вуя в своем голосе, положении и манерах давно забытые приметы Двора Альтераана. - Как ваше имя? - Господин звал меня Хабарухом, - сказал чужеземец, вставая на ноги. - На языке ногри это будет - ... - и он издал длинный протяжный рокочущий звук, который Лея при всем желании никогда бы не смогла воспроизвести. - Я буду называть вас Хабарух, - сообщила она. - Ваш народ называется ногри? - Да. - И первая нотка неуверенности промелькнула в темных глазах. - Но вы - Мал-ару-ух, - добавил он с вопросом в голосе. - У моего отца было много секретов, - мрачно сказала она. - Вы, вероятно, один из них. Вы сказали, что он принес вам надежду. Расскажите мне как. - Он пришел к нам, - объяснил ногри, - после страшной битвы. После разрушения. - Какой битвы? Взор чужака затуманился - он вспоминал. - Два больших звездных корабля столкнулись прямо над нашим миром. - Его голос стал еще глуше. - Может, и больше, чем два; мы не знали точно. Они бились весь день и всю ночь... и, когда битва завершилась, наша земля была опустошена. Лея почувствовала приступ сожаления. Сожаления и вины. - Мы никогда специально не приносили вреда неимперским мирам и силам, - спокойно сказала она. - Что бы ни случилось, это была случайность. Темные глаза опять распахнулись: - Господин Вейдер не думал так. Он был уверен, что это было сделано специально, чтобы внести страх и ужас в души врагов Императора. - Господин Вейдер ошибался, - ответила Лея, спокойно выдержав его горячий взгляд. - Мы бились с Императором, а не с его слугами. - Мы не были слугами Императора, - возразил он. - Мы были простыми людьми, которые хотят спокойно жить, не вмешиваясь в чужие дела. - Теперь вы служите Империи, - заметила Лея. - Чтобы вернуть наш долг Императору, - пояснил Хабарух, и горделивые нотки послышались в его речи. - Только он пришел к нам на помощь, когда она нам была жизненно необходима. Мы служим пришедшему ему На смену наследнику - человеку, которому давным-давно Господин Вейдер поручил нас. - Мне трудно поверить, что Император действительно заботился о вас, -мрачно возразила Лея. - Он не из таких людей. Все, о чем он заботился, - это поставить вас на службу против нас. - Только он пришел к нам в беде, - повторил Хабарух. - Потому что мы не знали о ней, - ответила Лея. - Ты только так говоришь. Лея приподняла бровь: - Тогда дай мне шанс доказать свои слова. Скажи мне, где находится ваш мир? - Это невозможно, - отступил Хабарух на шаг назад. - Вы добьете нас и разрушите оставшееся. - Хабарух, - прервала его Лея. - Кто я? Складки вокруг ноздрей ногри приподнялись: - Вы Леди Вейдер. Мал-ару-ух. - Когда-нибудь Господин Вейдер лгал вам? - Вы говорите, что лгал. - Я говорила, что он ошибался, - напомнила она и одновременно почувствовала, что идет по краю лезвия. Ее вновь обретенный статус основывался только на благоговении ногри перед Дартом Вейдером. Так что ей придется хорошенько подумать перед тем, как оспаривать слова Вейдера, - Даже Господин Вейдер мог быть введен в заблуждение... Император был мастер обманывать. - Господин Вейдер служил Императору, - настаивал на своем Хабарух. - Император не мог ему лгать. Лея прикусила губу. Железная логика. - Ваш новый господин так же честен с вами? Хабарух засомневался: - Я не знаю. - Конечно, не знаете, вы сами сказали, что он не сказал вам, кого вам надо поймать. Непонятный рев вырвался из горла Хабаруха: - Я только солдат, моя Госпожа. Мой долг - исполнять приказы, только приказы. Лея нахмурилась. В том, как он говорил... Она поняла, что для взятого в плен солдата, столкнувшегося со следствием, остается только один приказ к исполнению. - Теперь вы знаете то, о чем остальной ваш народ и не подозревает, - быстро сказала она. - Вы должны жить и донести до них это сообщение. Хабарух сложил ладони перед собой, как будто он собирался захлопать. Затем он замер, глядя на нее. - Господин Вейдер умел читать души ногри, - тихо проговорил он. - Вы, несомненно, его Мал-ару-ух. - Ваш народ нуждается в вас, Хабарух, - сказала она, - так же как и я. Ваша смерть теперь может только навредить им. Он медленно опустил руки: - Зачем я вам нужен? - Чтобы помочь мне что-нибудь сделать для вашего народа, - сказала она, - вы должны мне сказать координаты вашего мира. - Я не могу, - упрямо повторил он. - Сделать это - значит поставить под угрозу полного разрушения наш мир. И меня самого, если станет известно, что я сообщил вам эти сведения. - Тогда возьмите меня с собой. - Я не могу. - Почему? - Я... не могу. Она изобразила подобающий ее сану гнев. - Я дочь - Мал-ару-ух - Господина Дарта Вейдера, - упрямо начала она. - По вашему признанию, он был надеждой вашей планеты. Ваши дела улучшились после того, как пришел новый наставник? - Нет, - неуверенно начал Хабарух. - Он говорит нам, что это пока не в его и не в чьих-либо других силах. - Позвольте мне судить об этом самой, - важно сказала она. - Или ваш народ не захочет меня видеть? Хабарух был потрясен: - Вы поедете одна? К существам, которые охотились за вами? Лея обдумывала последствия. Догадки мелькали у нее в голове. Она надеялась, что проявление Силы направит интуицию по правильному следу. - Я верю, что ваш народ - честный, - спокойно ответила она, - и что он согласится выслушать меня. Лея повернулась и шагнула к двери: - Обдумайте мое предложение, обсудите его с теми, чьи советы вы цените. И если надумаете, встретимся на орбите около Эндора в течение этого месяца. - Вы будете одна? - спросил Хабарух, словно не веря ей. Лея повернулась и посмотрела прямо в его ужасную морду. - Я буду одна. А вы? Он смотрел на нее не отрываясь: - Если я приду, то приду один. Лея кивнула: - Надеюсь, мы еще увидимся. Прощайте. - Прощайте... Леди Вейдер. Он смотрел, как она уходит и как за ней захлопывается дверь. Маленький корабль ногри прорвался сквозь облака, быстро исчезая с экранов контроля воздушного пространства Рвукрорро. Сидя за Леей, Чубакка рассерженно зарычал. - Не скажу, что я сама в восторге от этой акции, - убеждала она его. - Но мы не можем и дальше пренебрегать ими. Если у нас есть один шанс из ста вытянуть их из-под контроля Империи... - Она пожала плечами. Чубакка снова зарычал. - Я знаю, - мягко сказала она и почувствовала в сердце какую-то долю его горя. - Я не была так близка с Салпорином, как ты, но он тоже был моим другом. Вуки отвернулся от экранов и зашагал по рубке. Лея следила за ним, искренне желая облегчить его боль. Но она ничем не могла ему помочь. Борьба между требованиями долга и личными переживаниями сугубо индивидуальна. Сзади кто-то пошевелился. - Пр-ришло вр-ремя, - сообщил Ралрра. - Пр-ришло время памяти. Мы должны пр-рисоеди-ниться к остальным. Чубакка прорычал в ответ и вышел. Лея посмотрела на Ралрра. - Это вр-ремя только для вуки, - объяснил он. - Позже ты сможешь пр-р-рисоединиться к нам. - Я поняла, - сказала Лея. - Если я понадоблюсь, я буду на посадочной платформе готовить "Госпожу Удачу" к полету. - Если ты и впрямь решила оставить нас, - с сомнением проговорил Ралрра. - Да, - твердо сказала Лея, а про себя подумала, что сейчас у нее уже нет выбора. У нее есть теперь еще одно имя - от ногри, - и ей необходимо вернуться на Корускант, чтобы выяснить, кто они такие. Лея кивнула, смахивая слезы. - Я буду там, - пообещала она. "Закончится ли эта война когда-нибудь?" - мелькнуло у нее в голове. ГЛАВА 26 Непроходимые заросли лиан опутали стоящие впереди деревья, как паутина гигантского паука. Сжимая в руке Огненный Меч Скайвокера, Мара изучала невообразимое переплетение ветвей, пытаясь обнаружить между ними просвет. Краем глаза она заметила, что Скайвокер тревожно оглядывается. - Спокойствие, - произнесла она. - Тут дел на пару минут. - Ну что ты тогда ждешь? - начал он. - У тебя же Огненный Меч. Покажи еще раз, как ловко ты умеешь с ним обращаться. - Да, - возразила она. - Но мы в лесу. Ты представляешь себе, какой шум может подняться, если мы все это вырубим? - На самом деле, не очень. - Я тоже. Сначала нужно попробовать. - Она переложила бластер в левую руку и поудобнее взяла Огненный Меч правой. Взмахнув, Мара сделала три быстрых удара. Клубок лиан упал на землю еще до того, как она опустила оружие. - Они не такие и тяжелые вроде, да? - спросила она, поворачиваясь к Скайвокеру и убирая Огненный Меч обратно на пояс. Предупреждающий сигнал дройда раздался за секунду до того, как внезапно зашуршали листья вверху. Мара развернулась и быстро перебросила бластер в правую руку. Вонскр прыгнул на Скайвокера с ветки ближайшего к ним дерева. Даже через два дня утомительной дороги реакция Скайвокера была мгновенной. Первым движением он чуть пригнулся, а затем что есть силы толкнул повозку навстречу вонскру. Выпущенные когти и готовый к мощному удару хвост чуть не разорвали ее в клочья. Мара ждала, пока вонскр слезал с повозки, поворачивался к намеченной жертве, и потом выстрелила. Скайвокер осторожно поднялся на ноги и огляделся. - Я был бы не против, если бы ты передумала и вернула мне Огненный Меч, - заметил он и нагнулся поднять повозку. - Ты, должно быть, устала отбивать меня от вонскров? - Опасаешься, что промажу? - ответила она вопросом на вопрос, подошла к вонскру и пнула его ногой. - Сдох! - Ты прекрасный стрелок, -повторил Люк, подталкивая тележку к только что вырубленному в лианах проходу. - Но ты не спишь уже две ночи подряд. - Думай лучше о себе, - проворчала она. - Давай двигай - нам нужно найти достаточно широкую поляну, чтобы установить шар с зондом. Скайвокер пошел вперед и потащил за собой повозку с дройдом, который как ни в чем не бывало что-то тихонько про себя насвистывал. Мара пошла позади всех, чтобы забросать следы от повозки. Вдруг она остановилась и тяжело поглядела в спину Скайвокера. Самым отвратительным было то, что он прав. Один бросок бластера с левой в правую руку - прием, который она применяла тысячу раз, - едва удался ей минуту назад. Сердце глухо стучало, не успокаиваясь даже во время отдыха, постоянно кружилась голова, лес плыл - было не различить, где кончается туман в зарослях и начинается в голове. Раньше она могла держаться без сна шесть дней. Теперь уже после двух суток начала сдавать. Мара сильнее сжала зубы и нахмурилась. Если он хочет увидеть ее раздавленной, то горько разочаруется. Ее профессиональной гордости хватит, чтобы превозмочь себя. Впереди Скайвокер оступился, переходя участок с разрытой землей. Правая рукоять повозки выскользнула у него из рук, при этом дройд чуть не вывалился наружу и недовольно заворчал. - Ну, кто из нас устал на самом деле? - не упустила случая Мара. - Это в третий раз за последний час. - Дело не в усталости, а в моей руке, - спокойно ответил Люк, берясь за рукоять. - Она сегодня временами немеет. - Ладно, - сказала она. Впереди сквозь ветки проглянуло голубое небо. - Вот и просвет, - кивнула она. - Поставь дройда в центре. Скайвокер сделал, как было указано, отошел и сел под деревом на краю крошечной поляны, Мара наполнила гелием небольшой шар с зондом и запустила его на проволоке, прикрепленной к гнезду на пульте дройда. - Все готово, - сказала она и оглянулась на Скайвокера. Тот откинулся к дереву и, судя по ровному дыханию, заснул. Мара с презрением фыркнула: - Тоже мне, Джедай! - Сквозь зубы она процедила что-то еще - и повернулась к дройду. - Поехали, начинай, - приказала Мара, осторожно присаживаясь прямо на землю. Колено уже заживало, но лучше лишний раз дать ему отдохнуть. Дройд вопросительно просигналил, оглядываясь на Скайвокера. - Я сказала, начинаем, - жестко повторила она. Дройд опять просигналил, но уже покорно. Когда дройд запросил сообщение с компьютера крестокрыла, индикатор передатчика вспыхнул, и вспыхнул еще раз, когда сигнал вернулся. Вдруг дройд просигналил с волнением. - Что? - требовательно вскрикнула Мара, вытаскивая бластер и быстро оглядевшись. Ничего необычного. - Что, неужели сообщение? Дройд утвердительно пропиликал и снова повернулся к Скайвокеру. - Прекрасно, давай получим его, - проворчала Мара. - Начинай - если там будет что-то, что ему понадобится, ты повторишь сообщение и для него. Только, прибавила она про себя, если там не будет сказано, что ей лучше выбираться из леса в одиночку. Но если будет хоть один намек... Дройд слегка подался вперед, и голографическая проекция возникла на фоне матовых листьев. Но не Каррда, как она ожидала, а золотистого дройда-переводчика. - Добрый день, - проговорил дройд дребезжащим голоском, - добрый день, Господин Люк. Я рад передать вам привет от капитана Каррда и, конечно, вам, госпожа Мара. - добавил он. - Он и капитан Соло были рады услышать, что вы оба живы и здоровы после всего случившегося. Капитан Соло? Мара уставилась на голограмму, совершенно сбитая с толку. Во имя Империи, Каррд соображает, что делает? Он рассказал Соло и калрисситу о Скайвокере? - Я уверен, что ты сможешь расшифровать это сообщение, Арту, - продолжал дройд. - Капитан Каррд предложил немного усложнить наш шифр. По его данным, имперские гвардейцы поджидают вас в Хилиярд-Сити. Мара сжала зубы и оглянулась на своего спящего пленника. Итак, Траун не дурак. Он знает, что Скайвокер здесь и поджидает их обоих. Усилием воли она подавила в себе нараставший вал панического ужаса. Нет, Траун не знает - во всяком случае, наверняка. Он только догадывается. Если бы он был уверен в этом, он не оставил бы в лагере никого, кто бы мог посылать ей теперь сообщения. - Капитан Каррд рассказал имперцам следующую историю. Будто бывший работник украл дорогой товар и пытался сбежать. В погоню кинулась Шейд. Каррд предположил, что так как он никогда не упоминал, что Шейд - женщина, то вы с госпожой Марой можете поменяться ролями при выходе из леса. - Разбежался, - пробормотала Мара сквозь зубы. Если Каррд считает, что она с радостью отдаст свой бластер Скайвокеру, чтобы тот приставил дуло к ее спине, то пусть придумает что-нибудь получше. - Во всяком случае, - продолжил дройд-переводчик, - он сказал, что они с капитаном Соло разрабатывают план, как перехватить вас до встречи со гвардейцами. Если он не удастся, они сделают все возможное, чтобы освободить вас. Боюсь, что на данный момент это все, что я могу вам сообщить. Капитан Каррд ограничил время связи одной минутой, чтобы не дать имперцам засечь место передачи. Он желает вам всего наилучшего. Заботься о Господине Люке, Арту... и о себе. Голограмма исчезла, и проектор дройда отключился. Мара вырубила передатчик и стала спускать шар с антенной вниз. - Неплохая мысль, - проговорил Скайвокер. Мара с изумлением обернулась. Его глаза были закрыты. - Так и думала, что ты притворяешься, - огрызнулась она, но уже не так самоуверенно. - Никто не притворялся, - спросонья поправил он. - Я то сплю, то нет. И все-таки недурная мысль. - Выбрось ее из головы. Мы просто пройдем лишних пару километров на север, сделаем небольшой круг и вернемся в Хилиярд-Сити полями. - Она взглянула на часы, потом на деревья. Темные тучи за несколько минут затянули голубое небо. Это не дождевые облака, отметила она, но вокруг сразу стало темно. - Остановимся-ка мы до завтра здесь, - решила она, поднявшись и сразу ощутив боль в колене. - Если хочешь, ...а ладно. - Мара остановилась. Если по его дыханию можно что-нибудь определить, то он опять заснул. Что автоматически означало, что ей придется разбивать лагерь в одиночку. Ужасно. - Стой здесь, - буркнула она дройду и повернулась за спасательным набором. Электронный сигнал дройда заставил ее обернуться и, схватившись за бластер, присмотреться... Вдруг невыносимая тяжесть навалилась на плечи, страшная боль пронзила все тело, и Мара лицом вниз упала на землю. Последней мыслью перед тем, как она провалилась в кромешную тьму, стало сожаление, что она не убила Скайвокера, когда у нее была на то прекрасная возможность. Предупреждающий сигнал Арту вывел Люка из дремоты. Он открыл глаза в тот самый момент, когда комок мускулов и когтей камнем упал на .Мару. Когда он вскочил на ноги, сна как не бывало. Вонскр стоял над Марой, упершись передними когтями в ее плечи. Морду зверь держал так, как будто собирался вонзить клыки в шею Мары. Сама Мара неподвижно лежала к нему затылком, так что определить, мертва она или просто оглушена ударом, было невозможно. Арту находился слишком далеко, чтобы поспеть к Маре вовремя, но тем не менее он изо всех сил и насколько ему позволяли его колесики спешил к ней, держа наготове небольшой сварочный аппарат. Глубоко вдохнув, Люк крикнул. Это был не просто крик, а долгий, оглушающий, нечеловеческий вопль, который достиг близлежащих холмов и отразился от них раскатистым эхом. Это был леденящий кровь Зов Дракона. С его помощью Бен Кеноби отпугивал обитателей песков все эти долгие годы на Таттуине. Но вонскр не сильно испугался. Он был обескуражен и даже на некоторое время позабыл о своей жертве. Чудовище попятилось со спины Мары назад и повернулось на крик. Несколько мгновений Люк неподвижно смотрел на зверя, опасаясь нарушить хрупкую тишину. Если бы ему удалось отвлечь его, пока Арту подоспеет со своим аппаратом... Вдруг прижатая к земле Мара пошевелилась. Люк, не долго думая, сложил руки рупором и снова крикнул. И опять вонскр в ответ немного отступил от Мары. С хрипом Мара повернулась в этот момент на спину, руками она попыталась схватить вонскра за горло. У Люка оставался один выход: в борьбе между вонскром и беззащитным человеком у человека почти не было шансов. Люк решился, вышел из-за ствола дерева и двинулся по направлению к зверю. Но дойти ему не удалось. Как только он вышел из укрытия, хвост вонскра ударил его по лицу и плечам. Люка отбросило на землю. Но он встал на ноги, смутно чувствуя горящие полосы на щеке и на лбу. Когда он попытался подойти, вонскр зашипел и выпустил когти. В этот момент Арту наконец достиг места схватки и выпустил разряд в правую переднюю лапу зверя: одним ударом тот выбил у дройда аппарат, раздавил его и разметал обломки. В тот же момент он дернул хвостом и зацепил Арту за одно из перемещающих устройств. Хвост взметнулся вверх, а вместе с ним и дройд. Вонскр бил хвостом о землю со всей силы, и с каждым ударом на Арту оставалось все меньше и меньше живых мест. Люк сжал зубы и начал судорожно искать выход. В тренировочных боях, подобных этому, рекомендовалась выжидательная тактика. Но всего одна минута тут решала - жить или не жить Маре. В любую секунду вонскр мог оторвать ей руки или сломать хребет своим весом. Арту же с потерей сварочного аппарата полностью утратил все свои военные способности, более того, вонскр лупил его что было мочи хвостом. "Хвост!" - догадался Люк. - Арту! - вскрикнул Люк. - Как только он приблизит к тебе хвост, постарайся схватить его. Арту понятливо пропиликал и приготовился схватить хищника. Люк внимательно следил за ним. Хвост в очередной раз хлестнул Арту, и тот с триумфальным воплем поймал его. Однако скоро вопль сменился визгом металла. С неослабевающей силой вонскр освободил хвост и вместе с ним вырвал манипулятор Арту. Однако на несколько мгновений внимание хищника было отвлечено, а большего Люку и не потребовалось. Он обошел Арту, перекатился под хвостом вонскра и, протянув, руку в сторону Мары, выхватил у нее Меч. Когда он перекатывался обратно, то чуть не получил хвостом по затылку, но вовремя успел выкатиться из опасной зоны. Запалив Меч, он концом светящегося лезвия дотянулся до когтей и носа вонскра. Хищник завыл то ли от злости, то ли от боли и попятился от существа, которое стало опасным. Люк отгонял его все дальше и дальше от Мары, чтббы потом нанести смертельный удар. Резким движением вонскр прижался к земле и прыгнул прямо на Люка. Так же резко Люк перерубил его на две половины. - Вовремя, - прохрипел сдавленный голос снизу. Люк посмотрел на Мару, она как раз выбиралась из-под туши, обрушившейся на нее. Мара привстала на колено. - Что это за спектакль ты с ним разыграл? - Какой спектакль!? Я отводил его подальше, чтобы случайно не отрубить тебе что-нибудь, - тяжело дыша, проговорил Люк. Он подошел к ней и протянул руку. Она отмахнулась. Потом медленно оперлась на руки и с трудом встала. Когда она повернулась к нему, в руке у нее был бластер. - Брось Меч и отойди, - приказала она и на всякий случай пригрозила оружием. Люк покачал головой. -Я не понимаю тебя, - сказал он, отбрасывая Меч. Кровь ударила ему в голову, лицо и шея стали красными от негодования. - Ты что, не заметила, что мы с Арту минуту назад спасли тебе жизнь? - Я заметила, спасибо, - не опуская блаетера, Мара подобрала Огненный Меч с земли, - Будем считать это благодарностью за то, что я не пристрелила тебя два дня назад. Отойди отсюда и сядь вон там, - Мара показала на ближайшее дерево. Люк посмотрел на Арту, который тихонько постанывал. - Не возражаешь, если я сначала осмотрю Арту? Мара взглянула на дройда сверху вниз и сжала губы. - Конечно. - Она подняла епасательный набор и устало потащилась на край поляны. Худшие опасения Люка по поводу состояния Арту, к счастью, не сбылись. И сварочный аппарат и манипулятор с карабином оторвались так, что не зацепили основные контакты и платы, без которых дройд был бы полностью парализован. Утешив Арту, Люк как мог заделал поврежденные участки. - Все в порядке? - раздался голое Мары, которая осторожно накладывала мазь на раны и царапины от когтей вонскра. - Да, все нормально, - ответил Люк, присаживаясь около своего дерева. - Бывало и хуже. - Я рада слышать это, - кисло отозвалась она и внимательно посмотрела на Люка. - Тебе тоже досталось? Люк дотронулся до царапины на щеке и на лбу: - Пройдет. - Конечно, пройдет, - фыркнула она. Мара опять занялась своими ранами и саркастически добавила: - Я совсем забыла - ведь ты же герой. Некоторое время Люк наблюдал за ней, стараясь постичь сложность и противоречивость натуры этой странной женщины. Даже с расстояния в три метра он видел, как дрожат ее руки, накладывающие повязки: от боли или усталости. Или скорее от страха - она была на волосок от гибели, а сейчас ни за что не хотела признаться в этом даже себе самой. Что бы ни творилось у нее на душе, она не хотела, чтобы и малейший признак этих чувств проник за возведенную ею вокруг себя непроницаемую стену. Мара боялась показаться слабой... Она почувствовала его взгляд. - Я уже сказала тебе "спасибо", - проворчала она. - Чего тебе еще надо, медаль? Люк пожал плечами: - Я просто хочу понять, почему ты такая? На мгновение в зеленых глазах Мары вспыхнула старая ненависть. Но только на мгновение. Нападение вонскра, два дня тяжелого пути без сна и покоя пробили брешь в стене. Злость пропала в ее глазах, оставив после себя только усталое безразличие. - Однажды ты пришел, - сказала она, и в голосе было больше утомления, чем горечи, - ты пришел на грязную десятиразрядную планету и разрушил мою жизнь. - Что? - У тебя нет и малейшей догадки, кто я такая? - презрительно спросила она. Люк покачал головой: - Я бы обязательно вспомнил тебя, если бы мы встречались раньше. - Конечно, - ехидно отозвалась она. - Великий, всезнающий Джедай. Он все видит, все слышит, все знает, все понимает. Нет, мы никогда не сталкивались лоб в лоб. Но я была там, где ты, если бы припомнил хорошенько, мог бы меня заметить. Я была танцовщицей во Дворце у Джаббы в тот день, когда ты явился туда за Соло. Вот оно что. Она работала у Джаббы, и когда он убил Джаббу, он поломал ей всю жизнь. Люк нахмурился. Нет. Ее стройная фигура, ее гибкость и грация вполне могли принадлежать профессиональной танцовщице. Но ее мастерство пилота, ее меткая стрельба и владение Огненным Мечом - это уже слишком для танцовщицы. Мара ждала, она не отрываясь смотрела на него все с тем же презрительным выражением лица. - Ты не могла быть только танцовщицей, - сказал он, - это только прикрытие. - Очень хорошо, - Она вытянула губы. - Вот он, настоящий Джедай. Продолжай, ты хорошо начал. Чем же я на самом деле там занималась? Люк задумался. Вариантов было предостаточно: одинокий охотник за приключениями, контрабандист, личный телохранитель Джаббы, шпион из какой-нибудь конкурирующей уголовной организации... Нет. Ее знание Огненного Меча... И вдруг отдельные куски сами собой сложились в ясную картину. - Ты поджидала меня, - сказал Люк. - Вейдер знал, что я приду туда, чтобы спасти Соло, и послал тебя, чтобы поймать меня. - Вейдер? - Она сделала сильное ударение на этом имени. - Не смеши меня. Вейдер был глуп и постоянно находился на грани измены. Мой хозяин послал меня к Джаббе, чтобы убить тебя, а не завербовать. Люк уставился на нее, и ледяной пот выступил у него на спине. Не может быть... Но как только он песмотрел на ее измученное лицо, всякие сомнения исчезли. - И твоим хозяином, - тихо сказал он, - был Император. - Да, - ответила она, и в ее голосе ему почудилось шипение змеи, - и ты убил его. Люк тяжело вздохнул и сердце гулко стукнуло у него в груди. Он не убивал Императора - Дарт Вейдер сделал это, - но Мару не интересовали такие подробности. - Ты ошибаешься, - сказал он, - он все-таки пытался завербовать меня. - Только потому, что я провалила операцию, - проговорила Мара сдавленным голосом, - И только когда Вейдер поставил тебя перед ним. Ты думаешь, он не знал, что Вейдер предлагал тебе скинуть его с престола? У Люка сами по себе сжались пальцы правой искусственной руки. Да, Вейдер действительно предлагал ему союз против Императора во время их дуэли в Облачном Городе. - Я не думал, что это серьезно, - пробормотал он. - А Император думал, - спокойно возразила Мара, - и даже знал. А то, что знал он, знала и я. Ее глаза заволокла дымка воспоминаний. - Я была его тайным оружием, Скайвокер, - сказала она, - Меня так и звали в его личной охране - Клинок Императора. Я выполняла задания, которые не могли выполнить весь имперский флот и все гвардейцы вместе взятые. У меня был единственный великий талант, - я могла услышать его зов из любой точки Империи и ответить ему. Я отыскивала предателей, обезвреживала его врагов, помогала ему контролировать безмозглую бюрократию. У меня было превосходство, власть и уважение. Медленно она вернулась из прошлого. - И ты лишил меня всего. Только за это ты заслуживаешь смерти. - Что же произошло? - через силу спросил Люк. - Джабба не позволил мне сопровождать вас на казнь. Вот так - очень просто. Я умоляла его, торговалась, шантажировала, - но не смогла убедить его. - Да, - устало сказал Люк, - Джабба был очень упрям в делах, касающихся Силы. Но если бы она оказалась тогда на барже... Люк закрыл глаза; пред его мысленным взором предстало ужасное видение в темной пещере на Дагобахе. Таинственная женщина стоит на верхней палубе Торговой Баржи, хохочет над ним и машет выхваченным у него Огненным Мечом. Много лет назад в первый раз пещера указала ему образ возможного будущего. Теперь она явила ему образ возможного прошлого. - У тебя все могло получиться, - тихо произнес он. Мара вскинула на него глаза. - Я не прошу у тебя сочувствия или понимания, - отрезала она. - Ты хотел знать. Прекрасно. Теперь ты все знаешь. Люк помолчал, чтобы дать ей время прийти в себя. - Итак, почему же ты здесь, - спросил он, - а не с Империей? - Какой Империей? - переспросила она. - Империя умерла, и ты знаешь это так же хорошо, как и я. - Но она еще существует... Мара остановила его испепеляющим взглядом. - К кому я пойду? - с вызовом спросила она. - Они не знают меня - никто не знает. Во всяком случае, как Слугу Императора. Я была тенью, работавшей без обычных приказов и протоколов. Нигде не было записей о моей деятельности. Те несколько человек, которым я была знакома, считали меня кем-то из свиты, чем-то вроде декорации из Дворца для ублажения взора Императора. Она опять погрузилась в воспоминания. - Мне некуда было податься после Эндора, - горько проговорила она, - никаких связей, никаких запасов... У меня не оставалось никого, кроме меня самой. - Поэтому ты связалась с Каррдом. - В конечном счете, да. Сначала я четыре с половиной года прошлялась по заброшенным помойкам Империи, делая все, что умела. - Ее взор остановился на нем, и следы прежней ненависти опять появились в нем. - Я много работала, прежде чем стать тем, кто я сейчас, Скайвокер. И тебе больше не удастся разрушить мою жизнь! - Я не хочу тебе ничего плохого, - сказал Люк. - Я только хочу вернуться в Новую Республику. - А я хочу вернуть старую Империю, - возразила она. - Мы никогда не получаем того, чего хотим, не так ли? Люк пожал плечами: - Да. Не получаем. Мара помолчала. Затем неожиданно она протянула ему тюбик с мазью: - Вот - намажь свои царапины этим. И ложись спать. Завтра будет тяжелый день. ГЛАВА 27 Корпус видавшего виды грузового корабля класса "А" отделился от внешнего борта "Химеры". Огромная космическая махина, снабженная супердвигателем, тускло светилась в лучах прожекторов разрушителя. Сидя за командным пультом, Траун изучал показания датчиков. - Выглядит хорошо, капитан, - кивнул он Пелеону. - В точности так, как должно быть. Вы можете продолжить тест, когда будет готово? - Через несколько минут, сэр, -сообщил Пелеон, не отрывая глаз от дисплея. - У техников есть проблемы с настройкой Незримого Щита. Он затаил дыхание, ожидая выговора. Непроверенное защитное поле и специально модифицированный грузовой корабль, задержка которого стоит немалых денег, а лишних денег у Империи нет, - это вполне заслуживает наказания. Техническая сторона операции слишком перегружена деталями, что особенно некстати перед кампанией на Слуис-Ване. Но Адмирал едва кивнул. - Время есть, - спокойно сказал он. - Что передают с Миркара? - Последний рапорт пришел два часа назад, - сообщил Пелеон. - Пока отрицательный. Траун опять кивнул: - А последний расчет со Слуис-Вана? - Э... - Пелеон поискал нужный файл, - всего там собрано сто двенадцать кораблей. Шестьдесят пять для перевозки грузов, остальные - для патрульного сопровождения. - Шестьдесят пять, - повторил Траун. с явным удовлетворением. - Прекрасно. Значит, мы можем проверить и выбрать лучшие. - Да, сэр, - ответил Пелеон, но ему было не по себе. Траун оторвался от грузового корабля на экране и взглянул на Пелеона. - Вас что-то беспокоит, капитан? Пелеон указал на корабль: - Мне не хотелось бы посылать их на территорию врага без каких-либо каналов связи. - По большому счету, у нас нет другого выбора, - сухо напомнил Траун. - Незримый Щит похож на защитное поле - никто не выйдет и никто не войдет. - Он приподнял бровь. - Если, конечно, он работает, - с ударением добавил он. - Да, сэр. Но... - Но - что, капитан? Пелеон наконец решился: - Мне кажется. Адмирал, в подобном случае мы должны использовать К'баота. Выражение лица Трауна посуровело: - К'баота? - Да, сэр. Он мог бы дать нам нужный канал связи... - Нам не нужна связь, капитан, - прервал ега Траун. - Главное - верно рассчитать время. Этого достаточно. - Я согласен, Адмирал. В обычных обстоятельствах, конечно, расчет времени проведения операции вполне удовлетворил бы нашим требованиям. Но сейчас нет возможности угадать, сколько времени займет таможенный осмотр на Слуис-Ване. - Как раз наоборот, - холодно возразил Траун. - Я изучил нравы слуисси очень тщательно. И могу точно сказать, сколько времени займет у них осмотр корабля. Пелеон скрипнул зубами, пытаясь доказать обратное: - Если контролерами будут слуисси, то все так и произойдет. Но дело в том, что Повстанцы пропускают через систему Слуис-Вана так много своего груза, что вполне могут держать своих людей в службе контроля. - Это не важно, - сказал Траун. - Слуисси будут следить за ходом контроля. Их расчет времени и будет определять весь ход событий. Пелеон глубоко вздохнул и признал свое поражение. - Да, сэр, - пробормотал он. - И это не бравада, капитан, - взглянул ему прямо в глаза Траун, - и не попытка во что бы то ни стало доказать, что имперский флот может обойтись без К'баота. Просто дело в том, что мы не можем использовать Мастера слишком много и слишком часто. - Потому что в этом случае мы станем зависеть от него, - проворчал Пелеон, - как если бы мы все были подключены к походному компьютеру. Траун улыбнулся: - Вам все это еще не дает покоя? Не обращайте внимания. Меня больше беспокоит, как бы нам не дать слишком много власти господину К'баоту. Пелеон нахмурился: - Он говорил, что не стремится к власти. - В таком случае, он врал, - заметил Траун. - Все мужчины стремятся к власти. И чем большей власти они достигают, тем большего желают. - Но если он представляет для нас угрозу... - начал было Пелеон, но осекся, внезапно представив остальных офицеров и людей, работавших с ними. Адмирал же продолжил: - Почему бы не подчинить его. Это очень просто. Потому что скоро нам представится возможность вполне удовлетворить его жажду власти... и, если нам это удастся, он будет не более опасен, чем любое другое орудие в наших руках. - Лея Органа Соло и ее близнецы? - Точно, - кивнул Траун, и глаза у него заблестели. - Раз они у него в руках, эти небольшие прогулки с флотом будут для него не более чем отвлекающим маневром от его настоящей работы. Пелеон заметил, что пытается отвести взгляд от слишком пристального взора Трауна. В теории все выглядело достаточно привлекательно, но на практике... - Это предполагает, конечно, что ногри поймают ее? - Они поймают ее, - доверительно сообщил Траун. - В конце концов у нее истощится запас возможных трюков. Естественно, до того, как у нас истощится запас ногри. Экран перед Пелеоном опустел. - Все готово, сэр. Траун повернулся к грузовому кораблю: - Действуйте, капитан. Пелеон перевел дух и включил внутренний передатчик: - Незримый Щит: активировать. За окном грузовой корабль... остался совершенно неподвижным. Траун пристально посмотрел на корабль, потом взглянул на командный пульт, снова на корабль... повернулся к Пелеону с довольной улыбкой на лице. - Отлично, капитан. Все в точности так, как я и хотел. Я поздравляю вас и ваших техников. - Благодарю, сэр, -произнес Пелеон и почувствовал, как у него расслабились непроизвольно напрягшиеся мускулы. - Тогда я дам им зеленый свет. Адмирал по-прежнему улыбался, но тон его стал рабочим: - Свет зеленый, капитан. Приведите необходимые силы в режим тревоги. Приготовьтесь к движению в; точку встречи. - Корабли Слуис-Вана наши. Видж Антилес с недоверием оторвался от листа данных: - Вы ошиблись, - сообщил он диспетчеру. - Почему мы у вас обозначены как патрульный конвой? Тот посмотрел на него невинным взглядом. - Какая разница? - спросил он. - Ваши парни на крестокрылах все время в конвое. - Ну, это когда мы сопровождаем людей, - возразил Видж, - а вот быть сторожевыми псами на грузовых кораблях... Невинный вздор диспетчера сменился едва прикрытым отвращением, и у Виджа сложилось впечатление, что он слишком часто пользуется этим доводом в последнее время. - Смотри, командир, не вали на меня, - проворчал диспетчер. - Это обычный фрегатный конвой, - какая разница, что на фрегате - люди или сломанный реактор? Видж опять посмотрел на дисплей. Разница состояла в профессиональной гордости. - Слуис-Ван - неблизкий конец для крестокрылов, - вместо этого ответил он. - Да ладно, торговый канал сообщает, что вы остаетесь на борту фрегата, пока не покинете систему, - сказал диспетчер, сверив данные своего компьютера с кодом Виджа. - Вы поведете его оттуда на Бфассх. Видж снял дальнейшие указания. Им придется оставаться там на космодроме и ждать оставшуюся часть конвоя, чтобы вместе сопровождать груз на Бфасех. - Судя по всему, мы окажемся далековато от Корусканта, - сказал он. - По мне, так это только лучше, командир, - ответил диспетчер, понизив голос. - Кое-кто здесь уже начал заварушку. По-моему, это консул Фей'лиа со своими людьми готовится к выступлению. Видж почувствовал, как мурашки побежали у него по коже: - Ты имеешь в виду... переворот? Диспетчер подскочил как ошпаренный: - Нет, конечно же, нет... Ты считаешь, что Фей'лиа... Он остановился, его глаза беспокойно забегали: - А, черт! Ты - один из консерваторов Акбара! Подумай, командир, Акбар потерял лучших военных в Альянсе! Фей'лиа - единственный в Совете, кто заботится о нашей безопасности. - Он показал на лист данных. - Взгляни. Вся эта мура идет из конторы Акбара. - Ладно, Империя-то хотя бы на месте, - пробормотал Видж, недовольно отметив, что обвинения в адрес Акбара поставили его в странные отношения с его собственной точкой зрения на этот вопрос. Может быть, действительно один из все возраставшего числа приверженцев Фей'лиа. Да ну их всех. Небольшой отдых вдали от Корусканта - очень неплохая идея. В конце концов, он устал от политической борьбы. - Когда мы вылетаем? - Как только возьмете всех своих людей на борт, - ответил диспетчер. - Они уже загружают ваши истребители. - Точно. - Видж отвернулся от пульта и направился по коридору к экипажному отсеку. Рейс до Слуис-Вана и Бфассха как раз кстати. Он немного передохнет и посмотрит со стороны, что же происходит в этой Новой Республике, с которой он, на свою голову, так много связал в своей жизни. Даже если имперцы тряхнут их по дороге... с этим он знал, как справиться. ГЛАВА 28 Первые неясные звуки, пришедшие из леса, они услышали еще до полудня. с Через час шум стал слышнее, и Люк наконец понял, что это такое. - Мотоботы! - Ты уверен, что это военная модель? - спросила Мара, когда вой моторов дважды приблизился и затем снова затих вдалеке. - Абсолютно, -мрачно ответил Скайвокер. - Я врезался в дерево на одном из таких на Эндоре. Мара не откликнулась, и Люк решил, что, наверное, ему не стоило упоминать Эндору. Но, взглянув на Мару, он понял, что она не злилась, а внимательно вслушивалась. - По звуку похоже, что они на юге, - проговорила она через минуту. - А на севере... Я ничего не слышу в той стороне. Люк прислушался. - И я ничего не слышу, - ответил он. - Интересно... Арту, ты можешь сделать нам аудиокарту? Положительный сигнал. Мгновение спустя голопроектор дройда развернул двуцветную карту, парящую в паре сантиметров от земли. - Я была права, - изучив ее, сказала Мара. - Два отделения прямо впереди, остальные на юге, и ничего на севере. - Что означает, что нам стоит идти на север. Мара нахмурилась: - С чего бы это? - Потому что они знают, что мы пытаемся выйти на Хилиярд-Сити, - объяснил он. - Они сосредоточат поиски в этом направлении... Мара усмехнулась. - Какой прелестный наивный Джедай, - начала она. - Неужели из того, что мы не слышим их с той стороны, ты сделал вывод, что их там нет? Люк опустил голову и посмотрел на карту. - Предположим, что они могут быть там и поджидать нас, - согласился он. - Но зачем? - О,