ул, а затем вдруг громко рассмеялся. В его смехе слышались нотки растерянности. -- Я?!. Но это же... глупо! Анте Стоичков покачал головой: -- Не так уж и глупо, мой мальчик. Отнюдь не глупо. И совсем не смешно. Спокойный тон Стоичкова подействовал на Стэна отрезвляюще. Он мигом унял свой смех и смущенно потупил глаза. -- Извините, братья и сестры. Я просто хотел сказать, что меня не изберут императором. Ни за что. Никогда. -- Ну, это слишком категорично, -- отозвался молчавший до сих пор пятидесятилетний мужчина по имени Кеннет, в миру Дражан Ивашко, известный златоварский медик, на чье искусство многие больные полагались больше, чем на Божью помощь, и чьими услугами до последнего своего вздоха пользовался покойный император. -- После гибели твоих родителей мы, естественно, пересмотрели план Дункана и подправили его. -- Под меня? -- Да, под тебя. -- Ивашко немного помолчал, явно колеблясь, говорить ему дальше или нет. -- И вот еще что, Рей. Я часто видел в твоих глазах невысказанную просьбу: а почему бы мне не помочь Михайлу отправиться в ад, где черти его уже заждались. Признаюсь, порой меня одолевал такой соблазн. И я не стану оправдываться долгом врача перед пациентом, поскольку собирался умертвить Михайла после окончания той бездарной войны с Норландом -- Совет считал этот момент наиболее подходящим для избрания твоего отца императором. Но когда князь Всевлад погиб, нами было принято прямо противоположное решение: Михайло должен жить так долго, насколько это возможно, и последние три года я раз за разом буквально вытаскивал его из могилы. Но бесконечно так продолжаться не могло. В конце концов его организм не выдержал, и он умер тихо, без мук, так и не проснувшись после очередного приступа. Конечно, было бы неплохо протянуть еще несколько лет -- но так или иначе, своего мы добились. -- То есть, -- понял Стэн, -- вы ждали, чтобы я повзрослел? -- И не только, -- сказал Стоичков. -- Теперь князь Чеслав вошел во вкус власти и готов на все, чтобы заполучить императорскую корону. Как раз к этому мы стремились. -- По имеющимся у нас сведениям, -- подхватил Дражан Ивашко, -- Чеслав намерен сразу же после похорон отца провозгласить себя императором, опираясь на поддержку князей из числа своих сторонников и значительной части населения Восточного Немета и Северного Поморья. За четырнадцать лет тамошние жители привыкли, что Чеслав правит ими, и его самовольную коронацию они воспримут, как нечто само собой разумеющееся. Он же, в свою очередь, не очень-то надеется захватить власть во всем Западном Крае и вполне удовольствуется центрально-восточными и северными областями Империи. -- Фактически, -- продолжила Зарена Шубич, -- Чеслав планирует то же, что и мы, -- раздел Империи на несколько королевств. Он готов заключить полюбовное соглашение с самыми влиятельными князьями запада, юга и юго-востока и, в обмен на их поддержку, предоставить им всю полноту власти в регионах. Однако нас, Конноров, это не устраивает. Раздел Империи должен быть тщательно подготовлен и произведен с таким расчетом, чтобы во главе образовавшихся на месте Империи государств встали мужчины из нашего рода. Поэтому ты, Рей, выступишь против притязаний Чеслава и возглавишь борьбу за целостность государства. А когда ты свергнешь узурпатора и спасешь от развала Империю, князья будут вынуждены провозгласить тебя новым императором. У них не будет другого выхода -- иначе подданные забросают их камнями. Стэн так и замер с разинутым ртом. Изумленный Флавиан пробормотал: -- Вот это да-а! -- Он покачал головой. -- А я, сосунок, еще мнил себя ловким интриганом. Куда мне до вас!.. 7 Марика возвращалась домой в отличном настроении. Она твердо решила не уезжать из Мышковича, и все тревоги и страхи разом покинули ее. Будущее виделось ей в розовых тонах, а мысль о предстоящем выяснении отношений со Стэном лишь раззадоривала ее. Марика уже привыкла, что брат уступает ей в спорах, и теперь предвкушала свою очередную победу -- тем более приятную, что на этот раз речь шла не каких-то там детских капризах, а об очень серьезных и важных вещах. Выйдя из портала, Марика первым делом зажгла в канделябре свечи -- за окном уже светало, но в комнате еще царил полумрак. Положив сумочку на письменный стол, она вернулась к порталу, погасила его и поправила гобелен -- скорее из присущей ей аккуратности, нежели из опасения быть разоблаченной братом. В этот момент послышался тихий скрип двери. Марика резко обернулась и тут же испуганно вскрикнула. На пороге кабинета стоял Стэн и глядел на нее круглыми от изумления глазами. -- Ты?.. Во имя Спасителя! Что у тебя за наряд? Марика обреченно вздохнула. "Вот и все, -- с грустью подумала она. -- Поиграли в прятки и хватит..." Между тем Стэн подошел к ней ближе и с головы до ног смерил ее изучающим взглядом. -- Отвратительно! -- вынес он свой окончательный вердикт. -- Тебе правда не нравится? -- спросила Марика, пытаясь сохранить хорошую мину при плохой игре. -- Это же непри... -- Тут Стэн осекся. -- Но постой! Как ты здесь оказалась? Я уже битый час сижу в твоей спальне, и ты не могла... -- Он снова умолк и уставился на гобелен. -- Черт побери! Неужели?.. Стэн отстранил сестру, отодвинул гобелен в сторону и прикоснулся ладонью к внешнему контуру. Марика понурилась. Последний шанс как-нибудь выкрутиться, не раскрывая тайны портала, был упущен. Во время перехода камни в арочной части сильно нагреваются, так что теперь Стэна не проведешь. -- Ну и ну! -- Стэн убрал руку с камней, повернулся к Марике, взял ее за подбородок и пристально посмотрел ей в глаза: -- Кто настроил тебя на портал? -- Никто. Я... я сама... -- Сама? -- недоверчиво переспросил Стэн. -- Как это? -- Не знаю. Правда не знаю. Может быть, мама настроила меня, когда я была маленькой. Стэн хмыкнул. -- Вот так сюрприз!.. И долго это продолжается? Лгать не было смысла, и Марика честно ответила: -- Три года. Уже больше трех лет. -- Проклятье! -- Стэн до боли прикусил губу. Между ними повисло неловкое молчание. Марика нервно теребила пуговицу жакета. Она понимала, что вскоре Стэн соберется с мыслями и устроит ей форменный допрос. И раз уж так получилось, что он поймал ее с поличным, то теперь не отступится, пока не добьется правды. А если сказать, что у нее есть любовник? Это именно то, что брат ожидает и так боится услышать... -- Открывай, -- глухо произнес Стэн. -- Что? -- Портал открывай, что же еще. Я хочу знать, где ты была. Марика решительно покачала головой: -- Нет, Стэн. Извини. Упрямство сестры не на шутку разозлило Стэна. -- Ты отказываешься?! -- Да. -- Марика положила руки ему на плечи. -- Ну, пожалуйста, забудь об этом. Поверь, так будет лучше для нас обоих. -- Это мне решать, что лучше для нас обоих, -- сказал Стэн и резко, чуть ли не грубо, оттолкнул от себя Марику. -- Последний раз тебя спрашиваю: ты откроешь портал? -- Нет. -- Ну что ж... -- Стэн отошел от стены и устремил задумчивый взгляд на гобелен. Только сейчас Марика заметила, какой утомленный и потерянный вид у брата. Казалось, за эту ночь он постарел лет на десять. Неужели из-за нее? Хотя вряд ли... -- Значит так, -- после паузы заговорил Стэн. -- Сегодня же портал будет замурован. Также я распоряжусь заколотить дверь кабинета, а ты немедленно переселишься в другие покои. Сердце Марики упало. Фактически, это был смертный приговор ее отцу. Состояние сэра Генри только-только пошло на улучшение, и в этот самый ответственный и опасный момент все идет наперекосяк. Если сейчас она надолго исчезнет, то непременно наступит рецидив, и кто знает, доживет ли отец до ее возвращения. А если даже доживет, сумеет ли она, начав по-новому, вторично победить болезнь. -- Но, Стэн... -- Так я решил, сестра. Я твой старший брат и должен заботиться о тебе. Я не могу допустить, чтобы ты и дальше проводила ночи невесть где... и невесть с кем. -- В последних словах Стэна явственно сквозила горечь. -- А если... -- робко начала Марика, -- если я скажу тебе, если я поклянусь, что у меня нет никакого мужчины. И не было. Ты не обязан верить мне на слово. Пригласи лекаря, пусть он проверит, девственница ли я. Или сам проверь -- я не возражаю. Стэн был смущен и шокирован таким предложением -- да настолько, что покраснел до корней волос. -- Во имя Спасителя! Что ты говоришь, сестренка?! Ты же прекрасно знаешь, что я этого не сделаю. Я слишком люблю и уважаю тебя, чтобы так унижать. Почувствовав под ногами пусть и очень шаткую, но хоть какую-то почву, Марика тотчас перешла в наступление: -- Если ты действительно любишь и уважаешь меня, то должен мне доверять. Если я говорю тебе, что не совершаю ничего предосудительного, значит так оно и есть. Этот аргумент слегка охладил пыл Стэна. Он почесал затылок и уставился себе под ноги. -- Но... Доверие должно быть взаимным, сестренка. Если ты в самом деле... ну, ты понимаешь, о чем я... то почему ты не хочешь рассказать мне, где бываешь по ночам? Согласись, все это очень подозрительно. И твой вызывающий наряд... и все прочее. Возможно, ты, сама того не подозревая, связалась с плохими людьми. Я беспокоюсь за тебя. -- Не надо беспокоиться. Люди, с которыми я, по твоему выражению, связалась, весьма приличные. А что касается одежды, то там, где я бываю, так одеваются все порядочные девушки. -- Но где же, в конце концов, ты бываешь? -- воскликнул Стэн. -- В каком это краю света порядочные девушки одеваются, как... как шлюхи! Марика почувствовала, что еще немного -- и брат снова взорвется. На кончике языка у нее уже вертелось одно заклинание, которое Стэн не сможет отразить и которое, не причинив ему вреда, минут на пять полностью обездвижит его. Этого будет более, чем достаточно, чтобы вновь открыть портал и вернуться в замок МакАлистеров. Пусть тогда Стэн ищет ее, пусть сбивается с ног, а она будет жить у сэра Генри, окончательно вылечит его, вернет ему силы и здоровье... Но Марика не могла поступить так по-свински со Стэном. Если сейчас она сбежит от него, он будет мучиться неизвестностью и сходить с ума от беспокойства за нее. А ему и без того забот хватает -- с обезглавленной Империей, с Советом Двенадцати, с интригами Флавиана. Для полноты счастья не доставало еще исчезновения сестры... Нет уж! Если выбирать из двух зол, то меньшее. -- Пожалуйста, Стэн, не принуждай меня. Просто поверь мне на слово. Так будет лучше для нас обоих. И прежде всего -- для тебя. -- Для меня будет лучше, если ты скажешь мне правду. -- Последний раз прошу тебя... -- А я настаиваю! Марика горько вздохнула. -- Ну, если так... -- И скороговоркой выпалила: -- Я была у отца. Стэн скривился, как будто съел что-то кислое. -- Очень остроумно. -- Он фыркнул. -- И совсем не смешно. Марика жалобно посмотрела на него: -- Но, Стэн! Я говорю о моем отце. В первый момент Марике показалось, что помимо воли она привела в действие свое заклинание. Стэн замер, как парализованный, ноги у него подкосились, но он все-таки сумел устоять, добрел до ближайшего стула и грузно уселся на него, уставившись бездумным взором в противоположную стену. -- Извини, Стэн, -- тихо сказала Марика. -- Я ведь предупреждала, что... -- Пожалуйста, оставь меня. Ну! Марика молча кивнула -- скорее себе, чем ему, -- и вышла из кабинета, прикрыв за собой дверь. В спальне, кроме светильника, горело еще две свечи. Подушки были в беспорядке разбросаны на кровати, скомканное одеяло лежало в ногах постели, а кукольная голова валялась в углу комнаты. "Братец разбушевался", -- подумала Марика, снимая жакет. Также она сняла юбку и блузку, закуталась в длинный просторный халат, а одежду аккуратно сложила на тумбе возле кровати. Затем присела на край постели и стала ждать брата. Стэн вышел из кабинета минут через десять. Он был неестественно бледен и столь же неестественно спокоен. Сев рядом с сестрой, он спросил: -- Где живет... этот человек? Марика мигом насторожилась: -- Зачем он тебе? Стэн вымученно улыбнулся: -- Не волнуйся, сестренка, я не собираюсь сводить с ним счеты. Признаться, я давно был готов к тому, что, возможно, у нас разные отцы... -- Он то ли вздохнул, то ли всхлипнул. -- И все же мне больно. Как мама могла!.. -- Она не виновата, Стэн. Сердцу не прикажешь. Он обнял ее за плечи и привлек к себе. Волосы Марики пахли изумительно, и Стэн с сожалением подумал: "Если у нас разные отцы, то почему не разные матери? Какая несправедливость!" -- Я это понимаю, родная. Брак наших... моих родителей был заключен по расчету. Хитроумная политическая интрига... Тем не менее, мой отец любил нашу мать. -- Увы, без взаимности, -- сказала Марика, крепче прижавшись к брату. -- И он прекрасно знал это. Думаю, он знал также, что я не его дочь. Но он всегда хорошо ко мне относился и ни разу не обижал меня. -- Он души в тебе не чаял, -- сказал Стэн и подумал: "Я тоже". -- А тот... твой настоящий отец любит тебя? -- Он говорит, что я вернула ему смысл жизни. И я ему верю... А почему ты спрашиваешь? -- Видишь ли, нужно надежное место, где бы ты была в безопасности, пока не закончится возня вокруг короны. Поэтому я и хочу знать, сможет ли твой отец защитить тебя. Кто он такой? Где живет? Марика подняла голову и недоверчиво посмотрела на брата. Он предлагал ей то, о чем она даже не смела мечтать. Не кроется ли в его словах какой-то подвох?.. -- Это серьезно, Стэн? -- Это очень серьезно. -- У брата был такой озабоченный вид, что все подозрения Марики развеялись. -- Ты даже не представляешь, насколько это серьезно. Скоро начнется такая заваруха, что всем тошно станет. Совет... -- Стэн с некоторым опозданием прикусил язык. -- Я знаю про Совет Двенадцати, -- сказала Марика. -- И про тебя знаю. И про тетю Зарену. И что мама была в Совете, я тоже знаю. Стэн в растерянности покачал головой: -- Я уже ничему не удивляюсь. Слишком много сюрпризов для одного дня... Но откуда ты это знаешь? -- Через мамин портал я могу свободно попасть в Зал Совета, -- объяснила Марика. -- Только не спрашивай, как это получилось, я понятия не имею. Могу и все -- путь для меня открыт. Стэн встал и прошелся по комнате, потирая ладонью лоб. -- Просто уму непостижимо! Ты открыла мамин портал, беспрепятственно проникла в Зал Совета, оставив нас в дураках... Так, может, ты и кристалл читаешь? -- Да. Стэн со вздохом опустился на низкий табурет подле кровати. -- Пожалуй, я бы удивился, если бы ты сказала "нет". И не поверил бы. Некоторое время они молчали, обмениваясь взглядами. Наконец Марика спросила: -- Так что же Совет? -- Он затеял крупную игру. Оказывается, еще наш дед Ладислав... -- начал было отвечать Стэн, но вдруг умолк. -- Нет, так не пойдет. Сейчас твоя очередь. Расскажи о своем отце. Кто он такой? Я знаю его? -- Не знаешь и не можешь знать. Его зовут Генри МакАлистер, он шотландский барон... -- Кто? Какой? -- перебил ее озадаченный Стэн. -- Что за странное имя! "Мак", если не ошибаюсь, по-сильтски "сын". Неужели он с Островов? -- И да, и нет, -- осторожно ответила Марика. -- Он с Островов, но не с Сильтских, а с Британских. -- Никогда о таких не слышал. -- И не мог слышать. Понимаешь... как бы это сказать?.. Короче, мой отец живет не в этом мире. Стэн удивленно вскинул брови: -- Как это? -- Ну, в общем... Ты знаешь, что говорил Коннор-прародитель о своем происхождении? -- Что он явился из иного мира? -- Да. И это правда. Кроме нашего, существует другой земной шар, вокруг которого вращаются свое солнце, своя луна, свои планеты и звезды, -- Марика не решилась разом опровергать все космологические представления брата. -- Отец считает, что таких миров бесконечное множество. По его словам, число два -- бессмыслица. Смысл имеют лишь ноль, единица и бесконечность. Стэн энергично взъерошил свои волосы. -- Невероятно! Потрясающе! В это трудно поверить, а еще труднее к этому привыкнуть. -- Но это правда, Стэн. -- Я верю тебе, сестренка. В том-то и дело, что верю. Выходит, слова Коннора о том, что он явился из иного мира, следует понимать буквально... Однако постой! Коннор говорил, что там, откуда он пришел, колдовство запрещено. Марика была готова к этому вопросу. Она решила не говорить Стэну о мертвом даре сэра Генри и других его родственников, что было отнюдь не самой лучшей характеристикой для того мира. Конечно, рано или поздно Стэн узнает правду, но сначала пусть он укрепится в решении позволить ей переждать неспокойные времена в мире отца. А потом ему будет не так-то просто забрать назад свое слово. -- Когда-то давно обычные люди ополчились против колдовства, -- начала вымышленный (а, впрочем, не такой уж и вымышленный) рассказ Марика. -- Любую магию они считали злом, а всех магов -- исчадиями ада, и безжалостно истребляли их. Поэтому наш предок Коннор МакКой... -- Это было его полное имя? -- Да. Коннор МакКой из клана МакКоев. Так вот, спасаясь от преследований в своем родном мире, он бежал сюда, где к чародеям относились терпимо, хоть и недолюбливали их. Я не знаю, каким образом Коннор попал из одного мира в другой. Возможно, он обладал знаниями, которые счел слишком опасными, чтобы передавать их своим детям. Или, может, это получилось у него случайно. -- А наша мать? Как она попала в тот мир? -- Не знаю. Отец припоминает, что однажды мама рассказывала, как ей удалось открыть древний портал Коннора. Но тогда они еще плохо понимали друг друга, и отец уяснил лишь, что мама сама была поражена своим открытием. -- Он из нашего рода? Марика кивнула: -- Его предок по мужской линии был двоюродным братом Коннора МакКоя. Стэн погрузился в глубокую задумчивость. Думал он долго и напряженно. Марика догадывалась, что брат решает мучительную дилемму: ему хотелось посетить тот мир, увидеть все своими глазами -- но, с другой стороны, его не вдохновляла перспектива встречи с любовником матери. Может быть, позже... -- Не нравится мне твой рассказ о преследованиях, -- наконец подытожил он, и Марика поняла, что инспекция на какое-то время откладывается. -- Это было давно, -- постаралась она успокоить Стэна. -- А сейчас там мало найдется людей, которые бы серьезно верили в магию. Они считают это бабушкиными сказками. Если бы я вздумала доказать, что обладаю колдовскими способностями, мне пришлось бы очень постараться. Да и то многие решили бы, что я просто ловкая обманщица. -- Что ж, тем лучше. Я собирался отправить тебя в Люблян, но, похоже, у твоего отца ты будешь в большей безопасности. Там тебя точно никто не найдет. -- Неужели все так плохо, Стэн? Он тяжело вздохнул: -- Не то слово, дорогая. Дела обстоят так паршиво, что хуже некуда... часть вторая ХРАНИТЕЛИ 8 "Все! Это в последний раз", -- думала Марика, стоя перед зеркалом в фамильной библиотеке отцовского замка и отряхивая пыль со своего жакета. Точно так же она думала четыре дня назад. Работа над порталом в спальне Алисы близилась к завершению, и Марика была уверена, что для следующей встречи со Стэном ей уже не понадобится идти в старое крыло замка, тайком от любопытных глаз пробираться в библиотеку и спускаться по крутой каменной лестнице в подземелье, к древнему порталу Коннора МакКоя. Но обстоятельства сложились так, что Марике пришлось встретиться с братом раньше намеченного ими срока; а воспользоваться еще не отлаженным до конца порталом она не рискнула. Стэн спешно покидал Црвенеград, вольный торговый город на стыке Гаалосага, Влохии и Южного Немета, где он провел полтора месяца, собирая под свои знамена противников князя Чеслава Вышеградского, самовольно провозгласившего себя императором Западного Края. За это время к его собственному войску присоединилось восемь княжеских дружин во главе со своими князьями, а также более двух десятков добровольческих отрядов из тех княжеств, правители которых на словах поддерживали единство Империи, но не спешили доказать это на деле. Собравшиеся в Црвенеграде князья безоговорочно признавали Стэна своим вождем. Каждый из них, не обладая достаточным авторитетом, чтобы лично претендовать на императорскую корону, рассчитывал извлечь немалую выгоду от его восшествия на престол. Те же князья, которые числились претендентами в императоры, сейчас сидели в своих столицах и покусывали локти от досады, что не они возглавили борьбу против Чеслава. Увлекшись планами создания собственных королевств, они упустили подходящий момент, а когда опомнились, то всей инициативой уже завладел Стэн. Пытаться перехватить у него лидерство другие князья-претенденты не рискнули, а просто примкнуть к нему не захотели. Теперь им оставалось только ждать и внимательно следить за развитием событий. Тем временем Стэн копил в Црвенеграде силы, Чеслав в Златоваре нервничал и всячески старался привлечь на свою сторону нейтральных князей Угории, Южного и Западного Немета. Но вот пассивное противостояние закончилось, и объединенная армия, возглавляемая Стэном, выступила в поход. Собственно, отъезд был запланирован давно, но в связи с последними событиями его пришлось ускорить. Как стало известно, Чеслав предпринял весьма рискованный шаг и двинул половину верных ему войск наперерез сводной дружине южан под предводительством князя Далмацийского, которая направлялась на северо-запад, чтобы в окрестностях Данузвара соединиться с основными силами противников узурпатора. В соответствии с этим планом, Стэн и его союзники собирались покинуть Црвенеград лишь через неделю, но в свете новых обстоятельств они должны были выступить немедленно, чтобы вовремя прийти на помощь южанам. Именно на факторе времени и строился хитрый расчет князя Чеслава. Однако, на свою беду, он понятия не имел, что в распоряжении Стэна имеется более быстрый и надежный способ связи, нежели курьеры или почтовые голуби... Марика провела с братом добрых полтора часа, и все это время они почти не разговаривали, просто сидели рядом, взявшись за руки, и лишь изредка обменивались ничего не значащими фразами. Они наслаждались присутствием друг друга и с грустью думали о том, что теперь не смогут видеться так часто и подолгу, как прежде. В Црвенеграде Стэн жил в доме местного купца Арпада Савича, члена Совета Двенадцати, и портал всегда был к его услугам. А во время похода придется рассчитывать только на короткие, мимолетные встречи в тех случаях, когда войско остановится на привал в городе или поселении, где живет хоть один Коннор -- да и то не всякий, а лишь тот, которому можно доверять. И тем более важно, говорила себе Марика, поскорее закончить отладку нового портала, чтобы Стэн не тратил драгоценные минуты, ожидая, пока она пройдет в эту чертову библиотеку, а потом еще спустится в подземелье. К тому же теперь ей будет не стыдно пригласить брата к себе в гости, пусть посмотрит, как она здесь живет. Впрочем, Марика и раньше предлагала ему встречаться не в доме Арпада Савича, а у нее. Стэн уже знал о странной разнице в течении времени в двух мирах и соглашался, что так они смогут подольше быть вместе, но каждый раз под тем или иным предлогом отказывался. Бедный братец боялся за себя. Боялся, что не выдержит и, чего доброго, учинит скандал ее отцу за соблазнение их матери... При этой мысли Марика грустно усмехнулась своему отражению в зеркале, машинально поправила прическу и, достав из кармана ключ, направилась к выходу. Возле двери она остановилась и, прежде чем открыть ее, тщательно прислушалась. Иногда Марика забывала это делать, и в таких случаях обязательно с кем-нибудь сталкивалась. А когда прислушивалась, то обычно коридор был пуст. Однако на сей раз предосторожность оказалась не лишней. Снаружи кто-то был. И этот "кто-то" стоял у стены коридора, прямо напротив двери в библиотеку. Марика решила немного подождать. "Кто-то" не уходил, он даже не двигался с места. Так прошло минут пять. Ситуация не менялась. И это настораживало. С какой стати "кто-то" так упорно торчит у запертой двери? Чего он ждет? Или кого? Неужели ее?.. Марика отошла от двери к антикварному письменному столу и подняла со старомодного телефонного аппарата трубку. Гудка не было -- как на зло, внутренняя связь опять барахлила. Несколько раз нажав и отпустив рычаг, Марика разочарованно вернула трубку на место. Подосадовав на то, что не захватила с собой мобильный телефон, она сосредоточилась и мысленно позвала Алису. Ответа не последовало. Впрочем, иного Марика не ожидала и сделала это лишь для подстраховки -- на случай, если кузина находится где-то рядом. Алиса еще плохо владела искусством мысленного общения, которое здесь (понятия "здесь" и "там" для Марики менялись местами при переходе из мира в мир) называли телепатией; она могла услышать посланную ей мысль только на расстоянии не более десяти метров. Делать было нечего. Марика вернулась к выходу, решительно повернула ключ в замке, открыла дверь -- и сразу поняла, что человек в коридоре и впрямь поджидал ее. Это был высокий стройный парень лет двадцати пяти, светлый шатен с голубыми глазами. Одет он был просто, без претензий, но со вкусом. Правда, простота его одежды была обманчива -- один только "скромненький" костюм стоил около тысячи фунтов, а неброские часы на его левом запястье были золотым "Роллексом". Увидев Марику, парень тепло улыбнулся и сказал: -- Здравствуй, Марика. Я тебя ждал. Кейт Уолш был одним из немногих ее здешних знакомых, кто правильно произносил ее имя. Марике это нравилось. Впрочем, ей нравилось в нем не только это. -- Здравствуй, Кейт, -- ответила она, закрывая за собой дверь. -- Давно приехал? -- Где-то час назад. Я искал тебя, но никто, включая Алису, не знал, где ты. Только дворецкий Брайан предположил, что, может, ты опять замкнулась библиотеке. Вот я и решил подождать здесь. -- Так это ты стучал? -- наугад спросила Марика. -- А ты слышала? -- Да, -- солгала она. -- Но я не знала, что это ты. Думала, что кто-то из слуг или экскурсантов, и не хотела отвлекаться. -- Я называл себя. -- Я не слышала, извини. Дверь слишком плотная. -- Марика почувствовала, что последний ее аргумент прозвучал не очень убедительно, и поспешила переменить тему: -- А с какой стати ты так нарядился? Благодаря своему аристократическому воспитанию и врожденному тонкому вкусу она быстро разобралась во всех нюансах здешней моды и безошибочно отличала изысканно-скромную одежду от просто скромной. Судя по всему, Кейт ожидал этого вопроса. Он мигом заволновался, а его улыбка стала какой-то нервной. -- Ну, в общем... Мои родители приглашают тебя к нам на ужин. Сегодня. Они хотят познакомиться с тобой. Марика тяжело вздохнула. Регулярно, примерно дважды в месяц, Кейт предпринимал попытки заманить ее к себе домой. Это уже стало у них чем-то вроде ритуала: каждый раз она отказывала ему, а взамен соглашалась пойти с ним в ресторан, в оперу или в театр. Но сейчас все было серьезнее -- приглашение исходило не от Кейта, а от его родителей, которые по такому случаю наверняка перепланировали свой день. Марике было неловко отвечать отказом -- и Кейт, без сомнения, понимал это. -- Зачем ты впутываешь своих родителей? -- проговорила она с укоризной. -- Ведь мы, кажется, давно все решили. Между нами только дружба -- и больше ничего. -- Мы ничего не решали, -- мягко, но с упрямыми нотками в голосе возразил он. -- Это ты так решила. -- Однако же, ты согласился со мной. -- Я просто подчинился твоему решению, -- сказал Кейт и взял ее за руку. От его нежного прикосновения Марика затрепетала. -- Но это была лишь временная уступка. Я не собираюсь довольствоваться нашими нынешними отношениями. "Не смог взять штурмом, решил брать измором", -- удрученно подумала Марика. С некоторых пор она стала опасаться, что не выдержит долгой осады. -- И теперь ты призвал на помощь родителей? -- Вовсе нет. Это целиком их инициатива. -- Кейт снова улыбнулся. -- Согласись, их любопытство вполне оправдано. Им не терпится увидеть девушку, которая сводит меня с ума. -- Ты сам себя сводишь с ума, -- как можно тверже сказала Марика. -- Не перекладывай с больной головы на здоровую. Она познакомилась с Кейтом около года назад, во время его то ли третьего, то ли четвертого посещения Норвика. Он был историком и специализировался по Британии эпохи позднего средневековья. Его сестра Джейн, подруга Алисы, порекомендовала ему родовой замок МакАлистеров как прекрасный объект для научных изысканий по этому периоду. Впрочем, после знакомства с Марикой, интерес Кейта к замку перестал носить чисто академический характер. С тех пор он зачастил в Норвик в надежде снова повидать Марику. Застать ее удавалось редко, не чаще двух-трех раз в месяц, но Кейт не отступал. Со временем он наладил отношения с сэром Генри, подружился с Алисой и в итоге стал желанным гостем в доме МакАлистеров. А четыре здешних месяца назад, когда Марика, с согласия брата, перебралась жить к отцу, упорство Кейта было, наконец, вознаграждено. Теперь Марика, даже при всем желании, не могла избежать встреч с ним. Да и по правде говоря, особого желания у нее не возникало. Она находила его очень милым парнем, и чем дальше, тем больше он нравился ей. А в последнее время Марика начала понимать, что давешние подозрения брата были не так уж беспочвенны. Если бы все дело было только в отце, она бы не стала противиться замужеству, скорее наоборот -- брак с Флавианом решил бы многие ее проблемы. Уж у него-то, в отличие от Стэна, не было никаких причин питать враждебность к настоящему отцу Марики. Она могла со спокойным сердцем довериться Флавиану, и он не стал бы возражать против ее регулярных посещений сэра Генри, даже всячески содействовал бы ей. Но вся беда в том, что Марику с самого начала влекло к Кейту. Влекло бессознательно: она влюбилась, хотя сама об этом даже не догадывалась... Кейт отпустил руку Марики и подошел к двери библиотеки, которую она еще не успела запереть. -- Коридор не лучшее место для таких разговоров, -- произнес он, открывая дверь. -- Давай войдем. После секундных колебаний Марика согласно кивнула. Она моментально сообразила, что Кейт допустил тактическую ошибку, решив продолжить беседу наедине. И вообще, ему следовало бы передать приглашение родителей в присутствии Алисы -- она поддержала бы его не только из симпатии, но также из вежливости. Тогда Марике было бы труднее отказать. Войдя в библиотеку и закрыв на ключ дверь, Марика с внезапно возникшим беспокойством посмотрела на Кейта, который с хозяйским видом прохаживался вдоль стеллажей с старинными фолиантами. Только сейчас ей пришло в голову, что с разрешения сэра Генри он часто бывал в библиотеке, изучая фамильные реликвии МакАлистеров, и спокойно мог снять слепок с ключа, а потом изготовить дубликат. Если это так, то вполне может быть, что, не дозвавшись ее, Кейт сам открыл дверь и обнаружил, что внутри никого нет... Хотя, в таком случае, зачем ему было околачиваться под дверью, раз библиотека пуста?.. -- Я не понимаю тебя, Марика, -- первым заговорил Кейт, задумчиво глядя на нее. -- Что ты такого нашла в этом приглашении? Алиса часто бывает у нас дома -- и ничего. А ведь мы с ней просто друзья. "Но мы с тобой не просто друзья, -- подумала Марика. -- Хоть как бы я не пыталась убедить себя в обратном". Вслух же она сказала: -- В том-то все дело, Кейт. Для твоих родителей Алиса -- подруга Джейн и твоя добрая знакомая. Меня же они примут совсем иначе. А я не хочу оказаться в неловком положении. -- Об этом не беспокойся. Мои родители не заблуждаются на твой счет. Рассказывая им о тебе, о наших с тобой отношениях, я ничего не преувеличивал и не выдавал желаемое за действительное. Они знают, что я люблю тебя; но знают также и то, что ты не отвечаешь мне взаимностью. Сказано было прямо, без околичностей. Кейт уже не впервые говорил ей о любви, и каждый раз Марика испытывала какую-то сладостную муку, слыша из его уст это слово. Она отвернулась и закусила губу, подавляя невольный стон. Кейт подступил к ней сзади и робко прикоснулся к ее плечу. -- Марика, милая, скажи: чем я тебе не подхожу? Чего мне не хватает? "Немного смелости, -- чуть ли не в отчаянии подумала она. -- Если сейчас ты обнимешь меня, я не смогу... не смогу оттолкнуть тебя". Еще несколько секунд Марика стояла неподвижно, боясь (и в то же время надеясь), что он все-таки попытается обнять ее. Затем решительно стряхнула его руку со своего плеча и повернулась к нему. -- Хватит, Кейт. Довольно этих разговоров, -- со всей возможной твердостью произнесла она. -- К сожалению, я не могу принять любезного приглашения твоих родителей. Передай им от моего имени всяческие извинения и... И все! Больше я не хочу об этом слышать. Он вздохнул и потупился. -- Жаль, очень жаль. Я так хотел, чтобы ты повидалась с моими родителями. Особенно с отцом. Тогда бы он понял, что ты самая милая, самая замечательная, самая... -- Прекрати, Кейт! -- почти что выкрикнула Марика. -- Хватит, я сказала! Кейт поднял глаза, внимательно посмотрел на нее, затем не спеша прошел в дальний конец комнаты. Остановившись перед зеркалом, он с минуту молча глядел в него, потом повернулся к Марике и, словно невпопад, спросил: -- Кстати, ты знаешь, что это зеркало на самом деле потайная дверь? Сердце Марики учащенно забилось, а взгляд растерянно заметался по комнате. -- Ну... я... Да, знаю. А что? -- С ним связана одна очень любопытная и загадочная история. -- Кейт отбросил полы пиджака, сунул руки в карманы брюк и вразвалку подошел к окну. У него был вид человека, который со скуки решил немного поворошить прошлое. -- Это произошло сравнительно недавно, каких-нибудь тридцать восемь лет назад. Тогда ни с того ни с сего, без каких-либо видимых причин, обрушился участок стены в библиотеке, и сбежавшиеся на грохот люди обнаружили ход в подземелье, о существовании которого прежде никто понятия не имел. Этот ход заканчивался тупиком -- небольшим помещением, где не было ничего заслуживающего внимания, кроме выложенного разноцветными камнями странного узора на одной из стен. Приглашенные сэром Генри специалисты так и не смогли установить назначение этого тайника и разгадать смысл странного узора на стене... Гм-м... Впрочем, у них не было достаточно времени на исследования. Вскоре сэр Генри отказался от их услуг и сам занялся изучением фамильного артефакта. Да так увлекся, что порой здесь ночевал и даже распорядился принести сюда кушетку. -- Кейт отвернулся от зеркала и устремил взгляд на ту самую кушетку, где лет тридцать назад по здешнему времени была зачата Марика. -- Ты в курсе этой истории, не так ли? Марика смотрела на Кейта широко распахнутыми от изумления глазами. Она заметила, что не дышит, лишь когда почувствовала стеснение в груди и легкое головокружение. Судорожно выдохнув, она жадно вдохнула свежий воздух и закашлялась. -- Что... что ты хочешь этим сказать? Кейт подошел к кушетке и присел на ее край. Его лицо выражало крайнее замешательство и даже испуг. -- Я не должен был это говорить, но... будь осторожна, Марика. Твоя легенда белыми нитками шита. В Нови-Саде нет улицы, на которой якобы живут твои дедушка и бабушка, а в консульском отделе посольства Сербии и слыхом не слыхивали ни о какой Марике Мышкович. Местной полиции об этом известно, но она предпочитает закрывать глаза на твой нелегальный статус в Британии, ведь покровительствующий тебе сэр Генри -- весьма уважаемый член общества. Поэтому, если ты не будешь сильно светиться, проблем с полицией у тебя не возникнет. Однако есть и другие люди... -- Кейт умолк, так и не закончив свою мысль. -- Что за люди? -- взволнованно спросила Марика. Голос ее предательски дрожал. Кейт молчал долго, и Марика уже решила, что он не ответит. Но Кейт ответил. Он заговорил тихо, почти шепотом, будто боясь, что их могут подслушать: -- Эти люди хотят знать, кто ты на самом деле и откуда такая взялась. Это очень любознательные люди. И очень проницательные. К тому же они обладают огромной властью. Они еще не знают, где находится твоя родина, но вскоре могут узнать. Это не бахвальство и не угроза -- это констатация факта. После некоторых колебаний Марика присела на кушетку рядом с Кейтом. Она поступила так главным образом потому, что ноги держали ее не очень уверенно, а во всем теле чувствовалась слабость. Ей было страшно. Но вовсе не оттого, что ее история с несуществующими родственниками в сербском Нови-Саде оказалась такой уязвимой. Марика с самого начала понимала, что рано или поздно иммиграционные власти всерьез заинтересуются ею, и их не удовлетворит та нехитрая сказка, которой сэр Генри потчевал своих знакомых, включая начальника полиции графства. Но представителей закона она не боялась: в конце концов, взамен старой сказки всегда можно сочинить новую. Да и что, собственно, ей могут сделать? Аж ничего! В самом крайнем случае придется повозиться с получением вида на жительство, а тем временем сэр Генри официально удочерит ее. Кстати сказать, он уже загорелся этой идеей. А вот довольно прозрачный намек, явственно сквозивший в рассказе Кейта о событиях тридцатилетней давности, не на шутку испугал Марику. Слишком уж близко он подобрался к правде -- к той правде, которая даже в самом кошмарном сне не приснится чиновникам из иммиграционной службы... И еще упоминание о каких-то других людях. Очень влиятельных и очень любознательных -- опасное сочетание качеств. "Кто ты на самом деле и откуда такая взялась..." Именно -- такая. Марика уловила этот, казалось бы незначительный, нюанс в постановке вопроса: не "кто ты такая", а "откуда такая"... Кейт сидел, понурившись, и избегал глядеть на Марику. -- Расскажи мне об этих людях, -- немного успокоившись, попросила она. -- Кто они? Что им от меня нужно? -- Я... я не могу... -- Кейт продолжал угрюмо глядеть себе под ноги. -- Не могу сказать... -- Почему? Ты не доверяешь мне? -- Марика положила руку ему на плечо и произнесла с нажимом: -- Но если ты действительно любишь меня, то должен мне доверять. Кейт наконец поднял голову, пристально поглядел ей в глаза и грустно усмехнулся. -- Ну вот! Теперь уже ты заговорила о любви, -- сказал он с горечью. -- Всего лишь пару минут назад ты и слышать не хотела об этом, а когда припекло... Что ж это выходит -- мне позволено любить тебя только тогда, когда тебе это выгодно? -- Я совсем не это имела в виду, Кейт. Я лишь хотела сказать... -- Я знаю, что ты хотела сказать. Глубина и искренность чувств определяют степень доверия к человеку. Но, если следовать такой логике, то доверие должно быть взаимным... как, собственно, и чувства. Не будем говорить о любви, возьмем нашу дружбу -- надеюсь, хоть она-то взаимна. Значит, ты должна доверять мне в той же мере, как и я тебе. Ты требуешь от меня полного доверия, а раз так, то... -- Кейт умолк на секунду, набираясь решительности. -- Покажи, насколько ты сама доверяешь мне. Для начала, ты можешь сказать мне чистую правду о себе: к