генератор перед приемной линзой. Медленно  вперед,
шаг за шагом. По лицу ручьями течет пот. Готово. Чистая работа. Настал черед
побыть грузчиком,  и роботы  мне тут не помощники. Складываем бланки на полу
посреди комнаты, ворошим, чтобы лучше горели.  Я запыхался, нагружая тележку
облигациями. А теперь --  последний штрих. Я сгреб  в охапку этак на миллион
облигаций  --  какое  расточительство! --  и  оттащил  подальше от  датчиков
пожарной сигнализации. Достал  зажигалку,  поджег  бумаги  одну  за  другой.
Каждой давал погореть, затем тушил. Отнес их назад и со вкусом прирожденного
дизайнера разбросал по комнате. Ну и наконец повернул диск часовою механизма
термитной  мины. Она рванет через час  после моего ухода, за несколько минут
до  появления  дневных рабочих. Сегодня они  проведут время гораздо веселее,
чем ожидают.
     Я остановился  передохнуть. Остыл, потер ладони, разминая одеревеневшие
пальцы.  И  лишь  после  этого  с бесконечным терпением  убрал  инфракрасный
проектор. Медленно... медленно...  Готово.  Все остальное  --  детская игра.
Привести в порядок сигнализацию, запереть дверь...
     Я сходил  напоследок в кладовую,  тщательно сложил  облигации,  прикрыл
сверху   старыми  бланками.   Здесь  краденое  преспокойно  дождется   моего
возвращения. Либо  останется на веки  вечные,  если  наделаю ошибок,  мрачно
подумал я.
     Следующие часы тянулись мучительно. Я изо всех сил старался не думать о
термитном заряде. А вдруг  что-нибудь  случится, прежде чем она.... Не надо,
Джим, выброси из головы.
     И вот -- последняя пепельница, последний бумагоизмельчитель. Спускаемся
в подземное  логово роботов, где  они с  радостью приникают к  электрическим
сосцам, а я смываю с рук следы поджога.
     Все-таки я нервничал. II не просто нервничал -- поджилки тряслись. Что,
если  я  неправильно установил часовой механизм? Сбегать  проверить? Желудок
стянулся в узел и не распускался, пока я  не  оказался на улице.  Я медленно
дошел  до  угла и не увидел фургона. Что-то случилось?  Прежде чем  я  успел
обуздать мечущиеся мысли, рядом затормозила машина Кайзи.
     -- Садитесь, -- сказал он.
     -- А где Игорь?
     -- Не ваше дело. Мы поехали.
     -- Все по плану?
     -- Да.
     Он улыбнулся,  облизал губы.  Затем, крутя  баранку одной рукой, достал
блокнот со стилом, подал мне.
     -- Начертите подробно,  как добраться до кладовой. Пометьте,  где лежат
облигации. Еще напишите имя фирмы-поставщика и водителя.
     -- Не думаю, что мне следует это делать.
     --  ДиГриз, не шутите. Вы ответите на  все мои  вопросы и  очень хорошо
понимаете, почему.
     -- Понимаю. Но сначала --  моя  жена. И ваши угрозы. Вот о чем  я  хочу
поговорить. Что будет, когда я принесу вам облигации?
     -- Вы встретитесь с ней, как я и обещал. Угу, встретимся,  подумал я. В
могиле.
     -- Какие гарантии?
     -- Мое слово, какие же еще?
     -- Маловато, Кайзи. Ведь вы соврете -- недорого возьмете.
     Он холодно покосился на меня, но промолчал.
     -- Давайте-ка лучше заключим сделку. Я привезу облигации, но сначала вы
ее отпустите.
     Он молча крутил баранку. Затем отрицательно покачал головой.
     -- Нет, не могу.
     -- В  таком  случае  я не  могу  предоставить информацию,  как  вывезти
облигации без моего содействия.
     На это он ничего не ответил. Я тоже решил поиграть в молчанку.
     При нашем приближении опустились складские ворота. Я не увидел в гараже
ни  Игоря, ни его грузовика. Кайзи вышел из  лимузина первым,  открыл заднюю
дверцу, что-то достал.
     -- Взгляните, -- предложил он.
     Я взглянул и судорожно дернулся. Но опоздал.
     В  бок  ударили два  металлических электрода.  Чудовищный разряд прошил
болью все тело. Мышцы сжались в мучительном спазме, я рухнул на пол.
     Я  был в  сознании, но  шевелиться не  мог. Кайзи  протащил меня  по не
знавшему метлы и швабры полу, взвалил на койку. Безнаказанно надел наручники
и  приковал мою НОГУ к металлической спинке кровати. Когда он протащил койку
по  комнате  и  с грохотом  врезался  в  стену, я  почувствовал, как в  тело
начинает возвращаться жизнь.
     Кайзи вышел в соседнюю комнату и вернулся с очередной парой наручников.
Я понял, что у  него на уме,  решил перекатиться на  бок, свалить его ударом
пятки, но удалось  только  вяло дрыгнуть  ногой. Он стащил меня  с  кровати,
приковал  за  ногу к  металлической трубе  на  стене.  Кайзи  тяжело  дышал,
физиономия его  перекосилась  от злости.  Утонченный мультимиллионер  исчез,
передо мной стоял зверь. Снова и снова я  получал удары в  лицо. Лишь больно
ушибив кулак о мою челюсть, он унялся.
     -- Никто не смеет мне перечить! Никто!
     Он потер ссаженные костяшки.
     -- Да как тебе,  заурядному преступнику, хватило наглости диктовать мне
условия?! Не потерплю!
     Вернулась жестокая улыбка.  Выровнялось дыхание. Я  получил болезненный
удар ногой по ребрам. Но это было уже не по злобе, а по расчету.
     --  Ты беспомощен. Я могу сделать с тобой  все, что  захочу. А сейчас я
хочу одного: оставить тебя здесь на несколько дней без воды и пищи. И вскоре
ты будешь  с нетерпением  ждать  моего  возвращения,  чтобы рассказать,  как
вывезти облигации. Если расскажешь, я, может, и оставлю тебя в живых.
     Вот он, настоящий Кайзи. Имперетрикс фон Кайзер-Царский без маски.
     -- Как Ибу? Которого выловили в озере? Я прокричал это Кайзи в спину, и
он повернулся.
     Лицо пошло багровыми  пятнами. Ну почему я так и не научился следить за
своим языком?
     Я понял, что подписал себе смертный приговор.
     -- Считай, что ты уже в могиле!
     Кайзи вышел, хлопнув дверью.
     Я  услышал, как  завелась его машина,  как  с визгом опустились  ворота
гаража. А потом с таким же визгом поднялись.
     Я остался один.
     -- Джим, когда-нибудь найди время и научись держать норов в узде.
     Мудрый совет.  Мудрый,  но  запоздалый. Впрочем, что толку себе пенять?
Лучше подумаем, как выбраться из западни.
     Не  так-то  просто,  понял я,  вдосталь надергавшись и  накорчившись  и
ободрав кожу о металл. Можно дотянуться до ножных оков и  повернуть диски на
замках,  но,  вертя  их  наугад,  до  скончания  века  не  найти  правильную
комбинацию. И труба на  стене  незыблема. Я крутился,  хрипя от  натуги. Она
сказалась, как и ночное бдение. Я расслабился и крепко уснул.
     Потом меня что-то  разбудило.  Сколько же  я  проспал? Судя по свету  в
окне, было все  еще утро. Болело разбитое лицо,  ныли ребра. Я услышал шорох
--  кто-то скребся в  дверь.  Я  кое-как повернулся  и увидел,  как медленно
поворачивается дверная ручка.  Кайзи? Игорь?  Кто бы  там ни стоял,  мне это
ничего хорошего не  сулило. В  тот миг  я почувствовал, как мало осталось во
мне надежды. Вообще ничего.
     Плавно  отворилась  дверь.  В гараж скользнул некто в  темном. Я  решил
закричать, но сразу  передумал.  Дождался, когда гость закончит традиционный
поиск "жучков" и спрячет трофеи в экранированный  мешочек. Затем  я с  шумом
выпустил из легких застоявшийся воздух.
     -- Джеймс!
     -- Нет,  Боливар. Джеймс  все еще роется в компьютерных  архивах,  ищет
чертежи здания.
     -- Вытащи меня отсюда!
     Он повозился с оковами и отрицательно покачал головой.
     -- Проще сказать, чем сделать.
     -- Ты на машине приехал?
     -- Да.
     -- Слесарный набор. Клещи, молоток.
     -- Верно!
     Клещи  сломались  --  наручники,  приковавшие  меня к трубе,  оказались
крепче.  Но  спинка  кровати  была  сделана  из  металла помягче,  и Боливар
разломал ее молотком. Затем помог мне встать и снять наручник с трубы.
     -- Неважно выглядишь,  --  сказал  он. -- К этому  фальшивому шраму, да
настоящие синяки, да еще наручники... -- Он огорченно покачал головой.
     -- Веди  меня к машине  и доставай  аптечку. Потом -- в магазин режущих
инструментов. Без этих железок мне сразу полегчает, даю слово. -- Я зашаркал
прочь из комнаты, гремя цепями. -- Кстати, спасибо за внезапное появление.
     -- Я решил, что пора вмешаться.  Ты обещал  позвонить,  но не позвонил.
Тот жлоб,  водитель грузовика,  сейчас,  наверное,  едет в Санкист-у-Моря. Я
следил за ним, пока он не свернул на скоростную трассу.
     -- А Кайзи?
     -- Вероятно, все еще в  банке Его машина -- на тамошней стоянке. Прежде
чем ехать сюда, я проверил.
     Загудел его телефон.
     --  Оба  в пути, -- сказал он  и  дал  отбой. --  Джеймс  добыл чертежи
особняка. Просил ехать туда, не задерживаясь.
     -- В этом городе можно взять напрокат вертолет?
     -- Запросто. Но сначала -- в магазин слесарных инструментов.
     Боливар  затормозил точно  перед  входом в  лавку и  юркнул туда. Через
несколько секунд вернулся с молекуразлучником. Бросил  его мне на  колени, и
машина  рванула вперед. Я перевернул штуковину,  прижал к наручнику.  Тонкая
энергетическая плоскость  ослабила молекулярные связи в металле, и  я  кожей
ощутил поток осыпающихся атомов. Когда мы добрались до вертолетной площадки,
я уже смазывал кремом  синяки и ссадины. Я собирался бросить молекуразлучник
на заднее сиденье вместе с остатками оков, но передумал и спрятал в карман.
     Оказалось, что межзвездные пилотские права вместе с  тугими бумажниками
и кредитными карточками способны творить чудеса. Я  ждал в машине  появления
арендованного вертолета. Затем быстро перебрался  на  борт  и  устроился  на
пассажирском сиденье.
     -- Только что говорил с  Джеймсом, -- доложил Боливар, когда мы взмыли.
--  По  его словам,  грузовик Игоря  стоит  возле  особняка. Джеймс собрался
войти, но я велел дождаться нас.
     Я кивнул
     -- Один в поле не воин. Эта штуковина летит во всю мочь?
     -- Мигом домчим. Я велел Джеймсу подыскать местечко для посадки. Там он
и будет нас ждать.
     Мы  летели  быстро,  но  меня  изводила мысль,  что уже  поздно.  Мозги
жужжали, как пропеллер вертолета. Что  делает  Игорь в  особняке Кайзи? Если
Анжелина там, то он, возможно, приехал по ее душу. Нет, Игорь не причинит ей
вреда, по  крайней мере, без приказа босса. А вдруг такой приказ уже  отдан?
Мысли  мои описывали  круги, желудок капризно  урчал. Болел бок. Я порылся в
аварийной аптечке и нашел фляжку медицинского бренди.
     -- Мне нельзя, я за штурвалом, -- отказался Боливар. -- А тебе, похоже,
не повредит.
     Разбитые губы  обожгло  спиртом,  но для желудка  это  был  целительный
бальзам. Неужто я  слишком стар для таких приключений? Судя по самочувствию,
да. И в ту минуту я понял, что меня и впрямь укатали крутые горки.
     -- Вижу площадку, -- сказал Боливар в телефон.  --  Джеймс, это ты  нам
машешь? Отлично, садимся.
     Не  дожидаясь, когда остановятся лопасти, мы побежали  к машине. Джеймс
внимательно осмотрел мое лицо и повязку, но ничего  не сказал. Мы уселись, и
колеса закрутились.
     -- Жми во всю мочь, -- велел я.
     -- Грузовик, о котором вы говорили, стоит возле особняка. Насколько мне
известно,  Игорь  в здании один, конечно,  если не считать  роботов.  Чертеж
здания  -- рядом с тобой на сиденье. Дом большой, очень  большой. Я насчитал
десять...  нет,  двенадцать  комнат.  На  крыше  --  пентхауз.   И  судя  по
ортогональной проекции, дом стоит на монолитной плите, подвал отсутствует.
     Я подозрительно рассмотрел чертеж, затем постучал по нему.
     -- Все эти комнаты -- с окнами.
     -- Тут большинство комнат -- с окнами, -- сказал Боливар.
     --  По  моему настоянию  Кайзи  принес  видеозапись,  подтверждая,  что
Анжелина  жива и здорова.  В комнате, где велась  съемка, было искусственное
освещение. И я не заметил в кадре окон.
     -- А может, это происходило ночью?
     --  Нет,  он  уезжал утром.  Если  Анжелина  здесь,  он бы вернулся  до
темноты.
     Боливар тоже рассмотрел чертежи.
     -- Если есть хоть  одна  комната с зашторенными окнами, с нее и начнем.
Найти такое окно снаружи будет нетрудно.
     --  А если все шторы раздвинуты?  --  спросил я и добавил, не дожидаясь
ответа: -- Помните банк? Где Кайзи прятал якобы украденные деньги?
     -- Конечно! -- воскликнул Боливар. -- Потайная  комната под хранилищем.
Если ему в центре города удалось соорудить такое, то в пригороде сделать эго
проще простого.
     Джеймс остановил машину и поднял руку.
     -- Особняк -- за углом, сразу за той рощицей

        ГЛАВА 24

     Мы высадились  и в тот  момент,  когда Джеймс затворял  дверцу  машины,
услышали скрежет стартера, а затем вой мощного двигателя.
     --  Это  грузовик  Игоря,  -- сказал Джеймс.  --  Он  запаркован  возле
особняка. Что теперь делать? Поедем следом?
     -- Нет, -- ответил я. -- Остановим. Есть шанс, что в кузове Анжелина. А
если не в кузове, то в доме. В любом случае Игорь скажет.
     -- Но это, наверное, опасно... -- озабоченно произнес Боливар.
     -- Я отвечаю.
     Я услышал, как  фургон тронулся  с места  и  выехал на  шоссе. Когда он
появился, я поднял  руку. В тот  момент  я так волновался  за Анжелину,  что
совершенно  забыл, как  выгляжу сам.  Я  был  не  я  в буквальном  смысле. С
синяками  и ссадинами на лице  я -- вылитый Иба, восставший из мертвых.  Вот
почему Игорь, заметив меня посреди шоссе, до отказа вдавил педаль тормоза.
     У него отпала челюсть, физиономию перекосила гримаса ужаса.
     Затем  он упал грудью  на баранку. Грузовик катил  по инерции  прямо па
меня.
     Я рыбкой нырнул в сторону, сделал кувырок и выпрямился  уже на  обочине
около моих мальчиков.
     -- Остановите грузовик! -- закричал я.  И  поморщился от боли -- только
что обзавелся новыми ушибами.
     Неуправляемая машина съехала  па обочину  и врезалась в кущу  деревьев.
Толстые стволы растрескались, наклонились, но не рухнули.
     Однако грузовик  --  не  танк. Колеса покрутились вхолостую и  замерли,
содрогнулся кузов, в последний раз рыкнул двигатель и умолк.
     Первым  до  кабины  добрался  Джеймс,  распахнул  дверцу.  Выскользнуло
бесчувственное тело Игоря и врезалось бы в землю головой,  не схвати мой сын
водителя за ноги. Я  перелез  через обоих в кабину. Анжелины там  не было. В
кузове тоже было пусто
     -- Поверни его набок, вытащи язык, -- командовал Боливар. --  Вот  так.
Пульс?
     -- Есть. Но очень слабый, учащенный и неровный.
     -- Сердечный приступ? -- спросил я.
     Джеймс кивнул и огляделся.  Немногочисленные дома  стояли на порядочном
отдалении, свидетелей, кроме нас, не было.
     -- Все это мне не нравится.
     Жалеть Игоря было не за что,  но не стоять же над ним, дожидаясь, когда
он испустит дух. Но не я, а Джеймс высказал эту мысль.
     -- Не хочу, чтобы  его смерть легла на нашу совесть. Давайте-ка вызовем
"Скорую помощь". Он достал телефон.
     -- Вызови, -- согласился я. -- Будет не  лишним, если ты съездишь с ним
в больницу. Или хотя бы проследишь за машиной. А тем временем мы с Боливаром
обыщем дом. Если ничего  не выясним,  позвоним  тебе,  и ты допросишь Игоря,
когда он очухается.
     Джеймс вызвал медиков.
     -- "Скорая" в пути. Я назвался родственником, мне позволят сопровождать
Игоря. Буду держать вас в курсе.
     --  Погоди-ка, -- сказал  Боливар. --  Не лучше ли  будет,  если я тебе
позвоню? Мы хотим незаконно проникнуть  в чужой дом, вряд ли  будет разумным
дожидаться там звонка. К тому же он может нас выдать
     --  Так  и  сделаем.  Идите в дом,  а  когда что-нибудь  найдете, сразу
позвоните.
     Послышался вой сирены, и мы скрылись в рощице, что окаймляла поместье с
двух  с  горой.  Под  се  прикрытием  выбрались  па  задворки.  По  пути  мы
заглядывали в каждое окно -- все не зашторены. Пентхауз был из стекла, и мы,
разумеется, проверили и его.
     --  Погляжу с той стороны,  -- сказал Боливар. --  А  ты лучше  подожди
здесь.
     Он исчез,  не дожидаясь ответа. Безмолвным призраком обогнул широченный
плавательный  бассейн  и скрылся. Я постоял под деревьями, посмотрел па дом.
За окнами -- ни малейшего движения. На  заднем дворе стоял  большой гараж на
две машины. Он был на запоре,  но это меня не  остановило. Однако в гараже я
обнаружил лишь одно  средство передвижения  -- старинный мопед со  спущенной
камерой.  Полом служила  крепкая плита из замасленного  бетона.  Я  постучал
ногой. Плита звучала, как и полагается массивной бетонной плите.
     Я вышел  наружу.  Через  минуту  появился Боливар,  отрицательно  мотая
головой.
     -- Ни одного зашторенного окна. Думаю, пора  вспомнить твою  гипотезу о
потайной комнате.
     -- Входим?
     --  Сначала  позвоним Джеймсу.  Он,  наверное,  уже  в  больнице.  Если
"Скорая"  и  не  доехала,  робофельдшер  наверняка сообщил  все  сведения  о
пациенте. Сейчас узнаем, что стряслось с нашим приятелем.
     Боливар набрал номер.
     -- Это дядя Том. Мы очень волнуемся.
     -- Да,  Том,  есть  от  чего волноваться.  Игорь  без  сознания, у него
обширный  инфаркт миокарда.  Придется  пересаживать  правый  желудочек.  Как
только приедем, ему подключат искусственное сердце. Как ваша охота?
     -- Стоим перед красивым  домом с замечательным  видом из  каждого окна.
Сейчас войдем.
     -- Обо мне не забывайте.
     -- Ну что ты!
     --  Бедный Игорь, -- сказал я. -- Знаю, я выгляжу не ахти, но чтобы при
моем  виде  -- инфаркт... Видать, у кого-то нечистая совесть. Я  намекаю  на
исчезновение настоящего  Ибы. Если Игорь  -- соучастник, он  принял  меня за
призрак или подумал,  что его жертва восстала из могилы.  Впрочем, сейчас не
до него. Надо проникнуть в дом. Есть идеи?
     -- Как насчет того, чтобы позвонить в дверь? Снаружи мы никаких ответов
не получим.
     -- Железная логика, дитя мое.
     Я  нажал на  кнопку, и  где-то  в глубине  дома зазвонили колокола.  Из
дверного  косяка  торчала линза телекамеры. Я  поспешил  шагнуть в  сторону,
надеясь, что не  угодил в  кадр.  Чего доброго,  еще  кого-нибудь доведу  до
инфаркта, а это уже перебор. Дверь отворилась.
     -- Чем могу служить? -- произнес рафинированно-вежливый голос.
     -- Я приехал навестить Имперетрикса фон Кайзера-Царского, -- сказал я.
     --  С глубоким сожалением  вынужден  поставить  вас в известность,  что
хозяина нет дома. Что ему передать?
     -- Я скажу, что ему передать.
     Я шагнул к привратнику.
     Разумеется,  им  оказался   роскошный  робот.  Выше  меня.   Сверкающий
великолепно  отполированной  сталью.  Глазами  служили  громадные бриллианты
отменной  огранки. Вдобавок робот носил белые перчатки.  И от него на версту
веяло механическим чванством.
     -- И что же вам угодно передать моему хозяину, сударь?
     --  Не  твое, железка, дело.  С  дороги!  Я  двинулся  вперед,  но меня
решительно остановила металлическая десница в белой перчатке.
     -- У меня строжайший приказ этого не допускать.
     Извольте сейчас же выйти вон.
     --  Я не  уйду,  и ты  меня не остановишь. Я нажал, и робот убрал руку.
Затем сложил металлическую кисть в кулак и врезал мне в челюсть.
     -- А как же законы роботехники? -- возопил я,  хватаясь  за  ушибленный
подбородок. -- Робот не может причинить вред человеку.
     -- Вы, милостивый  государь, не человек.  Вы гадкая инопланетная  форма
жизни.
     Боливар  вставил  ногу  между дверью и  косяком. Робот наступил ему  на
ботинок и захлопнул дверь.
     -- Эй! -- вскричал мой сын, прыгая на одной ноге и держась за другую.
     -- И правда, "эй", -- согласился  я, потирая челюсть. -- Не уверен, что
этот робот мне понравился.
     С этими словами я достал молекуразлучник,  включил  и  быстро провел им
вокруг  замка. Тот  вывалился на  коврик. Отошедший в конец  коридора  робот
вернулся.
     -- Вход воспрещен! Я немедленно обращусь в полицию.
     -- Мы и есть полиция! -- заорал я. -- Офицер, предъявите этой штуковине
ваш жетон.
     Боливар  сверкнул роскошным, хоть и фальшивым,  жетоном  с  позолотой и
рубинами.
     -- К нам поступила жалоба, что по этому адресу бесчинствует сумасшедший
робот. Собирайся, поедешь с нами.
     -- Мне  запрещено покидать  эти  апартаменты. Соблаговолите  немедленно
уйти.
     --  Не соблаговолим, потому  что попран закон! Ты  меня ударил, хотя не
мог  не   знать,  что  наносить  побои  человеческому  существу  --  ужасное
преступление. Ты арестован.
     -- Я знаю законы. Но вы никакой не человек.
     -- Тебе прекрасно известно, что я человек. А ты -- конструкция. Значит,
существует  и  твой  конструктор.  Тебя  сделали  люди,  и  я,  как  видишь,
принадлежу к их числу.  Следовательно,  я -- представитель сконструировавшей
тебя  человеческой   расы.   А   конструкция   обязана   подчиняться  своему
конструктору.
     Подумать только, я веду философский диспут с роботом. Докатился!
     -- А  я вижу, что никакой вы не  человек. Хозяин мне объяснил, что люди
--  это  налогоплательщики  Феторра. Инопланетяне  к  человеческой  расе  не
относятся. Еще он дал мне список всех настоящих людей в этом городе. Вы туда
не включены. Следовательно, вы должны уйти. Если не уйдете, я выполню приказ
уничтожать все инопланетные формы жизни.
     Он  двинулся вперед, и Боливар поспешил отойти в сторону,  так что мы с
ним  оказались на  одинаковом расстоянии  от  робота. Дворецкий остановился,
растерянно завертел головой, не зная, кого уничтожить в первую очередь.
     --  Вы  обязаны  удалиться.  Инопланетным  формам  жизни  входить  сюда
запрещено. Наказание -- уничтожение на месте.
     Я зашел роботу за спину и тем самым вывел его из логической западни.
     -- Вы  оба обязаны уйти. -- Он повернулся  и схватил меня. -- Вы прошли
дальше,  чем  ваш  спутник,   а   потому   уходите   первым,   иначе  будете
демонтированы.
     Он  держал  меня мертвой  хваткой и, судя  по  интонациям,  наслаждался
своими умозаключениями.
     Боливар проскочил мимо нас и закричал:
     -- А я прошел еще дальше! Заставь меня выйти первым, это твой долг.
     -- Прошедший  дальше  должен выйти первым.  В тон  дворецкого вторглась
нотка растерянности. Он отпустил мою руку и потянулся к Боливару. Я пробежал
по коридору с криком:
     -- А я -- еще дальше! Меня первым надо выгнать.
     Робот держал Боливара за руку, но бриллианты уже уставились на меня.
     -- Я дальше! -- крикнул я.
     Раздался непонятный скрежет -- я  надеялся, что это лопаются логические
цепи.  Казалось, робот  забыл о  Боливаре. Вдруг дворецкий пошел за мной, не
выпуская его руки.
     --  Эй! -- вскричал Боливар, пытаясь  вырваться.  А в  следующий момент
робот и меня схватил за предплечье.  Значит, время точить лясы вышло. У меня
не   было   желания   подвергаться   демонтажу.  Я   выхватил   из   кармана
молекуразлучник и показал роботу.
     --  Знаешь, что это такое? А коли знаешь, советую припомнить  остальные
законы роботехники. Не допускай, чтобы тебе причинили вред.  А ну, отцепись,
не то манипуляторы отрежу! Учти, в наши дни безрукой жестянке нелегко  найти
работу.
     Снова раздался скрежет, и  металлические пальцы разжались.  Робот стоял
столбом, над макушкой курился дымок.
     --  Молодец,  папа.  В диспутах ты  силен. Особенно  с роботами.  Ну, а
теперь пойдем поищем.
     Мы поискали,  но ничего  не нашли. Одну за другой осмотрели комнаты  --
пусто. Боливар  заглянул во  все чуланы, а я поднялся в  пентхауз. Ничего. И
ничего  похожего на дверь, ведущую вниз. Хоть бы один винный погребок на всю
хоромину.
     -- Робот должен знать.
     -- Да, если только ты ему мозги не расплавил. Я топнул.  Судя по звуку,
внизу -- земля.
     -- Мы только в одном месте не посмотрели, -- сказал Боливар. -- В будке
у бассейна, где пульт нагревателя н фильтра.
     Он не договорил, а я уже открывал дверь, ведущую к бассейну. Но в будке
не было ничего, кроме обычной техники. И стояло это сооружение на монолитной
плите.
     -- Значит,  в доме, -- решил я. -- Уверен,  мы что-то проглядели. Давай
вернемся, я хочу осмотреть каждый квадратный сантиметр.
     Так  мы  и  сделали.  Во  всех  комнатах.  Отодвигали  мебель,  пинками
отшвыривали ковры. Даже холодильник оттащить попытались. Ничего.
     -- Последняя комната, -- заметил Боливар, заглядывая в дверной проем. В
голосе сквозила тревога. -- Хозяйская спальня.
     Сначала мы осмотрели  ванную. Вся сантехника -- на своих местах, ничего
не сдвинешь.  В спальне -- полированный паркет, между планками даже ногтю не
влезть. Посреди внушительной комнаты возвышалась кровать. Я тяжело опустился
на нее -- давали себя знать усталость и  увечья. Уронил голову на ладони. До
чего же я услал...
     Эге!  А  это  еще  что?  Едва  заметная царапинка на  паркете. У  ножки
кровати.
     -- Ага! -- Я упал на колени и вгляделся.
     -- Папа, что-нибудь не так?
     --  Что-нибудь так!  Погляди-ка.  Видишь,  на полу,  у ножек, царапины?
Похоже, кровать отодвигали. Вот так.
     Я изо всех сил толкнул ее. И ничего не произошло. Сначала.
     Затем раздался  металлический щелчок, и сопротивление  прекратилось.  Я
упал ничком,  а кровать  легко  поехала но комнате.  И в считанных дюймах от
собственного носа я увидел утопленную в полу ручку. Мы с сыном  потянулись к
ней  одновременно. Победила  молодость.  Боливар  схватил  ручку,  повернул,
дернул на себя
     Крышка  люка  была даже  шире, чем  в  банке,  но  снабжена превосходно
отрегулированными противовесами и поднялась, как перышко. Снизу в  отверстие
хлынул свет.
     Анжелина смотрела на нас и улыбалась.
     -- Какая замечательная картина! -- сказала она.

        ГЛАВА 25

     -- Мы спускаемся! -- крикнул я.
     -- Сделайте одолжение. С удовольствием бы сама к вам запрыгнула, но я в
связана. Ты там не видишь кнопку или рычажок?
     -- Да, есть. В раме люка.
     -- Нажми.
     Она отошла в сторону.