б этом. Некоторые организации, включая "Народ за Этическое Отношение к Природе" и "Права Христиан", в последние два десятка лет боролись за то, чтобы остановить создание химер. НЭОП считал, что химеры нарушают права животных, а Христиане верили, что нарушаются права Господа. Отдельные военизированные сторонники обеих групп поджигали лаборатории, где использовались химеры, либо освобождали химер на волю. От обеих тактик погибло больше химер, чем от лабораторных экспериментов. "Мне не нужна их работа", сказала Дженни. "Я просто хочу знать о Седрике. Мне кажется, я этого заслуживаю." Анна закусила губу. Помолчав, она сказала: "Я посмотрю, что смогу сделать", и отключилась. Дженни откинулась в кресле. Разговор потребовал от нее больше сил, чем она представляла. Но на короткое мгновение она почувствовала себя, как во времена руководства школой танца, когда кто-нибудь говорил ей, что это невозможно. Она смеялась над ними и говорила: "Я балетная танцовщица. Я специализируюсь в невозможном." Куда же делся этот подход? Он же был встроен в нее почти до костей. Когда на ней останавливался луч прожектора, она никогда не сомневалась в своих возможностях. Она просто танцевала. Она вздохнула и встала. Седрик сидел на пороге. Увидев ее, он убежал. x x x Дженни не стала его искать. Она считала, что он заслуживает уединения, если хочет его. Но в течении дня, на этот раз расположившись в комнате развлечений, чтобы послушать Седьмую Бетховена, она ожидала его прихода. Он появился к обеду, усевшись в кресле рядом, поглядывая на стол, словно ждал, что ему подадут. Она ела среднего размера бифштекс, что пожарила сама, и жареную картошку без приправы. Бифштексы были ее едой множество вечеров, их еще тьма оставалась в морозильнике, заготовленных для вечеринки, планируемой на рождество. Их легко было готовить и они были для нее абсолютно вредны. Прежде она никогда не принадлежала к людям, которые едят все что захочется, считая, что медицина излечит возможные повреждения. Но теперь она сама стала такой. Она отрезала маленький кусочек бифштекса и задумалась, положить ли его на пол, как бы она сделала для другого животного. Под конец она пошла на компромисс и положила бифштекс на стул. Седрик долго его игнорировал, потом попытался схватить его левой лапой. Когда это не удалось, он стал есть, как ел свою кошачью еду, в неудобной позе. Кусочек кончился, он спрыгнул со стула и покинул комнату. Такое поведение, как ей показалось, совершенно не присуще котам. Кот продолжал бы просить. Седрик явно был не просто котом. Ей следует это помнить. Он снова разбудил ее ночью своим бегом и завыванием, хотя на сей раз не поцарапал. Он старался избегать постели. Она успокоила его, включив все огни. Свет казался для него весьма важным. Днем у него не было таких приступов, только по ночам. Она взяла его на руки, когда он замер, и положила на кедровую постель, чему он совсем не воспротивился. Она приказала Дому сделать для него ночное освещение и он без приключений проспал до рассвета. А она нет. После приступа она лежала без сна, раздумывая, что вызывает такое поведение, и почему он так дико дрожал, когда она взяла его на руки. Она получила ответ через день. Анна позвонила, сообщая, что лаборатория не желает разговаривать с ней, но один из работавших с Седриком ученых на это согласился. Подготовленная встреча напоминала шпионский фильм конца прошлого века. Анна настояла, чтобы Дженни вначале встретилась с ней в излюбленном Анной ресторане. Оказавшись на месте, Анна дала Дженни рукописные инструкции, как найти ученого. Указания привели ее в бетонный гараж, которому было почти сто лет, и который передали городу. Закрытая кофейня на подъездной дорожке соответствовала номеру дома на бумажке. Дженни осторожно попробовала дверь и даже удивилась, когда дверь открылась. Она проскользнула внутрь. "Заприте изнутри", сказал женский голос. Дженни задвинула щеколду. "Пройдите сюда." Дженни прошла мимо пустых столов, мимо стальной стойки и пустых кружек, древних машин эспрессо и капучино, от которых еще слабо пахло кофе. В заднем помещении, не видимом с улицы, горел свет. Дженни вошла внутрь. Женщина, поджидавшая ее, была маленькая и гибкая, однако носила толстый плащ и брюки. На столе перед ней лежал лазерный пистолет. Руки покоились на рукоятке. Дженни похолодела, но теперь было слишком поздно отступать. "Привет", сказала она, чувствуя, как глупо звучит слово в этом пустом месте. "Меня прислала Анна. Из Миссии Химер. Я..." "Я вас знаю", ответила женщина. "У меня были сезонные билеты на Портленд-балет. Много лет подряд." Она сняла руку с оружия. "Извините за предосторожность. Никогда не знаешь, какие типы могут заявиться." Дженни припомнились истории о НЭОП и консервативных христианах. Их ли нападения на лаборатории привели к тому, что работники стали так предусмотрительны? "Я Мойя", сказала женщина. Дженни села на единственный свободный стул. "Зовите меня Дженни." "Дженни", попробовала произнести Мойя, словно примеряя новую одежду. "Анна сказала мне, что вы работали с Седриком." "Послушайте", сказала Мойя, "я слышала о вас. Я сочувствую тому, что с вами случилось, но вам следует знать, что причина, по которой вы еще ходите, черт, причина, по которой вы вообще дышите, заключается в той работе, что делаем мы. Раньше вы смогли бы танцевать не дольше, чем до сорока лет, а из-за наших исследований вы танцевали дольше. Но вы закончили карьеру, чтобы заиметь ребенка, и это вам было легко, не то, что для перворожающей ваших лет пятьдесят лет назад, поэтому перед тем, как говорить об этике создания химер, вам следует вспомнить, как много полезного вы получили от них." Дженни сделала глубокий вдох. "Я пришла сюда не для того, чтобы вас обвинять. Я пришла узнать, что случилось с Седриком." "Что с ним случилось? Он был в нашей лаборатории, пока не закончился эксперимент. Потом я передала его Анне в Миссию." "Он агрессивен", сказал Дженни. "И у него ночные кошмары. Анна сказала, что он участвовал в эксперименте по болезни Паркинсона..." "Альцгеймера." Мойя отвела глаза. "У массы пожилых людей в детстве была плохая медицина и питание. У них до сих пор развивается болезнь Альцгеймера. Мы можем сдерживать ее, пока им не стукнет около сотни, но с другим стилем жизни они смогли бы прожить еще лет двадцать. Какое бремя для семьи. Мы можем замедлить развитие болезни, но еще не способны остановить ее. Пока не способны." "У Седрика была болезнь Альцгеймера?" "Нет." Мойя вздохнула. "Седрик был контрольным экземпляром. Мы воспользовались стволовыми клетками, чтобы максимально приблизить его мозг к человеческому, а потом проверяли на нем наши самые последние лекарства. Я не могу сказать вам большего." "Что вызывали лекарства?" "Улучшали память. Увеличивали содержание некоторых типов химических веществ. Помогали укреплять связи между разными частями мозга. Некоторые из лекарств никак не помогали. Лишь немногие оказались хорошими. Однако, эти лекарства штука рискованная. В людях они могут изменить личность. Седрик не человек, но и не совсем кот. Он стал слишком непредсказуемым, чтобы с ним работать, поэтому мы хотели его усыпить." Мойя пожала плечами. "Мне самой такой подход не нравится." Последнее она сказала очень тихо, и Дженни поняла, откуда именно поступают многие из животных Анны. "Почему он стал непредсказуемым?", спросила Дженни. "Мне не удалось его изучить", сказала Мойя. "Он начал ненавидеть клетку и нападать на любого, кого не знал. Он вечно прятался от нас, и мы не могли его найти, пока не проходило время тестов. Он стал трудным. Я хотела оставить его для изучения, но группа решила, что он опасен." "Сколько ему лет?", спросила Дженни. "Около двух." Дженни кивнула. Потом выпрямила плечи перед тем, как задать трудный вопрос, такой, который может показаться глупым. "Вам не кажется, что он думает как человек? Я имею в виду, что у него улучшенный мозг, и что вы создали его похожим на личность?" "Я это и говорю. Прячется. Раздражительный. Не знает границы. Мне все это напоминает вышедшего из-под контроля ребенка. Но другие не желают об этом слушать." Мойя пальцем провела по стволу оружия. "Представьте только. Если это верно, если у Седрика действительно развился человеческий мозг, то что же мы делали с ним? Мы именно так гнусны, как говорят о нас пролайферы. Мы даже хуже, чем нас представляют уроды из НЭОП. Мы - настоящие монстры." Дженни не отвечала. Профессия танцовщицы всегда казалась до предела сухой. Элегантных решений без этических предрассудков не бывает даже при сборе пожертвований. Она не знала бы, что делать, если б ей сказали, что от ее работы выиграют миллионы людей, но чтобы сделать ее, она должна нанести непоправимый вред пятидесяти невинным. "Вам не кажется, что Седрик может понимать человеческую речь?", спросила Дженни. Мойя перестала трогать ствол. "Да, но он никогда не сможет ответить вам, по крайней мере по-английски. Его рот для этого не приспособлен." "Но он научился понимать." "Вероятно", сказала Мойя. "У котов словарь из двадцати одного звука и, похоже, имеется небольшой язык. Если мы случайно немного это улучшили, он, наверное, хорошо способен с вами общаться." Эти слова некоторое время висели между ними в воздухе. Потом Дженни сказала: "У вас есть идеи - что могло бы вызвать такие ночные страхи?" "Только предположение", ответила Мойя. "Мы обострили его память. Вы и я, мы запоминаем только некоторые события, а он, наверное, помнит буквально все, что с ним происходило. Каждое мгновение каждого дня." "Но чего же он так пугается?", спросила Дженни. Мойя уставилась на нее. "Наверное, очень страшно, когда ничего не можешь забыть, правда?" Дженни задохнулась. Она-то знала, на что это похоже. Если б она могла бы забыть несчастный случай, она забыла бы. Если б она могла забыть, как выглядел Дар на тротуаре, переломанный и раздавленный, она забыла бы. Она помнила б о нем другие вещи, просто не так сильно, как этот последний момент. Так ли работает мысль Седрика? Всегда ли болезненное сильнее, чем приятное? Или у него было так мало приятного в жизни, что он даже не понимает, что это такое? Мойя взяла пистолет в руки и начала вертеть. "Знаете, что первоначально значило слово химера?" "Нет", ответила Дженни. "В греческой мифологии это дышащее огнем чудовище с головой льва, телом козла и хвостом змеи. Вероятно, поэтому первые биоинженеры стали так называть животных, с которыми мы экспериментируем. Когда я стала работать с химерами на втором году обучения в Орегонском государственном, я спросила у компьютера, что это значит." Она сделала паузу и встретила взгляд Дженни. "Он дал определение: гротескный монстр." Дженни ждала. Она не понимала, как это связано с ночными страхами Седрика. "Гротескный монстр." Мойя покачала головой. "Иногда я гляжу на Седрика и других животных, с которыми работала, и удивляюсь, кто же из нас настоящий монстр. Я думаю о некоторых вещах, которые сделала - и продолжаю делать - и понимаю, что не хотела бы знать правдивый ответ на этот вопрос." "Анна считает, что мне не надо держать его. Она думает, что мне вообще не следовало его забирать." "Анна - женщина с добрым сердцем, которая видела множество боли и смерти." Мойя отодвинулась вместе со стулом. Стул сильно заскрипел на бетонном полу. "Она пытается лечить людей и химер. Но не понимает, что такое настоящий ущерб. Возьмем вас, к примеру. Ваши знаменитые ноги остались такими же, как и были, несмотря на переломы, причиненные автомобилем." Дженни сидела очень тихо. Ноги заныли при упоминании. Она стиснула руки, уронив их по бокам. "Но это не те ноги, что были у вас прежде. Ущерба не остается, но ваши ноги изменились. Они могут быть генетически похожими, их даже могут вырастить из вашей же ДНК, но это не те ноги, с которыми вы родились и никогда такими снова не будут. Все ваши упражнения, вся тренировка мускулов, все пропало. Ваши ноги другие и вы ничего не можете с этим поделать." Мойя взглянула на стиснутые кулаки Дженни, потом посмотрела ей в глаза. Дженни застыла на своем стуле, словно Седрик, когда она включает свет и убирает тьму. "Излечение - это не процесс возвращения вещей к первоначальному состоянию. Это принятие вещей такими, какие они теперь." Мойя смущенно улыбнулась. "Иногда мне кажется, это самая большая проблема, которую мы создали своей работой. Мы создали ожидание, что все останется по-старому. Но так не будет никогда. Безразлично, как мы этого желаем. Так не будет никогда." x x x Выходя из кафе, Дженни чувствовала онемение, оглядываясь во все стороны, как сказала ей Мойя. Мойу тревожили снайперы; очевидно, атаки снайперов на ученых, занимающихся химерами, стали такими обычными, что о них больше не сообщали. Но никто не стрелял в Дженни и она прошла полквартала, пока поняла, что уходит от собственной машины. Она не думала. Мозг был чем-то занят. Словно какая-то ее часть была отрезана от целого. Она узнала это ощущение: так она чувствовала себя первые месяцы после несчастья. Когда она наконец-то забралась в машину, то включила режим автоматического выбора дороги домой. Машина повезла ее по переулкам, вдоль реки и через знаменитые мосты Портленда. Грудь стискивало все больше, по мере того как пейзаж становился более знакомым. Пейзажем ее снов. Она приказала машине остановиться на Бернсайде. Там она выбралась. Ноги подкашивались. Ее одновременно поташнивало и у нее кружилась голова. Но она шла вперед. За углом была любимая игровая площадка Дара, на котором когда-то стояла пивная. Небо было серее обычного, каким было в тот самый день. Она остановилась на перекрестке, глядя на пустую улицу. В памяти она вовсе не была пустой. Машина - голубая с золотом, без водителя - вынырнула из-за угла, подпрыгнув на обочине, и продолжала мчаться. Одна ее нога уже была на мостовой. Дар тащил ее через дорогу. Машина сбила обоих и она полетела - над всем миром, прожектор остановлен на ней, мир следит - как всегда было в прыжках на сцене. Только на сцене кто-то обязательно подхватывал ее. Кто-то подхватывал, и поддерживал, и вращал ее, пока она изгибала спину, стоя на пуантах. Но тогда никто ее не подхватил. А когда она оглянулась в этом агонизирующе долгом полете, то увидела Дара, перемолотого, поломанного, окровавленного, и поняла, что должна была взять его с собой, взять его в воздух, где было безопасно. Там было безопасно. А потом она приземлилась. Дженни оперлась на краешек здания с такой сильной тошнотой, что ей пришлось глубоко дышать, чтобы удержаться. Тогда произошел второй удар, но не так, как ей запомнилось. Она летела, она приземлилась, а потом машина, вращаясь, врезалась в нее. И все таки, она ползла к Дару. x x x Ей как-то удалось найти дорогу в свою машину. Она как-то доставила ее домой. Когда она вошла в дом, Седрик сидел возле двери, спиной к ней. Она подняла его, и держала, как ребенка, не обращая внимания на его извивы, держала крепко. Она отнесла его в спальню и легла на постель. Он выскользнул из рук, неуверенно постоял некоторое время, потом улегся рядом, не касаясь. Он не был ребенком. Она это знала. Он не был ребенком и он не был котенком; Он не был человеком и не был котом. Он был, по определению, гротескным монстром. Но только потому, что с ним такое сделали, а не потому, что он сделал с собою сам. Они не были слишком различны, он и она. Она тоже была гротескным монстром, с дополнительными частями, с которыми она не рождалась. Их с Седриком связывало - но не потеря, как доктор Причард хотела, чтобы Дженни это связывало с собакой - но ночными ужасами, недоверием к жизни, и убеждением, что жизнь идет не так, как должна. Она погладила бок Седрика, разгладив его шкуру. Через секунду он вздохнул и придвинулся чуть ближе, повернув кошачью морду к свету. Жизнь шла не так, как должна была идти и ничего не могло этого изменить. Безразлично, что она делала, ничего не могло измениться с того мгновения, когда рука Дара выскользнула из ее руки. Жизнь теперь была другой. И, как Седрик, она выбиралась из глубокой тьмы. Это заняло у нее много времени, но она, наконец, готова. Готова повернуть лицо к свету.