росигналили. - Все точно. Ноубл улыбнулся. - Танцующий Джокер вновь наносит удар. Разработанный Ноублом план не требовал особых приспособлений и головокружительной изобретательности. Энн Томпсон легко отыскала радиофицированный игрушечный самолет с пультом управления. Правда, этот самолет оказался одним из самых дорогостоящих, поскольку располагал компьютерной памятью на две минуты полета. Это позволяло запомнить сложные маневры, которые ему предстояло совершить, находясь вне досягаемости пульта дистанционного управления. Самолет пришлось слегка модифицировать в соответствии с предстоящей миссией. На крылья и фюзеляж нанесли изображение Танцующего Джокера. Пришлось ликвидировать антенну, посредством которой другой пульт управления мог вмешаться в заданную самолету программу. Удалившись на двадцать метров, он уже не подчинялся приказам вернуться назад, кто бы их ни отдавал, включая и Ноубла с его командой. Когда все переделки были закончены, самолет зат программировали на курс, начинавшийся от гаража и заканчивающийся у ворот арсенала. Ноубл добавил игрушке полезную нагрузку в виде взрывчатки. В нее он закатал тарелку дроби 20-го калибра. В качестве детонатора пришлось применить хрусталики, содержащие два химических компонента: пикриновую кислоту и окись свинца. Эти хрусталики он поместил в один конец бомбы, тогда в случае удара самолета о здание инерция швырнет бомбу вперед, дробя хрусталики о двигатель и осуществляя взрыв. По радио завизжали: - Всем подразделениям, которые нас слышат. Взрыв в Зондадском арсенале. Доложить в город, код три. Нажав на педали газа, Ноубл привел летающую "скорую помощь" в движение. Ричард протянул руку к панели, включив фары и сирену. Транспортные средства раздвинулись между ними, как по волшебству, когда они рванулись в сторону арсенала. Сделать из "скорой помощи" бомбу оказалось гораздо легче, чем думали. Единственная трудность заключалась в количестве самой взрывчатки. К счастью, круглыми сутками были открыты двери вечерних школ, и взрослые могли передвигаться по школьным городкам, не привлекая лишнего внимания. Взламывая химические лаборатории, они получали необходимые химикаты, их оказалось более чем достаточно. Получившие мзду рабочие перетаскали в грузовик почти тонну коллоидного бензина без проблем. Правда, сама природа этого груза заставляла людей удивленно поднимать брови, но Кен Фокс объяснил, что занимается поставками на вечеринку народной партии, и их подозрения сменились хохотом. Ноубл пронаблюдал, как грузовик отъехал от склада, и, убедившись, что за Кеном никто не едет, просигналил ему, чтобы он вез груз на их бомбовую фабрику. Дочь Кена, Роуз, и ее муж, Фабиан Уилсон, помогали перемешивать пластиковую взрывчатку. Когда Ноубл покупал компьютер у Фабиана, этот человек ему не понравился, но Кен заверил, что дочь принесет много пользы их организации, а муж сойдет в качестве бесплатного приложения. Ноубл не доверял Фабиану и не спускал с него глаз. В общем, эта пара занималась только подготовкой взрывчатки и ничего не знала ни о цели взрыва, ни о сроке его осуществления. Самой большой проблемой являлась детонация бомбы, и проблема эта разделялась на две части: каким образом сдетонировать взрывчатку и как воздействовать на сам детонатор. Для того чтобы воздействовать на пластиковую взрывчатку, требовался небольшой взрыв. Капсюли, продававшиеся на черном рынке, были вполне пригодны, но для работы с самодельной взрывчаткой Ноублу требовалось нечто еще более надежное. На выручку пришел Кен Фокс. Один из его приятелей работал на стройке в Даоше, а до этого служил экспертом по взрывному делу в той же части ВВС Федеративного Содружества, в которой служил и Кен. Кен считал этого малого параноиком, из чего Ноубл сделал вывод, что Кен - заправский оптимист, поскольку строитель собрал целую коллекцию детонаторов и капсюлей. У этого человека они получили килограмм пластиковой взрывчатки военного производства и пригоршню капсюлей, а также три метра запального шнура. Последнее приобретение особенно порадовало Ноубла, так как фактически гарантировало успех их предприятия. С помощью запального шнура и тюбика пластиковой взрывчатки толщиной в сантиметр они могли взорвать пластиковую военную взрывчатку, которая позволит сдетонировать и их самодельной взрывчатке. Пока же оставалась проблема с системой зажигания, чтобы заставить капсюль поджечь запальный шнур. Часовой механизм не подходил для этих целей, так как от проведения операции требовалась быстрота, и им вовсе не хотелось, чтобы взрывчатку обнаружили и обезвредили. Более того, они сами могли взорваться сразу же после установления часового механизма и приведения его в действие. Использование радиопередатчика для взрыва бомбы создавало другие проблемы. Поскольку контролируемые по радио бомбы получили широкое распространение, арсенал и другие важные объекты в городе были оборудованы противоминными передатчиками. Такие передатчики посылали импульсы на определенных частотах, заставляя бомбы взрываться на значительных и безопасных расстояниях от цели. Ноублу даже доводилось видеть разъезжающие по улицам автомобили Комитета безопасности, снаряженные этими передатчинами, призванными с помощью излучаемых импульсов взорвать любую бомбу, над которой в данный момент, может быть, работал Танцующий Джокер, Джакко Даймонд или представители других антиправительственных организаций. Использование сотового телефона в качестве приемника могло оказаться полезным, заодно исключались и опасные ассоциации с другими, менее сложными приборами. К несчастью, Ксю Нинг распорядился прикрыть все сотовые сети, поскольку звонок по ним невозможно было проследить. Пока эти сети функционировали, с их помощью антиправительственные силы свободно общались. Детонатор, напрямую подключенный к проводам, оставался самой старой и надежной формой воспламенения взрывчатки. Для этого всего-то и требовалась катушка двойного провода с обычной батарейкой. Просто и эффективно, но не так безопасно, как хотелось бы Ноублу. Простая электросистема не подходила, потому что контур мог замкнуться от статического электричества, причем в то время, когда участники организации еще не отошли на безопасное расстояние от места взрыва. К счастью, был выбран один из методов детонации. Два телефона и кабель снимали последнюю преграду перед выполнением акции. "Скорая помощь" повернула направо и закачалась над толпами зевак, запрудивших улицу. Ноубл продвигался вперед к арсеналу, затем завис прямо над тротуаром и выключил пропеллеры. Под машиной взметнулась пыль, автомобиль совершил посадку, и Ричард отключил сирену. Ноубл открыл дверцу, высунулся наружу и обратился к военному полицейскому, стоящему в оцеплении: - Сколько пострадавших? - Насколько я знаю, ни одного. - Он указал на ворота арсенала. Большое обгоревшее пятно указывало место, куда врезался самолет. - Этот Танцующий Джокер всерьез полагал разнести тут все пригоршней динамита или чего там еще. Конечно, если бы ворота оказались открытыми, все было бы значительно хуже, но этого не произошло. - Эй! А вы уверены, что никто не пострадал? Может, сердечный приступ или еще что? - Сильное сердцебиение может быть у директора, но его ведь здесь нет. - Полицейский улыбнулся, и Ноубл улыбнулся в ответ. - Похоже, док, никого не удастся запихать в вашу каталажку. - Как скажете. - Ноубл пожал плечами. - Ладно, мы только кое-что закрепим в салоне да составим быстрый отчет, а потом отъедем. Но вы все же узнайте, вдруг кому-нибудь нужна помощь. Пока мы здесь. - Пойду схожу. Минут через пять вернусь. - Прекрасно. Ноубл закрыл дверцу, пролез между двумя сиденьями и оказался в заднем отсеке. За собой он задернул белую занавеску с красным крестом. Убедившись, что Кэти задернула и небольшие задние окошечки, Ноубл кивнул Ричарду: - Давай! Брэдфорд с помощью рычага приподнял крышку в полу и спрыгнул на тротуар внизу. Там он с помощью того же рычага поднял люк канализационного колодца и откатил его. Из колодца он извлек моток телефонного провода и протянул его Ноублу. Кэти поднырнула под правую руку Ноубла и спрыгнула на тротуар к Ричарду. Ноубл открыл одно из отделений для инсгрумрнтов и передал вниз два фонарика. - Пошли. Когда эти двое исчезли в темноте, он занялся приготовлением бомбы. Из ящичка Ноубл достал пару петель запального шнура, к каждому из которых привязал по два воспламеняющих капсюля. Свободные концы шнуров вместе с капсюлями были связаны вместе, а наконечники запалов присоединялись к маленькому черному кубу с названием телефонной фирмы. Это и был запальный механизм. Из другого ящика он извлек два блока военной пластиковой взрывчатки. Сделанный в форме кирпича с идущими вдоль него и внутри отверстием в четыре сантиметра шириной, каждый такой блок был обвязан запальным шнуром. Ноубл продел головки петель в отверстия между мотков запального шнура, еще раз проверяя надежность закрепления капсюлей. В задней части отделения, из которого он доставал фонарики, в самодельной взрывчатке имелась квадратная дыра. Ноубл поместил пластиковый брикет в эту дыру, а другой брикет - в такую же дыру в другом отделении. Убедившись, что они надежно держатся на месте, он тихонько рассмеялся. Такую штуку скромный учитель химии не придумает. Но ведь Танцующий Джокер вовсе не скромный учитель химии. Взяв моток телефонного провода, переданного ему Ричардом, он разрезал двойной провод. Будь это металлический провод, то его пришлось бы привинчивать к черному ящику, но поскольку это было оптическое волокно, то Ноублу пришлось нажать на кнопку черного ящика, сунуть провод в открывшееся отверстие и отпустить кнопку. Теперь провод был зажат на нужном месте, что и завершило процесс подготовки всей бомбы. Ноубл спустился через дыру в полу автомобиля и ногой нащупал первую скобу колодца. Вскоре он оказался внизу, в вонючей темноте канализационного туннеля, идущего параллельно улице. Метров через восемь он наткнулся на своих компаньонов. Не говоря ни слова, Ричард повел их к межсекционному пространству, от которого шел туннель к арсеналу, но они резко свернули в другой туннель, идущий на север. Через каждые десять метров вспыхивал фонарик и отражался от клейкой ленты, которой они прикрепили пятьсот метров телефонного кабеля к стенам туннелей. Начался подъем, где туннель взбирался к холмам, но Ричард двинулся по другому туннелю, огибающему основание холмов. Тут и там пищали крысы, застигнутые врасплох лучом фонаря. Наконец они остановились у стены, на которой был закреплен большой квадрат клейкой ленты. Ричард вытер пот со лба. - Зажигалка нужна? - Нет, у меня своя. - Ноубл достал из кармана простой лазерный наводчик. - Мне однажды на занятиях с учениками приходилось ставить эксперимент с волоконной оптикой. Я воспользовался наводчиком, передавая азбуку Морзе по телефону. Вот уж не думал, что мне на практике пригодится тот опыт. Он навел лазер на стенку, и на сырых камнях запрыгала красная точка. Глянув в туннель, он навел лазер на два горящих глаза, и между ними вспыхнула точка. - Прекрасный выстрел, - рассмеялся Ричард. - То, что нас ожидает, еще прекраснее, поверь мне. Ноубл взялся за кончик оптического волокна. Прижав лазер к одному из двух окончаний, он сделал предостерегающий жест. - Ну, держитесь! Помните о взрывной волне. Когда его большой палец нажал на кнопку лазера, вспыхнул луч и стремительно побежал по кабелю. На самом деле фотоны мчались со скоростью, чуть меньшей скорости света, мчались, огибая повороты стен туннеля, по которым был проложен кабель, и наконец долетели до автомобиля. Оказавшись в автомобиле, фотоны попали в простую фоточувствительную ячейку внутри черного ящика. Удары фотонов возбудили атомы, создавая электрические потоки, вырвавшиеся из ячейки и устремившиеся к наконечникам, прикрепленным к капсюлям. Те щелкнули, но так тихо, что вряд ли этот звук услыхал вернувшийся к автомобилю военный полицейский. Капсюли подорвали воспламенитель запального шнура, что привело в действие механизмы срабатывания обоих запальных шнуров и пластиковой взрывчатки военного производства. Когда она сдетонировала, тут же рванул и продукт производства Роуз и Фабиана. Через секунду после того, как Ноубл нажал на кнопку своего наводчика, вся тонна взрывчатки в "скорой помощи" взорвалась. Полицейский погиб, не успев ничего понять: невероятная мощь взрыва практически распылила его тело. Сила взрыва, распространяясь сферически от автомобиля, встретилась с первыми преградами на земле. Тротуар, изгибаясь, разлетелся в куски. По асфальту улицы пошла дабь, как по воде. Вибрация расщепила поверхность в обломки и швырнула их прочь. Когда взрывная волна долетела до арсенала, то ее гигантский кулак ударил в здание. Основную тяжесть удара принял на себя первый этаж. Сила удара уменьшалась при продвижении к второму, третьему этажам и так далее, добираясь до середины здания, но даже и тут ее мощи хватало, чтобы нанести существенный ущерб. Стекла разлетелись, осыпая комнаты за ними дождем острых осколков. Те, кто сидел там за тяжелыми столами, полузащищенные, умерли не сразу, хотя град стекла и сдирал с них кожу заживо. Ослепшие и вопящие, они испытали вечность агонии. Стены, сложенные из грубо отесанного камня, за исключением полированного облицовочного гранита вокруг окон, и скрепленные цементным раствором, выгнулись от взрывной волны. Раствор осыпался, и стены рухнули. Удар разорвал стены на куски, которые в виде обломков помчались дальше, к более хрупким внутренним перегородкам. Полы изгибались волнами, как флаги на ветру. С треском и хлопаньем половые доски разлетелись в щепки, вонзавшиеся даже в каменные стены. То же произошло и с офисным оборудованием. Взрыв разнес пластик и дерево на кусочки. Кресла и металлические столы превращались в бесформенные, искореженные груды, а холодильники сминались, как консервные банки под ногами боевого робота. Люди в офисах, менее прочные, чем оборудование, не смогли выдержать града обломков. Снаружи взрыв углубился в почву почти на десять метров, обнажив туннель, по которому сбежали Ноубл и его товарищи. Земля, асфальт, трубы и провода из этого кратера диаметром метров в пятьдесят взлетели в воздух и обрушились на арсенал и другие дома на этой относительно узкой улице. Ближайшие дома, в отличие от арсенала, не обладали столь прочной конструкцией и стремительно рухнули. Мало того, выяснилось, что с огнем бороться практически невозможно. Когда дома вокруг арсенала обрушились, разорвавшиеся газовые магистрали отправили в небо огромные огненные шары. Подожженные ими летящие обломки, падая приводили к возникновению новых очагов пожаров. Водопроводные трубы, лопнув, резко снизили водяной напор, значительно уменьшая усилия борьбы с огнем, и лишь прибытие на место "Черных Кобр" с их боевыми роботами позволило как-то справиться с возникшей ситуацией. Определяя количество взрывчатки, необходимой для разрушения арсенала, Ноубл тщательно проверил расчеты. В конечную формулу закладывались параметры материалов, из которых выстроены здания, их сопротивляемость воздействию взрыва и параметры разрушающего воздействия самой взрывчатки. Убедившись, что расчеты верны, он ввел еще один, последний фактор, который, как Ноубл верил, даст ему желаемый результат. Он просто взял и удвоил количество той взрывчатки, которую компьютер счел достаточной. В результате, когда ударная волна взрыва достигла подвального хранилища арсенала, военная взрывчатка сдетонировала. В самом сердце арсенала грянул второй взрыв - раза в четыре мощнее того, что разнес "скорую помощь", - и обломки здания взлетели в воздух. В трехстах метрах от арсенала Ноубл, Ричард и Кэти, хоть и вцепились в стену дождевого туннеля, не избежали последствий взрыва. Уже первый удар, тряхнув почву, сшиб их с ног, и они упали на изогнутый пол. Фонарик Ричарда разбился от удара о землю, погрузив отсек туннеля, в котором он находился, в темноту. Фонарик Кэти не погас, но она сама упала, завопив. Затем грянул второй взрыв. Закрыв голову руками и прижав подбородок к груди, Ноубл ощущал, как вздрагивает земля. Внезапно он понял, что летит. Ударившись головой и руками о перекрытие, он почувствовал, как вспыхнули красные точки в глазах, и услышал хруст. Надеясь, что хрустнуло не у него внутри, Ноубл рухнул на землю и от боли не смог определить, что именно с ним произошло. Его еще пару раз подбросило, а затем все стихло. Он попытался глубоко вдохнуть, но в воздухе было столько пыли, что он лишь закашлялся. Перевернувшись, Ноубл натянул майку на нос и рот, фильтруя воздух. Пыль все равно проникала внутрь, но уже можно было дышать не кашляя. - Ричард? Кэти? - Я здесь, Ноубл. В синяках и шишках, но живой. Кэти? - Здесь. Ой, проклятье! Лодыжка... Ноубл повернулся в направлении их голосов. Он увидел силуэт Ричарда и понял, что взрывом сорвало крышку с колодца позади него, и сверху льется свет. Пробравшись вперед, он отыскал Кэти и поднял ее на руки. - Поднимайся к люку, Ричард. Я подам тебе Кэти. Доктор полез наверх, и вскоре они оказались на поверхности, где их окутал прохладный вечерний воздух. Чуть ниже по холму какой-то парящий автомобиль помигивал фарами, и Ноубл мигнул в ту сторону своим лазерным наводчиком. Автомобиль поднялся в воздух и устремился к ним. Внизу, у основания холма, Ноубл увидел дымящуюся дыру - все, что осталось от арсенала. Вокруг дыры целые кварталы домов выглядели развалинами. Разорванные газовые трубы испускали желтые языки пламени. В четырех местах здания охватило огнем. Тьму ночи пронзали вопли сирен и проблесковые огоньки. Ноубл снял бейсбольную кепку и достал из кармана карту с изображением Танцующего Джокера. Заткнув карту за ремешок кепки, он бросил ее в канализационный колодец. Ричард улыбнулся, когда Энн Томпсон остановила автомобиль. - Ты думаешь, им так уж необходимо знать, кто сделал это? - Наверное, нет, но если мы не возьмем сегодняшний взрыв на себя, то это за нас сделают другие. - Ноубл уселся рядом с Кэти и захлопнул дверцу за собой. - Я хочу, чтобы Ксю Нинг понял - проблема только в нем самом. XXXVII Солдат сильнее всех людей молится о мире, ибо ему нести шрамы войны и выносить страдания от ран. Дуглас Макартур Южный континент, Моргес Лиранский Альянс 5 декабря 3057 г. Хан Фелан кивнул появившемуся в голотанке голографическому изображению пожилой женщины. - Приветствую звездного полковника Маттлов. Я польщен тем, что именно вас Хан Чистоу прислал ко мне. В глазах женщины сверкнула злоба. - Избавь меня от болтовни, волънорожденный. Я атакую эту планету. Какими силами ты ее защищаешь? - Я вижу, вы время даром не теряете. - Хан Фелан не понимал причин ее спешки. - Прежде чем мы заключим сделку, позвольте мне заметить, что замысел Чистоу изобразить, будто он отозвал часть кластеров из галактики "Сапсан", шит белыми нитками. Я рад, что этого не произошло. Компьютер добавил краски щекам Маттлов. - Я не нуждаюсь в соболезнованиях и не желаю выслушивать твои комментарии. Моя задача - уничтожить тебя. Чем ты встретишь меня? Фелан раскрыл карты. - Со мной - галактика "Альфа" Клана Волка, Шестнадцатый Боевой кластер и два полка Гончих Келла. Боевые корабли не применяю. Мы находимся на Южном континенте, и на нем нет мирного населения. Маттлов посмотрела в сторону, за пределы изображения, затем вновь повернулась к Фелану. - А как же галактика "Омега"? Нам доложили, что она присоединилась к тебе, когда ты улетал из пространства Клана Волка. Фелан пожал плечами. - Я не включаю их в сделку, так что их местонахождение несущественно. Впрочем, могу добавить, что они далеко отсюда и никак не могут вмешаться в ход сражения. Считайте, что моя оборона осуществляется девятью фронтовыми кластерами. - Ты переоцениваешь своих наемников. - Зато Клан Дымчатых Ягуаров недооценил их на Люсьене. Ставь тогда против них столько, сколько, ты считаешь, они стоят. С галактикой "Омикрон" на подходе у тебя пять фронтовых кластеров, одно подразделение соламы и пять гарнизонных кластеров. Я могу подождать, пока ты вызовешь дополнительные войска. Маттлов вздрогнула, как от удара молнии. - Еще ни один волънорожденный Волк не осмеливался так разговаривать со мной. - Не забывайся, звездный полковник, я Хан! Ты получила мои условия. И можешь выставить против Волков столько войск, сколько хочешь. И те, кого я че уничтожу, станут моими рабами, включая тебя, если дело дойдет до того. - Фелан сложил перед собой руки. - Готова заключить сделку сейчас? Квиафф? - Афф. - Злоба заполнила все ее существо. - Без боевых кораблей. Воин на воина. Я выставлю все мои кластеры, даже соламу. Мы высадимся через день, а через неделю начнем сражение. Маттлов связь заканчивает. Изображение исчезло, и Фелан сосредоточил внимание на людях, стоящих позади голограммы. - Вместе с гарнизонными кластерами и соламой у нее перевес численный, но вряд ли в силе. Морган Келл кивнул с суровым выражением лица. - Зачем ты ее злил? Фелан улыбнулся. Отец счел это неразумным, но не стал порицать, а спросил о причинах. В этом смысле есть разница между вождем и командиром. - Соколы, на мой взгляд, являются самым консервативным и ограниченным из кланов. Желание Анжелины бросить в дело соламу, состоящую из бывших водителей боевых роботов и предназначенную для унизительной охоты за бандитами, означает, что она с пренебрежением относится к нашим войскам. Разговаривая с ней свысока, я напомнил звездному полковнику, какая между нами разница. И теперь она потребует от своих войск доказательств, что они лучше Волков. В те времена, когда Теодор Курита начинал реформы в Синдикате Драконов, такие методы давали ему тактическое преимущество. Дэн Аллард почесал затылок. - При развернутой обороне атаковать нас равными силами - безумие с ее стороны. - Согласен, но она смотрит на вещи по-другому. Сконцентрировавшись на одном направлении, Маттлов может собрать там кулак. Ее задача - уничтожить нас, в то время как нам надо просто выдержать. - Фелан пожал плечами. - Поскольку она вряд ли помышляет о поражении, победа кажется ей уже ощутимой кончиками пальцев. Маттлов будет тянуться к ней, а мы - придерживать противника, но когда она зарвется, тут и наступит наша очередь. - Не многовато ли предположений, сынок? - Есть немного. - Фелан обнял отца за плечи. - Но если такая старая Гончая, как ты, выучит несколько трюков Волков, то людям, которые имеют птичьи мозги, ни за что не одолеть нас. XXXVIII Как пали сильные на брани! Вторая Книга Царств, 1, 25 Туаткросс, Зона, оккупированная Кланом Стальной Гадюки 7 декабря 3057 г. Без усилий, словно управляемая металлическая плоть была ее собственной, Наташа Керенская повернула "Матерый Волк" направо и поймала в перекрестье прицела "Уллер" Соколов. Она ударила из двух ПИИ-пушек, расположенных в правой руке ее боевого робота, и каждая испустила сверкающие лучи, глубоко вонзившиеся в правую руку и правый бок "Уллера". "Гонец Ада" Марко Холла также развернулся, чтобы встретиться лицом к лицу с раненым боевым роботом Соколов. Залп из трех лазеров на левой части груди его боевого робота отправил рубиновые молнии к дыре, которую Наташа прорезала в корпусе приземистого "Уллера". Лазерный огонь превратил внутренности робота в кипящее красное месиво, хлынувшее из дыры, и "Уллер" зашатался. Правая рука его отлетела прочь, и машина рухнула в красную пыль Туаткросса, тут же рывком раскрылся кокпит, и водитель катапультировался из мертвой машины. - Где они, Марко? Из-за поднявшегося в воздух песка Наташа с трудом различала пространство перед собой. В такой обстановке приходилось сражаться упорно, яростно, схватываясь с противником на короткой дистанции. "Уллер" не столько искал схватки, сколько хотел выбраться к своим. Если бы все шло так, как задумано, то Соколы должны были находиться как раз там, где и "Уллер" сейчас, но что-то было не так. - Их нет, Хан Наташа. Они избегают схватки. Наташа грохнула кулаком по подлокотнику командного кресла. Черная Вдова изо всех сил старалась заманить как можно больше боевых роботов Соколов в ловушку. Звездный полковник Рэвилл Прайд, командир Соколиной Гвардии, отчаянно торговался с ней. Она улыбнулась. Он отнесся к схватке почти что с энтузиазмом Волков. Энтузиазм этот она относила к тому факту, что Рэвилла не было с этим подразделением при том разгроме, которому они подверглись в прошлый раз, оказавшись у Большого Шрама. Немногие из тех, кто выжил в той битве на Туаткроссе, не рвались встретиться с Волками. Другие части Нефритовых" Соколов с большим презрением относились к войскам, предводимым Наташей. Она решила, что прежде, чем она уничтожит Соколиную Гвардию, гарнизонные кластеры Соколов ответят за их высокомерие. Чтобы расстроить планы Рэвилла Прайда, Наташа разместила 13-й Гвардейский отряд Волков позади своего ромбовидного построения. 341-й принял пробный удар на себя, но, следуя приказу, откатился назад стремительно, увлекая в горячее преследование 6-й временный гарнизонный отряд Соколов. Как только это случилось, 3-й Боевой кластер и 352-й Штурмовой батальон бросились на Соколов с флангов. Обломки 6-го Временного отряда усеяли место битвы. Две другие гарнизонные части - "Пятый Коготь" и 18-й Регулярный отряд Соколов - подошли к делу более осторожно, устремившись к частям боевого построения Наташи, но на них тут же обрушился, выдвинувшись снова, 341-й отряд. Под ударами Соколиной Гвардии 341-й отряд не устоял и отступил к Большому Шраму, пройдя сквозь 13-й Гвардейский батальон Волков. 3-й Боевой и 352-й Штурмовой кластеры также отступили к Большому Шраму, пока их прикрывал 13-й Гвардейский отряд. Последнее подразделение Наташи, 11-й Боевой кластер, который впервые принял участие в бою с начала кампании, выстроился по краям Большого Шрама, готовый залить его огнем. Именно в эту ловушку и заманивала Наташа Соколиную Гвардию, но они, если верить Марко, не появились. - Пусть оставшиеся в живых грузятся на шаттлы, Марко, и улетают немедленно. - Действуем согласно заранее намеченному плану или пусть они высадятся в тылу Соколов? Наташа рассмотрела такой тактический поворот, но отвергла его. - Сегодня мы им неплохо врезали, но не так хорошо, как хотелось бы. - Перед глазами вставал образ Рэвилла, который насмешливо ухмылялся. - Мы не уничтожили тела, значит, должны уничтожить голову. - Поясните, Хан Наташа. Она рассмеялась. - Они не пришли, Марко. Они поняли, что это ловушка. Прикажи Одиннадцатому уходить с плато и садиться в шаттлы. Пусть направляются на Вотан. Оставшихся в живых и раненых отправить к Фелану. В голосе Марко зазвучала озабоченность. - Зачем вы говорите мне это, Хан Наташа? Вы сами можете отдать эти приказы. - Нет, Марко. Я остаюсь здесь. - Что? - А теперь принимай командование над Тринадцатым Гвардейским батальоном Волков. Отводи их тоже. Не опозорьте меня на Вотане. - Наташа! Это же безумие! - Вовсе нет. Дело в страхе, в страхе Крестоносцев. Они, их вожди, боятся, что к началу нового вторжения будут слишком старыми, чтобы принять участие в грядущих битвах. Именно их страхом я и хочу воспользоваться. - Чем яснее проступал в ее мозгу замысел, тем сильнее возрастало в Наташе чувство правоты, которую она не ощущала с тех пор, как ее возлюбленный, Джошуа Вулф, был убит сорок лет назад в гражданской войне с Мариком. - Один на один. Я буду вызывать офицеров Соколов сюда. Они погибнут в Большом Шраме. И с их уничтожением я уничтожу и сам их дух. Наташа махнула рукой в сторону Большого Шрама. - Иди, Марко, иди. Уничтожь врагов на Вотане, а затем вернись и забери меня. Она ожидала взволнованных протестов от Марко, но ответ прозвучал ужасающе спокойно: - Они убьют тебя. - Они? Вряд ли. Они же думают, что победа только за юностью и новыми генами. А я докажу им, что возраст и опыт значат больше. - Наташа старалась говорить вызывающе бодро, но резкие боли в спине и ногах убеждали ее, что в данный момент она находится не в лучшей своей форме. - Кроме того, если я действительно умру здесь, то лучше умереть в битве, нежели в каких-нибудь яслях, вытирая носы отпрыскам из сиб-групп. Боевой робот Марко двинулся прочь, но голос его оставался с ней. - Если ты действительно умрешь здесь, Хан Наташа, я не вернусь сюда. Я не хочу находиться в том месте, где будет бродить твой дух. Наташа облегченно рассмеялась. - Не бойся, дружище! Я тут буду терроризировать бесчисленное количество духов Соколов. Иди, звездный полковник, и не щади Хана Чистоу. Боевой робот Марко скрылся среди красных песков, и Наташа осталась в одиночестве, но теперь это было другое одиночество. До этого она сама себя боялась, и что-то исчезало внутри нее, пропадало безвозвратно. Она не понимала, что с ней происходило, но не ждала от этого добра. А вот теперь Наташа ощущала самодостаточность. Она была Черной Вдовой. Наташа переключила радиопередатчик на тактическую частоту Клана Нефритовых Соколов. Она слышала скрежет трансмиссий осторожно крадущихся боевых роботов противника, но не стала прятаться. Ее грудной голос зазвучал в эфире: - Я Хан Наташа Керенская из Клана Волка. Вызываю на бой и ожидаю у Большого Шрама любого Сокола, который уверен в себе и предпочитает мужество мудрости. Я уничтожу его. А теперь идите. Ваше время в ваших руках. XXXIX Партизанская война - занятие более интеллектуальное, нежели штыковая атака. Т. Э. Лоуренс "Наука партизанской войны" Даош, Народная Республика Цюрих Конфедерация Капеллана 9 декабря 3057 г. Ноубл Тэйер пожал руку Фабиану Уилсону, присоединившемуся к ним с Кэти, сидевшим в задней кабинке кафетерия "Китай". - Спасибо, что пришел. Стоящий позади Фабиана, у дверей, Кен Фокс кивнул Ноублу и занял место за столиком поближе ко входу. Это означало, что за Фабианом не следят и что их встреча не прервется появлением сотрудников Комитета государственной безопасности. - Как только мне сказали, я сразу понял, что дело важное. - Ты правильно понял. - Ноубл взял Кэти за руку и пожал ее ладонь, успокаивая, затем заговорил тише: - Последние десять дней я размышлял над очередной акцией и вербовкой новых людей. Поскольку стрелковая подготовка у тебя хромает, я предлагаю вспомогательную работу. На первый взгляд она покажется не очень сложной. Ты будешь работать вместе с Кэти. Фабиан слушал внимательно и кивал головой. - Я готов. - А может, для начала выслушаешь, в чем состоит задание? Фабиан вскинул голову. Оглядевшись по сторонам, наклонился вперед. - Послушай, ты же знаешь меня. Ведь я продавал тебе компьютер и прочее. Я жил как в тупике и понимал это. Но всегда ждал, что вот на следующей неделе мне повезет или на следующей. В общем, всегда жил в ожидании будущего. И вот появилось настоящее, понимаешь? Послушай, это все равно что с женщиной в первый раз. Здесь все по-настоящему. И при этом я помогаю людям. Когда я торговал, то старался угодить покупателям, желал им только хорошего, но ведь я должен был питаться и поэтому делал свои комиссионные, правильно? А сейчас меня не волнует, какую плату получу. Так что я готов. Ноубл улыбнулся. Улыбнулась и Кэти. - Перед нами стоит большая задача, мой друг, очень большая! - Как с арсеналом? - Это уже старая новость. А вот новая, и очень весомая. - Ноубл оглядел зал, затем откинулся назад и отпил чаю. - Правительство в своем желании низвести общество к одному знаменателю уничтожило многих из тех, кто создавал как раз ту самую компьютерную систему, которой оно пользуется. Все компьютеры снабжены запасом батарей на двадцать четыре часа работы. Но при этом их надо каждые двенадцать часов заряжать и перезаряжать. Я выяснил, что этим установленным расписанием пренебрегают. Муниципальные запасные генераторы из-за взрыва в арсенале по-прежнему не работают, так что все держится на батареях. Если компьютеры останутся без питания на пять часов, то правительству придется обратиться в запасники, куда данные вносились раньше. Мне удалось поместить в них вирус, он уничтожит информацию, по которой госбезопасность отыскивает свои жертвы. И вот чтобы заставить их обратиться к перезаписи данных с дублирующих систем, Танцующий Джокер и собирается в двадцатых числах уничтожить электростанцию Джихуад-Чумаи. У Фабиана открылся рот, да и Кэти с удивлением уставилась на Ноубла. Он ощутил, как по руке ее пробежала дрожь, и подмигнул девушке. - Это будет наша самая крупная операция. Фабиан недоверчиво покачал головой. - У станции имеется собственный небольшой гарнизон. - Это не проблема, но большего о плане я не могу сказать. Дело в системе ячеек, созданной ради нашей общей безопасности. Кэти может подтвердить, что до этого разговора она тоже ничего не знала толком о моем замысле - разве что я во сне проболтался. Кэти обеими ладонями взяла Ноубла за руку и покачала головой. - Итак, мистер Джокер, что же это за план? - К станции и от нее идут две дороги. Вы будете присматривать за шоссе Нортстар. Если что-нибудь заметите, то по рации сообщите нам, а мы среагируем соответственно. "Черные Кобры" могут добраться с базы Кайшилинг за десять минут, и то, если их боевые роботы будут уже разогреты. Но даже если сигнал тревоги прозвучит в ту же секунду, как мы нападем, то у нас все равно хватит времени сделать все необходимое. Фабиан задумался. - На другой дороге тоже будут наблюдатели, так? - Лучше не знать об этом ради твоей безопасности и других. - Верно, верно, извини. - Фабиан покачал головой. - У меня есть еще один вопрос, но ведь ты мне на него ответишь с точки зрения "системы ячеек". Ноубл пожал плечами. - Спроси. Голос Фабиана опустился до шепота: - Послушай, а ведь ты на самом деле не школьный учитель, верно? Учителя не знают таких штук, которые ты проделываешь здесь. Ведь ты на самом деле агент Дэвиона, да? Заслан сюда, чтобы устроить тут заварушку? - Вы очень умный человек, мистер Уилсон, и прекрасно разбираетесь в делах, - сказал ему Ноубл, - но в последний раз, когда мне задавали кое-какие вопросы, мне пришлось убить человека, который оказался слишком любопытным. Фабиан поднял руки вверх. - Все понял. - Действительно, что тут непонятного, - согласился Ноубл и, опустив руку, игриво сжал коленку Кэти. - А теперь не пообедать ли нам? XL На той огромной дистанции, которая разделяет битву проигранную от битвы выигранной, умещаются целые империи. Наполеон Бонапарт Вотан, Зона, оккупированная Кланом Нефритовых Соколов 10 декабря 3057 г. Хан Вандерван Чистоу едва сдерживал гнев. Когда Хан Элиас Крисчелл хлопнул его по спине, он чуть не ударил его в лицо. И даже представил себе, как кулак расплющивает этому напыщенному индюку губы, крушит нос, как синева растекается под глазами. А уж потрясение, которое появится на лице Крисчелла, он воспринял бы с гораздо большим облегчением, чем ту неуемную радость, которая царила на этой физиономии сейчас. - Это было блестяще, Ван, просто блестяще. Держать свои части здесь, делая вид. что боишься ее, а затем ошеломить на Туаткроссе. - Крисчелл захлопал в ладоши. - И теперь Наташа Керенская мертва, а наши планы развиваются. - Да, мой Хан. Крисчеллу не понравился тон Чистоу. - Что случилось? Ошибка в донесении? Наташа жива? Чистоу покачал головой. - Нет, мой Хан, у нее не было шансов остаться в живых. Она погибла в схватке один на один с воином-ветераном из Соколиной Гвардии. Кокпит робота Наташи пробит, уничтожен. Сомнений нет: Черная Вдова мертва. - Прекрасно. Все произошло так, как мы задумали. Мы задумали? Чистоу был рад, что Крисчелл отвернулся и не видел выражения его лица. Какой-то перестарок, водитель боевого робота, убил Наташу Керенскую в схватке один на один. Чистоу не раз просмотрел по головизору эту схватку. Черная Вдова была мертва окончательно и бесповоротно. Наверное, он должен был бы радоваться столь бесславной гибели одного из трех самых грозных врагов Клана Нефритовых Соколов, но не получил должного удовлетворения от ее смерти. Он сам хотел прикончить ее. Он намеревался поставить Черную Вдову на колени. Он должен был услыхать ее мольбу. Он должен был унизить ее, посмеяться над ней, и он, Вандерван Чистоу, должен был стать ильХаном. А затем и обрести славу захватчика Терры и реставратора Звездной Лиги. Но какая-то старая баба украла у него победу на Туаткроссе. Чистоу дал себе задание узнать поточнее имя воина, сразившегося с Керенской, на всякий случай: вдруг понадобится в будущем. Он заслужил награду, и дело не в окончательном результате сражения там. Если не считать гибели Наташи, битва на Туаткроссе почти ничем не примечательна. Соколы одержали победу - войска Наташи бежали, - но победу почти пиррову, ведь тяжелейшие потери понес 6-й временный батальон, отряд "Пятый Коготь" лишился четверти своих боевых роботов. Крисчелл ладонью потер подбородок и повернулся к Чистоу. - Нет ли у вас похожего приема против ильХана Ульрика и его орды на Батлере? - Ульрик? - Чистоу задумался, отбросив гнев. - Да, он на Батлере. На этой планете у нас находятся 7-й и 8-й Временные Гарнизонные батальоны, 7-й и 8-й кластеры. Флот Ульрика подлетел к системе Батлера в незарегистрированную точку, и они уже запросили, какими силами мы собираемся защищать планету. Крисчелл высоко поднял кустистые седые брови. - И против Ульрика вы направили всего лишь гарнизонные отряды? Разве не лучше было послать фронтовые части, как это произошло с Соколиной Гвардией, уничтожившей Наташу на Туаткроссе? Здесь, на Вотане, у нас четыре такие единицы, и одной вполне хватило бы для подобной работы. Чистоу сжал зубы, затем медленно покачал головой. - Верно, но я надеюсь, что они не понадобятся. Должно быть, вы поняли из донесений, насколько серьезный урон мы понесли в ходе этой войны. Для того чтобы оправиться, нам необходимо время, а если мы сохраним нетронутыми фронтовые части, то оправимся быстрее. Мой замысел в том и состоит, чтобы против ильХана Ульрика выступили гарнизонные части. Поскольку они обороняются, то имеют преимущество перед Волками, и если даже не уничтожат их, то основательно потреплют. В случае же победы Ульрика я брошу наши фронтовые части туда и заставлю его защищать собственную победу. - Чистоу подумал: не глухому ли он все это говорит? - Тебе что-то не нравится, Элиас? Тот медленно покачал головой. - Значит, прежде чем возобновить вторжение, нам необходимо оправиться? Хан Вандерван Чистоу энергично кивнул, с удовлетворением отметив, что Крисчелл побледнел. - Нам на это понадобится лет пять. А может быть, и все семь. - Лет пять, а то и семь? - Да, Элиас, пустяк. Если не считать того, что твое искусство водителя боевого робота за это время здорово потускнеет. - Ты думаешь, это действительно необходимо? - Если ты хочешь, чтобы Соколы захватили Терру, то да. - Чистоу вскинул голову. - Если только... - Да? - Я мог бы взять те фронтовые части, которые находятся здесь, и сформировать из них новую галактику. К ним я подключил бы галактику "Сапсан" - после того, разумеется, как они прикончат Волков на Моргесе. Мы снова собрались бы на Кварелле, а затем устремились бы на Терру, в то время как вы, ильХан, прервали бы перемирие. Чем шире улыбался Крисчелл, тем больше он, по мнению Чистоу, напоминал обезьяну. Ра