и увидел там обычный
вольер, а в нем - довольно симпатичного ослика. Ослик грустно покачивал
головой. Я внимательно огляделся: никого из людей ни в вольере, ни рядом с
ним не наблюдалось. Я еще раз повертел головой туда и сюда, отыскивая
взглядом говорящего, но никого не нашел.
-- Да где же этот козел? - удивленно и раздосадовано воскликнул я, так
никого и не обнаружив.
-- Тут нет никакого козла. Тут только я, и больше никого нет - ослик
внимательно и печально взглянул мне в глаза, произнося эти слова.
-- А, так это Вы и есть Говорящий Осел?
-- Да, это я и есть - печально подтвердило серое длинноухое животное.
-- Поразительно! - Валера даже поперхнулся от удивления и восторга.
-- Не понимаю, чему вы так удивляетесь. Вот ваш друг с вами
разговаривает, вы же не удивляетесь?
-- Так то ж человек, а вы, извините, осел! - я почему-то снова
обратился к ослу на вы.
-- А чем, собственно, осел хуже? - спросило животное, внимательно глядя
мне в глаза.
Я призадумался. Действительно, чем осел хуже человека? Пожалуй, еще и
получше некоторых людей будет. Я вспомнил бандита из "Рейнджера", которого я
приласкал подзорной трубой, а вслух сказал:
-- Дело не в том, что осел хуже. Просто ослы не говорят!
-- Но я же говорю! Причем мой родной язык - английский. Я также неплохо
знаю латынь. Теперь я говорю уже и по-русски. А Сюр недавно обещал научить
меня испанскому.
-- Вы очень хорошо говорите по-русски, - похвалил я ослика - почти без
акцента.
-- А кто такой Сюр? - спросил Валера.
-- Так зовут моего друга. Он здесь рядом, в соседнем вольере, работает
слоном.
-- Это который живет в Сальвадоре?
-- Ну да, это он. Сюр такой большой и такой несчастный... Он все стоит
у этого дурацкого столбика, покрашенного в полосатый цвет и ждет, когда надо
будет возить экскурсантов по Сальвадору, а экскурсантов все нет...
-- Полосатого цвета не бывает - резонно заметил Валера.
-- Ошибаетесь, бывает - ответил ослик - По-вашему, зебра какого цвета?
Или шлагбаум?
-- Черного, в белую полоску - ответил я.
-- Белого, в черную полоску - ответил Валера.
-- Оба неправы - мягко, но настойчиво сказал осел. Цвет столбика не
черный и не белый, а полосатый.
-- Цвет не может быть полосатый - не сдавался я - это сам столбик может
быть полосатый.
-- Сам столбик может быть деревянный или, например, железный, а
полосатым может быть только цвет столбика - упорствовал ослик.
-- Хорошо, а почему?
-- А потому что слово "деревянный" говорит нам о том, каков сам
столбик, а слово "полосатый" дает нам представление о том, каков его цвет.
Надеюсь, Вы представляете себе, что такое отношение между субъектом и
предикатом?
-- Честно говоря, нет - ответил Валера.
-- Хорошо, я поясню -терпеливо сказал ослик - Вот смотрите: если
столбик будет не полосатый, не черный и не белый, вообще никакой, в смысле
никакого цвета, то столбик все равно существует. А вот если столбик будет не
деревянный, не железный, вообще никакой, в смысле ни из чего, то столбика
просто не будет. Это очень принципиальная вещь. Понимаете, слово
"деревянный" по отношению к столбику означает, что столбик - это некоторое
количество дерева определенной формы, в то время как слово "полосатый"
отнюдь не означает, что столбик - это некоторое количество черных и белых
полосок. Дерево может существовать само по себе, а полоски не могут, они
могут быть только на чем-нибудь. В этом смысле слово "деревянный" мне
кажется чрезвычайно удивительным, ибо по форме оно является предикатом, а по
содержанию - безусловно субъектом. Вероятно, это издержки языкового способа
выражения мысли. Хотя, к сожалению, другого способа просто не существует.
-- Но если столбик будет не полосатый, не черный и не белый, вообще
никакой, в смысле никакого цвета, то мы его никогда не сможем увидеть. Это
значит, что столбика тоже не будет - возразил я.
-- Это как раз еще ничего не значит - возразил ослик - Вы действительно
не можете увидеть столбик никакого цвета, но вы можете случайно на него
наткнуться, когда гуляете себе по своим делам.
-- Если только мы гуляем в правильном месте - добавил я.
-- Но мы можем гулять в неправильном месте, и поэтому не наткнуться на
столбик, и так и никогда не обнаружить, что он есть. А это все равно, что
столбика вообще нет - закончил мою мысль Валера.
-- Молодые люди, не пытайтесь подменять понятия! - строго сказал ослик
- Между столбиком, которого вообще нет, и столбиком, который никогда нельзя
обнаружить, существует огромная разница!
-- Для нас - никакой разницы нет! - ответил я, усмехаясь.
-- Для вас - действительно разницы никакой, а вот для столбика -
разница принципиальная.
Ответ ослика показался мне чрезвычайно убедительным. О столбике-то я и
позабыл! Валера тоже притих.
-- И поэтому, уважаемый ослик, Вы говорите не "полосатый столбик", а
"столбик полосатого цвета", чтобы точно выражаться, да? - спросил я.
-- Совершенно верно, на этот раз Вы меня совершенно правильно поняли -
удовлетворенно ответило умное животное и потерлось боком об металлические
прутья ограды - Это моя маленькая борьба против логических парадоксов,
которые несет в себе субъектно-предикатное отношение. Понимаете ли, в моем
представлении и субъектом, и предикатом в отношении должны являться слова,
либо обозначающие то, что есть предмет сам по себе, либо обозначающее то,
как мы этот предмет воспринимаем. То есть деревянный столбик и полосатый
цвет. Но к сожалению, в языке принадлежность к субъекту или предикату
определяется только грамматической формой слов, и это создает очень
неприятную путаницу. Понимаете, столбик состоит из дерева. И именно наличие
дерева делает возможным существование столбика. Поэтому деревянный - это то,
что есть столбик сам по себе, и логично так и сказать: деревянный столбик. А
цвет - это субъективная категория, это не то, что есть столбик, а то, как мы
его видим, причем только те из нас, у кого нет, скажем, дальтонизма. Поэтому
нельзя относить качество цвета непосредственно к предмету. Только
несовершенство языка делает возможным существование такого ущербного
субъектно-предикатного отношения, в котором смешиваются объективное и
субъективное начало. Предмет может восприниматься как черный, белый или
полосатый, потому что он имеет субъективный атрибут - цвет. Поэтому именно
цвет и только он может быть серый, белый или полосатый. Цвет, мои юные
друзья, а никак не сам предмет! В данной субъектно-предикатной паре
субъективны и субъект и предикат, то есть "цвет" и "полосатый". В этом
случае явной путаницы уже нет. Есть только скрытая путаница, в том плане,
что непонятно, в каком отношении находится цвет к столбику. То ли столбик
имеет цвет, то ли столбику приписан цвет. Непонятно, как объективный
предмет, каковым является столбик, может иметь субъективный атрибут, каковым
является цвет. Это опять путаница. С другой стороны, если мы приписываем
столбику цвет, то чтобы избежать путаницы, мы должны приписывать цвет не
самому столбику, а нашему субъективному представлению о нем. Это в высшей
степени логично, но на этом, к сожалению, путаница не кончается, а
запутывается еще сильнее. Во-первых, никого не заставишь говорить "Я вижу
мое полосатое субъективное представление о столбике", а во вторых, даже если
и удастся убедить всех говорить именно так, то тогда все равно остается
непонятным, какого цвета сам столбик. Видите, как скверно получается, когда
мы пытаемся распутать путаницу и сделать все правильно. Ведь мы стараемся
сделать все правильно не просто так, а чтобы было лучше. А в результате
выходит, что то, что сделано абсолютно правильно, абсолютно никому не нужно.
Я долго думал над этим и пришел к выводу, что это не случайность, а
следствие определенного закона. И я открыл этот закон.
-- И что же это за закон? - спросил Валера.
-- Ослик поставил одно копытце на решетку, выдержал значительную паузу
и торжественно произнес:
-- Первый закон запутывания путаницы: Путаница никогда не запутывается
просто так.
-- А как же она запутывается? - удивился я.
-- Хорошо, я постараюсь проинтерпретировать этот закон на том же самом
примере с цветом столбика. Так вот, вся путаница в этом случае происходит не
просто так, а потому, что непонятно, как охарактеризовать с точки зрения
классической логики отношение между столбиком и цветом. То, что оно не
субъектно- предикатное - это абсолютно понятно. Пока никто не додумался ни
до чего более умного как называть это отношение функциональным. А под этим
отношением можно понимать все, что угодно. Одним словом, если Вам не удается
решить проблему, назовите ее так, чтобы никто ничего не понял. Тогда каждый
будет понимать ее так, как ему представляется удобным, и проблема исчезнет
сама собой. Это общее правило, и придумали его вовсе не логики и не
философы. Это правило придумала жизнь. Но весь фокус в том, что проблема
исчезает не потому, что исчезает сама проблема, а потому, что ее перестают
замечать. Таким образом, для того, чтобы проблема исчезла, надо уметь ее
правильно назвать. Но я считаю такое положение вещей чрезвычайно
унизительным, и поэтому замечаю все те проблемы, которые обычно никто не
замечает. Как видите, проблем чрезвычайно много, но когда я говорю "столбик
полосатого цвета", их становится, по-крайней мере, на одну меньше..
-- Извините, уважаемый ослик, но появляется новая проблема. Дело в том,
что нельзя сказать "полосатый цвет" просто потому, что по-русски так не
говорят.
-- С этим я спорить, конечно, не могу. Но я могу сказать по-английски:
striped color. И перевести на русский как "полосатый цвет".
-- Наверное, на русский это можно перевести как "полосатая раскраска",
или может быть "полосатая окраска".
-- А в чем разница между "цветом" и "окраской"?
-- По-видимому, как раз именно в том, что окраска может состоять из
нескольких цветов - ответил я.
-- Вот видите! -- ничуть не огорчился, а даже скорее обрадовался ослик
-- Язык все время создает разграничения в самых несущественных мелочах, там
где они не нужны, и не улавливает разницы в важнейших вещах. Вот отсюда и
идет вся явная путаница. И главный источник путаницы - это те метаморфозы,
которые претерпевает субъектно-предикатное отношение в различных языках. А
самое неприятное в этой путанице - это наличие в языке множества слов,
которые могут быть, в принципе, и субъектом и предикатом, как грамматически,
так и логически.
-- Это как? -- спросил я.
-- Очень просто. Есть слово "зад" - это субъект, и логический, и
грамматический. А вот слово "задний" - это предикат. Точно так же обстоит
дело со словами "круг" и "круглый". А теперь, молодые люди, попробуйте мне
объяснить, чем отличается "круглый зад" от "заднего круга".
-- Ну тем, что для круглого зада важно прежде всего то, что это зад. А
то что он круглый - это детали - ответил я.
-- Понятно. А для круга - самое важное, что он круг, а то что он задний
- это детали -- резюмировал ослик -- Хороший ответ, но не полный. А вот
представьте себе, что кому-то просто исключительно важно, чтобы круг был
именно задний. И что тогда делать?
-- Ну наверное, я должен был употребить не слово "важный", а слово
"первичный" -- сказал я.
-- Правильно, Матюша! -- поддержал Валера -- тут все дело в том, как мы
будем его искать. Не важно, что для меня более важно, а важно то, что если я
ищу круглый зад, то я захожу с задней части того, чему этот зад принадлежит,
и нахожу этот зад, который, как и всякий зад, должен быть сзади. А там,
круглый он или нет - это уже другая песня. Даже если и не круглый, то
другого зада быть уже не может. Двух задов у одной и той же вещи не бывает.
-- А почему это не бывает? - удивился я.
-- А потому, что если позади зада есть еще один зад, то этот первый зад
уже не будет сзади, и значит он уже больше не зад.
-- Не канает, Валера! - ответил я - Вот глянь. Мы же говорим: "второй
подбородок". А по твоей логике получается, что под бородой может быть только
один подбородок. А второй подбородок уже и не подбородок, потому что он не
под бородой, а под подбородком. Но мы же не называем его "подподбородком". А
теперь представь себе, что у кого-нибудь под задом свисает нечто вроде
второго подбородка. И как ты это назовешь?
-- Так и назову, как ты сказал: "подзад". Понял, Матюша? Будет "зад" и
"подзад", а двух задов никак не получается.
-- Ну а с кругом что будете делать? - подал голос ослик.
-- Ну, тут вроде все ясно - сказал Валера - сперва надо отыскать на той
вещи зад, перед, и все круги, а потом выбрать самый задний круг. Так что
получается, что все дело в том, что сначала искать.
-- Если бы на этом и заканчивались все трудности, это было бы еще
ничего, -- грустно сказал ослик -- но дело в том, что трудностей намного
больше. Тут дело не только в том, что искать первым. У логических субъектов
есть еще одна принципиальная штука, которая отличает их от предикатов. Одним
словом это не объяснить. Но вот смотрите: давайте рассмотрим несколько
настоящих предикатов. Возьмем слово "круглый". Что делает круглое круглым?
Его круглость. Правильно? А что делает серое серым? Его серость. А теперь
возьмем для сравнение настоящий субъект. Хотя бы даже и шкаф. Что делает
шкаф шкафом, как вы думаете? Ведь не шкафость же? Понимаете, шкаф, осел,
автомобиль, они уже с самого начала являются чем-то отличным от всех других
предметов, еще до того как им приписано какое-то свойство - круглый, серый,
мягкий и так далее. Так вот, что делает вещь этой вещью, а не чем либо
другим, вот что непонятно. То есть в каждом конкретном случае, конечно,
понятно. Шкаф делает шкафом его "шкафость", велосипед - "велосипедость", а
решетку - "решеткость". Но ведь это глупость! Должно же быть во всех
предметах что-то общее, что делает их предметами.
-- По-моему, все вполне понятно. Это общее называется "предметность" --
ответил я, чрезвычайно довольный собой за ум и находчивость.
-- На симпатичной морде ослика появилось кислое и угрюмое выражение.
Ослик нахмурился:
-- Вы думаете, что нашли чрезвычайно остроумный выход из положения? Ну
тогда пожалуйста, будьте добры, продемонстрируйте мне эту предметность так,
чтобы я ясно видел ее так, как я вижу, скажем, цвет. И постарайтесь мне
доходчиво объяснить, почему эта предметность проявляется в одних случаях в
виде "шкафости", а в других случаях - в виде "велосипедости". Но этот
вопрос, я думаю, покажется Вам слишком сложным. Я задам Вам гораздо более
простой вопрос: чем отличается шкаф от велосипеда?
-- Понятное дело -- тем, что в шкафу хранят вещи, а на велосипеде ездят
или катаются -- ответил Валера.
-- Похоже, Вы плохо расслышали вопрос -- строго сказал ослик -- Вы мне
ответили на два вопроса: "Зачем нужен шкаф?" и "Зачем нужен велосипед". Но
на мой вопрос вы ответить даже и не подумали.
-- Ну тогда, наверное, формой -- сказал я.
-- А что такое форма? -- не сдавался ослик.
-- Ну, форма -- это то самое первое и основное качество, которым
проявляет себя предметность -- сказал я. -- И вообще, что такое форма - это
гораздо легче показать, чем объяснить.
-- Вот-вот! -- ехидно подхватил ослик. -- Это именно то, что я и
утверждал. Форма - это такая скверная вещь, что каждый думает, что он-то уж
точно знает, что такое форма, а на самом деле все только тем всю жизнь и
спасаются, что показывают ее друг другу, а словами объяснить не могут, и
поэтому никто до сих пор ничего не знает. Изобрели слово "остенсивность" и
закрыли проблему, как всегда. А именно эта проблема и является причиной
чрезвычайно печального явления, которое я называю "логический чвяк".
-- А что значит "логический чвяк"? - поинтересовался я.
-- А то, что мы вправе говорить о строгости и точности логических
законов только пока дело касается логических высказываний. Но как только от
высказываний мы переходим к настоящим вещам, вот тут и начинаются большие
неприятности. Логика, мои юные друзья, рассуждает о не вещах, а всего лишь о
словах, обозначающих вещи. Но поскольку никто не может сказать, что делает
вещь этой самой вещью, а не чем-то другим, или даже вообще ничем, то
возникает путаница между словами и вещами, и эта путаница ужасно путает всю
логику. Ведь если мы не знаем, что делает вещи ими самими, то мы никогда не
можем быть уверены, что выполняется закон тождества.
-- А что это за такой закон? -- поинтересовался я.
-- Это закон, который назвается по латыни Lex Identiatis. Он требует,
чтобы в течение всего процесса рассуждения слово всегда указывало строго на
одну и ту же вещь. Но если мы даже и без слов не уверены и не знаем, как
отличить эту вещь от других вещей и не знаем, та ли это вещь, или уже
другая, то все сразу становится очень плохо. А еще хуже становится, когда мы
начинаем понимать, что постоянных вещей не бывает, и вещь меняет свои
свойства по ходу ее узнавания. Ну скажите мне, как в этом случае соблюсти
закон тождества? Не выходит! Ничего не получается! А без закона тождества
формальная логика - это уже никакая не логика, а всего лишь часть
математики, вроде немонотонных логик, семантик Крипке и прочей
математической ереси. Впрочем, я прошу прощения, вас это не должно
беспокоить. Все равно логики, как таковой, то есть как объективной вещи, на
белом свете не существует. Логика - это всего лишь человеческий способ
понимать вещи. А сами вещи!.. сами вещи... боже милосердный...
Ослик понурил голову и тяжело задумался.
-- Как это, логики не существует? - неожиданно возмутился Валера -
Каждый пользуется логикой! Ну хотя бы до той или иной степени. А Вы
говорите, что она не существует...
-- Так в том то все и дело, мой юный друг, что никто не может
определить, до какой степени ей можно пользоваться! А самое печальное
состоит в том, что этого просто нельзя определить в принципе. Но и это еще
не самое печальное. Самое печальное - это то, что пока мы рассуждаем о том,
что, как и почему в мире происходит, то в этом еще присутствует какая-то
логика, хотя, как вы правильно заметили, только до определенной степени. Но
как только мы делаем попытку понять, кому и зачем все это надо, вот тут и
выясняется, что логики, как таковой, на белом свете не существует.
-- Кому и зачем надо что? - спросил я.
Ослик обвел окружающий его мир невыразимо грустным взглядом и ответил,
пожалуй больше самому себе:
-- Если бы я только был в силах понять, что, я может быть, в один
прекрасный день понял бы, кому и зачем это надо...
Мы помолчали. Валера глубоко вздохнул. Ослик грустно покачивал головой.
-- Извините, уважаемый ослик, а как Вас зовут? - спросил я.
-- Буридан, к вашим услугам.
-- Как! Неужели? -- не сдержался я. -- Этого не может быть. Ведь
принято говорить "Буриданов осел". Это же классика. Всем известно, что есть
Буридан, а у Буридана есть осел. Почему же вы, будучи ослом, утверждаете,
что вы и есть сам Буридан?
-- Но именно так и есть. Я действительно и есть Буридан. У меня есть
осел по имени Буридан, а у него, в свою очередь, тоже есть осел по имени
Буридан, и так далее, до бесконечности.
-- Да не может такого быть! -- воскликнул Валера. -- Откуда может
взяться столько ослов? Тут какое-то явное противоречие!
-- Ну вообще-то, ослов пока хватает.-- флегматично заметил длинноухий
софист. -- Но они в данном случае вовсе и не нужны, потому что никакого
противоречия нет, и осел всего один. Этот осел - я, и зовут меня Буридан. А
Буриданов осел - это тоже я. Ведь вы сами сказали, что у Буридана был осел,
не так ли? Так вот, этот осел - я. Вы ведь, надеюсь, не станете отрицать,
что я сам у себя есть?
-- Ну, совсем отрицать не буду, -- задумчиво ответил я, -- но думаю,
что вы хотя и есть, но вы не у себя есть, а просто есть - вот и все.
-- Странно как-то получается. -- не согласился ослик. -- Если я не у
себя есть, то откуда я тогда могу знать, что я есть, если я есть не у себя,
а у кого-то еще или вообще ни у кого? Ведь согласитесь, что если речь идет о
столбике, который у кого-то есть, или хотя бы просто есть, то я, вообще
говоря, имею право об этом не знать. Но если я у кого-то есть, или я просто
есть, и при этом у себя меня нет, то это, мягко говоря, предосудительная
вещь, потому что в этом случае я никогда не узнаю, что я вообще есть.
-- А ведь и действительно!-- согласился я.-- Получается, что если я не
у меня есть, а у меня тоже есть кто-то, но не я, то это тогда и буду не я. И
как тогда я узнаю, что я - это на самом деле вовсе не я, если у меня нет
настоящего меня, а есть только кто-то другой? Ведь этот другой не знает, кто
такой настоящий я! Но может быть даже хуже: например, если я у кого-то есть,
а у самого меня меня нет, и вообще никого у меня нет, то тогда получается,
что я - это уже и не я, и не кто-то другой, а вообще никто. А разве никто
знает, что он есть?
-- Никто никак не может знать, что оно есть. - убежденно заявил Валера.
- Это некто знает, что он есть, но не знает кто он есть, потому что он не
никто и не кто-то, а просто некто. А вот никто точно знает, что его нет,
потому что если я не знаю, что я есть, то это все равно что я знаю, что меня
нет. А если я точно знаю, что меня нет, то мне уже все равно, как меня
зовут.
-- Совершенно справедливо сказано, молодой человек. -- похвалил ослик
моего друга. Кстати говоря, если вас так смущает имя Буридан, вы можете
звать меня Абеляр или Джон Гоббс или Фрэнсис Бэкон - я нисколько не обижусь.
-- А какое из этих имен - ваше настоящее имя? - полюбопытствовал я.
-- А что вы подразумеваете под словом "настоящее"? - ответил вопросом
на вопрос наш длинноухий собеседник.
-- Ну то имя, которое действительно Ваше - решил мне помочь Валера.
Ослик повернулся к Валере и внимательно глянул ему в лицо:
-- Дело в том, что если кто-то откликается на произнесенное имя, или
если Вы назвали кому-то чье-то имя, и тот, кому Вы его назвали, знает, кому
оно принадлежит, то это имя вполне действительно. Непонятно только, почему
Вы считаете, что действительное имя может быть только одно.
-- Ну хорошо - сказал я - пусть будет по-Вашему, уважаемый Буридан,
действительных имен может быть много, но настоящее имя может быть только
одно.
Ослик многозначительно повернулся ко мне и спросил с изрядной иронией в
голосе:
-- А чем собственно, по Вашему, действительное имя отличается от
настоящего?
Я некоторое время подумал. Действительно, а чем собственно, оно
отличается? Наконец я дал ответ, в котором я был не совсем уверен.
-- Я думаю, что все действительные имена какой-нибудь вещи - это то,
как ее можно называть, а настоящее ее имя - это сама вещь, как она есть на
самом деле. Вот поэтому настоящее имя и может быть только одно.
Ослик радостно хихикнул и взбрыкнул копытами. Вид у него был
преехиднейший.
-- Если настоящее имя - это сама вещь, как она есть на самом деле, то
что же тогда из себя представляет сама вещь, как она есть на самом деле?
Другими словами, чем тогда, по-Вашему, настоящая вещь отличается от своего
настоящего имени?
-- Я думаю, что эта вещь представляет из себя то же самое, что и ее
настоящее имя, только до того, как ее назвали этим именем - ответил я,
нимало не задумавшись.
Теперь пришел черед задуматься ослику. Он бродил по вольеру взад и
вперед, бурча себе под нос: "Весьма оригинальная трактовка! Ни в
классическом номинализме, ни в классическом реализме я такой не встречал.
Бертран Рассел необычайно обрадовался бы открытию такой интересной
формулировки, а вот Готлоб Фреге, пожалуй бы расстроился еще сильнее.
Удивительно, что такое остроумное построение делает абсолютный неспециалист,
походя повторяя парадокс Витгенштейна. Неужели несколько веков так сильно
могут двинуть вперед общественное миропонимание? Нет, я был слишком
неблагодарен к своей судьбе! Если бы не реинкарнация, я не наслаждался бы
сейчас этой беседой. Какая разница, что на мне за шкура, главное - мой разум
при мне. Шкура может сгнить, а разум - никогда! Cogito ergo sum. This is
eternal and ageless, and it encompasses all the worlds! Ради этот можно
согласиться поносить и ослиную шкуру! Anyways, facta clariore voce quam
verba loquuntur. Я все же обязан припереть юношу к стенке неумолимой силой
фактов и логики".
Ослик подошел к решетке и вкрадчиво обратился ко мне:
-- Вот Вы сказали, что вещь когда-то была впервые названа своим
настоящим именем. Я правильно Вас понял?
-- Да вроде бы правильно - ответил я.
-- Нет-нет, я попросил бы Вас уточнить: вроде правильно или просто
правильно? Это принципиальный момент.
-- Ну, пусть будет просто правильно - сказал я.
-- Я убедительно Вас прошу не делать мне одолжений. Если Вам что-то
кажется сомнительным - выскажите свои сомнения, если с чем-то не согласны -
спорьте!
-- Хорошо, уважаемый Буридан. Вы меня поняли правильно.
-- Чудесно! Ответ принят. Значит Вы признаете, что настоящее имя вещи
не является ни свойством этой вещи, ни частью этой вещи, а присваивается
вещи в момент ее называния, точно так же, как присваиваются действительные
имена? Правильно?
-- Да, конечно.
-- А тогда, уважаемый, я вновь возвращаюсь к уже заданному вопросу: чем
настоящее имя отличается от действительных имен?
-- Настоящее имя - это то, которое дали в самом начале, а
действительные - это которые придумали потом и добавили к настоящему для
удобства. - убежденно сказал Валера.
-- Вы сказали, "для удобства"? Это интересно. А для какого удобства?
-- Ну вот, взять например, водку. У водки есть одно настоящее имя -
"водка". Но ведь вовсе не кадый раз удобно называть водку ее настоящим
именем. Ну например, когда ты на работе договраиваешься о выпивке. Или когда
ты уже и так пьяный, а хочется выпить еще, чтобы догнаться как надо... Или
вот, когда ты с девушкой... или вообще. Ну так вот - для этого и придумали
все прочие имена. Бутылку водки называют "пузырь", или там, бутылку поменьше
- "шкалик" или "чебурашка", а саму водку - ну там горючим, или ситром, или
лимонадом, или еще как-то, чтобы кому надо было понятно, что это водка, но
чтобы настоящего имени при этом не называть. Очень удобно.
-- Весьма сомнительное удобство - не согласился ослик - Я бы предпочел
пить водку только в тех ситуациях, когда вполне удобно называть водку ее
настоящим именем.
-- Многие бы так хотели -- мечтательно сказал Валера -- только жизнь у
нас, к сожалению, такая, что не всегда это получается.
-- Если бы это хотя бы касалось только водки -- добавил я -- было бы
еще ничего. Жизнь, к сожалению, такая, что синонимов хоть отбавляй! Чем
тяжелее становится жизнь, тем больше придумывают всяких синонимов. Люди все
чаще спорят о разных вещах, а под конец оказывается, что все имеют в виду
одно и то же, только называют по-разному. Дело в том, что неприятности со
всеми случается всегда одни и те же, но только случаются они при разных
обстоятельствах. Я думаю, что именно в этом и есть причина появления
синонимов. Вот поэтому я и считаю, что у каждой вещи обязательно должно быть
свое настоящее имя, и притом только одно. Когда все устанут прятаться от
своих бед, спорить и называть вещи вокруг да около, тогда кто-нибудь самый
смелый обязательно предложит начать называть вещи только их настоящими
именами, и тогда сразу все станет ясно.
-- Что станет ясно? -- решил уточнить ослик.
Я задумался. А действительно, что станет ясно? Что водка называется
водкой? Так это и сейчас ясно...
-- А кстати, как они узнают, какое именно имя настоящее? -- спросил
Буридан с большим интересом.
-- Ну как, Валера же сказал, что то имя, которым назвали вещь в самый
первый раз, и есть настоящее.
-- И что, вы всерьез считаете, что у всех без исключения совпадут
мнения по этому вопросу? Какие у Вас для этого есть основания?
Оснований, вобщем, не было никаких, и я как-то сразу растерялся. Валера
оказался посообразительнее:
-- Ну полноте, уважаемый Буридан, безвыходных ситуаций не бывает.
Соберут комитет по стандартам и быстренько установят правильные имена.
-- Ну конечно! -- в восторге завопил осел, взлягнув копытами от избытка
чувств. -- Я так и думал! Комитет по стандартам! Я оставляю в стороне
моральную сторону дела, связанную с поручением какому-либо комитету
переписывать историю. Подойдем к вопросу только с рациональной стороны.
Скажите мне, молодые люди, а как этот ваш комитет будет разбираться со
словами, не имея перед собой всех соответствующих им вещей? Если бы можно
было принести в комитет образец каждой вещи и приклеить к ней ярлык с ее
настоящим именем, все было бы еще вполне поправимо. Но как Вы принесете в
комитет вещь под названием "философия" или "пространство" или
"нравственность"? Значит, Ваш комитет сможет работать только со словами. Но
согласитесь, что никакой комитет не может знать все слова. Значит, Ваш
комитет по стандартам проблемы не решит. Кроме того, если уж начнут
разбираться с проблемой, то одного комитета покажется мало, организуют
несколько, и каждый комитет решит все по-своему, и тогда уж точно никто не
будет знать, как что правильно называть, и чему верить.
-- Но ведь кроме имени-звука еще есть имя-идея! - отчаянно воскликнул я
- Понимаете не название вещи, которое, в отличие от ее имени, может
меняться, и не сама вещь, а идея вещи!
-- Замечательно! - восхитился Буридан - если бы не эти копыта, я бы Вам
поаплодировал. Так мы скоро до треугольника Фреге доберемся! Но только сразу
возникают вопросы: Во-первых, уверены ли вы, что идея каждой вещи существует
вполне отдельно от идеи другой вещи? Во вторых, считаете ли Вы, что идея
вещи существует в самой вещи, или отдельно от этой вещи, сама по себе, или
же только в мыслях того, кто думает об этой вещи? Если идеи вещей существуют
отдельно от мыслей, сами по себе, то как эти идеи проникают в мысли, скажем
в Ваши или в мои? А если идеи вещей существуют только в мыслях, и не
существуют в самих вещах или сами по себе, то как мы можем быть уверены, что
эти идеи у разных людей ничем не отличаются? Понимаете, о чем я говорю?
Представьте себе, что несколько человек показывают на одну и ту же вещь,
называют ее одним и тем же словом, и думают одну и ту же мысль, то есть они
думают об этой вещи. Но при этом идея этой вещи у каждого своя. Вот почему
они никогда не могут толком договориться между собой, и даже если бы у
каждой вещи было настоящее имя, это ничуть не улучшило бы ситуацию. Вы
сейчас можете мне не поверить, но если Вы вдруг познакомитесь поближе с
нашей Подозрительной трубой, Вы сами в этом убедитесь. Но вообще, лучше
держитесь от нее подальше. Туда Вы всегда успеете. Спасибо Вам, молодые
люди, за исключительно приятную беседу и прощайте. Время вышло, и мне уже
пора возвращаться обратно в Пунтиллятор Шмульдерсона, а то моей шкуре может
непоздоровиться.
С этими словами необыкновенный ослик ушел вглубь вольера, цокая
копытцами, и скрылся в темном дверном проеме.
-- Ты знаешь, Матюша, а ведь самой скверной штуковины этот осел нам не
сказал.
-- По-моему, он нам и так ничего хорошего не сказал. - пробурчал я -
Как ты думаешь, Валера, что это за Шмунтиллятор Пульдерсона?
-- Да черт с ним, с этим Шмунтиллятором! Ты подумай, Матюша, если у
каждого человека идеи каждой вещи в голове разные и не совпадают с идеями о
вещах в головах других людей, то где гарантия, что люди говорят об одной и
той же вещи и имеют дело с одной и той же вещью, когда они пытаются это
делать? Вот смотри: я могу рассказывать тебе про какую-то вещь и думать что
ты видишь именно эту вещь или представляешь ее себе. А ты в этот момент
можешь представлять себе или даже смотреть совсем на другую вещь, то есть,
совсем не на ту, которую я имею в виду, и думать, что я говорю именно о ней.
И я никак не могу этого проверить и об этом узнать, потому что идеи вещей у
нас в головах не совпадают. Страшное дело! И самое страшное, что я никогда
раньше об этом не думал, а теперь, возможно, больше не смогу об этом не
думать.
-- Не думал - и не думай! - ответил я - Ничего страшного! Я об этом и
думать не собираюсь. Мне достаточно того, что с некоторыми людьми у меня эти
идеи совпадают. Вот с тобой, например, потому что мы друзья.
-- А почему мы тогда всю дорогу в театре ссорились? Какое же тут к
черту совпадение?
-- Валера! Ты никогда не занимался философией, а хочешь сразу что-то
понять. Вот если бы ты ей занимался, ты бы сразу понял, что когда идеи вещей
в голове у разных людей не совпадают, то им и спорить не о чем. А у нас с
тобой идеи вещей совпадают, а не совпадают только наши представления об этих
идеях, вот из-за этого мы и спорим с тобой по каждому пустяку.
Разговаривая таким образом, мы двигались дальше по павильону. Мы шли по
металлическому решетчатому полу довольно узкого коридора, по обеим сторонам
которого располагались секции с металлическими дверями. Все двери были
заперты, и мы не могли найти ни кабинета, где делали эротический массаж
гаечным ключом, ни пресловутой трубы. Впрочем, одна из дверей оказалась
открыта, и мы зашли внутрь. Внутри секции не было никакой мебели,
замызганные стены из гофрированного металла тускло отражали неровные вспышки
мертвого люминесцентного света. В воздухе воняло дешевым ковролином, которым
был обит пол, и на этом пыльном и грязном ковролине валялась чья-то
брошенная визитная карточка. Я поднял карточку и прочитал: "Пописташ
Пафнутий Парфенович, профессор черно-белой магии". Я переложил карточку из
руки в руку, и машинально взглянув на нее еще раз, неожиданно обнаружил, что
на карточке написано "Розенкранц Вальдемар Самуилович, врач-венеролог.
Дискретность гарантируется". Я немедля сообщил о своем открытии Валере,
который в ответ на мое заявление о том, что карточка управляется нечистой
силой, покрутил пальцем у виска и показал мне по очереди обе стороны
карточки. На одной стороне было написано черным готическим шрифтом
"Пописташ", а на другой выведено золотистым курсивом "Розенкранц". Только и
всего! Я со злости попытался порвать паскудную карточку, но она не рвалась,
а в ответ на мои усилия растягивалась как жвачка, а стоило мне ее отпустить,
как она собиралась обратно в нормальную целую, нерастянутую карточку. Я
продемонстрировал этот фокус Валере. Валера опять, не говоря ни слова,
достал из кармана большой и острый перочинный нож, аккуратно разрезал
карточку пополам и молча отдал мне две половинки. Я посмотрел на половинки
разрезанной карточки. На одной половинке я обнаружил все ту же надпись:
"Пописташ Пафнутий Парфенович, профессор черно-белой магии", только в два
раза мельче. На другую половинку, как и следовало ожидать, переехал
Розенкранц. Обычную визитную карточку так ни за что не разрежешь, при всем
желании.
-- Валера, дай-ка мне твой ножик - попросил я.
Валера протянул мне нож. Я разрезал половинку с фамилией Пописташ еще
пополам и быстро уставился на четвертики, но прочитать ничего не мог: буквы
прыгали, как на вокзальном табло в момент смены текста. Наконец, буквы
устаканились, и я прочитал на одной четвертинке: "Попис Пафнутий Парфенович,
профессор черно-белой магии", а на другой - "Ташновская Виолетта Адамовна,
фасонная стрижка собак". Я собрал в стопку половинку и обе четвертинки
карточки, и протянул Валере вместе с ножиком. Валера взял их у меня из руки,
разглядел и спросил:
-- Матюша, ты что, еще одну карточку нашел?
-- Нет - ответил я - я тебе разрезанную дал, там опять фокус какой-то.
Надуваловка, а не карточка!
-- Как это разрезанную? - возмутился Валера - Ты мне опять целую дал!
-- Может быть, это части обратно склеились? - предположил я.
Валера стал изучать карточку, чтобы понять, как половинкам удалось
склеиться. Изучив карточку, Валера вновь покрутил пальцем у виска, но уже
совсем с другим выражением лица. Я взял карточку у Валеры и прочитал. На
одной стороне было написано: "Пописташ Самуил Парфенович, врач-венеролог", а
на другой стороне теперь значилось "Розенкранц Пафнутий Адамович, профессор
черно-белой магии".
-- Ну ни хрена же себе! - удивился Валера и снова вынул нож - Ща я ее
на мелкие кусочки изрублю!
-- Ты что, Валера, решил "Желтые страницы" издавать? -- сказал я и
сунул странный кусок картона себе в карман -- С карточкой мы потом
разберемся. Я почему-то думаю, что эта карточка - это такая специальная
иллюстрация к словам Осла насчет того, что вещи не такие, как нам кажется, и
что они меняются по ходу того, как мы их узнаем.
-- Ладно, Матюша. Пошли трубу искать. Хотел бы я все-таки знать, что
это за Пунтиллятор Шмульдерсона... Не нравится он мне...
Мы вышли в коридор и двинулись вперед. Коридор казался бесконечным: мы
шли и шли, лампы на потолке встречались все реже, и поэтому становилось все
темнее. По всем разумным понятиям мы уже давно должны были упереться в
какую-нибудь стену, потому что мы двигались явно по прямой и прошли не менее
километра, ни разу никуда не сворачивая. Постепенно темнота так сгустилась,
что мы почти перестали различать, где мы идем. С обеих сторон были сплошные
металлические стены, без дверей, вдобавок и сам коридор сильно сузился.
-- Может назад повернем? - спросил я Валеру.
-- А как же Труба?
-- Может она вовсе и не здесь, может мы зря ее тут ищем?
-- А где же по-твоему эту чертову трубу искать? В Пунтилляторе
Шмульдерсона?
-- Валера, ты зря смеешься! Я тебе говорю, не нравится мне это. Ну ее к
ебеням, эту трубу, пошли отсюда назад, пока не поздно!
-- Может еще пройдем чуть-чуть? А, Матюша! Ну обидно, столько времени
уже проискали!
Но больше нам искать Трубу не пришлось. Труба нашла нас сама. Пока мы
шли вперед, обсуждая паскудную карточку и непонятный Пунтиллятор
Шмульдерсона, мы не замечали, как пол становился все более наклонным и
скользким. Обнаружилось это слишком