вать ворота в лоб. И Галлен побежал, стараясь затруднить дорогу завоевателям. Он петлял в зарослях низких сосен, росших так близко, что их ветви почти переплетались. Дважды он описывал большие круги, чтобы усилить свой запах, и вел других через кучи хвороста, где не остается следов и даже запах не держится. Сделав все что можно, чтобы сбить завоевателей со следа, Галлен повел всех к пещере у подножия горы, но задержался перед входом в черное устье. - В чем дело? - спросила Эверинн. - В этой пещере много узких коридоров и пять выходов. Хорошее место, чтобы оторваться от завоевателей. Однако здесь водятся вайты. Надо будет зажечь факелы, чтобы они держались от нас подальше. - Нет, не надо сюда входить, - сказала Мэгги. - Это слишком опасно. - Вайты? - сказал Вериасс. - Кто такие вайты? - Духи. Если кто-то слишком любопытен и нарушает законы Книги, священники отдают такого вайтам. - Ты что, веришь в привидения? Их не бывает. Ты сам когда-нибудь видел их? - Привидения - одно дело, а вайты - другое. Я видел их, и не раз. У нас в городе была одна старуха, Келли О'Брайен, которая варила разные зелья из трав. Однажды ночью вайты пришли и увели ее, испускающую громкие вопли, по дороге в Эн Кохен. Больше ее никто не видел. Ни Вериасс, ни Эверинн, похоже, не поверили Галлену. - Он правду говорит, - вступилась Мэгги. - Вайты на самом деле существуют. Ночью их души светятся в лесу голубыми и зелеными огоньками. Эверинн и Вериасс переглянулись и произнесли в один голос: - Артефы! - Что им тут делать? - тут же усомнился Вериасс. - Они охраняют этот мир, - пояснила Эверинн. - Намеренно держат его население в невежестве. Именно такой мир желали создать древние - мир, где последующие поколения могли бы укрыться от проблем вселенной, слишком большой, чтобы ею управлять. Держу пари, что первые поселенцы передали свой разум артефам. - Так значит, вы знаете вайтов под другим именем? - спросил Орик. - У вас в стране сидхов такие тоже есть? - Да, - ответила Эверинн. - В стране сидхов мы создаем их сами. Это просто машины для хранения человеческих мыслей. Мы можем спокойно идти через вашу пещеру. - Предупреждаю вас - солнечный свет туда не проникает, - сказал Галлен. - Внутри темно, как ночью. - Солнечный свет лишает артефов силы, - сказал Вериасс. - Радиоволны, идущие от вашего солнца, сбивают их, мешают им думать. Но против огнемета артеф не устоит. Галлен вздохнул, все еще, по-видимому, испытывая страх, и повел всех за собой в узкий проем. Он держал в своей руке тонкую руку Эверинн, помогая ей идти в темноте, и Эверинн чувствовала, как он дрожит, но не знала отчего: от страха ли перед этим местом, или от ее прикосновения. Мужчины часто проявляли такую реакцию. Ошибкой было дать ему руку. Галлен шел ощупью вдоль стены, пока не ударился головой о выступ скалы, - тогда он свернул в боковой ход. Через несколько сотен футов он вошел в другой узкий туннель, потом еще в один, отходящий налево. Теперь они карабкались по осыпающемуся склону. Капли воды звонко цокали, падая в невидимые лужи. Эверинн старалась не поскользнуться на мокром камне. Воздух имел слабый металлический привкус, и Эверинн хотелось поскорее выйти отсюда. Ей показалось, что вдалеке уже виден солнечный свет, но нет: это зеленый призрак несся к ним через большую пещеру. Призрак старика с бачками-котлетками и кустистыми усами, в длинном камзоле и коротких сапогах. Стоя во мраке, он внимательно разглядывал пришельцев. Свечение, которое излучал вайт, позволило Эверинн увидеть кусочек пещеры, и молодую женщину изумило нагромождение камня, сталактиты и сталагмиты. - Что вы делаете в моей пещере? - осведомился вайт. - Разве вы не знаете, что в этом лесу нечисто? - Уйди прочь! - сказал Галлен. - Не загораживай нам дорогу! - О, да это Галлен О'Дэй, - весело воскликнул вайт. - Давненько не встречал я тебя в здешних лесах. - Но смотрел старик не на Галлена, а на Эверинн, особенно на серебряную сетку в ее волосах. Он поцокал языком и покачал головой. - На беду себе, Галлен, связался ты с пришельцами из другого мира. Разве твоя мать не предостерегала тебя против подобных вещей? Не рассказывала тебе, что бывает с любопытными мальчиками? - Прочь! - прошипел Галлен. - Мы хотим только пройти. Вайт посмотрел на огнемет в руках Вериасса. - Что ж, я уйду, Галлен О'Дэй. Но подожди, так легко ты от меня не отделаешься. - Вайт отступил в боковой туннель и скрылся за углом. Пятеро торопливо пробирались через пещеру, карабкаясь по предательским осыпям, проваливаясь в щели. Старый вайт, крадучись, шел за ними. Вскоре к нему присоединился другой, потом еще один, и недолгое время спустя Эверинн насчитала позади дюжину этих созданий. Их слабое сияние было единственным источником света вокруг. Но наконец настал миг, когда они вышли на солнце, и Галлен, тяжело дыша, повалился на землю. Он был бледен, и Эверинн поняла, что переход через пещеру явился для него нешуточным испытанием - ведь юноша был из примитивов и верил, что вайты - это всесильные духи. Последними наружу выскочили Орик и Мэгги. Галлен, увидев круглые глаза девушки, расхохотался. - Что тут смешного? - осведомилась Мэгги. - Ничего. Я просто радуюсь. Галлен встал и повел всех на юг. Пройдя полмили, они очутились на краю крутого обрыва, спускавшегося в долину. Здесь недавно прошел пожар. Землю усеивали большие валуны, и почва вокруг них стала такой рыхлой, что малейший толчок мог вызвать обвал. Эверинн оценила предусмотрительность Галлена. Тяжелый завоеватель непременно будет ступать по валунам, и можно легко представить себе, как он загремит вниз вместе с оползнем. Спустившись, Галлен повернул на запад, идя вдоль каменистого русла небольшой речки. Вокруг жужжали комары, и над водой порой взлетали дикие утки. Там, где речка сужалась и была глубже, Галлен выдернул из земли молодое деревце, заострил его колом и вогнал в ил так, чтобы это было незаметно постороннему глазу. Это заняло у него всего одно мгновение. За восемь часов они прошли чуть больше пяти миль, но Эверинн надеялась, что тактика Галлена в конечном итоге сбережет им больше времени. Вскоре они снова вошли под покров леса и чуть-чуть передохнули. Мэгги едва переводила дух, и пот струился у нее со лба. Все были донельзя грязны и измучены. Отдых был необходим. В полумиле за ними с горы прогремел могучий бас: - Завоеватели, ко мне! Враги обнаружили место, где они вышли из пещеры. Галлен выругался сквозь зубы и беспомощно взглянул на Вериасса. - Ты все сделал правильно, - пристально глядя на юношу, сказал Вериасс, и Галлен наморщил лоб, с трудом разбирая выговор чужеземца. - Ты, как мог, затруднил дорогу завоевателям, но теперь нам надо бежать. Нельзя больше тянуть время. Наверху раздался грохот и вопль завоевателя, на деле убедившегося в неверности спуска. Галлен вышел на прогалину, образованную упавшим деревом. Эверинн присоединилась к нему и взглянула на гору. Два пехотинца-гуманоида поднимали на ноги следопыта. - Вериасс, - сказал Галлен, - можно мне испробовать твое оружие? Вериасс подал ему огнемет. Поднятый ствол чуть колебался в руках Галлена, но он задержал дыхание, расслабил мускулы и нажал на курок. Нахмурясь, точно в опасении, что ружье выстрелит само собой, Галлен вторично навел его на цель. Эверинн не видела, куда легло красное пятнышко лазерного прицела, но великаны на холме наверняка его заметили - они внезапно бросили следопыта и отскочили. Галлен опять нажал на курок. Белое химическое пламя, пролетев по воздуху, охватило следопыта. Тот, коротко вскрикнув, запылал и вскоре превратился в кучку тающих костей. Галлен отдал огнемет Вериассу: - Может, это хоть ненадолго собьет их со следа. Они побежали за Галленом на северо-запад. Через лес вела хорошо утоптанная тропа, и Эверинн знала, что здесь столь же легко пройдут и завоеватели. Даже быстрее - ноги-то у них длиннее. Скоро беглецы добрались до рощи домов-сосен. Когда-то давно, несколько столетий назад, в этой речной долине стоял город, но жители покинули его. Семена домов-сосен падали на землю, и вот на этом месте образовался целый лес из полых стволов, стоящих так близко, что деревья срастались друг с другом. Никто не мог бы пробраться сквозь эту чащобу - непроходимую в полном смысле слова. - Пойдем напрямик, - сказал Галлен. - Нам здесь не пробраться, - возразил Вериасс. - Я играл тут в детстве. Сквозь дома можно пройти, если вы не прочь немного полазить. Длина этой рощи - восемь миль, а ширина почти везде - мили три-четыре, но есть одно место, где она всего четверть мили шириной. Там и пойдем. Как во всех домах-деревьях, в этих стволах были естественные дупла для окон и дверей. В них всегда образуется хотя бы одна дверь впереди, одна позади, а выше - дыры разного размера для окон. Эверинн знала, что завоевателям здесь не пройти. Галлен вел их вдоль опушки, пока не дошел до узкой лощины - тогда он повернул к сплошной древесной стене и пролез в дверное дупло. Путь через рощу домов-деревьев был очень труден - путники, отдуваясь, карабкались из дупла в дупло, то вверх, то вниз. Хорошо было Галлену играть здесь мальчишкой, но окна, в которые он лазил тогда, не пропускали взрослого человека, а уж тем более медведя, накопившего изрядный запас зимнего жира. С Эверинн градом лился пот. Когда они прошли уже полпути, Галлен вдруг остановился перед особенно узким дуплом. Здесь им было явно не пролезть, и молодой человек в раздумье наморщил лоб. - В чем дело? - спросил Вериасс. - Мы застряли. Когда-то я запросто здесь пролезал, и дальше есть тропка, по которой можно легко пройти, но нам до нее не добраться. - Что же делать-то? - спросила Мэгги. - Мне придется поискать другой путь. - Помощь нужна? - спросил Вериасс, хотя и был измучен вконец. - Я найду дорогу. - И Галлен вышел в дверь. Эверинн услышала, как он взбирается на дерево. В домах-соснах было полно пыли, хвои, шишек и беличьего помета. По долине дул легкий бриз, шевеля верхушки деревьев, но здесь, внизу, стояла духота. Первые несколько минут Эверинн радовалась возможности передохнуть. Вериасс достал из своей котомки фляжку и подал ей. Эверинн ужасно проголодалась, пробыв без пищи весь день, но съестного в котомках не было. Через час, когда Галлен так и не появился, Мэгги сказала: - Пойду-ка поищу Галлена. Может, он нас потерял. Она вылезла в окошко и стала взбираться наверх. Солнечный свет в дверном проеме потускнел. Приближался вечер, и Эверинн слышала, как воркуют лесные голуби на ветках. Было очень тихо, и она начала нервничать. Они уже долго сидят здесь, и завоеватели, должно быть, где-то недалеко. Ей думалось, что кто-то из них мог убить Галлена, но она не смела высказать этого вслух. Медведь сопел под окошком. - Как ты думаешь, Галлен правда нас потерял? - спросила Эверинн у Вериасса. Тот покачал головой: - Нет. Он ведь играл здесь когда-то. Думаю, он точно знает, где мы. Я поражен его сметкой. Для примитива он хорошо понял нашу задачу и очень ловко провел завоевателей. Он скоро вернется. Вериасс произнес это с уверенностью, и Эверинн сразу стало легче. Но воину, как видно, тоже хотелось поговорить. - Как человека военного, он меня... озадачил. - Каким образом? Вериасс задумчиво улыбнулся: - Он движется со смертоносной грацией. Если бы я встретил такого на другой планете, то сразу понял бы, что передо мной наемный убийца. Ему свойственна осторожность, уверенная настороженность, которая сразу бросается в глаза. Но он многим и отличается от воинов прочих миров. Наши предки полагались в основном на доспехи, пока не вошли в обращение огнеметы. Мы надеемся на свои огненные ружья и на тактику, которую черпаем из искусственного разума. Мы воюем издали и редко видим лица своих жертв. Еще реже сознательно идем на риск. Мы превратились в неких гроссмейстеров, которые помнят наизусть слишком много классических ходов. Но этот молодой человек полагается лишь на свою смекалку, и его оружие - это нож. Странный выбор, между прочим. Из темного угла под окошком отозвался медведь: - Галлен охотно завел бы себе меч, но это чересчур накладно. В каждом графстве надо сызнова платить налог за ношение этой проклятой железяки. - Значит, даже в вашем примитивном мире, - улыбнулся Вериасс, - владение оружием как-то контролируется? Медведь что-то неразборчиво пробурчал. Вериасс вздохнул. - Сдается мне, нам повезло. Я много тысяч лет не встречал такого, как он. - И воин устремил пристальный взгляд на Эверинн, словно говоря ей: "Он нужен нам. И ты можешь заставить его последовать за собой". На Эверинн повеяло холодом. Ей вспомнилось, как дрожал Галлен, держа ее руку в своей, как он смехом изгонял из себя страх перед вайтами. Галлен заинтересовал и ее. - Он ужасно долго отсутствует... - прошептала она. Медведь, внимательно наблюдавший за ними, прочистил горло: - А вы ничего не можете сделать, чтобы помочь нам выбраться из этого леса? Разве вы не умеете колдовать? - Мы такие же волшебники, как и ты, Орик, - засмеялась Эверинн. - Вон как, - разочарованно протянул медведь. Где-то совсем близко досадливо взревел завоеватель. Великану удалось пробраться в поросль домов-сосен. Вериасс встал и прислушался, положив руку на огнемет. Несколько мгновений спустя послышался шорох, словно кто-то спрыгнул с верхних ветвей их дерева, и на порог легла тень Галлена. - Пошли, я нашел дорогу. - А где же Мэгги? - спросила Эверинн. - Она там, впереди, ждет нас. - И Галлен ловко, как куница, полез на дерево, показывая им дорогу. Она оказалась очень трудной. Через некоторое время Вериасс попросил об остановке. Солнце садилось. Стоя в тени сосны, Вериасс вытер ладони о рубашку. - Постойте-ка, - сказал он, воздев руки. - Я чую огонь. Завоеватели подожгли лес. Не знаю, далеко ли. - Недалеко, - выдохнул Галлен. - Огонь от нас не далее как в пятидесяти ярдах. Силы у всех были на исходе. Они полезли дальше. Эверинн вслепую цеплялась за ветки. Дым стлался по лесу, как тонкий туман. Уже на самом краю рощи Галлен снял с себя пропотевший, перепачканный плащ и бросил его в расселину между двумя деревьями. Вериасс последовал его примеру, и Эверинн поняла, что они хотят оставить за собой какой-то сильный источник запаха. Она сняла свой синий плащ и бросила его туда же. И поймала взгляд Галлена, устремленный на нее снизу. Он не отвел виновато глаз, как сделали бы на его месте некоторые мужчины, а продолжал смотреть с откровенным восхищением. Эверинн попыталась взглянуть на себя его глазами - сидит на ветке женщина в синем платье, с серебряными кольцами в темных волосах, освещенная последними лучами заходящего солнца - возможно, этот ореол и придает ей великолепие. Она такой и рождена, чтобы казаться прекрасной обыкновенным людям. Эверинн спрыгнула наземь и помчалась в лес, под свод высоких сосен. Надвигалась ночь. Галлен устал до предела, и у него в запасе больше не осталось хитростей. Теперь оставалось только добежать до ворот, и он вел туда всех кратчайшей дорогой. До старого леса у развилки ущелья они добрались на самой вечерней заре. Позади, в отдалении, Эверинн услышала торжествующий рев. Завоеватели, должно быть, напали на их след и будут здесь через несколько мгновений. Эверинн бросилась к воротам, открыв и бросив наземь футляр арфы. Задыхающийся Галлен остался на месте рядом с Мэгги и медведем, а Вериасс встал позади них. Эверинн подняла над головой ключ, кристалл в форме подковы, и нажала на кнопку, передающую электронный код. Ворота подали сигнал, что код принят, и ключ начал светиться. Ворота в этом мире были самыми древними из тех, которые довелось видеть Эверинн. Они были невелики - чуть выше человеческого роста и всего в два ярда шириной. Просто два столба с перекладиной, сложенные из полированного серого камня. На столбах были вырезаны цветы и лозы, значения которых Эверинн не знала. Она держала свой кристалл над головой, и воздух под сводом ворот тоже начал светиться бледным лавандовым сиянием. - Моя светлая леди, - сказал Галлен, - будешь ли ты в безопасности в том мире, в который уйдешь? Эверинн посмотрела на него. Галлен, видимо, хотел уйти с ней, и ей предстояло решить, взять его или нет. Однако завоеватели близко. Галлену придется защищать Мэгги и Орика. Если Эверинн позволит ему следовать за собой, девушка и медведь могут погибнуть. - На какое-то время буду, - сказала Эверинн. - Ключ от ворот есть только у меня. Завоевателям придется преследовать меня на своих небесных кораблях, и я сумею намного опередить их. Но сейчас тебе и твоим друзьям лучше уйти отсюда немедленно. Завоевателям нужна только я. Эверинн бросила последний взгляд на этот мир - вдохнула аромат сосен, свежесть лесного воздуха. В первые дни своего пребывания здесь она видела чистые ручьи, полные форели, спала под звездами, и никто здесь даже не слыхивал о дрононах. Вряд ли Галлен и Мэгги ценят то, чем они здесь обладают, и Эверинн надеялась, что после ее ухода завоеватели тут тоже не задержатся. Лет через десять местные жители забудут, что завоеватели когда-то прошли через их город. А через сто лет рассказ о бегстве Эверинн через-эти леса станет волшебной сказкой из тех времен, когда сидхи еще ходили по земле. Эверинн оглянулась через плечо на Галлена. Он весь подобрался, и Эверинн прочла по его глазам, что он намерен сделать. Он хочет проскочить в ворота вслед за ней. - Я обещаю тебе вечную жизнь, если достигну своей цели, - торопливо сказала она. - Галлен, подбери, пожалуйста, мой футляр. Галлен наклонился, и в этот миг Эверинн схватила за руку Вериасса и вместе с ним прошла в ворота. Галлен не знал, как ему быть. Он собирался просто вбежать в ворота вместе с Эверинн, но сначала хотел попрощаться с Мэгги и Ориком. Вышло по-иному - Эверинн убежала за ворота с Вериассом. В проеме вспыхнул белый огонь, и сияние под сводом вдруг погасло, словно задули свечу. Ледяная струя пронизала воздух. Ворота подернулись инеем. Галлен вошел в них и немного постоял под сводом, глядя на древние руны цветов и животных, вырезанные в камне. В детстве он раз принес сюда молоток и долото, но не сумел отколоть от ворот ни кусочка. Только затупил и погнул долото, а в конце концов и рукоятка молотка треснула. Нигде в мире больше не было такого камня. Галлен взял за руку Мэгги. У него точно отняли сердце, и он мог только стоять и смотреть на девушку. В лесу позади них раздался крик, и Мэгги дернула Галлена за руку: - Пошли отсюда. Давай бери ноги в руки. Бежим! Галлен, заметив, что его трясет, прошел сквозь ворота и ощутил порыв холодного ветра - ничего больше. Для него ворота никуда не вели. Они закрылись. - Пойдем! - проворчал Орик. Он стоял на задних лапах, нервно нюхая воздух. Все трое взбежали на вершину невысокого холма. Там Галлен остановился и спрятался за поваленным деревом. Мэгги и Орик улеглись рядом с ним. Внизу раздавались крики, и Галлен глянул поверх ствола, от которого било в нос запахом гнили. Под деревьями копошились два великана, помятые и грязные. Один из них выругался и пнул ворота. - Ушли, - сказал он. Его товарищ повалился на землю, чтобы отдохнуть, а первый произнес куда-то в воздух: - Лорд Хиткани, мы нашли ворота, но Эверинн и те, что с нею, уже ушли. - Выслушав, видимо, ответ, он сказал: - Хорошо, мы подождем. Через несколько минут Галлен услышал над деревьями рокот. Черное существо с громадными крыльями снизилось и село на землю перед воротами. Потом стало ходить вокруг них кругами, трогая их своими длинными усами. Галлен разглядывал дронона - Вельзевул и есть, другого имени не подберешь. Дронон достал из сумки у себя на боку кристалл в виде подковы. Поднял ключ вверх, пока тот не загорелся слабым лавандовым светом, и сказал странным гортанным голосом: - Они ушли на Фэйл. Когда подойдут остальные, мы возобновим погоню. А ты, - обратился он к одному из великанов, - проверь, действует ли этот ключ. Дронон устроился на толстом ковре из сосновых игл, тихо шевеля крыльями, а великан занялся ключом. Сумерки под деревьями сгущались. Галлену хотелось немногого: помыться и набить чем-нибудь свой прилипший к спине живот. Это был самый длинный день в его жизни. Он не спал уже тридцать шесть часов. Но он не смел пошевелиться, боясь встревожить завоевателей, и уснуть тоже не смел. Рядом Мэгги и Орик спокойно наблюдали за великаном, который что-то делал в густеющих сумерках. С моря подул вечерний бриз, шумя в вершинах деревьев и скрипя ветвями. Орик ткнулся мордой Галлену в ребра и мотнул головой в сторону севера. Галлен тоже посмотрел туда. В лесу между деревьями мерцал бледно-голубой огонек. Говорят, что лучшая защита от вайта - лежать тихо, затаиться. Но Галлен знал, что вайты будут искать его этой ночью. Во рту у него вдруг пересохло, и он облизнул губы. В лесу уже мигало множество других огоньков, бледно-зеленых и голубых - они перелетали между деревьями плавно, как олени, перескакивающие через-изгородь. Оставаясь на месте, Галлен рисковал тем, что вайты его обнаружат. Но если он попытается уйти из Койлл Сидха, его сцапают завоеватели. - Есть, - заявил великан с усталым торжеством в голосе. Галлен оглянулся и увидел, что арка ворот светится. Великан спрятал сияющий ключ и уселся рядом с остальными в паре ярдов от ворот. Ветер свистал в деревьях, и где-то наверху стучал дятел. Галлен прикидывал: а что, если добежать до великана, выхватить у него ключ и проскочить в другой мир? Эверинн была спокойна, думая, что у нее в руках единственный ключ от ворот. Она не ждет, что завоеватели так быстро последуют за ней. Но Галлен подозревал, что, если он и решится напасть на великанов, от его ножичков будет мало толку. Он обнял Мэгги за плечи и прошептал ей: - Лежи тихо, а утром отправляйся домой. - Потом потрепал Орика по морде, встал, тихо перескочил через бревно и побежал вниз по мягкой почве и сосновым иглам, глушащим звук шагов. Орик побежал за ним, хоть и боязливо. Галлен прибавил ходу, думая: ей-богу, они и не разглядят меня, такую я пыль подыму. Но в этот миг дронон поднял голову, зашипел и, кажется, плюнул. Галлен, подбегая к нему сзади, увидел вдруг, что у этой твари есть глаза и на затылке. Дронон схватился за свой огнемет, но Галлен был уже слишком близко, чтобы стрелять в него. Галлен выхватил свои ножи с криком: - Ни с места, иначе всем смерть! - И великаны так поразились, что невольно отступили на шаг. Галлен, бывший почти у самых ворот, одним движением сорвал с одного сумку с ключом. Но другой быстро, как змея, поймал Галлена за руку и повернул к себе. Галлен, изо всех сил стараясь удержать ключ, полоснул великана ножом по жилам на запястье. Кровь обильно хлынула на землю и на руку Галлену, но великан не отпускал его. Галлен снова полоснул, рванулся назад и упал, крепко держа ключ. Все три завоевателя уже оправились и дружно кинулись на него. Позади раздался пронзительный визг. Завоеватели замешкались на долю секунды, и Мэгги проскочила между ног у великана. Галлен почувствовал, что Орик ухватил его зубами за ворот и тащит в ворота. Галлен кое-как поднялся на ноги и сделал шаг назад, смутно заметив, как ворота вспыхнули призрачным лавандовым светом. Орик в страхе взревел. Мэгги была рядом и тянула Галлена за собой. Он ступил еще шаг, увидел, как искривились от ярости лица великанов, и тут холодное сияние подхватило Галлена и унесло. 6 Когда Галлен с Ориком устремились вниз с холма, Мэгги в страхе поняла, что они хотят бросить ее тут. Она зарылась лицом в землю, стараясь стать совсем маленькой, и тут услышала крик Галдена. Зеленые и голубые огоньки вайтов, кишевшие в лесу, полетели вверх, к Мэгги, окружая ее. Страх Мэгги сменился гневом. Она вскочила и увидела, как Галлен и Орик завладели ключом. Тогда она с визгом бросилась вниз, врезалась в этих двоих и втолкнула их в ворота. Ледяной белый свет охватил ее, и ей почудилось, что она летит, словно лист по ветру. Потом она упала и покатилась на земле, наткнувшись на теплого мохнатого Орика. Галлен упал на нее, Мэгги вскричала в ярости, желая хорошенько кого-то стукнуть: - Галлен О'Дэй, если ты... - Но тут же умолкла и села, удивленно раскрыв рот. Они очутились на поляне среди густого леса. Здесь, похоже, стояло лето. Теплый вечерний ветерок шевелил ей волосы, и далеко на горизонте, над грядой облаков, висел крохотный овальный лунный диск лавандового цвета. Никаких ворот рядом не было. Мэгги убедилась в этом, посмотрев по сторонам. Вокруг шептались на ветру широколиственные деревья и пели во мраке цикады. На небе было больше звезд, чем когда-нибудь доводилось видеть Мэгги. Галлен стоял и тоже осматривался, скрестив руки на груди. Орик нюхал воздух. - Галлен, есть что-то у тебя в голове или нет? - крикнула Мэгги. - Ну куда ты нас завел? Мне это место не нравится. - Фэйл, - еле слышно прошептал Галлен. - Завоеватели сказали, что этот мир называется Фэйл. Сверху послышались скрипучие звуки, и по небу пролетела стая белых птиц - они-то и скрипели, словно заржавленные дверные петли, снижаясь порой над лесом, чтобы половить мошкару, птицы скоро исчезли вдали. Галлен поднес руки ко рту и прокричал: - Эверинн! Вериасс! Ответа не последовало. - Я их не чую, - проворчал Орик, вставший на задние лапы. - Ни малейшего запаха. Их тут не было. - Как так? - удивилась Мэгги. - Они должны были тоже выйти здесь. Они прошли в ворота всего пять минут назад! - Возможно, это не столько ворота, сколько ход, который разветвляется, - предположил Галлен. - Эверинн говорила, что за воротами лежит целуй лабиринт миров. Может, мы не туда свернули. Мэгги посмотрела на небо, полное незнакомых звезд, и на непривычную луну. От деревьев странно пахло, и вечерний бриз был тихим и теплым. Она представить себе не могла, куда они попали. - Ты думаешь, мы оказались не в том мире? - сказала она. - Галлен, ты мерзкий рыбий потрох. Дать бы тебе как следует по башке! О чем ты только думал, воруя ключ? Нас всех могли убить из-за тебя! Я знаю, кого тебе надо - эту Эверинн. Ты втрескался в нее, как только увидел. И хоть бы тебе даже оторвали голову, невелика была бы потеря. Ты бы думал другим местом. - Оказалось, что у завоевателей есть свой ключ, - пожал плечами Галлен. - Нужно же было предупредить Вериасса. Кроме того, я никого из вас не просил идти со мной. - Вы меня бросили! - сверкнула глазами Мэгги. - И ты, и твой глупый медведь. Как только великаны подняли крик, все вайты, какие только есть в округе, кинулись ко мне. Волей-неволей пришлось бежать за вами! И не приди я вам на помощь, нас бы всех поубивали! Нет бы укрыться поглубже в лесу и остаться дома, так вы... - Прости, - сказал Галлен. - Меньше всего мне хотелось причинять тебе какое-то зло и вообще впутывать тебя в это дело. У Галлена был такой грустный вид и говорил он так искренне, что злости у Мэгги сразу поубавилось. Она погрозила ему кулаком: - Нет, ты сознайся. Имей честность признать: ведь не затем ты сюда подался, чтобы поговорить с Вериассом. Это Эверинн тебе нужна. Ты весь день строил ей глазки и не вздумай отрицать это, Галлен О'Дэй, не то я возьму палку и побью тебя. - Не мог же я допустить, чтобы ее убили за здорово живешь, - пожал плечами Галлен. Мэгги рассудила, что больше ничего от него не добьется. Она встала и бросила свирепый взгляд на хрустальный ключ, на который упала в рывке через ворота. Мэгги подобрала его - свет в нем медленно угасал, и внутри виднелись какие-то серебряные червячки, проволочки и золотые колечки - диковинные штуки, похожие на церковные облатки. - Я есть хочу, а вы? - пробурчал Орик. - Где бы раздобыть что-нибудь съедобное? - И я есть хочу, - сказал Галлен. - И пить тоже, и устал как собака. Только я понятия не имею, в какую сторону идти, а вы? Орик тихонько заскулил - на медвежьем языке это значило: "Я тоже, вот это меня и злит". - Ну, пойдем прямо, - решил Галлен, - авось наткнемся на реку или дорогу. Мэгги взглянула на заходящую луну. Та сторона ничем не хуже остальных, а если предоставить выбор Галлену и Орику, ничего хорошего не дождешься. Она решительно направилась в лес, и остальные волей-неволей последовали за ней. Местность нельзя было назвать ни холмистой, ни ровной. Они пробирались через подлесок, и широкие листья при этом шуршали, как рвущаяся бумага, а внизу, в сухом лесном ковре, копошились то ли мыши, то ли крысы. Из почвы выступали белые камни. Каждые несколько минут Галлен звал Эверинн, и через пару часов терпение Мэгги лопнуло. - Прекрати вопить. Ее тут все равно нет, так что можешь уняться. Галлен умолк. Они шли уже долго, но луна по-прежнему висела в небе, как сияющий голубой глаз, приветливая и далекая. Она почти не сдвинулась с места. Путники пришли к пруду, в котором отражались звезды, и напились из него. Вода была чуть солоновата, но утолила жажду Мэгги. Откуда-то поблизости взлетели белые птицы и стали кружить в воздухе, издавая скрипучие крики. Орик, нюхая траву, позвал их: - Эй вы, двое, идите сюда! - Он обнаружил гнезда. Мэгги, разбив яйцо, нашла в нем зародыш и предоставила находку Орику. Силы ее были на исходе. Пока что им встречались только кабаньи тропы - ни жилья, ни дороги. Мэгги искала какого-нибудь укрытия, но не видела вокруг ничего, кроме деревьев. Наконец она подошла к большому белому камню, думая устроиться рядом с ним. На камне имелись какие-то знаки, словно когда-то он был частью здания. Мэгги осмотрелась: все камни вокруг явно были обработаны. Путники шли по руинам огромного города. Галлен набрал две охапки травы и листьев и устроил под камнем постель. В земле там была выемка, похожая на неглубокую могилу, - как видно, здесь часто ночевал какой-то зверь. Орик лег между Галленом и Мэгги, грея их своим мехом. Галлен в последний раз позвал Эверинн, но в ответ услышал только кваканье лягушек. Ставший прохладным ветер коснулся Мэгги, как остывшая на морозе серебряная монета. Мэгги подумалось, что кому-то надо бы покараулить - но пока что они не встречали животных крупнее мыши. Галлен шептал сам себе: - Так, значит, отец Хини умер. А какой чистоты был человек. Я даже поражен, как с ним могло приключиться такое неприглядное дело, как смерть. - Больше Галлен ничего не сказал и вскоре ровно задышал во сне. Орик пел Мэгги медвежью колыбельную, баюкая ее, как медвежонка: Мы спим всю зиму, долгий срок, Не плачь, сынок, не плачь, сынок. Нас греет мех, и сон глубок, А снег уж лег, а снег уж лег. Недели быстро пробегут, А как проснешься - я ведь тут. А как проснешься - я ведь тут. Допев, Орик обнял лапой Мэгги за плечи и лизнул ее в лицо: - Я за зиму накопил много жира. Когда мы в следующий раз найдем еду, обязательно поешь. И медведь закрыл глаза, а Мэгги все смотрела в ночное небо. Там сияли сотни тысяч звезд. Прямо у нее над головой стояло огромное колесо, составленное из множества ярких огоньков. Вступая в этот новый мир, Мэгги как-то не подумала о том, что даже звезды, знакомые ей с детства, станут здесь другими. Но если их тут так много и они так великолепны, Мэгги, пожалуй, сумеет привыкнуть к ним. Три звезды быстро двигались по небу с запада на восток и вскоре скрылись за деревьями, удивив Мэгги. То ли здешние звезды умеют летать, то ли это какие-то огненные птицы. Мэгги наконец сдалась и уступила дремоте. Что это за мир такой, думала она, засыпая. Столько деревьев, а есть нечего. Что только с нами будет? Когда Мэгги проснулась, Орика не было, а луна зашла. Один Галлен звучно храпел рядом. Мэгги села и стала осматриваться. Под деревьями было особенно темно. Медведь пропал куда-то, но скоро Мэгги увидела его вдалеке - он бежал к ней через лес. Потом встал на задние лапы и позвал: - Эгей, Мэгги! Иди сюда! Что я нашел! Еда! Мэгги сразу почувствовала, как пусто у нее в животе. Работая в гостинице и стряпая гостям трижды в день, она и сама привыкла есть по часам. А теперь вот уж тридцать часов, как она постится. Она пихнула Галлена в бок носком башмака: - Поднимайся. Есть пора. Галлен сел, протирая глаза. - Мне бы еще малость соснуть. - Вставай, лодырь! Крепче будешь спать, когда набьешь себе живот. - Мэгги вдруг спохватилась, что бранится в точности как ее покойница-мать. Там, дома, Джон Мэхони частенько остерегал ее: "Твоя матушка до того привыкла шпынять вас, ребят, что вскорости начала честить почем зря всех и каждого. И запомни, Мэгги: я не потерплю, чтобы ты кидалась на моих постояльцев по примеру своей матери!" Мэгги прикусила язык, дав себе слово впредь вести себя сдержаннее. Медведь, дождавшись Галлена и Мэгги, помчался через лес. - Я спал и вдруг учуял вкусные запахи. Вскоре они вышли на обрыв над широкой, поросшей деревьями долиной. По ней протекала большая река, и на воде горели огни. Мэгги не сразу поняла, что это, и только потом разглядела, что по реке плывут огромные корабли, сияющие сотнями огней. За рекой стояло что-то похожее на один сплошной низкий дом, который тянулся на много десятков миль. Тысячи его окон светились яркими голубыми искрами. Кое-где виднелись луга и возделанные поля, а кое-где большой дом перекидывался через реку, точно плесень, разросшаяся в немытой кружке из-под эля. На глазах у Мэгги с неба упало несколько искр и село на крышу здания. В миле от путников из такого светящегося шара вышла женщина в зеленом платье и вошла в одну из дверей огромного дома. Мэгги затаила дыхание. - Вот, значит, сплю я и чую - пахнет, - рассказывал медведь. - Там внизу растет много всего. Я унюхал спелую кукурузу и груши. - В самом деле, Мэгги заметила невдалеке квадратики полей и фруктовых садов. - Ну так что, - спросил Орик, - постучимся к ним в дверь и попросим поесть? - Все лучше, чем голодать, - сказал Галлен. Мэгги забеспокоилась: - А вы уверены? Почем вы знаете, что они с нами сделают? Вдруг тут тоже есть завоеватели? - Ты же видела женщину, которая вышла из своей небесной повозки, - сказал Галлен. - Ничего страшного в ней нет. А хоть бы тут и водились завоеватели - они нас не знают. Галлен стал искать, где бы спуститься вниз, и нашел узкую тропку. Мэгги еще колебалась, но оставаться одной в темноте ей не хотелось. Они стали спускаться. Звезды давали недостаточно света, и Мэгги осторожно ощупывала ногой тропинку, прежде чем ступить. Внизу был большой сад со множеством падалиц, пахнущих сладко и пряно. Орик лизнул одну. - Вкусно! - объявил он и стал есть. Мэгги выждала минуту, решив, что если фрукты ядовиты, это сразу скажется на медведе, но Орик не проявлял признаков скорой смерти или отравления. - Ты вроде говорил, что чуял кукурузу? - сказал Галлен. - Ага, вон там! - Орик мотнул мордой в сторону города. - Но к чему жевать перья, когда есть цыпленок? - привел он старую медвежью пословицу. Медведь явно предпочитал кукурузе эти незнакомые плоды. Мэгги благоразумно пошла вслед за Галленом к реке. На полпути они спугнули из кустов оленя, который понесся прочь от них. Сердце Мэгги испуганно забилось. Олень мчался на гору, к Орику - медведь боязливо заскулил и поспешно догнал Галлена. Они наткнулись на мощеную дорогу вдоль реки и пошли по ней. Сквозь листву Мэгги видела корабли, плывущие по реке, и небесные повозки, взлетающие из города, но они не нарушали тишину ночи. Наконец показалось поле зреющей кукурузы с метелками, отливающими серебристо-золотым блеском при свете звезд. Стебли поднимались в вышину на двенадцать футов - в графстве Морган таких не увидишь, и огромные початки были тугими и сладкими. Мэгги сорвала один и принялась его жевать, опустившись на колени, и Галлен последовал ее примеру. Мэгги принялась за второй початок, роняя изо рта сладкие зерна, как вдруг Орик взревел: - Паук! Бежим! - И пустился наутек. Мэгги подняла голову. Прямо над ней, задевая брюхом кукурузные метелки, стояло громадное существо на шести тонких ногах. Само туловище было у него едва ли шире ярда, и Мэгги различила горящие зеленые глаза. Одна нога с невиданной скоростью свистнула в воздухе и выбила початок из руки Мэгги, другая взвилась, метя в саму Мэгги. Галлен с криком бросился вперед, ухватил паука за одну из ног, вывернул ее и оторвал от туловища. Паук завопил и попытался отойти, но Галлен опять поймал его за переднюю ногу, оторвав и ее тоже. Отлетевшая нога задела Мэгги, ударив ее железным кольцом. Мэгги взвизгнула и попятилась. Тут она увидела, что Орик вернулся и стоит рядом с ней на задних лапах, рыча и размахивая когтями в воздухе. Туловище паука, утратив равновесие, опасно накренилось вперед. В тот же миг Галлен, схватив оторванную ногу, огрел ею паука промеж глаз, и чудище рухнуло на землю с громким скрежетом. Галлен бросился к нему и стал молотить его своей дубиной. К Галлену подоспел Орик, прижав паука к земле. Зеленые глаза чудища горели по-прежнему, и Галлену пришлось хряснуть по ним несколько раз, прежде чем раздался треск и глаза погасли. Только тогда Галлен перестал избивать паука. Не успел Галлен отдышаться, стоя над поверженным телом своего врага, вдали послышался какой-то вой - словно звук рога, который то замирал, то усиливался. Мэгги повернулась кругом, высматривая новых пауков. Возможно, и город, и поля принадлежали этому громадному пауку или его семье. Ведь здесь волшебная страна сидхов. Кто знает, какие еще чудеса ждут впереди? Вой не умолкал. Орик с ворчанием обнюхал паука, насторожил уши и сказал: - Что-то приближается к нам. В кукурузе зашелестело. Галлен схватил Мэгги за руку и бросился бежать. Перебравшись через дорогу, они укрылись в кустах и увидели еще десять гигантских пауков, появившихся на краю поля. Пауки обнаружили своего мертвого товарища, и один из них оттащил труп прочь, а другие устремились в глубину поля, разыскивая виновных. Галлен нахмурился. Теперь это поле все равно что в сотне миль от них - больше с него ничем не поживишься. - Пошли, - шепнул он, дернув Мэгги за руку. - Надо убираться отсюда. Орик крался впереди, используя свое умение видеть в темноте и острое чутье, пока они не оставили за собой паучьи поля. Небо посветлело, приобретя цвет тусклого серебра - должно быть, близился рассвет. Прямо перед ними через реку был перекинут мост, и путникам предстояло решить - войти ли им в город, или продолжать прятаться в лесах. Орик оглянулся на Галлена и Мэгги. Солнце быстро поднималось, и городская стена впереди переливалась зелеными и пурпурными оттенками, словно поле цветущей люцерны. Стена была закругленной, кое-где рядом с ней росли высокие деревья. Дорога в город была скрыта за густым лесом. - Подберусь-ка я к дороге, - сказал Галлен, - погляжу, что там и как. Мэгги кивнула, но как только. Галлен отошел, она почувствовала, что должна идти за ним, и подчинилась этому чувству. Орик позади пробурчал: "Меня-то подождите, окаянные!" и устремился следом. Как только Мэгги вышла на дорогу, кто-то словно взмахнул волшебной палочкой. Над горами разом взошли два ярких сиреневых солнца, окутав город сетью пересекающихся теней. Как только лучи коснулись дороги, она вспыхнула густо-красным огнем, словно была вымощена рубинами. Деревья по ее сторонам шелестели под легким бризом, качая длинными, как у пальм, листьями. Ветер донес звуки далекой музыки. Впереди тенистая крытая аллея вела в город. У входа в нее мелькали люди, мужчины и женщины, усаживаясь за столы. Из-под свода доносился запах жареного мяса и свежего хлеба. - Харчевня, - объявила Мэгги. - Это заведение я всюду узнаю. Однако все трое стояли, не осмеливаясь двинуться вперед. Не все посетители этой харчевни были людьми. У входа стоял, прислонясь к стене, желтый молодец с невероятно длинными руками и