:
-- Вам нравятся мои чулки?
Пронин сказал:
-- О, да. Очень.- И схватился за них рукой.
Ирина сказала:
-- А почему вам нравятся мои чулки?
Пронин сказал:
-- Они очень гладкие.
Ирина подняла свою юбку и сказала:
-- А видите, какие они высокие?
Пронин сказал:
-- Ой, да, да.
Ирина сказала:
-- Но вот тут они уже кончаются. Тут уже идет голая нога.
-- Ой, какая нога! -- сказал Пронин.
-- У меня очень толстые ноги,-- сказала Ирина.-- А в бедрах я очень
широкая.
-- Покажите,-- сказал Пронин.
-- Нельзя,-- сказала Ирина,-- я без пантолон.
Пронин опустился перед ней на колени.
Ирина сказала:
-- Зачем вы встали на колени?
Пронин поцеловал ее ногу чуть повыше чулка и сказал:
-- Вот зачем.
Ирина сказала:
-- Зачем вы поднимаете мою юбку ещЃ выше? Я же вам сказала, что я без
панталон.
Но Пронин все-таки поднял ее юбку и сказал:
-- Ничего, ничего.
-- То есть как это так, ничего? -- сказала Ирина.
Но тут в дверь кто-то постучал. Ирина быстро одернула свою юбку, а
Пронин встал с пола и подошел к окну.
-- Кто там? -- спросила Ирина через двери.
-- Откройте дверь,- сказал резкий голос.
Ирина открыла дверь, и в комнату вошел человек в черном пальто и в
высоких сапогах. За ним вошли двое военных, низших чинов, с винтовками в
руках, а за ними вошел дворник. Низшие чины встали около двери, а человек в
черном пальто подошел к Ирине Мазер и сказал:
-- Ваша фамилия?
-- Мазер,-- сказала Ирина.
-- Ваша фамилия? -- спросил человек в черном пальто, обращаясь к
Пронину.
Пронин сказал:
-- Моя фамилия Пронин.
-- У вас оружие есть? -- спросил человек в черном пальто.
-- Нет,-- сказал Пронин.
-- Сядьте сюда,-- сказал человек в черном пальто, указывая Пронину на
стул.
Пронин сел.
-- А вы,-- сказал человек в черном пальто, обращаясь к Ирине,--
наденьте ваше пальто. Вам придется с нами поехать.
-- Зачем? -- сказал Ирина.
Человек в черном пальто не ответил.
-- Мне нужно переодеться,-- сказала Ирина.
-- Нет,-- сказал человек в черном пальто.
-- Но мне нужно ещЃ кое-что на себя надеть,-- сказала Ирина.
-- Нет,-- сказал человек в черном пальто.
Ирина молча надела свою шубку.
-- Прощайте,-- сказала она Пронину.
-- Разговоры запрещены,-- сказал человек в черном пальто.
-- А мне тоже ехать с вами? -- спросил Пронин.
-- Да,-- сказал человек в черном пальто.-- Одевайтесь.
Пронин встал, снял с вешалки свое пальто и шляпу, оделся и сказал:
-- Ну, я готов.
-- Идемте,-- сказал человек в черном пальто.
Низшие чины и дворник застучали подметками.
Все вышли в коридор.
Человек в черном пальто запер дверь Ирининой комнаты и запечатал ее
двумя бурыми печатями.
-- Даешь на улицу,-- сказал он.
И все вышли из квартиры, громко хлопнув наружной дверью.
<1940>
--------
x x x
Теперь я расскажу о том, как я родился, как я рос и как обнаружились во
мне первые признаки гения. Я родился дважды. Произошло это вот как.
Мой папа женился на моей маме в 1902 году, но меня мои родители
поизвели на свет только в конце 1905 года, потому что папа пожелал, чтобы
его ребенок родился обязательно на Новый год. Папа рассчитал, что зачатие
должно произойти 1-го апреля и только в этот день подъехал к маме с
предложением зачать ребенка.
Первый раз папа подъехал к моей маме 1- го апреля 1903-го года. Мама
давно ждала этого момента и страшно обрадовалась. Но папа, как видно, был в
очень шутливом настроении и не удержался и сказал маме: "С первым апреля!"
Мама страшно обиделась и в этот день не подпустила папу к себе.
Пришлось ждать до следующего года.
В 1904 году, 1-го апреля, папа начал опять подъезжать к маме с тем же
предложением. Но мама, помня прошлогодний случай, сказала, что теперь она
уже больше не желает оставаться в глупом положении, и опять не подпустила к
себе папу. Сколько папа ни бушевал, ничего не помогло.
И только год спустя удалось моему папе уломать мою маму и зачать меня.
Итак мое зачатие произошло 1-го апреля 1905 года.
Однако все папины рассчеты рухнули, потому что я оказался недоноском и
родился на четыре месяца раньше срока.
Папа так разбушевался, что акушерка, принявшая меня, растерялась и
начала запихивать меня обратно, откуда я только что вылез.
Присутствующий при этом один наш знакомый, студент Военно-Медицинской
Академии, заявил, что запихать меня обратно не удастся. Однако несмотря на
слова студента, меня все же запихали, но, правда, как потом выяснилось,
запихать-то запихали, да второпях не туда.
Тут началась страшная суматоха.
Родительница кричит: "Подавайте мне моего ребенка!" А ей отвечают:
"Ваш, говорят, ребенок находится внутри вас". "Как! -- кричит
родительница.-- Как ребенок внутри меня, когда я его только что родила!"
"Но,-- говорят родительнице,-- может быть вы ошибаетесь?" "Как! --
кричит родительница,-- ошибаюсь! Разве я могу ошибаться! Я сама видела, что
ребенок только что вот тут лежал на простыне!" "Это верно,-- говорят
родительнице.-- Но, может быть, он куда-нибудь заполз". Одним словом, и сами
не знают, что сказать родительнице.
А родительница шумит и требует своего ребенка.
Пришлось звать опытного доктора. Опытный доктор осмотрел родительницу и
руками развел, однако все же сообразил и дал родительнице хорошую порцию
английской соли. Родительницу пронесло, и таким образом я вторично вышел на
свет.
Тут опять папа разбушевался,-- дескать, это, мол, ещЃ нельзя назвать
рождением, что это, мол, ещЃ не человек, а скорее наполовину зародыш, и что
его следует либо опять обратно запихать, либо посадить в инкубатор.
И они посадили меня в инкубатор.
<25 сентября 1935>
--------
Инкубаторный период
В инкубаторе я просидел четыре месяца. Помню только, что инкубатор был
стекляянный, прозрачный и с градусником. Я сидел внутри инкубатора на вате.
Больше я ничего не помню.
Через четыре месяца меня вынули из инкубатора. Это сделали как раз 1-го
января 1906 года. Таким образом, я как бы родился в третий раз. Днем моего
рождения стали считать именно 1 января.
<1935>
--------
x x x
ВОСТРЯКОВ смотрит в окно на улицу:
Смотрю в окно и вижу снег.
Картина зимняя давно душе знакома.
Какой-то глупый человек
Стоит в подъезде противоположного дома.
Он держит пачку книг под мышкой
Он курит трубку с медной крышкой.
Теперь он быстрыми шагами
Дорогу переходит вдруг,
Вот он исчез в оконной раме.
(Стук в дверь.)
Теперь я слышу в двери стук.
Кто там? ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ:
Откройте. Телеграмма. ВОСТРЯКОВ:
Врет. Чувствую, что это ложь.
И вовсе там не телеграмма.
Я сердцем чую острый нож.
Открыть иль не открыть? ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ:
Откройте!
Чего вы медлите? ВОСТРЯКОВ:
Постойте!
Вы суньте мне под дверь посланье.
Замок поломан. До свиданья. ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ:
Вам нужно в книге расписаться.
Откройте мне скорее дверь.
Меня вам нечего бояться,
Скорей откройте. Я не зверь. ВОСТРЯКОВ (приоткрывая дверь):
Войдите. Где вы? Что такое?
(Смотрит за дверь.)
Куда же он пропал? Он не мог далеко уйти. Спрятаться тут негде. Куда же
он делся? Улица совсем пустая. Боже мой! И на снегу нет следов! Значит,
никто к моей двери не подходил. Кто же стучал? Кто говорил со мной через
дверь?
(Закрывает дверь.)
<1937 -- 1938>
--------
Тигр на улице
Я долго думал, откуда на улице взялся тигр. Думал, думал, думал, думал,
думал, думал, думал, думал... В это время ветер дунул, и я забыл, о чем я
думал. Так я и не знаю, откуда на улице взялся тигр.
--------
Связь
Философ!
1. Пишу Вам в ответ на Ваше письмо, которое Вы собираетесь написать мне
в ответ на мое письмо, которое я написал Вам.
2. Один скрипач купил себе магнит и понес его домой. По дороге на
скрипача напали хулиганы и сбили с него шапку. Ветер подхватил шапку и понес
ее по улице.
3. Скрипач положил магнит на землю и побежал за шапкой. Шапка попала в
лужу азотной кислоты и там истлела.
4. А хулиганы тем временем схватили магнит и скрылись.
5. Скрипач вернулся домой без пальто и шапки, потому что шапка истлела
в азотной кислоте, и скрипач, расстроенный потерей своей шапки, забыл пальто
в трамвае.
6. Кондуктор того трамвая отнес пальто на барахолку и там обменял на
сметатану, крупу и помидоры.
7. Тесть кондуктора объелся помидорами и умер. Труп тестя кондуктора
положили в покойницкую, но потом его перепутали и вместо тестя кондуктора
похоронили какую-то старушку.
8. На могиле старушки поставили белый столб с надписью: "Антон
Сергеевич Кондратьев".
9. Через одиннадцать лет этот столб источили черви, и он упал. А
кладбищенский сторож распилил этот столб на четыре части и сжег его в своей
плите. А жена кладбищенского сторожа на этом огне сварила суп из цветной
капусты.
10. Но когда суп был уже готов, со стены упала муха прямо в кастрюлю с
этим супом. Суп отдали нищему Тимофею.
11. Нищий Тимофей поел супа и рассказал нищему Николаю про доброту
кладбищенского сторожа.
12. На другой день нищий Николай пришел к кладбищенскому сторожу и стал
просить милостыню. Но кладбищенский сторож ничего не дал Николаю и прогнал
прочь.
13. Нищий Николай очень обозлился и поджег дом кладбищенского сторожа.
14. Огонь перекинулся с дома на церковь, и церковь сгорела.
15. Повелось длительное следствие, но причину пожара установить не
удалось.
16. На том месте, где была церковь, построили клуб и в день открытия
клуба устроили концерт, на котором выступал скрипач, который четырнадцать
лет назад потерял свое пальто.
17. А среди слушателей сидел сын одного из тех хулиганов, которые
четырнадцать лет тому назад сбили шапку с этого скрипача.
18. После концерта они поехали домой в одном трамвае. Но в трамвае,
который ехал за ними, вагоновожатым был тот самый кондуктор, который
когда-то продал пальто скрипача на барахолке.
19. И вот они едут поздно вечером по городу: впереди -- скрипач и сын
хулигана, а за ними вагоновожатый, бывший кондуктор.
20. Они едут и не знают, какая между ними связь, и не узнают до самой
смерти.
<14 сентября 1937>
--------
Как я растрепал одну компанию
1.
Однажды я пришел в Госиздат и встретил в Госиздате Евгения Львовича
Шварца, который, как всегда, был одет плохо, но с претензией на что-то.
Увидя меня, Шварц начал острить, тоже, как всегда, неудачно.
Я острил значительно удачнее и скоро в умственном отношении положил
Шварца на обе лопатки.
Все вокруг завидовали моему остроумию, но никаких мер не предпринимали,
так как буквально дохли от смеха. В особенности же дохли от смеха Нина
Владимировна Гернет и Давид Ефимович Рахмилович, для благозвучия называвший
себя Южиным.
Видя, что со мной шутки плохи, Шварц начал сбавлять свой тон и,
наконец, обложив меня просто матом, заявил, что в Тифлисе Заболоцкого знают
все, а меня почти никто.
Тут я обозлился и сказал, что я более историчен, чем Шварц и
Заболоцкий, что от меня останется в истории светлое пятно, а они быстро
забудутся.
Почувствовав мое величие и крупное мировое значение, Шварц постепенно
затрепетал и пригласил меня к себе на обед.
2.
Я решил растрепать одну компанию, что и делаю.
Начну с Валентины Ефимовны. Эта нехозяйственная особа приглашает нас к
себе и вместо еды подает к столу какую-то кислятину. Я люблю поесть и знаю
толк в еде. Меня кислятиной не проведешь! Я даже в ресторан другой раз
захожу и смотрю, какая там еда. И терпеть не могу, когда с этой особенностью
моего характера не считаются.
Теперь перехожу к Леониду Савельевичу Липавскому. Он не постеснялся
сказать мне в лицо, что ежемесячно сочиняет десять мыслей.
Во-первых, врет. Сочиняет не десять, а меньше.
А во-вторых, я больше сочиняю. Я не считал, сколько я сочиняю в месяц,
но должно быть больше, чем он....
Я вот, например, не тычу всем в глаза, что обладаю, мол, колоссальным
умом. У меня есть все данные считать себя великим человеком. Да, впрочем, я
себя таким и считаю.
Потому-то мне и обидно, и больно находиться среди людей, ниже меня
поставленных по уму, прозорливости и таланту, и не чувствовать к себе
должного уважения.
Почему, почему я лучше всех?
3.
Теперь я все понял: Леонид Савельевич -- немец. У него даже есть
немецкие привычки. Посмотрите, как он ест. Ну, чистый немец, да и только!
Даже по ногам видно, что он немец.
Не хвастаясь, могу сказать, что я очень наблюдательный и остроумный.
Вот, например, если взять Леонида Савельевича, Юлия Берзина и Вольфа
Эрлиха и поставить их вместе на панели, то можно сказать "мал мала меньше".
По-моему, это остроумно, потому что в меру смешно.
И все-таки Леонид Савельевич -- немец! Обязательно при встрече скажу
ему это.
Я не считаю себя особенно умным человеком и все-таки должен сказать,
что я умнее всех. Может быть, на Марсе есть и умнее меня, но на земле не
знаю.
Вот, говорят, Олейников очень умный. А по-моему, он умный, да не очень.
Он открыл, например, что если написать шесть и перевернуть, то получится
девять. А по-моему, это неумно.
Леонид Савельевич совершенно прав, когда говорит, что ум человека --
это его достоинство. А если ума нет, значит, и достоинства нет. Яков
СемЃнович возражает Леониду Савельевичу и говорит что ум человека -- это его
слабость. А по-моему, это уже парадокс. Почему же ум это слабость? Вовсе
нет! Скорее крепость. Я так думаю.
Мы часто собираемся у Леонида Савельевича и говорим об этом.
Если поднимается спор, то победителем спора всегда остаюсь я. Сам не
знаю почему.
На меня почему-то все глядят с удивлением. Что бы я ни сделал, все
находят, что это удивительно. А ведь я даже и не стараюсь. Все само собой
получается.
Заболоцкий как-то сказал, что мне присуще управлять сферами. Должно
быть, пошутил. У меня и в мыслях ничего подобного не было.
В Союзе писателей меня считают почему-то ангелом.
Послушайте, друзья! Нельзя же в самом деле передо мной так
преклоняться. Я такой же, как и вы все, только лучше.
4.
Я слышал такое выражение: "Лови момент!" Легко сказать, но трудно
сделать. По-моему, это выражение бессмысленно. И действительно, нельзя
призывать к невозможному.
Говорю я это с полной уверенностью, потому что сам на себе все испытал.
Я ловил момент, но не поймал и только сломал часы. Теперь я знаю, что это
невозможно.
Так же невозможно "Ловить эпоху", потому что это такой же момент,
только побольше.
Другое дело, если сказать: "Запечетлевайте то, что происходит в этот
момент". Это совсем другое дело.
Вот например: Раз, два, три! Ничего не произошло! Вот я запечатлел
момент, в который ничего не произошло.
Я сказал об этом Заболоцкому. Тому это очень понравилось, и он целый
день сидел и считал: раз, два, три! И отмечал, что ничего ни произошло.
За таким занятием застал Заболоцкого Шварц. И Шварц тоже
заинтересовался этим оригинальным способом запечатлевать то, что происходит
в нашу эпоху, потому, что ведь из моментов складывается эпоха. Но прошу
обратить внимание, что родоначальником этого метода являюсь я. Опять я!
Просто удивительно!
То, что другим дается с трудом, мне дается с легкостью!
Я даже летать умею. Но об этом рассказывать не буду, потому что все
равно никто не поверит.
5.
Когда два человека играют в шахматы, мне всегда кажется, что один
другого околпачивает. Особенно если они играют на деньги.
Вообще же мне противна всякая игра на деньги. Я запрещаю играть в моем
присутствии.
А картежников я бы казнил. Это самый правильный метод борьбы с
азартными играми. Вместо того, чтобы играть в карты, лучше бы собрались, да
почитали бы друг другу морали.
А впрочем, морали скучно. Интереснее ухаживать за женщинами.
Женщины меня интересовали всегда. Меня всегда волновали женские ножки,
в особенности выше колен.
Многие считают женщин порочными существами. А я нисколько! Наоборот,
даже считаю их чем-то очень приятными.
Полненькая, молоденькая женщина! Чем же она порочна? Вовсе не порочна!
...Все, что говорит Леонид Савельевич, уже когда-нибудь раньше говорил
я.
Да и не только Леонид Савельевич.
Всякий рад подхватить хотя бы обрывки моих мыслей. Мне это даже смешно.
Например, вчера прибежал ко мне Олейников и говорит, что совершенно
запутался в вопросах жизни. Я дал ему кое-какие советы и отпустил. Он ушел
осчастливленный и в наилучшем своем настроении.
Люди видят во мне поддержку, повторяют мои слова, удивляются моим
поступкам, а денег мне не платят.
Глупые люди! Несите мне побольше денег, и вы увидите, как я буду этим
доволен.
6.
Теперь я скажу несколько слов об Александре Ивановиче.1
Это болтун и азартный игрок. Но за что я его ценю, так это за то, что
он мне покорен.
Днями и ночами дежурит он передо мной и только и ждет с моей стороны
намека на какое-нибудь приказание. Стоит мне только подать этот намек, и
Александр Иванович летит как ветер исполнять мою волю. За это я купил ему
туфли и сказал: "На, носи!" Вот он их и носит.
Когда Александр Иванович приходит в Госиздат, то все смеются и говорят
между собой, что Александр Иванович пришел за деньгами.
Константин Игнатьевич Дровацкий прячется под стол. Это я говорю в
аллегорическом смысле.
Больше всего Александр Иванович любит макароны. Ест он их всегда с
толчеными сухарями, съедает почти что целое кило, а может быть, и гораздо
больше.
Съев макароны, Александр Иванович говорит, что его тошнит, и ложится на
диван. Иногда макароны выходят обратно.
Мясо Александр Иванович не ест и женщин не любит. Хотя, иногда любит.
Кажется, даже очень часто.
Но женщины, которых любит Александр Иванович, на мой вкус, все
некрасивые, а потому будем считать, что это даже и не женщины.
Если я что-нибудь говорю, значит, это правильно. Спорить со мной никому
не советую, все равно он останется в дураках, потому что я всякого
переспорю.
Да и не вам тягаться со мною. Еще и не такие пробовали. Всех уложил!
Даром, что с виду и говорить-то не умею, а как заведу, так и не остановишь.
Как-то раз завел у Липавских и пошел! Всех до смерти заговорил. Потом
зашел к Заболоцким и там всех заговорил. Потом пошел к Шварцам и там всех
заговорил. Потом домой пришел и дома еще полночи говорил!
<1933-1934>
1 Александр Иванович Введенский, близкий друг Хармса, один из
основателей ОБЭРИУ (вместе с Хармсом и Заболоцким). Расстрелян при
отступлении Красной Армии из Харькова в 1941 году.
--------
О том, как меня посетили вестники
В часах что-то стукнуло, и ко мне пришли вестники. Я не сразу понял,
что ко мне пришли вестники. Сначала я подумал, что попортились часы. Но тут
я увидел, что часы продолжают идти и, по всей вероятности, правильно
показывают время. Тогда я решил, что в комнате сквозняк. И вдруг я удивился:
что же это за явление, которому неправильный ход часов и сквозняк в комнате
одинаково могут служить причиной? Раздумывая об этом, я сидел на стуле около
дивана и смотрел на часы. Минутная стрелка стояла на девяти, а часовая около
четырЃх, следовательно, было без четверти четыре. Под часами висел отрывной
календарь, и листки календаря колыхались, как будто в комнате дул сильный
ветер. Сердце моЃ стучало, и я боялся потерять сознание.
-- Надо выпить воды,-- сказал я. Рядом со мной на столике стоял кувшин
с водой. Я протянул руку и взял этот кувшин.
-- Вода может помочь,-- сказал я и стал смотреть на воду.
Тут я понял, что ко мне пришли вестники, но я не могу отличить их от
воды. Я боялся пить эту воду, потому что по ошибке мог выпить вестника. Что
это значит? Это ничего не значит. Выпить можно только жидкость. А вестники
разве жидкость? Значит, я могу выпить воду, тут нечего бояться. Но я не могу
найти воды. Я ходил по комнате и искал еЃ. Я попробовал сунуть в рот
ремешок, но это была не вода. Я сунул в рот календать -- это тоже не вода. Я
плюнул на воду и стал искать вестников. Но как их найти? На что они похожи?
Я помнил, что не мог отличить их от воды, значит, они похожи на воду. Но на
что похожа вода? Я стоял и думал. Не знаю, сколько времени стоял я и думал,
но вдруг я вздрогнул.
-- Вот вода! -- сказал я себе.
Но это была не вода, это просто зачесалось у меня ухо.
Я стал шарить под шкапом и под кроватью, думая хотя бы там найти воду
или вестника. Но под шкапом я нашЃл среди пыли только мячик, прогрызенный
собакой, а под кроватью какие-то стеклянные осколки.
Под стулом я нашЃл недоеденную котлету. Я съел еЃ, и мне стало легче.
Ветер уже почти не дул, а часы спокойно тикали, показывая правильное время:
без четверти четыре.
-- Ну, значит, вестники уже ушли,-- сказал я себе и начал
переодеваться, чтобы идти в гости.
<22 августа 1937>
--------
Личное пережевание одного музыканта
Меня назвали извергом.
А разве это не так?
Нет, это не так. Доказательств я приводить не буду.
___
Я слышал, как моя жена говорила в телефонную трубку какому-то Михюсе,
что я глуп.
Я сидел в это время под кроватью и меня не было видно.
О! что я испытывал в этот момент!
Я хотел выскочить и крикнуть: "Нет, я не глуп!"
Воображаю, что бы тут было!
___
Я опять сидел под кроватью и не был виден.
Но зато мне-то было видно, что этот самый Михюся проделал с моей женой.
___
Сегодня моя жена опять принимала этого Михюсю.
Я начинаю думать, что я, в глазах жены, перехожу на задний план.
Михюся даже лазал в ящиках моего письменного стола.
Я сам сидел под кроватью и не был виден.
___
Я сидел опять под кроватью и не был виден.
Жена и Михюся говорили обо мне в самых неприятных выражениях.
Я не вытерпел и крикнул им, что они всЃ врут.
___
Вот уже пятый день, как меня избили, а кости всЃ ещЃ ноют.
<1935-1936>
--------
x x x
Петя входит в ресторан и присаживается к столику. Официант приносит
карточку и кладЃт еЃ перед Петей. Петя выбирает "бЃф-буи" и говорит
официанту:
Петя:
Дайте мне, если можно, бЃф-буи.
Официант:
Чего изволите?
Петя:
Если можно, бЃф-буи.
Официант:
Как вы сказали?
Петя (краснея):
Я говорю, мне бЃф-буи.
Официант (выпрямляясь):
Что прикажете?
Петя (испуганно):
Дайте мне бЃф...
(Официант выпрямляется, Петя вздрагивает и замолкает. Некоторое время -
молчание.)
Официант:
Что прикажете подать?
Петя:
Я бы хотел, если можно...
Официант:
Чего изволите?
Петя:
БЃф-буи, бЃф-буи.
Официант:
Как?
Петя:
БЃф...
Официант:
БЃф?
Петя (радостно):
Буи!
Официант (с удивлением):
Буи?
Петя (кивая головой):
БЃф-буи. БЃф-буи.
Официант (задумчиво):
БЃф-буи?
Петя:
Если можно.
(Официант стоит задумавшись некоторое время, потом уходит. Петя придвигает
стул к столу и собирается ждать. Через некоторое время появляется второй
официант, подходит к Пете и кладЃт перед ним карточку. Петя с удивлением
смотрит на официанта.)
<1935-1936>
--------
x x x
ШЃл трамвай, скрывая под видом двух фонарей жабу. В нЃм всЃ
приспособлено для сидения и стояния. Пусть безупречен будет его хвост и
люди, сидящие в нЃм, и люди, идущие к выходу. Среди них попадаются звери
иного содержания. Также и те самцы, которым не хватило места в вагоне, лезут
в другой вагон. Да ну их, впрочем, всех! Дело в том, что шЃл дождик, но не
понять сразу: не то дождик, не то странник. РазберЃм по отдельности: судя по
тому, что если стоять в пиджаке, то спустя короткое время он промокнет и
облипнет тело -- шЃл дождь. Но судя по тому, что если крикнуть: кто идЃт?--
открывалось окно в первом этаже, оттуда высовывалась голова, принадлежащая
кому угодно, только не человеку, постигшему истину, что вода освежает и
облагораживает черты лица,-- и свирепо отвечала: вот я тебя этим (с этими
словами в окне показалось что-то похожее одновременно на кавалерийский сапог
и на топор) дважды двину, так живо всЃ поймЃшь! Судя по этому, шЃл скорей
странник, если не бродяга, во всяком случае такой где-то находился
поблизости, может быть, за окном.
<1930>
--------
x x x
Меня называют капуцином. Я за это, кому следует, уши оборву, а пока что
не даЃт мне покоя слава Жан-Жака Руссо. Почему он всЃ знал? И как детей
пеленать, и как девиц замуж выдавать! Я бы тоже хотел так всЃ знать. Да я
уже всЃ знаю, но только в знаниях своих не уверен. О детях я точно знаю, что
их не надо вовсе пеленать, их надо уничтожать. Для этого я бы устроил в
городе центральную яму и бросал бы туда детей. А чтобы из ямы не шла вонь
разложения, еЃ можно каждую неделю заливать негашеной известью. В ту же яму
я столкнул бы всех немецких овчарок. Теперь о том, как выдавать девиц замуж.
Это, по-моему, ещЃ проще. Я бы устроил общественный зал, где бы, скажем, раз
в месяц собиралась вся молодЃжь. Все, от 17 до 35 лет, должны раздеться
голыми и прохаживаться по залу. Если кто кому понравился, то такая пара
уходит в уголок и там рассматривает себя уже детально. Я забыл сказать, что
у всех на шее должна висеть карточка с именем, фамилией и адресом. Потом
тому, кто пришЃлся по вкусу, можно послать письмо и завязать более тесное
знакомство. Если же в эти дела вмешивается старик или старуха, то предлагаю
зарубать их топором и волочить туда же, куда и детей, в центральную яму.
Я бы написал ещЃ об имеющихся во мне знаниях, но, к сожалению, должен
идти в магазин за махоркой. Идя на улицу, я всегда беру с собой толстую,
сучковатую палку.
Беру я еЃ с собой, чтобы колотить ею детей, которые подворачиваются мне
под ноги. Должно быть, за это прозвали меня капуцином. Но подождите,
сволочи, я вам обдеру ещЃ уши!
<12 октября 1938>
--------
<Истинный любитель природы>
...<он дышит> ртом и раздувает живот, так что у него начитает болеть
под ключицами. Вот он сходит с моста и идЃт по лугам. Вот он видит маленький
цветочек и, став на четвереньки, нюхает и целует его. Вот он ложится на
землю и слушает какие-то шорохи. Он ползает по земле, не жалея своего
платья. Он ползает и плачет от счастья. Он счастлив, ибо природа его в
земле.
Истинный любитель природы всегда пронюхает малейшие признаки природы.
Даже в городе, глядя на тупую лошадиную морду, он видит бесконечные степи,
репейник и пыль, и в ушах его звенят бубенцы. Он, зажмурив глаза, трясЃт
головой и уж не знает сам, лошадь он или человек. Он ржЃт, бьЃт копытом,
машет воображаемым хвостом, скалит свои лошадиные зубы и, на манер лошади,
портит воздух.
Не дай мне Бог встретиться с любителем природы.
<1939-1940>
* неокончено -- С. В.
--------
Статья
Прав был император Александр Вильбердат, отгораживая в городах особое
место для детей и их матерей, где им пребывать только и разрешалось.
Беременные бабы тоже сажались туда же, за загородку, и не оскорбляли своим
гнусным видом взоров мирного населения.
Великий император Александр Вильбердат понимал сущность детей не хуже
фламандского художника Тенирса, он знал, что дети -- это, в лучшем случае,
жестокие и капризные старички. Склонность к детям -- почти то же, что
склонность к зародышу, а склонность к зародышу -- почти то же, что
склонность к испражнениям.
Неразумно хвастаться: "Я -- хороший человек, потому что люблю зародыш
или потому что люблю испражняться." Точно так же неразумно хвастаться: "Я --
хороший человек, потому что люблю детей."
Великого императора Александра Вильбердата при виде ребЃнка тут же
начинало рвать, но это нисколько не мешало ему быть очень хорошим человеком.
Я знал одну даму, которая говорила, что она согласна переночевать в
конюшне, в хлеву со свиньями, в лисятнике, где угодно -- только не там, где
пахнет детьми. Да, поистине, это самый отвратительный запах, я бы даже
сказал: самый оскорбительный.
Для взрослого человека оскорбительно присутствие детей. И вот, во
времена великого императора Александра Вильбердата показать взрослому
человеку ребЃнка считалось наивысшим оскорблением. Это считалось хуже, чем
плюнуть человеку в лицо, да ещЃ попасть, скажем, в ноздрю. За "оскорбление
ребЃнком" полагалась кровавая дуэль.
<1936 -- 1938>
--------
x x x
"Один человек гнался за другим, тогда как тот, который убегал, в свою
очередь, гнался за третьим, который, не чувствуя за собой погони, просто шЃл
быстрым шагом по мостовой."
<14 августа 1940>
--------
x x x
"Перечин сел на кнопку, и с этого момента его жизнь резко переменилась.
Из задумчивого, тихого человека Перечин стал форменным негодяем. Он отпустил
себе усы и в дальнейшем подстригал их чрезвычайно неаккуратно, таким
образом, один его ус был всегда длиннее другого. Да и росли у него усы
как-то косо. Смотреть на Перечина стало невозможно. К тому же он ещЃ
отвратительно подмигивал глазом и дЃргал щекой. Некоторое время Перечин
ограничивался мелкими подлостями: сплетничал, доносил, обсчитывал трамвайных
кондукторов, платя им за проезд самой мелкой медной монетой и всякий раз
недодавая двух, а то и трЃх копеек."
<14 августа 1940>
--------
Рыцари
Был дом, наполненный старухами. Старухи целый день шатались по дому и
били мух бумажными фунтиками. Всех старух в этом доме было тридцать шесть.
Самая бойкая старуха по фамилии Юфлева командовала другими старухами.
Непослушных старух она щипала за плечи или подставляла им подножку, и они
падали и разбивали свои рожи. Старуха Звякина, наказанная Юфлевой, упала так
неудачно, что сломала свои обе челюсти. Пришлось вызвать доктора. Тот
пришел, надел халат и, осмотрев Звякину, сказал, что она слишком стара,
чтобы можно было рассчитывать на исправление ее челюстей. Затем доктор
попросил дать ему молоток, стамеску, клещи и веревку. Старухи долго носились
по дому, не зная, как выглядят клещи и стамеска, приносили доктору все, что
казалось им похожим на инструменты. Доктор долго ругался, но наконец,
получив все требуемые предметы, попросил всех удалиться. Старухи, сгорая от
любопытства, удалились с большим неудовольствием. "Ну-с", - сказал доктор и,
схватив Звякину, крепко связал ее веревкой. Потом доктор, не обращая
внимания на громкие крики и вой Звякиной, приставил к ее челюсти стамеску и
сильно ударил по стамеске молотком. Звякина завыла хриплым басом. Раздробив
стамеской челюсти Звякиной, доктор схватил клещи и, зацепив ими звякинские
челюсти, вырвал их. Звякина выла, кричала и хрипела, обливаясь кровью. А
доктор бросил клещи и вырванные звякинские челюсти на пол, снял халат, вытер
об него свои руки и, подойдя к двери, открыл ее. Старухи с визгом ввалились
в комнату и выпученными глазами уставились, кто на Звякину, а кто на
окровавленные куски, валявшиеся на полу. Доктор протолкался между старухами
и ушел. Старухи кинулись к Звякиной. Звякина затихла и, видно, начала
умирать. Юфлева стояла тут же, смотрела на Звякину и грызла семечки. Старуха
Бяшечина сказала: "Вот, Юфлева, когда-нибудь и мы с тобой усопнем". Юфлева
лягнула Бяшечину, но та вовремя успела отскочить в сторону.
-- Пойдемте же, старухи! -- сказала Бяшечина.-- Чего нам тут делать?
Пусть Юфлева со Звякиной возится, а мы пойдемте мух бить.
И старухи двинулись из комнаты.
Юфлева, продолжая лузгать семечки, стояла посередине комнаты и смотрела
на Звякину. Звякина затихла и лежала неподвижно. Может быть, она умерла.
Однако на этом автор заканчивает повествование, так как не может
отыскать своей чернильницы.
<21 июня 1940 года>
--------
x x x
Я сидел на крыше Госиздата и наблюдал, все ли в порядке, потому что
едва чего не досмотришь, как чего-нибудь да случится. Нельзя город оставлять
без призора. А кто за городом смотреть будет, как не я? Если где беспорядок
какой, так сейчас же мы его и прекратим.
Сустав дозорных на крыше Госиздата
Первое правило: Дозорным может быть мужчина обэриутского
вероисповедания, обладающий нижеследующими приметами:
1) Роста умеренного.
2) Смел.
3) Дальнозорок.
4) Голос зычный и властный.
5) Могуч и без обиняков.
6) Уметь улавливать ухом всякие звуки и не тяготиться скукой.
7) Курящий или, в крайнем случае, некурящий.
Второе правило (что он должен делать):
1) Дозорный должен сидеть на самой верхней точке крыши и, не жалея сил,
усердно смотреть по сторонам, для чего предписывается не переставая вращать
голову слева направо и наоборот, доводя ее в обе стороны до отказа
позвонков.
2) Дозорный должен следить за порядком в городе, как-то:
а) Чтобы люди ходили не как попало, а так, как им предписано самим
Господом Богом.
б) Чтобы люди ездили только на таких экипажах, которые для этого
специально приспособлены.
с) Чтобы люди не ходили по крышам, карнизам, фронтонам и другим
возвышенностям.
Примечание: Плотникам, малярам и другим дворникам дозволяется.
Третье правило (что дозорный не должен делать):
1) Ездить по крыше верхом.
2) Заигрывать с дамами.
3) Вставлять свои слова в разговоры прохожих.
4) Гоняться за воробьями или перенимать их привычки.
5) Обзывать милиционеров фараонами.
6) (...)
7) Скорбеть.
Четвертое правило (право дозорного):
Дозорный имеет право
1) Петь
2) Стрелять в кого попало
3) Выдумывать и сочинять, а также записывать и негромко читать, или
запоминать наизусть.
4) Осматривать панораму.
5) Уподоблять жизнь внизу муравейнику.
6) Рассуждать о книгопечатании.
7) Приносить с собой постель.
Пятое правило: Дозорный обязан к пожарным относиться с почтением.
всЃ
Члены-учредители: Даниил Хармс
Борис Левин (Подписи)
Помогал: Владимиров (подпись)
22 мая 1920 года
--------
Юрий Владимиров. Физкультурник
Иван Сергеевич жил в Ленинграде, он был холостой, работал конторщиком,
но он был особенный. Он умел проходить сквозь стены.
Другие -- через дверь, а ему все равно -- он через стену, как через
пустое место.
На именинах у Нины Николаевны все показывали себя -- кто жонглировал,
кто фокусы показывал, кто просто острил. Но Иван Сергеевич сразу всех
перещеголял. Он взял и пошел на стену -- раз -- и прошел насквозь.
Все его хвалили, он имел успех. Брат хозяйки был очень хмурый, но когда
захочет -- обходительный человек. Он сразу стал с Иваном Сергеичем вежливый,
беседовал и спрашивал:
-- Вы через какие стены предпочитаете, через кирпичные или через
деревянные?
-- Мне все равно -- сказал Иван Сергеич -- да-с.
У Оли он имел сумасшедший успех -- она висела у него на руке и шептала:
-- Отчего вы не артист? Вы могли бы в кино выступать.-- И заигрывала.--
А сквозь меня можете пройти?
-- Что вы,-- игриво отвечают Иван Сергеич,-- где уж нам-с.-- И пожимал
локоток.
Тут и пошло.
Иван Сергеич вознесся в гору и даже женился на Олечке.
-- Скажите, Иван Сергеич,-- сказал ему незнакомый почтальон в пивной,--
что вы умеете делать? Для чего вы живете на свете?
-- Я,-- сказал Иван Сергеич,-- умею проходить сквозь стены.
-- Как-с? -- удивился почтальон.
-- Так-с,-- сказал Иван Сергеич и с этими словами -- шасть сквозь стену
туда и назад.
-- Так,-- сказал почтальон,-- вижу, но это не есть научное решение
вопроса, это чистая случайность.
Иван Сергеич очень огорчился и пошел домой.
Дома было все по-старому. Иван Сергеич вошел в дверь и сказал жене:
-- Прохождение сквозь стены чистая случайность. Где цель жизни?
У жены листом железа с крыши оторвало ухо, и она стала умирать.
Но Иван Сергеич все думал о научном решении и цели.
Потом он плюнул на это и пошел посмотреть жену.
-- Чорт с ней, с этой целью жизни,-- объяснял он ей,-- я опять буду
ходить сквозь стены и все.
Но жена уже померла, и ее надо было похоронить.
Иван Сергеич не женился во второй раз, он остался холостым, нанял себе
кухарку и велел ей готовить обед, он больше всего любил вареники с творогом.
А сам все ходил сквозь стены.
Так шли молодые и средние годы Ивана Сергеича. Он состарился, выступила
седина.
Один раз он задумался и застрял левой ногой в стене.
Пришел управдом, стену пришлось разбирать.
-- Довольно,-- сказал управдом,-- оставьте ваши штуки, этак все стены
ломать придется.
И вообще с ним по рассеянности стали случаться несчастья.
Один раз в гостях он прошел сквозь стену из столовой в гостиную, а с
той стороны, в гостиной стояла ваза. Он ее при прохождении столкнул, разбил,
получился скандал.
А кончил он трагически. Он был в четвертом этаже и пошел сквозь стену,
да не ту, вышел на улицу, да и свалился с четвертого этажа, разбился и умер.
Так кончилась бесцельная жизнь ленинградского физкультурника Ивана
Сергеича.
<Конец 1929 -- начало 1930 года>
--------
x x x
Тетерник (входя и здороваясь):
Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте! Здравствуйте!
Камушков:
Вы однако не очень точны. Мы ждем вас уже порядочно.
Грек:
Да-да-да. Мы вас поджидаем.
Лампов:
Ну говори, чего опоздал?
Тетерник (смотря на часы):
Да разве я опоздал? Да, вообще-то есть... Ну ладно!
Камушков:
Хорошо. Я продолжаю.
Грек:
Да-да-да. Давайте, правда.
Все рассаживаются по своим местам и замолкают.
Камушков:
Не говоря по нескольку раз об одном и том же, скажу: мы должны выдумать
название.
Грек и Лампов:
Слышали!
Камушков (передразнивая):
Слышали! Вот и нужно название выдумать. Грек!
Грек встает.
Камушков:
Какое ты выдумал название?
Грек:
Ныпырсытет.
Камушков:
Не годится. Ну подумай сам -- что же это за название такое? Не звучит,
ничего не значит, глупое.-- Да встань ты как следует! -- Ну теперь говори:
почему ты предложил это глупое название?
Грек:
Да-да-да. Название, верно, не годится.
Камушков:
Сам понимаешь. Садись.-- Люди, надо выдумать хорошее название. Лампов!
(Лампов встает.) Какое название ты предлагаешь?
Лампов:
Предлагаю: "Краковяк". Или "Студень", или "Мой Савок". Что? не
нравится? Ну тогда: "Вершина всего", "Глицириновый отец", "Мортира и
свеча"...
Камушков (махая руками):
Садись! Садись!..
26 декабря 1929 года
--------
Разница в росте мужа и жены
Муж:
Я выпорол свою дочь, а сейчас буду пороть жену.
Жена и дочь (из-за двери):
Бэбэбэбэбэ! Мэмэмэмэмэ!
Муж:
Иван! Камердинер Иван!
Входит Иван. У Ивана нет рук.
Иван:
Так точно!
Муж:
Где твои руки, Иван?!
Иван:
В годы войны утратил их в пылу сражения!
<1933-1914>
--------
Проспект
Журнал "Тапир" основан Даниилом Ивановичем Хармсом. Сотрудничать в
журнале может всякий человек, достигший совершеннолетия, но право приема или
отклонения материала принадлежит всецело одному Даниилу Ивановичу Хармсу.
Сотрудничать в журнале могут также и покойники из коих главными и
почетными будут
1) Козьма Петрович Прутков и
2) Густав Мейринк.
В журнале "Тапир" не допускаются вещи содержания:
1) Антирелигиозного
2) Либерального
3) Антиалкогольного
4) Политического
5) Сатирического
6) Пародийного
Желающим сотрудничать в "Тапире" следуе