й "частной практикой". Кто занимался проводкой и починкой электрическаго осв<u>e</u>щен<u>i</u>я у вольнонаемныхъ -- т.е. въ чекистскихъ квартирахъ, кто изъ ворованныхъ казенныхъ матер<u>i</u>аловъ мастерилъ ножи, серпы или даже косы для вольнаго населен<u>i</u>я, кто чинилъ замки, кто занимался "внутреннимъ товарооборотомъ" по такой прим<u>e</u>рно схем<u>e</u>: монтеры снабжаютъ кабинку мукомоловъ спертымъ съ электростанц<u>i</u>и керосиномъ, мукомолы снабдятъ монтеровъ спертой съ мельницы мукой -- вс<u>e</u> довольны. И вс<u>e</u> -- сыты. Не жирно, но сыты. Такъ что, наприм<u>e</u>ръ, Мухинъ высушивалъ на печк<u>e</u> почти весь свой пайковый хл<u>e</u>бъ и слалъ его, черезъ подставныхъ, конечно, лицъ, на волю, въ Питеръ, своимъ ребятишкамъ. Вся эта рабочая публика жила дружно и спаянно, въ "активъ" не л<u>e</u>зла, доносами не занималась, выкручивалась, какъ могла, и выкручивала кого могла. Ленчикъ взялъ свой ламотокъ б<u>e</u>лаго хл<u>e</u>ба и счелъ своимъ долгомъ поддержать Середу: -- Какъ сказано въ писан<u>i</u>и: даютъ -- бери, а бьютъ -- б<u>e</u>ги. Середа у насъ парень умственный. Онъ жратву изъ такого м<u>e</u>ста выкопаетъ, гд<u>e</u> десятеро другихъ съ голоду бы подохли... Говорилъ я вамъ -- ребята у насъ -- гвозди, при старомъ режим<u>e</u> сд<u>e</u>ланы, не то что какая-нибудь сов<u>e</u>тская фабрикац<u>i</u>я, -- Ленчикъ похлопалъ по плечу Пиголицу, -- не то, что вотъ -- выдвиженецъ-то этотъ... Пиголица сумрачно отвелъ плечо: {271} -- Бросилъ бы трепаться, Ленчикъ. Что это ты все про старый режимъ врешь. Мало тебя, что ли, по морд<u>e</u> били. -- Насчетъ морды -- не приходилось, братокъ, не приходилось. Конечно, люди мы простые. По пьяному д<u>e</u>лу -- не безъ того, чтобы и потасовочку завести... Былъ гр<u>e</u>хъ, былъ гр<u>e</u>хъ... Такъ я, братокъ, на свои деньги пилъ, на заработанныя... Да и денегъ у меня, братокъ, довольно было, чтобы и выпить, и закусить, и машину завести, что-бъ играла вальсъ "Дунайск<u>i</u>я волны"... А ежели перегрузочка случалась, это значитъ: "извозчикъ, на Петербургскую двугривенный?" За двугривенный дв<u>e</u> версты бариномъ <u>e</u>дешь. Вотъ какъ оно, братокъ. -- И все ты врешь, -- сказалъ Пиголица, -- ужъ вралъ бы въ своей компан<u>i</u>и -- чортъ съ тобой. -- Для насъ, братокъ, всякъ хорош<u>i</u>й челов<u>e</u>къ -- своя компан<u>i</u>я. -- Нашъ Пиголица, -- вставилъ свое разъяснен<u>i</u>е Середа, -- парень хорош<u>i</u>й. Что онъ н<u>e</u>сколько волкомъ глядитъ -- это оттого, что въ мозгахъ у него малость промфинплана не хватаетъ. И чего ты треплешься, чучело? Говорятъ люди, которые почище твоего видали. Сиди и слушай. Про хорошую жизнь и въ лагер<u>e</u> вспомнить пр<u>i</u>ятно. -- А вотъ я послушаю, -- раздраженно сказалъ Пиголица. -- Вс<u>e</u> вы старое хвалите, какъ сговорились, а вотъ я св<u>e</u>жаго челов<u>e</u>ка спрошу. -- Ну, ну... Спроси, спроси. Пиголица испытующе уставился въ меня. -- Вы, товарищъ, старый режимъ, в<u>e</u>роятно, помните? -- Помню. -- Значитъ, и закусочку, и выпивку покупать приходилось? -- Не безъ того. -- Вотъ старички эти меня разыгрывали -- ну, они сговорившись. Вотъ, скажемъ, если Ленчикъ далъ бы мн<u>e</u> въ старое время рубль и сказалъ: пойди, купи... -- дальн<u>e</u>йшее Пиголица сталъ отсчитывать по пальцамъ: -- полбутылки водки, фунтъ колбасы, б<u>e</u>лую булку, селедку, два огурца... да, что еще... да, еще папиросъ коробку -- такъ сколько съ рубля будетъ сдачи? Вопросъ Пиголицы засталъ меня н<u>e</u>сколько врасплохъ. Чортъ его знаетъ, сколько все это стоило... Кром<u>e</u> того, въ Сов<u>e</u>тской Росс<u>i</u>и не очень ужъ удобно вспоминать старое время, въ особенности не въ терминахъ оффиц<u>i</u>альной анафемы. Я слегка замялся. Мухинъ посмотр<u>e</u>лъ на меня со своей невеселой улыбкой. -- Ничего, не бойтесь, у парня въ голов<u>e</u> -- путаница, а такъ, онъ парень ничего, въ стукачахъ не работаетъ... Я самъ напомню, полбутылки... -- А ты не подсказывай, довольно уже разыгрывали. Ну, такъ сколько будетъ сдачи? Я сталъ отсчитывать -- тоже по пальцамъ: полбутылки, прим<u>e</u>рно, четвертакъ, колбаса -- в<u>e</u>роятно, тоже (Мухинъ подтверждающе кивнулъ головой, и Пиголица безпокойно оглянулся на него), {272} булка -- пятакъ, селедка -- коп<u>e</u>йки три, огурцы -- тоже врод<u>e</u> пятака, папиросы... Да, такъ съ двугривенный сдачи будетъ. -- Никакихъ сдачей, -- восторженно заоралъ Ленчикъ, -- кутить, такъ кутить. Гони, Пиголица, еще пару пива и четыре коп<u>e</u>йки сдачи. А? Видалъ миндалъ? Пиголица растерянно и подозрительно осмотр<u>e</u>лъ всю компан<u>i</u>ю. -- Что? -- спросилъ Мухинъ, -- опять скажешь: сговорившись? Видъ у Пиголицы былъ мрачный, но отнюдь не уб<u>e</u>жденный. -- Все это -- ни черта подобнаго. Если бы так<u>i</u>я ц<u>e</u>ны были -- и революц<u>i</u>и никакой не было бы. Ясно. -- Вотъ так<u>i</u>е-то умники, врод<u>e</u> тебя, революц<u>i</u>ю и устраивали. -- А ты не устраивалъ? -- Я? -- Ну да, ты. -- Такихъ умниковъ и безъ меня хватало, -- не слишкомъ искренно отв<u>e</u>тилъ Середа. -- Теб<u>e</u>, Пиголица, -- вм<u>e</u>шался Ленчикъ, -- чтобы прорывъ въ мозгахъ заткнуть, нужно по старымъ ц<u>e</u>намъ не иначе какъ рублей тысячу пропить. Охъ, и балда, прости Господи... Толкуешь тутъ ему, толкуешь... Заладилъ про буржуевъ, а того, что подъ носомъ, -- такъ ему не видать... -- А теб<u>e</u> буржуи нравятся? -- А ты видалъ буржуя? -- Не видалъ, а знаю. -- Сукинъ ты сынъ, Пигалица, вотъ что я теб<u>e</u> скажу. Что ты, орясина, о буржу<u>e</u> знаешь? Сид<u>e</u>лъ у тебя буржуй и торговалъ картошкой. Шелъ ты къ этому буржую и покупалъ на три коп<u>e</u>йки картофеля -- и горюшка теб<u>e</u> было мало. А какъ остался безъ буржуя -- на заготовки картофеля <u>e</u>здилъ? -- Не <u>e</u>здилъ. -- Ну, такъ на хл<u>e</u>бозаготовки <u>e</u>здилъ, все одно, одинъ чортъ. <u>E</u>здилъ? -- <u>E</u>здилъ. -- Очень хорошо... Очень зам<u>e</u>чательно. Значитъ, будемъ говорить такъ: зам<u>e</u>сто того, чтобы пойти къ буржую и купить у него на три коп<u>e</u>йки пять фунтовъ картофеля, -- Ленчикъ поднялъ указующ<u>i</u>й перстъ, -- на три коп<u>e</u>йки пять фунтовъ -- безо всякаго тамъ бюрократизма, очередей, -- <u>e</u>халъ, значитъ, нашъ уважаемый и дорогой пролетарск<u>i</u>й товарищъ Пиголица у мужика картошку грабить. Такъ. Ограбилъ. Привезъ. Потомъ говорятъ нашему дорогому и уважаемому товарищу Пиголиц<u>e</u>: не будете ли вы такъ любезны въ порядк<u>e</u> комсомольской или тамъ профсоюзной дисциплины идти на станц<u>i</u>ю и насыпать эту самую картошку въ м<u>e</u>шки -- субботникъ, значитъ. На субботники ходилъ? -- А ты не ходилъ? -- И я ходилъ. Такъ я этимъ не хвастаюсь. {273} -- И я не хвастаюсь. -- Вотъ это -- очень замечательно, хвастаться тутъ, братишечка, вовсе ужъ неч<u>e</u>мъ: гнали -- ходилъ. Попробовалъ бы не пойти... Такъ вотъ, значитъ, ограбивши картошку, ходилъ нашъ Пиголица и картошку грузилъ; конечно, не вс<u>e</u> Пиголицы ходили и грузили, кое-кто и кишки свои у мужика оставилъ. Потомъ ссыпалъ Пиголица картошку изъ м<u>e</u>шковъ въ подвалы, потомъ перебиралъ Пиголица гнилую картошку отъ здоровой, потомъ мотался нашъ Пиголица по разнымъ бригадамъ и кавалер<u>i</u>ямъ -- то кооперативъ ревизовалъ, то чистку устраивалъ, то карточки пров<u>e</u>рялъ и чортъ его знаетъ что... И за всю эту за волыночку получилъ Пиголица карточку, а по карточк<u>e</u> -- пять килъ картошки въ м<u>e</u>сяцъ, только кила-то эти, извините ужъ, не по три коп<u>e</u>ечки, а по тридцать. Да еще и въ очереди постоишь... -- За такую работу, да при старомъ режим<u>e</u> -- пять вагоновъ можно было бы заработать. -- Почему -- пять вагоновъ? -- спросилъ Пиголица. -- А очень просто. Я, скажемъ, рабоч<u>i</u>й, мое д<u>e</u>ло -- за станкомъ стоять. Если бы я все это время, что я на заготовки <u>e</u>здилъ, на субботники ходилъ, по бригадамъ мотался, въ очередяхъ торчалъ, -- ты подумай, сколько я бы за это время рублей выработалъ. Да настоящихъ рублей, золотыхъ. Такъ вагоновъ на пять и вышло бы. -- Что это вы все только на коп<u>e</u>йки, да на рубли все считаете? -- А ты на что считаешь? -- Вотъ и сид<u>e</u>лъ буржуй на твоей ше<u>e</u>. -- А на твоей ше<u>e</u> никто не сидитъ? И самъ ты-то гд<u>e</u> сидишь? Если ужъ объ ше<u>e</u> разговоръ пошелъ -- тутъ ужъ молчалъ бы ты лучше. За что теб<u>e</u> пять л<u>e</u>тъ припаяли? Далъ бы въ морду старому буржую -- отсид<u>e</u>лъ бы нед<u>e</u>лю и кончено. А теперь вм<u>e</u>сто буржуя -- ячейка. Кому ты далъ въ морду? А вотъ пять л<u>e</u>тъ просидишь. Да потомъ еще домой не пустятъ -- <u>e</u>зжай куда-нибудь къ чортовой матери. И по<u>e</u>дешь. Насчетъ шеи -- кому ужъ кому, а теб<u>e</u> бы, Пиголица, помалкивать лучше бы... -- Если бы старый буржуй, -- сказалъ Ленчикъ, -- если бы старый буржуй теб<u>e</u> такую картошку далъ, какъ сейчасъ кооперативъ даетъ -- такъ этому бы буржую всю морду его же картошкой вымазали бы... -- Такъ у насъ еще не налажено. Не научились... -- Оно, конечно, не научились! За пятнадцать-то л<u>e</u>тъ? За пятнадцать л<u>e</u>тъ изъ обезьяны профессора сд<u>e</u>лать можно, а не то что картошкой торговать. Наука, подумаешь. Раньше никто не ум<u>e</u>лъ ни картошку садить, ни картошкой торговать! Инструкц<u>i</u>й, видишь-ли, не было! Картофельной политграмоты не проходили! Скоро не то, что сажать, а и жевать картошку разучимся... Пиголица мрачно поднялся и молча сталъ вытаскивать изъ полокъ как<u>i</u>е-то инструменты. Видъ у него былъ явно отступательный. -- Нужно эти разговоры, въ самомъ д<u>e</u>л<u>e</u>, бросить, -- {274} степенно сказалъ Мухинъ. -- Что тутъ челов<u>e</u>ку говорить, когда онъ уши затыкаетъ. Вотъ просидитъ еще года съ два -- поумн<u>e</u>етъ. -- Кто поумн<u>e</u>етъ -- такъ еще неизв<u>e</u>стно. Вы все въ старое смотрите, а мы напередъ смотримъ. -- Семнадцать л<u>e</u>тъ смотрите. -- Ну и семнадцать л<u>e</u>тъ. Ну, еще семнадцать л<u>e</u>тъ смотр<u>e</u>ть будемъ. А заводы-то построили? -- Иди ты къ чортовой матери со своими заводами, дуракъ, -- обозлился Середа, -- заводы построили? Такъ чего же ты, сукинъ сынъ, на Тулому не <u>e</u>дешь, электростанц<u>i</u>ю строить? Ты почему, сукинъ сынъ, не <u>e</u>дешь? А? Чтобы строили, да не на твоихъ костяхъ? Дуракъ, а своихъ костей подкладывать не хочетъ... На Тулом<u>e</u> -- это верстахъ въ десяти южн<u>e</u>е Мурманска -- шла въ это время стройка электростанц<u>i</u>и, конечно, "ударная" стройка и, конечно, "на костяхъ" -- на большомъ количеств<u>e</u> костей. Вс<u>e</u>, кто могъ какъ-нибудь извернуться отъ посылки на Тулому, изворачивались изо вс<u>e</u>хъ силъ. Видимо, изворачивался и Пиголица. -- А ты думаешь -- не по<u>e</u>ду? -- Ну, и <u>e</u>зжай ко вс<u>e</u>мъ чертямъ. Однимъ дуракомъ меньше будетъ. -- Подумаешь -- умники нашлись. Въ семнадцатомъ году, небось, вс<u>e</u> противъ буржуевъ перли. А теперь -- остались безъ буржуевъ, такъ кишка тонка. Няньки н<u>e</u>ту. Хот<u>e</u>лъ бы я послушать, что это вы въ семнадцатомъ году про буржуевъ говорили... Тыкать въ носъ кооперативомъ, да лагеремъ -- теперь всяк<u>i</u>й дуракъ можетъ. Умники... Гд<u>e</u> ваши мозги были, когда вы революц<u>i</u>ю устраивали? Пиголица засунулъ въ карманъ свои инструменты и исчезъ. Мухинъ подмигнулъ мн<u>e</u>: -- Вотъ это правильно сказано, здорово заворочено. А то, въ самомъ д<u>e</u>л<u>e</u> -- нас<u>e</u>ли вс<u>e</u> на одного... -- Въ тон<u>e</u> Мухина было какое-то удовлетворен<u>i</u>е. Онъ не безъ н<u>e</u>котораго ехидства посмотр<u>e</u>лъ на Середу. -- А то -- тоже, кто тамъ ни устраивалъ -- а Пиголицамъ-то расхлебывать приходится. А Пиголицамъ-то -- куда податься... -- Н-да, -- какъ бы оправдываясь передъ к<u>e</u>мъ-то, протянулъ Середа, -- въ семнадцатомъ году, оно, конечно... Опять же -- война. Дурака, однако, что и говорить, сваляли, такъ не в<u>e</u>къ же изъ-за этого въ дуракахъ торчать... Поумн<u>e</u>ть пора бы... -- Ну, и Пиголица -- поживетъ съ твое -- поумн<u>e</u>етъ... А тыкать парню въ носъ: дуракъ да дуракъ -- это тоже не д<u>e</u>ло... Въ так<u>i</u>е годы -- кто въ дуракахъ не ходилъ... -- А что за парень этотъ, Пиголица? -- спросилъ я. -- Вы ув<u>e</u>рены, что онъ въ третью часть не б<u>e</u>гаетъ? -- Ну, н<u>e</u>тъ, этого н<u>e</u>ту, -- торопливо сказалъ Середа, какъ бы обрадовавш<u>i</u>йся перем<u>e</u>н<u>e</u> темы -- Этого -- н<u>e</u>тъ. Это сынъ Мухинскаго пр<u>i</u>ятеля. Мухинъ его зд<u>e</u>сь и подобралъ... Набилъ морду какому-то комсомольскому секретарю -- вотъ ему пять л<u>e</u>тъ и припаяли... Безъ Мухина -- пропалъ бы, пожалуй, {275} парнишка... -- Середа какъ-то неуютно поежился, какъ бы что-то вспоминая... -- Такимъ вотъ, какъ Пиголица, -- зд<u>e</u>сь хуже всего, ума еще немного, опыта -- и того меньше, во всяк<u>i</u>я тамъ политграмоты взаправду в<u>e</u>рятъ... Думаетъ, что и въ самомъ д<u>e</u>л<u>e</u> -- царство трудящихся. Но вотъ -- пока что пять л<u>e</u>тъ уже им<u>e</u>етъ, как<u>i</u>я-то тамъ свои комсомольск<u>i</u>я права отстаивалъ... А начнетъ отстаивать зд<u>e</u>сь -- совс<u>e</u>мъ пропадетъ. Ты, Мухинъ, зря за него заступаешься. Никто его не обижаетъ, а нужно, чтобы парень ходилъ, глаза раскрывши... Ежели бы намъ въ семнадцатомъ году такъ бы прямо, какъ дважды -- два, доказали: дураки вы, ребята, сами себ<u>e</u> яму роете, -- мы бы зд<u>e</u>сь не сид<u>e</u>ли... -- А вотъ вы лично въ семнадцатомъ году так<u>i</u>я доказательства стали бы слушать? Середа кисло поморщился и для чего-то посмотр<u>e</u>лъ въ окно. -- Вотъ то-то и оно, -- неопред<u>e</u>ленно сказалъ онъ. ВЗАИМООТНОШЕН<u>I</u>Я Въ этой кабинк<u>e</u> мы провели много часовъ, то скрываясь въ ней отъ посл<u>e</u>днихъ зимнихъ бурь, то просто принимая приглашен<u>i</u>е кого-нибудь изъ ея обитателей насчетъ чайку. Очень скоро въ этой кабинк<u>e</u> и около нея установились взаимоотношен<u>i</u>я, такъ сказать, стандартныя, между толковой частью интеллигенц<u>i</u>и и толковой частью пролетар<u>i</u>ата. Пролетарское отношен<u>i</u>е выражалось въ томъ, что у насъ всегда была отточенная на ять пила, что мы, наприм<u>e</u>ръ, были предупреждены о перем<u>e</u>н<u>e</u> коменданта и о необходимости выполнить норму ц<u>e</u>ликомъ. Норму выполняла почти вся кабинка, такъ что, когда новый -- на этотъ разъ вольнонаемный -- комендантъ пришелъ пров<u>e</u>рить наши фантастическ<u>i</u>е 135% -- ему оставалось только недоум<u>e</u>нно потоптаться и искупить свое гнусное подозр<u>e</u>н<u>i</u>е довольно путаной фразой: -- Ну, вотъ -- если челов<u>e</u>къ образованный... Почему образованный челов<u>e</u>къ могъ выполнить количество работы, р<u>e</u>шительно непосильное никакому професс<u>i</u>оналу-пильщику, -- осталось, конечно, невыясненнымъ. Но наши 135% были, такъ сказать, оффиц<u>i</u>ально пров<u>e</u>рены и оффиц<u>i</u>ально подтверждены. Ленчикъ, не безъ н<u>e</u>котораго волнен<u>i</u>я смотр<u>e</u>вш<u>i</u>й со стороны на эту пров<u>e</u>рку, не удержался и показалъ носъ удалявшейся комендантской спин<u>e</u>. -- Эхъ, елочки мои вы палочки, если бы намъ -- да вс<u>e</u>мъ вм<u>e</u>ст<u>e</u>, вотъ какъ пальцы на кулак<u>e</u>, -- Ленчикъ для вразумительности растопырилъ было пальцы и потомъ сжалъ ихъ въ кулакъ, -- если бы намъ, да вс<u>e</u>мъ вм<u>e</u>ст<u>e</u> -- показали бы мы этой сволочи... -- Да, -- сумрачно сказалъ Юра, -- д<u>e</u>ло только въ томъ, что сволочь все это знаетъ еще лучше, ч<u>e</u>мъ мы съ вами. -- Это, молодой челов<u>e</u>къ, ничего. Истор<u>i</u>ю-то вы знаете -- ну, какъ были уд<u>e</u>льные князья -- всяк<u>i</u>й врозь норовилъ -- вотъ и нас<u>e</u>ли татары. А какъ взялись вс<u>e</u> скопомъ -- такъ отъ татаръ мокрое м<u>e</u>сто осталось. {276} -- В<u>e</u>рно, -- сказалъ Юра еще сумрачн<u>e</u>е, -- только татары сид<u>e</u>ли триста л<u>e</u>тъ. Ленчикъ какъ-то ос<u>e</u>лъ. -- Да, конечно, триста л<u>e</u>тъ... Ну, теперь и темпы не т<u>e</u>, и народъ не тотъ... Долго не просидятъ... Съ нашей же стороны мы поставляемъ кабинк<u>e</u>, такъ сказать, интеллектуальную продукц<u>i</u>ю. Сейчасъ, выбитыя изъ вс<u>e</u>хъ своихъ колей, русск<u>i</u>я массы очень въ этомъ нуждаются. Но къ кому мужикъ пойдетъ, скажемъ, съ вопросомъ объ удобрен<u>i</u>и своего пр<u>i</u>усадебнаго участка? Къ активу? Такъ активъ къ нему приставленъ не для разъяснен<u>i</u>я, а для ограблен<u>i</u>я. Къ кому обратится рабоч<u>i</u>й съ вопросами насчетъ пенс<u>i</u>и, пере<u>e</u>зда въ другое м<u>e</u>сто, жилищнаго прижима или уклонен<u>i</u>я отъ какой-нибудь очередной мобилизац<u>i</u>и куда-нибудь къ чортовой матери? Къ профсоюзному работнику? Такъ профсоюзный работникъ приставленъ, какъ "приводной ремень отъ парт<u>i</u>и къ массамъ", и ремень этотъ закрученъ туго. Словомъ, мужикъ пойдетъ къ какому-нибудь сельскому интеллигенту, обязательно безпарт<u>i</u>йному, а рабоч<u>i</u>й пойдетъ къ какому-нибудь городскому интеллигенту, предпочтительно контръ-революц<u>i</u>онному. И оба они -- и крестьянинъ, и рабоч<u>i</u>й -- всегда рады потолковать съ хорошимъ, образованнымъ челов<u>e</u>комъ и о политик<u>e</u>: какой, наприм<u>e</u>ръ, подвохъ заключается въ закон<u>e</u> о колхозной торговл<u>e</u> -- во всякомъ закон<u>e</u> публика ищетъ прежде всего подвоха, -- или что такое японецъ и какъ обстоятъ д<u>e</u>ла съ войной, ну, и такъ дал<u>e</u>е. Обо всемъ этомъ, конечно, написано въ сов<u>e</u>тской печати, но сов<u>e</u>тская печать занимаетъ совершенно исключительную позиц<u>i</u>ю: ей р<u>e</u>шительно никто не в<u>e</u>ритъ -- въ томъ числ<u>e</u> и парт<u>i</u>йцы. Не в<u>e</u>рятъ даже и въ томъ, гд<u>e</u> она не вретъ. Въ частномъ случа<u>e</u> лагерной жизни возникаетъ рядъ особыхъ проблемъ: наприм<u>e</u>ръ, съ Мухинымъ. Семья осталась въ Питер<u>e</u>, семью лишаютъ паспорта -- куда д<u>e</u>ваться? Все переполнено, везд<u>e</u> голодъ. Въ какой-нибудь Костром<u>e</u> придется м<u>e</u>сяцами жить въ станц<u>i</u>онномъ зал<u>e</u>, въ пустыхъ товарныхъ вагонахъ, подъ заборами и т.д.: жилищный кризисъ. На любомъ завод<u>e</u> жену Мухина спросятъ: а почему вы у<u>e</u>хали изъ Ленинграда и гд<u>e</u> вашъ паспортъ? Понятно, что съ такими вопросами Мухинъ не обратится ни къ юрисконсульту, ни въ культурно-просв<u>e</u>тительный отд<u>e</u>лъ. Я же им<u>e</u>лъ возможность сказать Мухину: нужно <u>e</u>хать не въ Кострому, а въ Махачъ Кала или Пишпекъ -- тамъ русскихъ мало и тамъ насчетъ паспортовъ не придираются. Въ Пишпек<u>e</u>, скажемъ, можно обратиться къ н<u>e</u>коему Ивану Ивановичу, в<u>e</u>роятно, еще возс<u>e</u>дающему въ овцеводческомъ трест<u>e</u> или гд<u>e</u>-нибудь около. Иванъ Ивановичъ им<u>e</u>етъ возможность переправить жену Мухина или въ оп<u>i</u>умный совхозъ въ Каракола, или въ овцеводческ<u>i</u>й совхозъ на Качкор<u>e</u>. Жить придется въ юрт<u>e</u>, но съ голоду не пропадутъ. Все это, -- такъ сказать, житейская проза. Но, кром<u>e</u> прозы, возникаютъ и н<u>e</u>которые друг<u>i</u>е вопросы: наприм<u>e</u>ръ, о старой русской литератур<u>e</u>, которую читаютъ взасосъ, до полнаго измочаливан<u>i</u>я {277} страницъ -- трижды подклеенныхъ, замусоленныхъ, наполненныхъ карандашными вставками окончательно нечитательныхъ м<u>e</u>стъ... Вотъ ужъ, д<u>e</u>йствительно, пришло время-времячко, "когда мужикъ не Блюхера и не милорда глупаго"... Марксистскую расшифровку русскихъ классиковъ знаютъ приблизительно вс<u>e</u> -- но что "товарищи" пишутъ, это уже въ зубахъ навязло, въ это никто не в<u>e</u>ритъ -- хотя какъ разъ тутъ-то марксистская критика достаточно сильна... Но все равно -- это "наши пишутъ", и читать не стоитъ... ...Такъ, въ милл<u>i</u>онахъ м<u>e</u>стъ и по милл<u>i</u>ону поводовъ идетъ процессъ выковыван<u>i</u>я новаго народнаго сознан<u>i</u>я... КУЛАКЪ АКУЛЬШИНЪ Въ виду приближен<u>i</u>я весны, вс<u>e</u> наши бригады были мобилизованы на уборку мусора въ многочисленныхъ дворахъ управлен<u>i</u>я ББК. Юра къ этому времени усп<u>e</u>лъ приноровиться къ другой работ<u>e</u>: по дорог<u>e</u> между Медгорой и третьимъ лагпунктомъ достраивалось здан<u>i</u>е какого-то будущаго техникума ББК, въ здан<u>i</u>и уже жилъ его будущ<u>i</u>й зав<u>e</u>дующ<u>i</u>й, и Юра совершенно резонно разсудилъ, что ему ц<u>e</u>лесообразн<u>e</u>е околачиваться у этого техникума съ заран<u>e</u>е обдуманнымъ нам<u>e</u>рен<u>i</u>емъ: потомъ вл<u>e</u>зть въ него въ качеств<u>e</u> учащагося -- о техникум<u>e</u> р<u>e</u>чь будетъ позже. Мн<u>e</u> же нельзя было покинуть управленческихъ дворовъ, такъ какъ изъ нихъ я могъ совершать разв<u>e</u>дывательныя вылазки по всякаго рода лагернымъ заведен<u>i</u>ямъ. Словомъ, я попалъ въ окончательные чернорабоч<u>i</u>е. Я былъ приставленъ въ качеств<u>e</u> подручнаго къ крестьянину-возчику, крупному мужику л<u>e</u>тъ сорока пяти, съ изрытымъ оспой, рябымъ лицомъ и угрюмымъ взглядомъ, прикрытымъ нависающими лохматыми бровями. Наши функц<u>i</u>и заключались въ выковыриван<u>i</u>и содержимаго мусорныхъ ящиковъ и въ отвозк<u>e</u> нашей добычи за пред<u>e</u>лы управленческой территор<u>i</u>и. Содержимое же представляло глыбы замерзшихъ отбросовъ, которыя нужно было разбивать ломами и потомъ лопатами накладывать на сани. Къ моей подмог<u>e</u> мужикъ отнесся н<u>e</u>сколько мрачно. Н<u>e</u>которыя основан<u>i</u>я у него для этого были. Я, в<u>e</u>роятно, былъ сильн<u>e</u>е его, но моя городская и спортивная выносливость по сравнен<u>i</u>е съ его -- деревенской и трудовой -- не стоила, конечно, ни коп<u>e</u>йки. Онъ работалъ ломомъ, какъ машина, изъ часу въ часъ. Я непрерывной работы въ данномъ темп<u>e</u> больше получаса безъ передышки выдержать не могъ. И, кром<u>e</u> этого, сноровки по части мусорныхъ ямъ у меня не было никакой. Мужикъ не говорилъ почти ничего, но его междомет<u>i</u>я и мимику можно было расшифровать такъ: "не ваше это д<u>e</u>ло, я ужъ и самъ справлюсь, не л<u>e</u>зьте только подъ ноги". Я очутился въ непр<u>i</u>ятной роли челов<u>e</u>ка ненужнаго и безтолковаго, взирающаго на то, какъ кто-то д<u>e</u>лаетъ свою работу. Потомъ вышло такъ: мой патронъ отбилъ три ст<u>e</u>нки очередного ящика и оттуда, изъ-за досокъ, выл<u>e</u>зла глыба льда пудовъ {278} этакъ въ дв<u>e</u>надцать. Она была надтреснутой, и мужикъ очень ловко разбилъ ее на дв<u>e</u> части. Я внесъ предложен<u>i</u>е: взгромоздить эти половинки, не разбивая ихъ, прямо на сани, чтобы потомъ не возиться съ лопатами. Мужикъ усм<u>e</u>хнулся снисходительно: говоритъ-де челов<u>e</u>къ о д<u>e</u>л<u>e</u>, въ которомъ онъ ничего не понимаетъ. Я сказалъ: нужно попробовать. Мужикъ пожалъ плечами: попробуйте. Я прис<u>e</u>лъ, обхватилъ глыбу, глаза пол<u>e</u>зли на лобъ, но глыба все же была водружена на сани -- сначала одна, потомъ другая. Мужикъ сказалъ: "ишь ты" и "ну-ну" и потомъ спросилъ: "а очки-то вы давно носите?". "Л<u>e</u>тъ тридцать" -- "Что-жъ это вы такъ? ну, давайте, закуримъ". Закурили, пошли рядомъ съ санями. Садиться на сани было нельзя: за это давали годъ добавочнаго срока -- конское поголовье и такъ еле живо; до челов<u>e</u>ческаго поголовья начальству д<u>e</u>ла не было. Начался обычный разговоръ: давно ли въ лагер<u>e</u>, какой срокъ и статья, кто остался на вол<u>e</u>... Изъ этого разговора я узналъ, что мужика зовутъ Акульшинъ, что получилъ онъ десять л<u>e</u>тъ за сопротивлен<u>i</u>е коллективизац<u>i</u>и, но что, впрочемъ, влипъ не онъ одинъ: все село выслали въ Сибирь съ женами и д<u>e</u>тьми, но безъ скота и безъ инвентаря. Самъ онъ, въ числ<u>e</u> коноводовъ чиномъ помельче, получилъ десять л<u>e</u>тъ. Коноводы чиномъ покрупн<u>e</u>е были разстр<u>e</u>ляны тамъ же, на м<u>e</u>ст<u>e</u> происшеств<u>i</u>я. Гд<u>e</u>-то тамъ, въ Сибири, какъ-то неопред<u>e</u>ленно околачивается его семья ("жена-то у меня -- просто кладъ, а не баба") и шестеро ребятъ въ возраст<u>e</u> отъ трехъ до 25-ти л<u>e</u>тъ ("д<u>e</u>ти у меня подходящ<u>i</u>я, Бога гн<u>e</u>вить нечего"). "А гд<u>e</u> это городъ Барнаулъ?" Я отв<u>e</u>тилъ. "А за Барнауломъ что? М<u>e</u>ста дик<u>i</u>я? Ну, ежели дик<u>i</u>я м<u>e</u>ста -- смылись мои куда-нибудь въ тайгу... У насъ давно уже такой разговоръ былъ: въ тайгу смываться. Ну, мы сами не усп<u>e</u>ли... Жена тутъ писала, что, значитъ, за Барнауломъ"... -- Мужикъ замялся и замолкъ. На другой день наши дружественныя отношен<u>i</u>я н<u>e</u>сколько продвинулись впередъ. Акульшинъ заявилъ: насчетъ этого мусора -- такъ чортъ съ нимъ: и онъ самъ напрасно старался, и я зря глыбы ворочалъ -- надъ этимъ мусоромъ никакого контроля и быть не можетъ, кто его знаетъ, сколько тамъ его было... Скинули въ л<u>e</u>су очередную порц<u>i</u>ю мусора, с<u>e</u>ли, закурили. Говорили о томъ, о семъ: о минеральныхъ удобрен<u>i</u>яхъ ("хороши, да н<u>e</u>ту ихъ"), о японц<u>e</u> ("до Барнаула, должно быть, доберутся -- вотъ радость-то нашимъ сибирякамъ будетъ"), о совхозахъ ("плакали мужики на пом<u>e</u>щика, а теперь бы чортъ съ нимъ, съ пом<u>e</u>щикомъ, самимъ бы живьемъ выкрутиться"), потомъ опять свернули на Барнаулъ: что это за м<u>e</u>ста и какъ далеко туда <u>e</u>хать. Я вынулъ блокнотъ и схематически изобразилъ: Мурманская жел<u>e</u>зная дорога, Москва, Уралъ, Сибирск<u>i</u>й путь, Алтайская в<u>e</u>тка... "Н-да, далеконько <u>e</u>хать-то! Но тутъ главное -- продовольств<u>i</u>е... Ну, продовольств<u>i</u>е-то ужъ я добуду!" Эта фраза выскочила у Акульшина какъ-то самотекомъ -- чувствовалось, что онъ обо всемъ этомъ уже много, много думалъ. {279} Акульшинъ передернулъ плечами и д<u>e</u>ланно усм<u>e</u>хнулся, искоса глядя на меня: вотъ такъ люди и пропадаютъ, думаетъ про себя, думаетъ, да потомъ возьметъ и ляпнетъ. Я постарался успокоить Акульшина: я вообще не ляпаю ни за себя, ни за другихъ... "Ну, дай-то Богъ... Сейчасъ такое время, что и передъ отцомъ роднымъ лучше не ляпать... Но ужъ разъ сказано, чего тутъ скрывать: семья-то моя, должно, въ тайгу подалась, такъ мн<u>e</u> тутъ сид<u>e</u>ть н<u>e</u>тъ никакого расчету". -- А какъ же вы семью-то въ тайг<u>e</u> найдете? "Ужъ найду, есть такой способъ, договорившись уже были". "А какъ съ поб<u>e</u>гомъ, съ деньгами и <u>e</u>дой на дорогу?" "Да намъ что, мы сами л<u>e</u>сные, уральск<u>i</u>е, тамъ -- л<u>e</u>сомъ, тамъ -- къ по<u>e</u>зду подц<u>e</u>плюсь". "А деньги и <u>e</u>ду?" Акульшинъ усм<u>e</u>хнулся: руки есть. Я посмотр<u>e</u>лъ на его руки. Акульшинъ сжалъ ихъ въ кулакъ, кулакъ вздулся желваками мускуловъ. Я сказалъ: это не такъ просто. -- А что тутъ мудренаго? Мало-ли какой сволочи съ наганами и портфелями <u>e</u>здитъ. Взялъ за глотку и кончено... ...Въ числ<u>e</u> моихъ весьма многочисленныхъ и весьма разнообразныхъ подсов<u>e</u>тскихъ професс<u>i</u>й была и такая: преподаватель бокса и дж<u>i</u>у-джитсу. По н<u>e</u>которымъ весьма нужнымъ мн<u>e</u> основан<u>i</u>ямъ я продумывалъ комбинац<u>i</u>ю изъ об<u>e</u>ихъ этихъ системъ, а по минован<u>i</u>и этихъ обстоятельствъ, часть продуманнаго использовалъ для "извлечен<u>i</u>я прибыли": преподавалъ на курсахъ команднаго состава, милиц<u>i</u>и и выпустилъ книгу. Книга была немедленно конфискована ГПУ, пришли даже ко мн<u>e</u>, не очень чтобы съ обыскомъ, но весьма настойчиво -- давайте-ка вс<u>e</u> авторск<u>i</u>е экземпляры. Я отдалъ почти вс<u>e</u>. Одинъ, прошедш<u>i</u>й весьма путаный путь, -- сейчасъ у меня на рукахъ. Акульшинъ не зналъ, что десять тысячъ экземпляровъ моего злополучнаго руководства было использовано для ГПУ и Динамо и, сл<u>e</u>довательно, не зналъ, что съ хваткой за горло д<u>e</u>ло можетъ обстоять не такъ просто, какъ это ему кажется... -- Ничего тутъ мудренаго н<u>e</u>тъ, -- н<u>e</u>сколько беззаботно повторилъ Акульшинъ. -- А вотъ вы попробуйте, а я покажу, что изъ этого выйдетъ. Акульшинъ попробовалъ: ничего не вышло. Черезъ полсекунды Акульшинъ лежалъ на сн<u>e</u>гу въ положен<u>i</u>и полной безпомощности. Сл<u>e</u>дующ<u>i</u>й часъ нашего трудового дня былъ посвященъ разучиван<u>i</u>ю н<u>e</u>которыхъ элементовъ благороднаго искусства безшумной ликвидац<u>i</u>и ближняго своего -- въ вар<u>i</u>антахъ, не попавшихъ даже и въ мое пресловутое руководство. Черезъ часъ я выбился изъ силъ окончательно. Акульшинъ былъ еще св<u>e</u>жъ. -- Да, вотъ что значитъ образован<u>i</u>е, -- довольно неожиданно заключилъ онъ. -- При чемъ тутъ образован<u>i</u>е? -- Да такъ. Вотъ сила у меня есть, а ум<u>e</u>ть не ум<u>e</u>ю. Вообще, если народъ безъ образованныхъ людей, -- все равно, какъ если бы арм<u>i</u>я -- въ одномъ м<u>e</u>ст<u>e</u> все ротные, да безъ ротъ, а въ другомъ -- солдаты, да безъ ротныхъ. Ну, и бьетъ, кто {280} хочетъ... Наши товарищи это ловко удумали... Образованные, они сидятъ врод<u>e</u> какъ безъ рукъ и безъ ногъ, а мы сидимъ врод<u>e</u> какъ безъ головы... Вотъ оно такъ и выходитъ... -- Акульшинъ подумалъ и в<u>e</u>ско добавилъ: -- Организац<u>i</u>и н<u>e</u>ту! -- Что им<u>e</u>емъ -- не хранимъ, потерявши -- плачемъ, -- съиронизировалъ я. Акульшинъ сд<u>e</u>лалъ видъ, что не слыхалъ моего зам<u>e</u>чан<u>i</u>я. -- Теперь, возьмите вы нашего брата, крестьянство. Ну, конечно, съ революц<u>i</u>ей -- это все горожане завели, да и теперь намъ безъ города ничего не сд<u>e</u>лать. Народу-то насъ сколько: одними топорами справились бы, да вотъ -- организац<u>i</u>и н<u>e</u>ту... Сколько у насъ на Урал<u>e</u> возстан<u>i</u>й было -- да все вразбродъ, въ одиночку. Одни воюютъ, друг<u>i</u>е ничего не знаютъ: сидятъ и ждутъ. Потомъ этихъ подавили -- т<u>e</u> подымаются. Такъ вотъ все сколько ужъ л<u>e</u>тъ идетъ -- и толку никакого н<u>e</u>тъ. Безъ командировъ живемъ. Разбрелся народъ, кто куда. Пропасть, оно, конечно, не пропадемъ, а д<u>e</u>ло выходитъ невеселое. Я посмотр<u>e</u>лъ на квадратныя плечи Акульшина и на его кр<u>e</u>пкую, упрямую челюсть и внутренне согласился: такой, д<u>e</u>йствительно, не пропадетъ -- но такихъ не очень-то и много. Б<u>i</u>ограф<u>i</u>ю Акульшина легко можно было возстановить изъ скудной и отрывочной информац<u>i</u>и давешняго разговора: всю свою жизнь работалъ мужикъ, какъ машина, -- приблизительно такъ же, какъ вчера онъ работалъ ломомъ. И, работая, толково работая, не могъ не становиться "кулакомъ" -- это, в<u>e</u>роятно, выходило и помимо его воли... Попалъ въ "классовые враги" и сидитъ въ лагер<u>e</u>. Но Акульшинъ выкрутится и въ лагер<u>e</u>: изъ хорошаго дуба сд<u>e</u>ланъ челов<u>e</u>къ... Вспомнились кулаки, которыхъ я въ свое время видалъ подъ Архангельскомъ, въ Сванет<u>i</u>и и у Памира -- высланные, сосланные, а то и просто б<u>e</u>жавш<u>i</u>е куда глаза глядятъ. Въ Архангельскъ они прибывали буквально въ чемъ стояли: ихъ выгружали толпами изъ ГПУ-скихъ эшелоновъ и отпускали на вс<u>e</u> четыре стороны. Д<u>e</u>ти и старики вымирали быстро, взрослые жел<u>e</u>зной хваткой ц<u>e</u>плялись за жизнь и за работу... и потомъ черезъ годъ-два какими-то неиспов<u>e</u>димыми путями опять выл<u>e</u>зали въ кулаки: кто по извозной части, кто по рыбопромышленной, кто сколачивалъ л<u>e</u>сорубочныя артели; смотришь -- опять сапоги бутылками, борода лопатой... до очередного раскулачиван<u>i</u>я... Въ Киргиз<u>i</u>и, далеко за Иссыкъ-Кулемъ, "кулаки", сосланные на земли ужъ окончательно "неудобоусвояемыя", занимаются какими-то весьма путанными промыслами, врод<u>e</u> добычи свинца изъ таинственныхъ горныхъ рудъ, ловлей и копчен<u>i</u>емъ форели, пойманной въ горныхъ р<u>e</u>чкахъ, какой-то самод<u>e</u>льной охотой -- то силками, то какими-то допотопными мултуками, живутъ въ неописуемыхъ шалашахъ и мирно уживаются даже и съ басмачами. Въ Сванет<u>i</u>и они д<u>e</u>йствуютъ организованн<u>e</u>е: сколотили артели по добыч<u>e</u> экспортныхъ и очень дорогихъ древесныхъ породъ -- врод<u>e</u> сампита -- торгуютъ съ сов<u>e</u>тской властью "въ порядк<u>e</u> товарообм<u>e</u>на", им<u>e</u>ютъ свои пулеметныя команды. Сов<u>e</u>тская власть сампитъ принимаетъ, товары сдаетъ, но въ горы предпочитаетъ не соваться и д<u>e</u>лаетъ видъ, что все {281} обстоитъ въ порядк<u>e</u>. Это -- то, что я самъ видалъ. Мои пр<u>i</u>ятели -- участники многочисленныхъ географическихъ, геологическихъ ботаническихъ и прочихъ экспедиц<u>i</u>й -- разсказывали вещи, еще бол<u>e</u>е интересныя. Экспедиц<u>i</u>й этихъ сейчасъ расплодилось нев<u>e</u>роятное количество. Для ихъ участниковъ -- это способъ отдохнуть отъ сов<u>e</u>тской жизни. Для правительства -- это глубокая разв<u>e</u>дка въ дебри страны, это подсчетъ скрытыхъ рессурсовъ, на которыхъ будетъ расти будущее хозяйство страны. Рессурсы эти огромны. Мн<u>e</u> разсказывали о ц<u>e</u>лыхъ деревняхъ, скрытыхъ въ тайг<u>e</u> и окруженныхъ сторожевыми пунктами. Пункты сигнализируютъ о приближен<u>i</u>и вооруженныхъ отрядовъ -- и село уходитъ въ тайгу. Вооруженный отрядъ находитъ пустыя избы и р<u>e</u>дко выбирается оттуда живьемъ. Въ деревняхъ есть американск<u>i</u>е граммофоны, японск<u>i</u>я винтовки и японская мануфактура. По всей видимости, въ одно изъ такихъ селъ пробралась и семья Акульшина. Въ такомъ случа<u>e</u> ему, конечно, н<u>e</u>тъ никакого смысла торчать въ лагер<u>e</u>. Прижметъ за горло какого-нибудь чекиста, отберетъ винтовку и пойдетъ въ обходъ Он<u>e</u>жскаго озера, на востокъ, къ Уралу. Я бы не прошелъ, но Акульшинъ, в<u>e</u>роятно, пройдетъ. Для него л<u>e</u>съ -- какъ своя изба. Онъ найдетъ пищу тамъ, гд<u>e</u> я погибъ бы отъ голода, онъ пройдетъ по м<u>e</u>стамъ, въ которыхъ я бы запутался безвыходно и безнадежно... Своимъ урокомъ дж<u>i</u>у-джитсу я, конечно, сталъ соучастникомъ уб<u>i</u>йства какого-нибудь заз<u>e</u>вавшагося чекиста: едва-ли чекистъ этотъ им<u>e</u>етъ шансы уйти живьемъ изъ дубовыхъ лапъ Акульшина... Но жизнь этого чекиста меня ни въ какой степени не интересовала. Мн<u>e</u> самому надо бы подумать объ оруж<u>i</u>и для поб<u>e</u>га... И, кром<u>e</u> того, Акульшинъ -- свой братъ, товарищъ по родин<u>e</u> и по несчастью. Н<u>e</u>тъ, жизнь чекиста меня не интересовала. Акульшинъ тяжело поднялся: -- Ну, а пока тамъ до хорошей жизни -- по<u>e</u>демъ г..... возить... Да, до "хорошей жизни" его еще много остается... "КЛАССОВАЯ БОРЬБА" Какъ-то мы съ Акульшинымъ выгружали нашу добычку въ л<u>e</u>су, верстахъ въ двухъ отъ Медгоры. Вс<u>e</u> эти дни съ с<u>e</u>веро-востока дулъ тяжелый морозный в<u>e</u>теръ, но сейчасъ этотъ в<u>e</u>теръ превращался въ бурю. Сосны гнулись и скрип<u>e</u>ли, тучи сн<u>e</u>жной пыли засыпали дорогу и л<u>e</u>съ. Акульшинъ сталъ торопиться. Только что усп<u>e</u>ли мы разгрузить наши сани, какъ по л<u>e</u>су, приближаясь къ намъ, прошелъ низк<u>i</u>й и тревожный гулъ: шла пурга. Въ н<u>e</u>сколько минуть и л<u>e</u>съ, и дорога исчезли въ хаос<u>e</u> мятели. Мы почти ощупью, согнувшись въ три погибели, стали пробираться въ Медгору. На открытыхъ м<u>e</u>стахъ в<u>e</u>теръ почти сбивалъ съ ногъ. Шагахъ въ десяти уже не было видно ничего. Безъ Акульшина я запутался бы и замерзъ. Но онъ шелъ ув<u>e</u>ренно, ведя на поводу тревожно фыркавшую и упиравшуюся лошаденку, {282} то нащупывая ногой заносимую сн<u>e</u>гомъ колею дороги, то ор<u>i</u>ентируясь, ужъ Богъ его знаетъ, какимъ л<u>e</u>снымъ чутьемъ. До Медгоры мы брели почти часъ. Я промерзъ насквозь. Акульшинъ все время оглядывался на меня: "уши-то, уши потрите"... Посов<u>e</u>товалъ с<u>e</u>сть на сани: все равно въ такой пург<u>e</u> никто не увидитъ, но я чувствовалъ, что если я усядусь, то замерзну окончательно. Наконецъ, мы уперлись въ обрывистый берегъ р<u>e</u>чушки Кумсы, огибавшей территор<u>i</u>ю управленческаго городка. Отсюда до третьяго лагпункта оставалось версты четыре. О дальн<u>e</u>йшей работ<u>e</u> нечего было, конечно, и думать... Но и четыре версты до третьяго лагпункта -- я, пожалуй, не пройду. Я предложилъ намъ обоимъ завернуть въ кабинку монтеровъ. Акульшинъ сталъ отказываться: "а коня-то я куда д<u>e</u>ну?" Но у кабинки стоялъ маленьк<u>i</u>й почти пустой дровяной сарайчикъ, куда можно было поставить коня. Подошли къ кабинк<u>e</u>. -- Вы ужъ безъ меня не заходите, подержите, я съ конемъ справлюсь... Одному, незнакомому, заходить какъ-то неподходяще. Я сталъ ждать. Акульшинъ распрягъ свою лошаденку, завелъ ее въ сарай, старательно вытеръ ее клочкомъ с<u>e</u>на, накрылъ какой-то дерюгой: я стоялъ, все больше замерзая и злясь на Акульшина за его возню съ лошаденкой. А лошаденка ласково ловила губами его грязный и рваный рукавъ. Акульшинъ сталъ засыпать ей с<u>e</u>но, а я примирился со своей участью и думалъ о томъ, что вотъ для Акульшина эта лагерная кляча -- не "живой инвентарь" и не просто "тягловая сила", а живое существо, помощница его трудовой мужицкой жизни... Ну какъ же Акульшину не становиться кулакомъ? Ну какъ же Акульшину не становиться б<u>e</u>льмомъ въ глазу любого совхоза, колхоза и прочихъ предпр<u>i</u>ят<u>i</u>й соц<u>i</u>алистическаго типа?... Въ кабинк<u>e</u> я, къ своему удивлен<u>i</u>ю, обнаружилъ Юру -- онъ удралъ со своего техникума, гд<u>e</u> онъ промышлялъ по плотницкой части. Рядомъ съ нимъ сид<u>e</u>лъ Пиголица, и слышались разговоры о тангенсахъ и котангенсахъ. Акульшинъ истово поздоровался съ Юрой и Пиголицей, попросилъ разр<u>e</u>шен<u>i</u>я погр<u>e</u>ться и сразу направился къ печк<u>e</u>. Я протеръ очки и обнаружилъ, что, кром<u>e</u> Пиголицы и Юры, въ кабинк<u>e</u> больше не было никого. Пиголица конфузливо сталъ собирать со стола как<u>i</u>я-то бумаги. Юра сказалъ: -- Постой, Саша, не убирай. Мы сейчасъ мобилизнемъ старшее покол<u>e</u>н<u>i</u>е. Ватикъ, мы тутъ съ тригонометр<u>i</u>й возимся, требуется твоя консультац<u>i</u>я... На мою консультац<u>i</u>ю расчитывать было трудно. За четверть в<u>e</u>ка, прошедшихъ со времени моего экстерничан<u>i</u>я на аттестатъ зр<u>e</u>лости, у меня ни разу не возникла необходимость обращаться къ тригонометр<u>i</u>и, и тангенсы изъ моей головы выв<u>e</u>трились, повидимому, окончательно: было не до тангенсовъ. Юра же математику проходилъ въ германской школ<u>e</u> и въ н<u>e</u>мецкихъ терминахъ. Произошла н<u>e</u>которая путаница въ терминахъ. Путаницу эту мы кое-какъ расшифровали. Пиголица поблагодарилъ меня: -- А Юра-то взялъ надо мною, такъ сказать, шефство по {283} части математики, -- конфузливо объяснилъ онъ, -- наши-то старички -- тоже зубрятъ, да и сами-то не больно много понимаютъ... Акульшинъ повернулся отъ печки къ намъ: -- Вотъ это, ребята, -- д<u>e</u>ло, что хоть въ лагер<u>e</u> -- а все же учитесь. Образованность -- большое д<u>e</u>ло, охъ, большое. Съ образован<u>i</u>емъ -- не пропадешь. Я вспомнилъ объ Авд<u>e</u>ев<u>e</u> и высказалъ свое сомн<u>e</u>н<u>i</u>е. Юра сказалъ: -- Вы, знаете что -- вы намъ пока не м<u>e</u>шайте, а то времени у Саши мало... Акульшинъ снова отвернулся къ своей печк<u>e</u>, а я сталъ ковыряться на книжной полк<u>e</u> кабинки. Тутъ было н<u>e</u>сколько популярныхъ руководствъ по электротехник<u>e</u> и математик<u>e</u>, какой-то толстый томъ сопротивлен<u>i</u>я матер