но, сэр. Снова скука. Или нейтральность? Здесь что-то не так. - С какого вы корабля? - спросил Норман. - С "Морской осы", сэр. - Ну ладно, - сказал Норман. - Идите, порадуйте остальных. - Да, сэр, - моряк ушел. Норман встал, душа его ликовала. Мы спасены! - По крайней мере это было не галлюцинацией, - сказал Норман, указав на монитор. - Да, но куда же он делся? - спросила Бет. Они обыскали всю станцию но не обнаружили никаких следов чернокожего моряка. Прежде чем порвался трос, зонд зарегистрировал на поверхности ветер в восемьдесят узлов и волны не менее тридцати футов. Следовательно, с поверхности никто не спускался. Тогда откуда он мог появиться? И куда исчез? - В реестре ВМФ нет никакой "Морской осы", - сказала Флетчер, заглянув в базу данных. - Черт побери, что это было? - воскликнул Норман. - Может быть иллюзия? - предложил Тед. - Иллюзии не остаются на видео... - сказал Гарри. - И кроме того, я тоже видел этого посетителя. Мне как раз снился сон о нашем спасении, когда меня разбудил стук чьих-то шагов. А открыв глаза, я увидел этого моряка. - Ты с ним разговаривал? - спросил Норман. - Да. Но он был какой-то странный. Скучный, словно бы ему все надоело. - Могу утверждать что с ним было не все в порядке, - согласился Норман. - Но откуда он взялся? - спросила Бет. - Существует только один вывод... - сказал Тед. - Он прибыл из сферы. По крайней мере, имеет к ней непосредственное отношение. - Зачем Джерри послал моряка? Чтобы шпионить за нами? - Вряд ли, - Тед покачал головой. - Похоже, он обладает способностью к реконструкции живых существ. Не стоит смешивать Джерри с напавшим на нас монстром. Я считаю что это не входило в его планы. Это было чистой случайностью - гигантский кальмар принял цилиндры за своих врагов кашалотов. Норману это объяснение показалось чересчур гладким. - Джерри настроен враждебно, - сказал он. - Он не может быть нашим врагом, - заявил Тед. - Сомневаюсь, что он хотел причинить вред. - Так или иначе, нам лучше избежать новой атаки, - сказала Флетчер. - Корпус станции этого не выдержит... системы жизнеобеспечения тоже. Сейчас я увеличила давление, чтобы препятствовать затоплению станции, и оно сделалось больше наружно го. Это ликвидировало все течи, но мы стали терять воздух и за час ремонтных работ израсходовали шестнадцатичасовой запас. Так мы можем выпустить весь воздух. Они обдумали сложность создавшейся ситуации. - Чтобы удержать баланс, я сбросила давление на три сантиметра, - продолжала она. - Сейчас все в порядке... Но после очередной атаки нас раздавит как пивную банку. Этого Норман не знал, но в компетентности Флетчер сомневаться не приходилось. - Что же нам делать? - спросил он. - У нас имеется одна штука, под названием ВВСЗ или высоковольтная система защиты... - сказала она. - В цилиндре В есть устройство, пропускающее по стенам станции слабый электрический ток, препятствующий появлению коррозии, к нему прикреплен зеленый щит. Это повышающий трансформатор мощностью два миллиона вольт, что вряд ли понравится этому монстру. - Почему мы не применили ее раньше? - спросила Бет. - Почему Барнс рисковал... - Потому что здесь есть свои проблемы, - сказала Флетчер. - Например, насколько я знаю, ей никогда не пользовались. - Но наверное проводились какие-нибудь испытания? - Во всех случаях в станции возникал пожар. - Сильный? - спросил Норман. - Пожар уничтожит изоляцию, обшивку стен и через пару минут мы можем сгореть заживо. - Но для горения требуется кислород, - сказала Бет. - Здесь его только два процента. - Совершенно верно, доктор Холперн, - сказала Флетчер. - Но его содержание непостоянно: каждые четверть часа оно повышается до шестнадцати процентов. Если в момент применения высоковольтной защиты в воздухе окажется высокая концентрация кислорода, огонь займется в три раза быстрей, чем на поверхности, и пожар легко выйдет из-под контроля. Норман оглядел стены цилиндра и заметил три огнетушителя, на которые раньше попросту не обращал внимания. - Даже если мы справимся с пожаром, он плохо воздействует на некоторые системы, - продолжала Флетчер. - Регуляторы воздуха, к примеру, не смогут справиться с продуктами горения. - Что еще? - Это наша единственная надежда, - сказала Флетчер. Они переглянулись. - О'кэй, - сказал Норман. - Единственная надежда. - Будем надеяться что атак больше не будет... В это мгновение на газ-плазменных экранах консоли дернулись какие-то линии и комнату наполнил мягкий свист. - Сигнал с периферии, - хладнокровно доложила Тина. - Где? - спросила Флетчер. - Север. Приближается к станции. Я ИДУ. - появилось на мониторе. Они выключили свет. Норман подошел к иллюминатору и попытался что-нибудь разглядеть. Они уже знали что темнота здесь не абсолютная, ведь тихо океанские воды прозрачны настолько, что даже на тысячефутовой глубине можно уловить немного света. Эдмундс сравнивала его со светом звезд, но ведь и при звездном свете можно раз глядеть немало. Норман прикрылся руками и стал ждать, пока глаза не привыкнут к темноте. Он слышал свист гидрофонов. За его спиной Тина и Флетчер работали с мониторами. - Джерри, ты меня слышишь? - повторял Тед. Но чужой не откликался. - Ты что-нибудь видишь? - спросила у Нормана Бет. - Пока ничего. - Восемьдесят, - говорила Тина. - Шестьдесят... Сонар? - Не надо, - сказала Флетчер. - Отключить электронику? - Да, все что только можно... - консоли погасли, продолжали светиться только обогреватели. Все напряженно вглядывались в окружающую темноту. Норман вспомнил, что на адаптацию к темноте уходит около трех минут. Он начинал различать очертания: прямая решетка и смутный силуэт звездолета. Ничего более. Затем на горизонте показалось зеленое сияние. - Словно всходит зеленое солнце, - сказала Бет. Сияние разгоралось и вскоре они стали различать аморфную зеленую массу с полосками по бокам. Норман подумал, что это напоминает изображение сонара. - Это действительно кальмар? - спросил он. - Да, в анфас. Щупальца частично скрыты телом. Вот почему его трудно узнать. Кальмар приближался. Тед вернулся к консоли и крикнул: - Джерри, ты нас слышишь? - Доктор Филдинг, она отключена, - сказала Флетчер. - Ради Бога, дайте мне с ним поговорить. - Я думаю, период мирных переговоров окончен, сэр. Теперь Норман различал на его бледно-зеленом теле острый вертикальный гребень, более отчетливо наметившиеся щупальца. - Он обошел решетку. - Кальмары способны извлекать уроки из прошлого, - сказала Бет. - Полагаю, ему не понравились острые края. Кальмар плавно обогнул корпус звездолета и они смогли по достоинству оценить его размеры. Не меньше дома, со страхом подумал Норман. - Джерри! Джерри! - Успокойся, Тед. - Тридцать ярдов, - сказала Тина. - Плывет дальше. По мере приближения Норман различал два длинных щупальца вытягивающихся далеко назад. Извивая руки и щупальца, кальмар, тем не менее, обходился без их помощи, передвигаясь за счет реактивной тяги. - Двадцать ярдов. - Господи, - не выдержал Гарри. - Какой он здоровый! - Между прочим, - сказала Бет. - Мы первые, увидевшие живого гигантского кальмара. Это великий момент. Из гидрофонов послышалось бульканье пузырей. - Десять ярдов. Исполин повернулся и они увидели его гигантский профиль: светящееся тридцатифутовое тело с большими немигающими глазами, круг извивающихся как зловещие змеи рук и два длинных щупальца с плоскими листообразными конечностями. Он разворачивался, пока его длинные щупальца не повернулись к станции. В массе светящихся зеленых мускулов они увидели острый щелкающий клюв. Кальмар ринулся вперед. Комнату залило бледным зеленым сиянием. - Боже милостивый! Он нападает, подумал Норман. На этот раз мы пропали. Щупальце монстра обвило станцию. - Джерри! - закричал Тед. Кальмар застыл и немного развернулся. Они увидели громадный гипнотический глаз. - Джерри! - казалось, кальмар заколебался. - Он слушает, - закричал Тед. Схватив со стены фонарь он посветил в иллюминатор и мигнул один раз. В ответ, гигантское тело кальмара погасло, но тут же снова налилось зеленым сиянием. - Он слушает, - сказала Бет. - Он разумный, - Тед мигнул фонарем два раза. Кальмар тоже мигнул дважды. - Как он это делает? - спросил Норман. - Такая кожа называется хроматофорной, - сказала Бет. - Она может закрывать и открывать определенные ячейки. Тед мигнул три раза, кальмар также мигнул трижды. - Я же говорил... - сказал Тед. - Он разумный и хочет установить с нами контакт. Тед мигнул - тире, точка, точка. Кальмар в точности повторил эти сигналы. - Это ребенок. Поговори со мной, Джерри. Тед послал более сложную комбинацию. Кальмар отозвался и поплыл влево. - Я договорюсь с ним, - сказал Тед. Пока кальмар плыл, Тед перебегал от иллюминатора к иллюминатору, мигая своим фонарем. Кальмар отзывался, но Норман чувствовал что он преследует собственную цель. Они последовали за Тедом из цилиндра D в цилиндр С. Кальмар отзывался и продолжал плыть дальше. - Что он делает? - Может быть, он зовет нас. - Куда? Они прошли в цилиндр В где не было иллюминаторов. Тед по бежал к шлюзу, но и там не было иллюминаторов. Тогда он открыл люк. - Осторожней, Тед. - Я говорил вам, он разумный, - сказал Тед. Вода у его ног засветилась зеленым. - Он приплыл сюда. Они не видели самого кальмара, только его сияние. Тед по грузил фонарь в воду и мигнул один раз. Кальмар погас и снова зажег свой свет. - Продолжает общаться, - сказал Тед. - И пока он... С поразительной быстротой в раскрытый люк влетело и пронеслось по сторонам щупальце. Перед лицом Нормана промелькнул светящийся стебель толщиной с человеческое тело и большой пятифутовый "лист". Норман повернул голову и увидел как он ударил Бет. Тина в ужасе закричала. В нос шибанул сильный запах аммиака. Щупальце снова качнулось к Норману. Защищаясь от удара, он вытянул руки, и холодная скользкая масса отбросила его к стене. - Прочь от металла! - закричала Флетчер. Тед почти достиг выхода, когда "лист" качнулся обратно и обмотался вокруг его тела. Тед хрипел, пытаясь вырваться из цепких объятий. В его глазах застыл ужас. - Оставь его, - крикнул Гарри, когда Норман хотел побежать на помощь. - Ему уже ничто не поможет. Теда мотало в воздухе, ударяя по стенам. Его голова безвольно повисла, из разбитого лба на светящееся щупальце капала кровь. Щупальце продолжало метаться и, с каждым ударом, цилиндр гудел как колокол. - Уходите, - кричала Флетчер. Мимо них проползла перепуганная Бет. Гарри дернул Нормана когда из воды высунулось второе щупальце и схватило Теда двойным обхватом. - Уходите от металла, черт побери, - кричала Флетчер. Когда они выползли на ковер, она повернула рубильник высоковольтной защиты. Послышался гул генераторов, потускнели красные обогреватели и по корпусу пробежал заряд в два миллиона вольт. Реакция последовала тут же: пол под их ногами затрясся и станцию тряхнуло с чудовищной силой... Норман мог поклясться, что слышал стон, хотя это вполне могло быть звуком раздираемого металла. В последний раз они увидели уносимое щупальцами тело Теда, погрузившееся в чернильную воду. Флетчер сбавила уровень ВВСЗ, но было уже поздно. Завыли сирены, замигали щиты сигнализации. - Пожар в цилиндре Е, - закричала Флетчер. Флетчер выдала газовые маски. Когда они достигли цилиндра D дым сгустился. Они кашляли и матерились налетая на кон соли. - Осторожно, - крикнула возглавлявшая их Тина споткнувшись и упав на колени. В красных сполохах обрисовалась дверь переборки, ведущая в цилиндр Е. Тина схватила огнетушитель и, не раздумывая, бросилась в проход. Норман побежал за ней. Сначала ему показалось что горит весь цилиндр. Языки пламени лизали обшивку и к потолку вздымались плотные дымовые облака. Жар был вполне ощутимый. Тина бегала разбрызгивая белую пену. Норман заметил на стене еще один огнетушитель, схватил и тут же уронил его на пол. Нагретый металл обжег пальцы. - Пожар в D, - долетел из динамика голос Флетчер, оставшейся в цилиндре В. Господи, мелькнуло в голове Нормана. Несмотря на газовую маску, он задыхался в едком дыму. Он поднял упавший огнетушитель и начал тушить пожар. Становилось прохладней. Тина что-то кричала, но Норман не слышал ничего кроме рева пламени. Они усмирили пожар, но около одного иллюминатора оставался небольшой лоскут пламени. Норман поливал обжигающий ноги пол. Он не ожидал взрыва и ударная волна болезненно ударила в его уши. Повернувшись, он понял что один из маленьких иллюминаторов расплавился от пожара или разбился и внутрь станции с невероятной силой хлынула вода. Тину сбило с ног. Она поднялась и что-то крикнула, затем подбежала к свистящему потоку и закрыла собой течь. Но мощная струя отшвырнула ее на противоположную стену. Увидев ее тело, плавающее в быстро прибывающей морской воде, он сразу понял что она мертва. Часть черепа была начисто срезана, он видел красную плоть мозга. Вода уже заливала край переборки когда Норман выбежал из комнаты, захлопнул тяжелый люк и закрутил колесо. В цилиндре D он увидел всполохи красного пламени, смутно различимые в сгустившемся дыму и слышал свист огнетушителей Его собственный остался в цилиндре Е. Словно слепой, он шарил по стене в поисках нового огнетушителя, задыхаясь в едком дыму. И тут на станцию обрушился град мощных ударов. Он слышал из динамиков истошные вопли Флетчер. Удары и скрежет металла продолжались. Мы погибли, мелькнуло в голове Нормана. На этот раз, все кончено. В этот момент его рука коснулась металла и по телу пробежал двухмиллионовольтный заряд. 40. ПОСЛЕДСТВИЯ Норман видел огни, смотрел в их странные искаженные глубины. Чувствуя острую боль, он огляделся по сторонам и обнаружил что лежит на полу цилиндра D. В воздухе висел сизый дым. Наверное здесь был пожар, подумал он, в изумлении оглядывая почерневшие и обугленные стены... Когда это случилось и где он был в то время? Он медленно приподнялся на колено и встал. Дверь камбуза почему-то была закрыта... Он попытался повернуть колесо, но оно было заклинено. Вокруг никого не было. Где же остальные? Затем он что-то вспомнил... Тед умер. Гигантский кальмар размахивал его телом. Потом Флетчер включила высоковольтную защиту. Память возвращалась... В цилиндре Е был пожар. Он ушел с Тиной тушить огонь. Он вспомнил как зашел в камбуз и увидел языки пламени, лижущие стены. Потом... он ничего не помнил. Где остальные? Норман уже подумал что остался единственным уцелевшим когда услышал чей-то кашель. Он пошел на звуки, но в цилиндре С никого не было. Тогда он заглянул в цилиндр В. Флетчер исчезла. По стальной трубе тянулась большая кровавая полоса, на ковре валялся ботинок. И все. Снова послышался кашель. Он доносился откуда-то из сплетения труб. - Флетчер! - Подожди... - из-за труб высунулась перемазанная машинным маслом голова Бет. - Наконец-то ты пришел в себя... Кажется, я запустила все системы. Слава Богу, все инструкции написаны прямо на оборудовании. Так или иначе, дым рассеялся и воздух пригоден для дыхания... не совсем, но сойдет. Оборудование, кажется, исправно. У нас есть воздух, вода, тепло и электричество. Интересно, сколько мы потеряли воздуха? - Где Флетчер? - Вот все, что от нее осталось, - она указала на брошенный ботинок и следы крови. - А Тина? - спросил Норман. Его тревожила мрачная перспектива остаться без специалистов. - Похоже, тебя здорово тряхнуло и отшибло память... Ты не помнишь последние минуты перед шоком. Судя по датчикам камбуз затоплен и заблокирован... Ты был там вместе с Тиной. - А Гарри? - Его тоже дернуло током. Вам повезло, что сила электричества была относительно невелика, иначе вы бы попросту зажарились. Во всяком случае, он лежит без сознания на полу цилиндра С. Я не хотела рисковать и оставила все, как есть. Ты наверное хочешь на него взглянуть. - Он приходил в себя, что-нибудь говорил? - Нет, но цвет лица был хороший, он вроде бы дышал. Я подумала, что сейчас самое главное запустить системы жизнеобеспечения... - она стерла со щеки масло. - Похоже, нас осталось только трое. - Ты, я и Гарри? - Да. Я, ты и Гарри. Гарри, как ни в чем ни бывало, спал на полу. Норман нагнулся, оттянул веко и посветил фонариком в зрачок Гарри. Он сузился. - Это не небеса, - сказал Гарри. - Почему ты так решил? - Норман посветил в другой зрачок и тот тоже сузился. - Потому что в рай не пускают психологов, - пошутил Гарри, на его губах наметилась слабая улыбка. - Можешь пошевелить пальцами рук? - Все что угодно. Я ведь пришел сюда на своих на двоих... Со мной все о'кэй. - Это хорошо, - он тревожился за здоровье Гарри. С самого начала экспедиции на него возлагали большие надежды, он был супер-мозгом группы. Норман не сомневался что если Бет не удастся справиться с системами жизнеобеспечения это под силу Гарри. - Да, со мной все в порядке, - Гарри закрыл глаза и вздохнул. - Сколько нас? - Бет, ты и я. - О Боже! - Хочешь встать? - Да... Я совсем вымотался и готов проспать целый год. Норман помог ему встать на ноги и Гарри тут же повалился на ближайшую койку. - Ничего, если я посплю? - Спи, Гарри. - Я готов проспать хоть целый год. - Это я уже слышал... - но Гарри уже спал. Норман вытянул из-под его головы какой-то примятый предмет оказавшийся блокнотом Теда Филдинга. Он перелистал страницы, заполненные неразборчивыми каракулями Теда. На колени выпала фотография красного "корвета" На глазах выступили непрошенные слезы. Норман вдруг понял что все они обречены на смерть... Это было печальной и страшной перспективой. Бет поочередно включала мониторы сектора связи. - С этим справился бы и полный идиот: повсюду инструкции, в компьютерах есть файлы-помощники... У нас осталась только одна проблема. - Какая? - Камбуз затоплен и у нас нет еды. - А вода? - Вода есть, нет только пищи. - Ладно, два дня мы как-нибудь продержимся. Боже, еще два дня в этом ужасном месте, подумал Норман. - Если только прогноз окажется точным... - сказала Бет. - Я хотела выпустить зонд, но не знаю кода. - Мы выдержим, - сказал Норман. - Да. В конце концов, мы можем подкрепиться на звездолете Еды там навалом. - Ты хочешь сказать, нам придется выйти наружу? - Так или иначе, это придется сделать. - Почему? - Если через три часа кто-нибудь не нажмет кнопку сброса, на мини-субмарине сработает таймер. - Черт с ней, пусть всплывает, - сказал Норман. - Не надо принимать скоропалительные решения. В нее могут влезть три человека. - Ты хочешь сказать, мы можем на ней уехать? - Вот именно. - Господи! - воскликнул Норман. - Чего же мы ждем? - Здесь есть два обстоятельства. Во-первых, субмарина неустойчива на поверхности и, при больших волнах, качка будет похлеще этой. А во-вторых, мы должны пройти девяносто шесть часов декомпрессии. - А без этого никак нельзя? - Норман думал что стоит только всплыть на поверхность, можно будет открыть люк, увидеть облака и небо, вздохнуть нормальный человеческий воздух. - Наша кровь насыщена гелием. При резком повышении давления произойдет почти тоже самое, что и при открытии бутылки содовой. В наших кровеносных сосудах закипит гелий и наступит мгновенная смерть. - Какой ужас! - Гелий выйдет из нас только через девяносто шесть часов. Норман подошел к иллюминатору, взглянул на ГД-7 и субмарину. Они были в каких-то ста ярдах. - Ты думаешь, кальмар вернется? - Не знаю, спроси у Джерри, - она пожала плечами. Сейчас уже не Джеральдина, подумал Норман. Во всех монстрах она видит только мужчин. - Джерри, ты здесь? - спросил Норман. Ответа не последовало. - Джерри не умеет читать наши мысли, - сказала Бет. - Когда мы с ним общались, я послала мысленное послание... но он не среагировал. - Я тоже, - сказал Норман. - Он не отозвался и на образы. - Так что он далеко не всемогущ, - заключила Бет. - Интересно, почему он не отвечает? - Наверное у него плохое настроение. Нет, подумал Норман... Дети-короли мстительны и капризны но никак не угрюмы. - Со временем тебе могут понадобиться распечатки наших переговоров, - она протянула стопку листов. - Здесь должен быть ключ, - без особого энтузиазма, сказал Норман. Он чувствовал сильную усталость. - Во всяком случае, это отвлечет от дурных мыслей. - Да. - Я хочу заглянуть в звездолет, - сказала Бет. - Он далеко. - Если выпадет возможность, я могла бы попробовать. - Это занимает твои мысли? - Что-то вроде того... - она посмотрела на наручные часы. - Пойду вздремну... Потом мы вытянем жребий. - О'кэй. - Похоже у меня депрессия, - сказала она. - Станция напоминает мне о могиле. Она ушла в лабораторию, но по-видимому не для сна потому что через несколько секунд он услышал голос Тины: - Как ты думаешь, им удастся открыть сферу? - Может быть. Я не знаю. - Она меня чем-то пугает, - звук перемотки и все по-новой. Это становилось навязчивой идеей Бет. Он осмотрел распечатки и снова взглянул на монитор. - Джерри, ты меня слышишь? 41. СУБМАРИНА - Просыпайся, пора идти, - она трясла его за плечо. Норман открыл глаза. - О'кэй, - он зевнул. - Сколько это займет времени? - Примерно с полчаса. - Бет включила консоль и отрегулировала датчики. - Ты умеешь с ними работать? - удивился Норман. - Да, нас учили. - В таком случае в субмарину пойду я, - он знал что Бет ни за что бы на это не согласилась, но решил попробовать. - О'кэй, - сказала она. - В этом есть резон. - Я тоже так считаю, - сказал он, скрывая удивление. - Кто-то ведь должен следить за датчиками и кальмаром. - Я не думаю что Гарри умеет с ними обращаться... - сказал он и подумал: Черт побери, что на нее нашло? - Нет, он ведь не физик... Пусть выспится... - В самом деле. - Тебе надо подобрать скафандр. - Да, я совсем забыл... У моего полетел циркулятор. - Думаю, тебе подойдет костюм Флетчер. - Надеюсь, он в полной исправности. - Может быть все же пойти мне? - Нет, ты оставайся у консоли. В конце концов здесь всего сто ярдов. Это раз плюнуть. - Пока все спокойно, - сказала она, взглянув на монитор. Бет - с вопросительным выражением на лице - постучала по стеклу его шлема. Все в порядке? Норман кивнул, и она открыла люк шлюза. Он помахал на прощание и нырнул в черную ледяную воду. Прежде чем отправиться в путь, он постоял под самым люком, чтобы убедиться в исправности костюма. На ГД-8 горело лишь несколько иллюминаторов. Из затопленных цилиндров тянулись длинные гирлянды пузырей. - Как ты? - послышался в шлеме голос Бет. - О'кэй. Ты знаешь где расположены течи? - Поверь мне, все не так уж и страшно. Норман подошел к границе станции и окинул взглядом сотню ярдов, разделявшую его от ГД-7. - Все спокойно? - спросил он. - Да. Хотя он прилагал все силы, его ноги переставлялись как в замедленном фильме. Норман поклялся, что скоро у него начнется одышка. - Что с тобой? - Я не могу идти быстрее, - он посмотрел на север ожидая в любой момент увидеть зеленое сияние приближающегося монстра. - Все спокойно, Норман, - горизонт был чист. Теперь его разделяло пятьдесят ярдов. Он уже одолел полпути и видел сорокафутовый цилиндр ГД-7 с несколькими иллюминаторами и купол ангара с причаленной субмариной. - Ты почти у цели, - сказала Бет. - Чисто сработано. У Нормана начиналось головокружение и он сбавил скорость На серой поверхности цилиндра он различил всевозможные надписи, нанесенные с помощью трафарета. - Спокойно, как по заказу, - сказала Бет. - Поздравляю! Он открыл шлюз ГД-7 и заглянул внутрь, надеясь найти какое-нибудь оружие. Там было темно, свет не горел. - Субмарина прежде всего, - сказала Бет. - До сброса таймера осталось десять минут. - Хорошо. Субмарина была в двух шагах. На ее корме, позади сдвоенных гребных винтов, он прочитал название "Глубинная Звезда" Она, как и доставивший их на станцию "Харон", была окрашена в желтый цвет, но имела другие очертания. Он нашел поручни и полез вверх, к большому пузырю пойманного в куполе воздуха. - Я внутри. - Бет не ответила. Наверное, она не могла его слышать. Стены купола не пропускали радиоволны. Он подумал: Я насквозь промок... Но что ему оставалось? Вытереть ноги о коврик? Он улыбнулся такой забавной мысли и огляделся. Здесь достаточно места для троих. Но Бет не ошиблась - внутренности изобиловали острыми краями. Если попрыгать в такой упаковке по волнам, навряд ли это доставит удовольствие. Где же та кнопка? Он оглядел темную панель и увидел одинокую мигающую лампочку над клавишей "таймер" Когда он ее нажал лампочка загорелась ровным красным светом. Засветился маленький экран. ТАЙМЕР ПЕРЕУСТАНОВЛЕН - Отсчет 12:00:00 Он понаблюдал как цифры побежали в обратном порядке. Должно быть это все, подумал он. Экран погас. Осматривая пульт, он поймал себя на мысли - сможет ли он справиться с управлением? Он сел на место пилота и оглядел хаос шкал и кнопок, где не было рычагов и рулевого колеса. Снова вспыхнул экран. ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА - III КОМАНДНЫЙ МОДУЛЬ Вам требуется помощь? Да. Нет. Отмена команды. Да, - подумал он. Мне требуется помощь... Не найдя нужной клавиши, он догадался прикоснуться к надписи на экране. ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА - III СПИСОК ОПЕРАЦИЙ Погружение Подъем Защита Герметизация Монитор Отмена команды Он выбрал "подъем" и на экране появился маленький чертеж пульта управления, на котором мигали "вкл" и "выкл". ГЛУБИННАЯ ЗВЕЗДА - III контроль ПОДЪЕМ 1. Установить сброс балласта на "вкл" Продолжить. Отмена команды. Все очень просто, подумал Норман. Нужно только придерживаться инструкций. Субмарина слегка покачнулась. Он нажал надпись "отмена" и экран сменился. ТАЙМЕР - Отсчет 11:53:04 Цифры продолжали скакать в обратном порядке... Неужели я здесь только семь минут? - подумал он. Субмарина снова покачнулась. Пора возвращаться. Он вылез из субмарины, захлопнул за собой люк и скатился по выпуклой стенке. Когда его ноги коснулись дна, послышался треск радио и встревоженный голос Гарри: - Норман, почему ты не отвечаешь? - Привет, - отозвался он. - Норман, ради Бога!!! В этот момент он заметил зеленоватое сияние и понял причину качки. Кальмар находился в десяти ярдах и его извивающиеся светящиеся щупальца тянулись навстречу, поднимая донные осадки. - Норман, ты... Времени было в обрез. Норман подбежал к ГД-7 и прыгнул в открытый люк шлюза. Он собирался захлопнуть за собой люк, но было уже поздно Плоское листообразное щупальце проникло внутрь. Мускулистое невероятно сильное, оно тянулось за ним. Многочисленные при соски открывались и закрывались, словно сморщенные беззубые рты... Норман подпрыгнул на люке пытаясь заставить щупальце отступить назад. С грохотом распахнулся люк, сбив его с ног. Щупальце протиснулось дальше, испуская сильное зловоние аммиака. Норман побежал. Из люка высунулось второе щупальце. Оба они принялись шарить вокруг. Пробегая мимо иллюминатора, Норман заметил светящееся зеленое тело с большими леденящими душу глазами и побежал дальше, стараясь уйти от смерти. Очевидно, большая часть станции была отдана под хранилище: между машинным оборудованием лежали цистерны и нераспакованные коробки. На некоторых коробках были красные предостерегающие надписи: "ВНИМАНИЕ! НЕ КУРИТЬ! ДЕРЖАТЬ ВДАЛИ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА! ВЗРЫВЧАТКА СИСТЕМЫ ТЕВАК" Здесь слишком много взрывчатки, подумал он взбираясь все выше. Щупальца не отставали и где-то в глубинах подсознания мелькнула мысль: мне не уйти... Они и цилиндр имеют одинаковую длину. Он лез, обдирая колена, и слышал позади грохот: щупальца тянулись за ним и колотили по стенам. Я должен найти оружие! Он добрался до камбуза и стал поспешно выдвигать ящики, но нашел только маленький разделочный ножик и отшвырнул его в бессильной ярости. Услышав приближение щупалец, он резко повернулся и, не удержав равновесие, упал. Его шлем ударился об палубу. Норман увернулся от щупальца, приподнялся на колени и побежал дальше. Секция коммуникаций: радиостанция, компьютер, пара мониторов... Щупальца ползли по пятам скользя как две кошмарные лианы, укутанные аммиачным испарением. Он добежал до спальни в узком пространстве около потолка цилиндра. Негде укрыться и нет оружия, подумал он. Щупальца хлюпнулись о потолок и пронеслись вдоль стен. Сейчас они его настигнут. Он прикрылся взятым с одной из коек матрасом. Щупальца кальмара принялись шарить по сторонам. Он увернулся от первого, но второе обвилось вокруг обхватив заодно и матрас. Дюжины присосок впивались в его костюм... Он закричал от боли и ужаса. Другое щупальце качнулось обратно и сжало его двойным обхватом. Щупальца вытащили его в пространство посередине цилиндра Все кончено, подумал он. Но в следующий момент он выскользнул из тисков и полетел вниз. Он успел ухватиться за щупальца, заскользил по смердящим чудовищным лианам и упал на палубу около камбуза ударившись головой о металл. Перевернувшись на спину он увидел над собой два щупальца терзающих матрас. Кальмар еще не знает что он ускользнул из его лап? Норман в отчаянии оглядывался по сторонам... Оружие! Это военная станция, здесь должно быть оружие! Щупальца разорвали матрас на мелкие части и клочки белой набивки разлетелись по всему цилиндру. Щупальца снова начали шарить по станции. Он знает что я ускользнул, понял Норман... Он играет как кошка с мышкой. Но откуда он это знает? Норман спрятался в камбузе. Щупальца сбрасывали посуду с полок и тянулись навстречу, угрожающе колотя по кастрюлям и чашкам, словно бы чувствуя близость добычи. Он отполз к какому-то комнатному растению, запустил им в ближайшее щупальце. Оно поймало растение, без малейших усилий вырвало его с корнем и кинуло в воздух. Оружие! Где же оружие? Он посмотрел вниз и увидел развешанные на стене гарпунные ружья с гранатообразными "луковицами" на наконечниках. Поднимаясь вверх, он в спешке не обратил на них должного внимания. Норман побежал вниз. Щупальца заскользили следом. Откуда кальмар знает где он находится? Пробегая мимо иллюминатора, он увидел прильнувший к стеклу гигантский глаз. О Господи! Он меня видит! Надо держаться подальше от иллюминаторов! Все происходило слишком быстро. Норман пробежал мимо ящиков со взрывчаткой и спрыгнул на палубу шлюза. Только бы не промахнуться! Щупальца скользили вниз. Он схватил ружье. Оказалось что оно было прикреплено к стене резиновыми ремнями. Норман дернул за ремень, но ружье не снималось... Что-то не так с застежками? Щупальца неумолимо приближались. Он догадался в чем дело и дернул ружье в сторону. Защелка снялась. Оружие оказалось в его руках. Норман повернулся и тут же был сбит с ног мощным ударом. Перекатившись на спи ну он увидел занесенный над ним большой плоский "лист" усеянный многочисленными присосками. Щупальце обмотало шлем. В глазах потемнело и он нажал на спусковой крючок. Почувствовав ужасную боль, он подумал что выстрелил не в ту сторону, но затем понял что монстр выпустил его из своих объятий. Сам он был слегка контужен. Норман ничего не видел и столкнул с лица тяжелое щупальце. Оторванное от тела, оно упало в кровавую лужу на палубе и забилось в смертной агонии. Одно щупальце еще действовало, другое заканчивалось размочаленной культей... Они засунулись обратно в люк и скрылись в черной воде. Норман подбежал к иллюминатору и увидел тускнеющее вдали зеленое сияние. Кальмар спасался бегством. Он победил! Он задал ему жару! 42. ГД-8 - Сколько ты принес? - спросил Гарри, вертя в руках гарпунное ружье и рассматривая наконечник. - Пять, - ответил Норман. - Больше я просто не мог. - Они действуют? - Еще бы... Щупальце так и разнесло. - Я видел, как он драпал... - сказал Гарри. - И понял, что ты что-то сделал. - Где Бет? - Не знаю... Ее скафандр исчез. Наверное, она ушла на корабль. - На корабль? - Норман нахмурился. - Когда я проснулся ее уже не было. Я понял что ты ушел к ГД-7. Затем я увидел кальмара и хотел тебя предупредить, но могу полагать что стены купола экранизируют радиоволны. - Ушла? - Норман начинал сердиться. Бет следовало дежурить у консоли, но, вместо этого, она ушла к звездолету. - Ее скафандр исчез, - повторил Гарри. - Вот сука! - теперь он действительно рассердился и ударил кулаком по консоли. - Полегче ты, - сказал Гарри. - Будь она проклята! - Возьми себя в руки, Норман. - О чем она думала? - Сядь и успокойся... - Гарри усадил его в кресло. - Вспомни о своем давлении. - Мое давление в полном порядке! - Не сейчас, - сказал Гарри. - Ты покраснел, как рак. - Как она могла меня бросить? - Она сама вышла наружу. - Она должна была следить за кальмаром. - Норман понял, что его гнев вызван испугом. Их осталось только трое. Они должны были действовать один за всех и все за одного. Но в критический момент Бет бросила его в беде. - Привет! - раздался из динамика ее голос. - Кто-нибудь меня слышит? Норман потянулся к микрофону, но его опередил Гарри. - Да, Бет, мы слышим тебя, - сказал он. - Я в звездолете... - ее голос слегка подрагивал. - Я нашла новый отсек. Там довольно интересно. О Боже, ей интересно! - подумал Норман. - Бет, какого дьявола... Что ты там делаешь? - закричал он выхватив микрофон из рук Гарри. - Привет, Норман. Ты уже вернулся? - Еле ноги унес. - У тебя возникли проблемы? - в ее голосе не слышалось никакого беспокойства. - С тобой все в порядке?.. Ты на что-то обиделся? - Еще спрашиваешь! Почему ты меня бросила? - Гарри сказал, что он подменит меня у консоли. - Что? - Норман повернулся к Гарри, но тот отрицательно помотал головой. - Он разрешил мне сходить в корабль... Мне показалось это, был вполне подходящий момент. - Я этого не помню... - сказал Гарри, когда Норман прикрыл микрофон рукой. - Спроси Гарри, он подтвердит... - Он говорит, что не помнит такого, - сказал Норман. - Наверное, в тот момент он витал в облаках... Ты думаешь что я тебя бросила? Я не предательница, Норман. - Клянусь, я не разговаривал с Бет, - сказал Гарри. - Когда я проснулся, ее уже не было... Если хочешь знать, она всегда рвалась к звездолету. Норман вспомнил, насколько легко она отпустила его к субмарине, и подумал, что Гарри прав. - Мне кажется что у нее шарики за ролики закатились, - про должал Гарри. - Парни, вы угомонились? - спросила Бет. - Наверное, - сказал Норман. - Ну и прекрасно... Потому что я сделала открытие! - Что? - Я нашла экипаж. - Вот вы и пришли, - сказала Бет, удобно расположившись за бежевой консолью. На ее лице не было никаких следов помешательства. Она даже похорошела, подумал Норман. - Гарри считает что кальмар больше не вернется. - Там был кальмар? Он коротко рассказал ей о случившемся внутри ГД-7. - О Боже! Прости, Норман, я бы ни за что не ушла, если бы знала об этом. Определенно, она в здравом уме, отметил он. - Во всяком случае, я его ранил. - Мы не смогли решить кто должен остаться на станции, поэтому пришли оба, - сказал Гарри. - Ладно, идите за мной. - Бет повела их мимо спального отсека. В камбузе Норман и Гарри остановились. - Я голоден, - сказал Гарри. - Подкрепитесь... я уже поела, - сказала Бет. - У них очень вкусные ореховые плитки, - она выдвинула ящик и извлекла оттуда завернутые в фольгу брикеты. Норман разорвал фольгу и увидел внутри темную шоколадную массу. - Здесь есть чем запивать? - Да, диет-кола, - она открыла дверь холодильника. - Ты совсем как ребенок... - Может быть, это что-то другое... Но по вкусу напоминает диет-колу. - Как только мы выберемся на поверхность я скуплю все акции этой компании, - сказал Гарри. - Ведь она будет существовать и через полвека. Напиток экспедиции "Звездный вояджер", - прочитал он надпись на банке. - Это для рекламы, - пояснила Бет. На обратной стороне была надпись по-японски. - Интересно, что это значит? - Это значит что тебе не удастся скупить акций. Норман почувствовал смутное беспокойство. Похоже, камбуз немного изменился с момента их последнего посещения звездолета. Он не был уверен, ведь в тот раз он окинул его беглым взглядом. Но у него была хорошая память на расположение комнат. Элен шутила, что он может освоиться в любой кухне. - Я что-то не припомню чтобы здесь был холодильник, - сказал он. - В тот раз я и сама его не заметила, - сказала Бет. - Мне кажется, эта комната выглядела совсем иначе. Больше и... не знаю... как-то иначе. - Это потому что ты проголодался, - пошутил Гарри. - Возможно, - сказал Норман. В конце концов это могло оказаться правдой. В 1960-х годах проводились исследования визуального восприятия, где испытуемым показывали неясные слайды. Голодные люди считали что на всех кадрах изображена еда. Но это помещение действительно изменилось. К примеру, он не помнил левой двери. А правая располагалась в самом центре. - Сюда, - Бет указывала им дорогу. - По правде сказать, меня занимал только холодильник. Потом я подумала: а зачем на испытательном корабле столько пищи? Я решила, что где-то здесь должен быть экипаж. Они вошли в короткий туннель со стеклянными стенами, где горели фиолетовые лампы. - Ультрафиолетовое облучение... - пояснила Бет. - Я не знаю, зачем это нужно. - Для дезинфекции? - Может быть, это солярий? - предположил Гарри. - Для получения витамина D? Вскоре они попали в большое помещение, непохожее на все, что когда-либо видел Норман. Пурпурный пол. Ванная с ультра фиолетовыми лампами. На всех четырех стенах были установлены широкие прозрачные капсулы с узким серебристым ложем. Почти все они оказались пусты. - Это здесь, - сказала Бет. Они увидели обнаженную женщину, со следами былой красоты Сейчас ее кожа потемнела и сморщилась, тело иссохло. - Мумия? - спросил Гарри. Бет кивнула. - Изучить ее не представлялось возможным... Я не рискнула открыть капсулу, учитывая возможность инфекции. - Что это за помещение? - Отсек анабиоза. Каждая капсула связана с системой жизнеобеспечения, которая находится в соседней комнате. - Двадцать труб, - насчитал Гарри. - И двадцать коек, - сказал Норман. - Где же остальные? - Я не знаю, - Бет покачала головой. - Эта женщина единственная уцелевшая на звездолете? - Похоже что да. Других я не нашла. - Интересно, отчего они погибли? - сказал Гарри. - Ты подходила к сфере? - спросил Норман. - Нет, а что? - Просто интересно. - Ты думаешь между исчезновением экипажа и сферой кроется какая-то связь? - В общем, да. - А я считаю, что экипаж погиб от естественных причин, возникших в ходе путешествия, - сказала Бет. - Эта женщина умерла из-за большой дозы радиации. - Ты полагаешь что они погибли при переходе через "черную дыру" и сферу подобрал позже сам звездолет? - Возможно. - А она ничего, - заметил Гарри. - Репортеры просто ошалеют от такой красотки... Фильм для взрослых. Сексуальная девушка из будущего найдена обнаженной и мумифицированной. - Она к тому же высокая, - сказал Норман. - Рост свыше шести футов. - Амазонка с высоким бюстом, - добавил Гарри. - Так-так-так, - сказала Бет. - А что я сказал такого? - Здесь неуместны подобные комментарии. - А она похожа на тебя, Бет, -