эта женщина в переделках, о которых Талигхилл даже представить себе не сможет. Одним словом, весьма полезный человек, если как следует ее заинтересовать. Но цену себе воительница знает, так что придется поломать голову. В зале для совещаний было пустовато - часть из тех, кто последние два дня почти безвылазно находился в нем, воспользовались сегодняшним перерывом, чтобы хоть немного поспать. Только Армахог напряженно шелестел древними картами да в углу, прислонившись к стене и наполовину соскользнув с кресла, дремал Харлин. Шаги вошедших заставили его проснуться, и некоторое время дворцовый казначей озадаченно глядел на Талигхилла со спутниками, пытаясь сообразить, где же он находится. Потом вспомнил, приосанился и, прикрывая рукой непрошеный зевок, поднялся: - Церемонии завершились? - Да, - подтвердил Талигхилл. - Вполне успешно. Но кажется, Харлин, вы их благополучно проспали. Казначей смущенно кашлянул: - Признаться, так оно и было. - Ничего, - успокоил его правитель. - Я бы на вашем месте поступил точно так же, поверьте. Потом повернулся к старэгху: - Армахог, я привел вам женщину, которая представляет некоторое количество Вольных Клинков. Они предлагают нам свои услуги. Старэгх оторвал взгляд от карт и посмотрел на гостью; глаза его неожиданно сверкнули: - Тэ сса, ты ли это?! - Вы знакомы? - Да, Пресветлый, - признался Армахог, выбравшись из-за стола и заключая воительницу в свои объятия. - Когда-то она служила сотником под моим командованием - самым молодым сотником из всех, мне известных. Но потом... - старэгх наткнулся на тяжелый взгляд Тэссы и скомканно завершил, - потом ей захотелось погулять по миру. Вот и ушла. - Вполне объяснимое желание. Ну и как он, мир? - Ничего особенного, - пожала плечами воительница. - Правда, я здесь не затем, чтобы делиться впечатлениями, но если когда-нибудь попросите, я расскажу вам, мой правитель. В устах другой эта фраза могла бы приобрести определенную двузначность, но произнесенная Тэссой, она означала именно то, что означала. - Хорошо, оставим на некоторое время разговор о впечатлениях, - произнес Талигхилл, усаживаясь на свое место во главе п-образного стола. - В данный момент меня интересует два вопроса. Первый: где все, кто должен сейчас находиться в зале? Харлин, если вас не затруднит, передайте стражникам у дверей, чтобы они разыскали всех необходимых людей и настоятельно пригласили сюда. Проблема с Хуминдаром еще не разрешена, так что отдыхать рано. - А второй? - спросила Тэсса. - А второй как раз касается тебя, женщина, - невозмутимо продолжал Пресветлый. - Я хотел бы поподробнее услышать о твоем предложении. Воительница прищурила свои большие изумрудные глаза: - Скажите, Пресветлый, почему, обращаясь к Армахогу и своему казначею, вы используете уважительную форму, а ко мне - нет? * --------------- * Примечание. В Ашэдгуне существует несколько форм обращения. Те из них, которые соответствуют русскому "ты", применяются между господином и рабом (слугой), т. е. используются человеком, находящимся на более высокой общественной ступени; или же между близкими людьми. Форма, соответствующая русскому "вы", употребляется теми, кто плохо знаком, но имеют примерно одинаковый общественный статус; также выказывает уважение и почтение. --------------- Талигхилл удивленно привстал: - Что?! Да ты... - Подождите, Пресветлый, - вмешался старэгх. - Тэсса - такого же высокородного происхождения, как и господин Харлин. Кроме того, сейчас, как я понял, она управляет достаточно большим количеством воителей, что приравнивает ее к моему статусу. Так что вопрос Тэссы вполне закономерен. - Оставь это, Армахог, - резко произнесла женщина, делая шаг вперед и глядя на правителя глазами, в которых полыхал гневный огонь. - Даже если бы я была последней безродной девкой, достаточно того, что я - вольный человек. И я не позволю обращаться со мной, как с какой-то рабыней! Желаете иметь со мной дело - извольте меня уважать, Пресветлый! Рядом с готовым взорваться правителем неожиданно появился Тиелиг и положил свою легкую ладонь ему на плечо. - Она права, Пресветлый, - прошептал он на ухо Талигхиллу. - И... она нужна вам. Вспомните, что говорил Армахог: каждый человек на счету. А за ней - несколько сотен профессионалов. Они, в отличие от регулярщиков, знакомы со звоном мечей не по наслышке. Это их ремесло, Пресветлый, и жаль будет отказаться от такой силы только из-за... дурацких условностей, сковывающих всю нашу жизнь. - Да вы философ, Тиелиг, - с досадой обернулся правитель. - Я просто поражаюсь вашим положительным качествам - их с каждым днем становится все больше и больше. - Вы переоцениваете меня, Пресветлый. - Скорее, недооцениваю. Ну да ладно, вы правы, Тиелиг. Тэсса, простите, что был столь неосмотрителен. Мне следовало поинтересоваться вашим положением в обществе. Воительница покачала головой: - Вы так и не поняли, мой правитель. Впрочем, надеюсь, со временем все станет на свои места. Теперь же - что касается моего предложения. Когда слухи о близящейся войне стали распространяться, члены нашего Братства поняли, что появилась возможность подзаработать. Мы не очень любим связываться с государством - долгие годы научили нас тому, что оно обманывает раза в два чаще, чем приватные заказчики. Прежде всего из-за ощущения безнаказанности. Мнимого, если честно, ощущения... - Может быть, мы обойдемся без ненужных угроз? - раздраженно поинтересовался Талигхилл. - Я не услышал еще ничего конкретного, а вы уже предупредительно пытаетесь запугать меня. - Что вы, мой правитель?! - искренне удивилась воительница. - Запугать вас? Разумеется, у меня и в мыслях такого не было, поверьте! - Кажется, госпожа, вы собирались подробнее рассказать о том, с чем пришли, - напомнил Тиелиг. - У нас нету времени выслушивать ваши заверения. Давайте переходить к делу. - Да, разумеется, - холодно кивнула воительница. - Итак, как я уже говорила, мы не очень любим связываться с государством, но на сей раз решили сделать исключение. Кое-кто из Братства не так давно был в Хуминдаре и знаком с тамошней обстановкой. Они считают, что Клинкам н е о б х о д и м о вмешаться в то, что должно произойти. Иначе нам придется стать гражданами Объединенного Хуминдара. - Что означают ваши слова? - нахмурившись, спросил Талигхилл. - Только то, что должны означать, мой правитель, - женщина обвела взглядом всех присутствующих в зале (а было их там не так уж много: Пресветлый, старэгх, казначей и жрецы). - Без нашей помощи Ашэдгуну не выиграть войны. Армахог недовольно покачал головой, и его рыжие усы взлетели в воздух длинными тонкими кисточками. - Прости, Тэсса, но мне кажется, ты слишком высокого мнения о тех людях, которых представляешь здесь. Сколько их наберется? Сотня? Две сотни? Такое количество вряд ли сыграет сколько-нибудь значительную роль в том, что должно произойти. - Пять сотен, - чеканя слова, произнесла воительница. - Пять сотен профессионалов. Не мне объяснять тебе, старэгх, что это совсем не так мало. В это время двери в зал для совещаний с громким скрипом раскрылись и на пороге появился градоправитель - тощий высокий мужчина с гладко выбритым, немного синеватым лицом и глубоко посаженными глазами, над которыми нависали раскидистые густые брови. Градоправитель насупил эти брови - над переносицей вырос черный мохнатый куст: - Плохие новости, Пресветлый. В Гардгэне уже в течение трех дней находятся члены Братства Вольных Клинков. К сожалению, мне доложили об этом только сегодня - по известным вам причинам. - Разумеется, Ланги л, никто не станет винить вас в этом, - заверил градоправителя Талигхилл, - ведь все три дня вы находились здесь вместе с нами. К тому же, представительница Братства уже пришла к нам с деловым предложением. Познакомьтесь: Тэсса - Лангил. Воительница вежливо, но не слишком почтительно кивнула градоправителю и повернулась к Пресветлому: - Так что же, вы что-нибудь постановили? - Нам нужно все обдумать, - покачал головой Талигхилл. - Завтра, в это же время мы скажем о своем решении. - Я прийду, - пообещала Тэсса. Потом она сдержанно простилась со всеми и ушла, сопровождаемая удивленными взглядами. - Странная женщина, - пробормотал правитель. - Армахог, я хотел бы поговорить с вами о ней. - Хорошо, Пресветлый. Когда вам будет угодно. - Ну уж не сейчас - это точно, - улыбнулся Талигхилл. - Итак, господа, приступим к тому, от чего нас оторвали все эти церемонии. Старэгх, вы выяснили, каковы наши возможности в военном плане? - Выяснил, - ответил Армахог. Он встал с кресла и прошелся вдоль стены, на которой висела карта мира. Потом прокашлялся и начал говорить. - Дело в том, что по моим данным, мы оказались в парадоксальной ситуации. У нас не хватает всего одной составляющей, которая бы обеспечила нам полную победу в этой войне. Эта составляющая - время. Старэгх помолчал, меряя зал шагами. Выходило пятнадцать в одну сторону и четырнадцать с половиной в обратную. Он раздраженно подумал, что так всегда: в жизни все хоть на волосок да отличается от того, что должно было бы быть, исходя из человеческой логики. Вот и сейчас... - Итак, время, - вымолвил Армахог наконец. - Мы можем собрать армию, способную победить войско хуминов, но для этого не хватает времени. В нашем распоряжении сейчас имеется слишком мало по-настоящему сильных бойцов, - тех, кого Тэсса называет профессионалами. Лето - время отпусков, и почти все офицеры, - да и рядовые тоже - разъехались. При той системе информирования, которая существовала и частично существует по сей день, мы могли не бояться того, что кто-либо из соседей нападет внезапно и не будет времени собрать войско. Братья Хпирны лишили нас всех осведомителей и успели совершить достаточно большой бросок к границе до того времени, пока мы узнали об этом. Офицеры и рядовые не успеют вернуться к крайнему сроку, после которого армия должна отправиться в ущелье Крина. После сообщения этой потрясающей новости, Армахог на некоторое время замолчал и снова стал вышагивать вдоль стены с картой. Сидящие в зале напряженно следили за ним. Наконец Талигхилл не выдержал: - Это все? - Нет, не все, - покачал головой старэгх. - Далеко не все. Дело в том, что некоторое количество воинов у нас имеется. С их помощью мы можем задержать хуминов в Крина и тем самым выиграть время. - Отлично, - воскликнул Харлин. - Тогда почему же?.. Армахог устало вздохнул и поднял руку, требуя тишины: - Потому что это не решит всей проблемы. Наоборот, если все имеющиеся у нас в наличии на данный момент силы мы бросим к Крина, а те, в свою очередь, задержат хуминов, но погибнут там, - мы проиграем войну. Тех людей, что мы успеем собрать за выигранное таким образом время, не хватит на то, чтобы разбить вражеское войско. Повторяю: н е х в а т и т ! - Значит, нужно посылать в башни только часть тех сил, которые сейчас имеются в нашем распоряжении, - спокойным ровным голосом произнес Талигхилл. Он отлично понимал, что старэгх давным-давно сказал бы об данном варианте, будь таковой приемлемым. И при всем при этом Пресветлый говорил о невозможном, чтобы отыскать возможное. После стольких партий в махтас у правителя не возникало сомнений: выход существует. Только нужно его найти. - Если мы пошлем лишь часть войска, оно не задержит хуминов на достаточно долгий срок. Мы просто не успеем собрать людей, - Армахог снова начал вышагивать вдоль стены, заложив руки за спину. Лежавшие на столе карты тихонько шелестели, когда волна воздуха касалась их - словно силились подсказать людям решение, такое простое, такое очевидное. Талигхиллу тоже казалось, что это решение находится где-то рядом: стоит только протянуть руку. Но к у д а протягивать руку - он не знал. - Нам нужно послать туда всех, понимаете?! - с неприкрытой мукой в голосе громко произнес старэгх. - Всех, кто сейчас имеется в нашем распоряжении. Но - они нам будут нужны потом. А "потом" для тех, кто войдет в башни, уже не будет. Они придется сражаться до последнего. - Как долго? - бесстрастно спросил Пресветлый. - Как долго они должны будут сражаться? - Пока смогут. Не знаю точно, сколько времени. Все зависит от того, как скоро хуминские разведчики отыщут обходные тропы. Тогда часть вражеского войска пройдет по ним, зайдет с тыла и ударит по башням с двух сторон. Не исключено даже, что обнаружат входы - те, что в долине Ханха. В любом случае смерть наших людей неминуема. Талигхилл задумался. Что-то очень знакомое виделось ему в обрисованной старэгхом ситуации. Но он пока еще не уловил это "что-то". - Хорошо, - вымолвил Пресветлый. - Хорошо, я подумаю над этим. Теперь давайте перейдем к двум другим вопросам. Первый: как много продовольствия и оружия мы можем перевезти сейчас в башни Крина? Второй: что будем делать с Братством Вольных Клинков? Армахог опустился в кресло перед своими картами и стал расправлять их дрожащими пальцами. Он почти не слушал, что говорил Харлин касательно денег, нужных на то, чтобы закупить "продовольствие и оружие". Т э с с а ... К а к н е о ж и д а н н о - э т о т а к н а н е е п о х о ж е ! Я в и т ь с я п р я м о к П р е с в е т л о м у и г о в о р и т ь о т л и ц а э т и х н а е м н и к о в . Армахог никогда не воспринимал членов Братства - имелись свои причины. В частности, то, что его лучшая ученица /да что там скрывать, много больше, чем просто ученица/ ушла когда-то, предпочла Братство ему, Армахогу. Он понимал и частично принимал ее поступок, но "профессионалы" Тэссы для старэгха всегда оставались просто наемниками. Когда-то он надеялся, что она вернется. Теперь... теперь у Армахога была жена, взрослые сын и дочь. Он не станет разрушать семью ради /настоящей любви?/ того, что было когда-то давно, в полузабытом прошлом. М ы и з м е н и л и с ь з а п р о ш е д ш и е г о д ы . Г л у п о б ы л о б ы н а д е я т ь с я , ч т о м о ж н о в е р н у т ь с у щ е с т в о в а в ш е е к о г д а - т о . Э т о б ы л е е в ы б о р - и м о й т о ж е . За столом Харлин обещал правителю немедленно отдать распоряжения о доставке в башни всего необходимого для длительной осады. Талигхилл кивал. Н а ч т о о н н а д е е т с я ? Н а ч т о м ы в с е н а д е е м с я ? Н а ч у д о ? Б о г и д а в н о п о к и н у л и н а с . И д а ж е " п р о ф е с с и о н а л ы " Т э с с ы н е с п а с у т п о л о ж е н и я , р а з в е ч т о т о л ь к о о т с р о ч а т г и б е л ь . Т э с с а !.. О н а в е д ь н а в е р н я к а п о ж е л а е т о т п р а в и т ь с я в б а ш н и . Т а л и г х и л л п о ш л е т н а е м н и к о в т у д а , а о н а ... о н а в е д ь н е о с т а н е т с я в с т о р о н е . Ч т о д е л а т ь ?! Я н е м о г у д о п у с т и т ь , ч т о б ы ... Я ... Он отодвинул в сторону карты и уставился в огонь факела, что висел на противоположной стене. А ч т о я м о г у ? - ... храм поможет, - говорил Тиелиг. - Разумеется, мы сейчас переживаем не лучшие времена, но кое-что... - Я не забуду этого, - пообещал Талигхилл. - Хорошо, вопрос с продовольствием решен. С оружием, вроде бы, тоже все понятно. Что с Братством? - Мне кажется, Пресветлый, в этом зале никто не сомневается: они нам нужны, - Армахог не узнал своего голоса - тот стал сиплым, надорванным, как лоскут древнего пергамента. - Верно, - согласился правитель. - Вопрос в цене. - Думаю, нам п р и д е т с я принять их условия, какой бы ни была цена, - вздохнул Харлин. - Я, конечно, не воин, но вижу, что в предстоящей кампании каждый меч будет на счету. А Вольные Клинки - это Вольные Клинки. - Бесспорно, - Талигхилл повернулся к старэгху. - Этот вопрос я перекладываю на ваши плечи, Армахог. Займитесь членами Братства, составьте договор или что там... Вам лучше знать. К тому же их предводительница - ваша знакомая, так что вам будет легче найти общий язык. - Как прикажет Пресветлый, - поклонился старэгх. - На этом вроде бы все, - подытожил правитель. - У каждого из нас достаточно неотложных дел, так что не буду вас задерживать. Встретимся вечером, господа, и обсудим, кто что успеет за это время уладить. Задвигались кресла - сильные мира сего, смущенные и озабоченные, покидали зал заседаний. - Да... Армахог... - произнес уже в спину старэгху Талигхилл. - Останьтесь, мне необходимо поговорить с вами. Рыжеволосый военачальник молча встал у спинки своего кресла, дожидаясь, пока все выйдут и правитель объяснит, в чем же дело. - Вот что, - Пресветлый выбирался из-за подковы стола и внимательно посмотрел на карту, висевшую на стене. - Мне кажется, я нашел выход из создавшейся ситуации. Армахог вежливо молчал и ждал продолжения. - Итак... - Талигхилл заложил руки за спину и приблизился к вороху карт, которые принес сюда старэгх. Взглянул на них мельком и продолжил: - Итак, проблема в недостатке времени - или сил. Нам нужно и то, и другое. И, признаться, я думаю, мы можем получить и то, и другое. Выход есть. - Пресветлый, я молюсь, чтобы вы оказались правы, - совершенно искренне сказал Армахог. Талигхилл засмеялся, пряча за смехом усталость: - Полноте, Армахог. Зная мое отношение к Богам, говорить о том, что вы молитесь, чтобы я оказался прав?.. Это не смешно. Старэгх развел руками: - Вы правы, мой правитель. Это не смешно. И думаю, Боги поступят по своему усмотрению. Если пожелают, помогу нам, не глядя на то, что вы в них не верите. А нет - значит нет. - Подобный фатализм мне не нравится, - нахмурился Пресветлый. - От него веет пораженческими настроениями. Надеюсь, вы не станете распространяться о своем мнении по поводу "Божественной помощи". Не дожидаясь, пока старэгх ответит, Талигхилл перешел наконец к изложению своего плана. - Так вот, о том, что пришло мне в голову, пока я выслушивал Харлина и прочих. Нам, как я уже говорил, нужно время и силы. Бесспорно, время мы можем выиграть только одним способом: задержав противника в ущелье Крина. - Простите, что перебиваю вас, Пресветлый, но только что я понял - существует еще один способ. Талигхилл вопросительно изогнул правую бровь: - Да? Какой же? - Переговоры, - объяснил Армахог. - Мы можем выслать к военачальникам хуминдарской армии парламентеров, которым будет приказано как можно дольше вести переговоры с врагом. - Но согласитесь, что времени, которое мы выиграем таким образом, нам все равно не хватит на мобилизацию армии. - Согласен, - кивнул старэгх. - Но это все же лучше, чем ничего. Талигхилл медленно покачал головой: - Нет. Конечно, отказываться от этого варианта мы не будем. Но... Вернемся к тому, о чем я так упорно пытаюсь рассказать. Не вызывает сомнений, что нам придется встретить хуминов в Крина - как бы не задержало их посольство. Также не вызывает сомнений, что те силы, которые мы можем сейчас послать в башни, способны дать нам фору во времени - но после они будут нужны нам здесь. Вывод напрашивается сам собой: когда хумины обнаружат горные тропы и станут обходить ущелье с флангов, мы отведем большее количество воинов из башен, а оставим там только минимальный состав, способный ввести врага в заблуждение относительно реальной численности гарнизонов в ущелье. Таким образом мы выиграем время и сохраним бо льшую часть наших сил. - Насколько я понял, - мрачно произнес Армахог, - часть воинов должна будет полечь в тех башнях. Но никто не захочет добровольно умирать ради каких бы то ни было идеалов. Если вы думаете иначе, то прошу вас, избавьтесь от подобных заблуждений, пока не поздно! - Странно слышать от вас такие слова, старэгх. Мне кажется, вы преувеличиваете. - Разумеется, я преувеличиваю, - спокойно сказал Армахог. - Кое-кто, конечно, согласится умереть во имя того, чтобы остальные смогли выиграть эту войну. Просто здесь примешивается одна маленькая деталь, которая все портит. Те, кого вы изберете в качестве откупных жертв, в душе будут обиженно вопрошать: почему выбрали именно меня? Потом учтите - в течение некоторого, как мы рассчитываем, - весьма продолжительного времени, -"смертники" и "несмертники" будут находится рядом. Единственное чувство, которое может возникнуть у них друг к другу, - ненависть. Думаю, к урочному часу они просто перегрызут глотки своим соседям, но не выпустят их из башен. - Вы правы, - удрученно признал Талигхилл. - Если честно, я даже ожидал от вас подобных слов. Но очень уж не хотел говорить о другой возможности. - Считаете, таковая существует? - Да, - Пресветлый потер переносицу и на мгновение закрыл глаза. Он жутко устал - и от этих церемоний, и от этого разговора. От разговора - в особенности. - Такая возможность существует, - молвил он наконец. - Ничего не говорить тем, кого мы выберем для того, чтобы прикрыть отход основной части войск. - Жестоко. - Но эта жестокость вызвана исключительно необходимостью, - правитель сцепил пальцы в замок и уперся в него подбородком. - Мне тоже не нравится эта идея, но другого выхода я не вижу. Армахог кашлянул: - Я, признаться, тоже. Но... - Давайте отложим споры на потом, - попросил Пресветлый. - Скоро вечер, все снова соберутся, я разберусь с ними, а потом выслушаю ваши возражения. Остальным говорить пока ничего не будем. Он вздохнул и снова потер переносицу. - Ступайте, Армахог. Ступайте. Старэгх поклонился Пресветлому и вышел. Двери за ним тяжело лязгнули, и в зале наконец появилась тишина. Она неслышно подошла к Талигхиллу, присела рядом, приобняла за плечи и поцеловала в лоб - так целовала мать, когда он, наигравшись за день, начинал дремать за ужином. Правитель хотел было подняться и идти в свои покои, чтобы как следует выспаться перед вечерним совещанием, но... Сам не заметил, как заснул. /смещение - огненная кисточка, которая оставляет на глазах оранжево-золотистую полоску/ Тэсса вышла из ворот дворца и остановилась на минуту, оглядываясь по сторонам. Вечерело. Солнце еще не упало за линию горизонта натертым до блеска медяком, но из-за высоких домов, выросших по обе стороны улицы, свет его почти не попадал сюда. Было не слишком людно: задержавшиеся лоточники торопливо шагали по домам да на дальнем перекрестке гнусавил слепой нищий. И еще - в сточной канаве рылась одинокая курица. Н е п о н я т н о - к а к о н а о к а з а л а с ь в т а к о м м е с т е о д н а и п о ч е м у д о с и х п о р н и к т о н е т о р о п и т с я п о з н а к о м и т ь е е с о с в о е й к а с т р ю л е й ? Тэсса поправила ножны и зашагала к "Благословению Ув-Дайгрэйса". Это был одновременно постоялый двор и харчевня. Клиентами "Благословения", как правило, оказывались воители, чему в немалой степени способствовало название харчевни. Сейчас она по самую крышу была заполнена Вольными Клинками, приехавшими в столицу, чтобы наняться на службу к правителю. Воительница подошла к "Благословению" дворами, остановилась у невысокого каменного забора и постучала в калитку. Через некоторое время калитку отворил худой подросток; он уважительно кивнул Тэссе и пропустил ее внутрь. Выглянул на улицу, осмотрелся по сторонам и только тогда заперся изнутри. На заднем дворе "Благословения" было пусто; с улицы, на которую выходил фасад постоялого двора, доносились звуки, характерные для любого гулянья: пьяные выкрики, музыка, хриплый смех. В нескольких окнах горел тусклый лампадный свет, остальные чернели квадратными пуговицами. В конюшне одиноко всхрапнул конь, стукнул копытом о перегородку и затих. Тэсса направилась к черному ходу, прошла узким коридорчиком и оказалась на кухне. Здесь она приветливо кивнула кухаркам, выбралась через небольшую дверцу на лестницу и поднялась в свою комнату. Ей удалось отвоевать довольно приличную комнатушку на третьем этаже - приличную, разумеется, только с учетом возросшего спроса на жилье. Здесь воительница сняла с себя лук, отстегнула ножны и устало опустилась на кровать, не зажигая света. Некоторое время она так и лежала в полумраке, глядя широко открытыми глазами в потолок. По потолку неприкаянно бродил маленький клоп, тыкаясь во все стороны мордочкой. В результате он не удержался и рухнул вниз, где был бесстрастно раздавлен сапожным каблуком. В комнате разлился резкий неприятный запах. Тэсса нехотя поднялась с постели, распахнула створки окна, чтобы хоть немного проветрить помещение, но нахлынувшие запахи свежих помоев и конского навоза не слишком этому способствовали. Выглянула во двор. Худой подросток, который открыл ей калитку, рубил дрова, резко вскидывая над головой топор и с силой опуская его вниз. С л и ш к о м д е р г а е т . У б ь е т с я в е д ь . Она неодобрительно покачала головой, но решила не вмешиваться. Только не сегодня - хватало иных хлопот. Пристегнула ножны с клинком, вышла из комнаты и по лестнице спустилась в зал. Кэн уже сидел там. Как и Сог с Укри ном. Разговор предстоял тяжелый. Тэсса опустилась на свободный табурет, - так, чтобы за спиной была стена, а вход в зал находился перед глазами. Кэн молча кивнул ей и знаком приказал разносчице принести еще одну кружку. Сог и Укрин сидели за дальним столиком и пока еще не заметили, что Тэсса вернулась. Или делали вид, что не заметили. Разносчица - объемистая молодица, передвигавшаяся так, словно в ключевых точках ее тела основательно разболтались шарниры - поставила перед воительницей кружку и поинтересовалась, не нужно ли чего-нибудь еще. - Мяса и пару лепешек, - велела Тэсса. - Да поживее. Молодица изобразила некое подобие реверанса и удалилась, все с такой же невообразимой амплитудой телодвижений. Кэн молча налил воительнице вина и протянул кружку: - Пей. Тэсса благодарно кивнула, но пригубила совсем чуть-чуть. - Что-то не хочется. - Ну что? - спросил Кэн. Она посмотрела на этого широкоплечего, немолодого уже мужчину, который способен был одним ударом свалить разъяренного буйвола, а теперь сидел и покорно ждал ее ответа. Внешность обманчива - с виду опасный и буйный, Кэн очень редко выходил из себя и вообще отличался необъяснимым простодушием. Казалось, куда такому в Вольные Клинки, но Кэн пришел в Братство уже давно, значительно раньше Тэссы, и всегда был на хорошем счету у заказчиков. В отличие от своего брата, между прочим... - Подойдут Сог с Укрином, тогда расскажу, - пообещала Тэсса. - К чему повторять дважды то, что можно сказать один раз? - Позвать их? - осторожно спросил Кэн. - Нет, сами подойдут. - Хорошо, - покорно согласился наемник. Он положил на стол свои могучие руки и стал разглядывать шрамы и вены на них так, словно в белесо-голубом узоре крылся ответ на его вопрос - ответ, который Тэсса не хочет пока произносить вслух. Вокруг столика шумел общий зал, а здесь на некоторое время воцарилось тягостное молчание. Укрин наконец заметил присутствие в зале воительницы. Он что-то сказал Согу - тот обернулся. Поймал взгляд Тэссы, кивнул ей и, поднявшись, стал пробираться к их с Кэном столику. Укрин не отставал, только задержался, чтобы рассчитаться с подошедшей разносчицей. - Вернулась, - мрачно констатировал Сог, опускаясь на свободный табурет. - Как видишь, - холодно ответила воительница. - Ты не рад? Ее собеседник пригладил свои блестящие волосы тонкими костлявыми пальцами и скривил узкие губы: - Почему же? Рад. И что сказал Пресветлый? - Завтра, - Тэсса потянулась за кружкой и отхлебнула немного вина. - Он даст ответ завтра. - Ты говорила с ним о Братьях? - спросил Кэн. Не мог не спросить, и Тэсса его понимала, но все равно почувствовала раздражение. Она хотела умолчать об этой детали, но, видимо, не получится. - Нет, - ответила воительница, вызывающе глядя на Сога - не на Кэна. - Не говорила. Сначала пускай решит, нужны ли ему мы. - Отлично! - желчно рассмеялся Сог. Тэсса всегда удивлялась, откуда в этом невысоком костлявом человеке берется столько энергии и эмоций. И почему это, как правило, - негативные эмоции и разрушительная энергия. - Отлично! - повторил Сог. - Мы правдами и неправдами собрали в этом городе около полутысячи Вольных Клинков, а теперь выясняется, что сама вероятность осуществления плана ставится под сомнение! Просто шикарно. - Мы знали изначально, что затея может провалиться на самой первой стадии, - бесстрастно заметил Укрин. - Ты тоже знал это, Сог. - Разумеется! - фыркнул воитель. - Но другие - многие, замечу, - этого не знают и по сей день. И если... - Хватит! - рявкнула на них Тэсса. - Если я хоть что-нибудь понимаю в людях, правитель завтра возьмет нас на службу. На н а ш и х условиях. Я видела лица его советников - они понимают, что другого выхода у них нету. - Тэсса права, - вмешался Кэн. - К тому же, старэгх - ее старинный приятель. Не беспокойся, Сог, все будет в порядке. - Беспокоиться следует как раз т е б е , Кэн, - пожал плечами тот. - Это судьба т в о е г о брата зависит от милости Талигхилла и дипломатических талантов Тэссы. Я не беспокоюсь. - Вот и хорошо, - подытожил Укрин. - Значит, завтра все выясниться. А до тех пор нету смысла переливать слова из пустого в порожнее. - Согласен, - недовольно скривился Сог. - Надеюсь, завтра Тэсса принесет нам утешительные вести. Воительница промолчала. Как раз в это время явилась разносчица с заказом Тэссы и кружками для Сога и Укрина. Женщина принялась за еду, и мужчинам волей-неволей пришлось оставить ее в покое. Сог и Укрин некоторое время обсуждали достоинства и недостатки прямых клинков - недавнего нововведения в хуминдарской армии, Кэн молчал. После того, как она расправилась с лепешками и мясом, Тэсса безмолвно отсчитала и положила рядом с тарелкой деньги для разносчицы, после чего встала, небрежным кивком головы попрощалась с "собеседниками" и ушла к себе наверх. Сог следил за ней недобро прищуренными глазами до тех пор, пока воительница не скрылась из виду. Потом покачал головой и отхлебнул из своей кружки. - Она что-то скрывает, - пробормотал наемник. - Слишком долго была во дворце, слишком мало сказала... - Уймись, - меланхолично бросил Укрин. Он вытянул под столом свои долговязые ноги и время от времени лениво отхлебывал из кружки. - В конце концов, Армахог - ее старый знакомый. Может, задержалась, чтобы... поболтать с ним о том, о сем. Сог недоверчиво покачал головой: - При живом То гине? Не верю. - Тогин далеко, - заметил Укрин. - А Армахог - здесь. К тому же, с дипломатической точки зрения... /смещение - меч и молния/ Талигхилла разбудило легкое покашливание. Он нехотя разлепил веки и открыл рот, чтобы как следует отчитать больного, который шастает по дворцу и мешает спать честным правителям. " Ч е с т н ы м п р а в и т е л я м "? Э т о , п о ж а л у й , с т о и т з а п о м н и т ь . Н е п л о х а я ш у т к а . Окончательно проснувшись /ну, почти окончательно/, Пресветлый поискал взглядом того, кто стал причиной его пробуждения. Причиной был Тиелиг. Он немного укоризненно посмотрел на правителя и заметил: - Скоро полночь. Все ждут, пока вы проснетесь, чтобы отчитаться перед вами. И я - в том числе. Пресветлый, сдвинув брови, попытался вспомнить, о чем, собственно, идет речь. Вспомнил, мысленно выбранил себя за то, что не велел стражникам разбудить правителя в урочный час, и приказал: - Пускай все входят. Я выслушаю. Пока Тиелиг ходил звать властимущих мира сего, Пресветлый успел немного размять затекшие конечности и привести разум в то состояние, которое было необходимо для восприятия новостей и их анализа. Глупо было бы выслушивать градоправителя, казначея или старэгха вполуха. Во-первых, обидятся, а во-вторых, их сообщения слишком важны, чтобы не уделять им соответствующего внимания. Талигхилл уселся на свое место (порядком ему надоевшее за последние дни) и стал наблюдать, как вошедшие устраиваются в креслах. /смещение - прыжок над пропастью, прыжок, растянувшийся на сотни веков... и длящийся одно мгновение/ - Я обдумал все то, о чем вы говорили, - глухо произнес Армахог. - И я... не согласен с этим планом. Все ушли, и теперь в зале они остались вдвоем - старэгх и правитель. Было далеко за полночь. Свечи в фигурных канделябрах втянули оплавленные головы в толстые плечи, рыдая об уходящем времени раскаленными слезами. Эхо слов бродило по залу, задумчиво проводя ладонью по гладкой столешнице п-образного стола. Талигхилл хмурился, но слушал. - Я считаю, у нас ничего не получится. И это слишком большой риск - если войска из башен не успеют выйти до того, как хумины обойдут ущелье с флангов, мы потеряем все. Кроме того... - Погодите, - поднял руку Пресветлый. Потом поднес ее ко рту, чтобы прикрыть зевок. - Погодите. На сегодняшний день это - единственный план, который дает нам хотя бы надежду на победу в войне. Других планов попросту не существует. Предложите что-либо альтернативное, и я первый воскликну: "Да будет так!" Но до тех пор давайте договоримся: не отвергать, но пытаться воплотить в жизнь. Помните махтас? - "не дорожить частью, чтобы сохранить целое". Пускай это будет нашим девизом в предстоящей войне. Старэгх хотел было возразить. Слов было так много, и все они способны были переубедить Пресветлого, доказать ему, что он не прав, но... Но Армахог смолчал. Наверное, он слишком устал сегодня, чтобы что-либо доказывать. - Как будет угодно Пресветлому. ДЕНЬ ШЕСТОЙ Мы помолчали. - Не ожидал такого от старэгха, - заметил из своего кресла Данкэн. - Какой-то он мягкотелый, вам не кажется? - Это все Тэсса, - сказал я, больше для того, чтобы не давать молчанию опять разлиться в комнатке. - Ее появление было для Армахога слишком неожиданным. Генерал в отставке зевнул: - Мне кажется, это мало его оправдывает. Знаете, однажды в моей практике... Я мысленно воздел очи к небесам в немом укоре: "За что?!.." Небеса, в отличие от генерала, безмолвствовали. Наконец наш "повествователь" завершил рассказ из серии "Неопубликованные (и ненаписанные) мемуары", и все мы, с заметным оживлением, встали, направляясь к выходу. Как говорится, от греха подальше. В "Башне", как и в древнем Гардгэне, уже наступила полночь. Вялые и сонные, но с урчащими желудками, мы поднялись в Большой зал. Стол там был накрыт, и свежие, еще дымящиеся блюда несколько развеяли нашу сонливость - но не надолго. Пожелав всем спокойной ночи (с учетом последних событий - в прямом смысле этого слова), я поплелся к себе в комнату, где и уснул. Без сновидений. ДЕНЬ СЕДЬМОЙ Удивительно, но меня никто не разбудил. Не успели. За семь дней я привык вставать в одно и то же время, так что теперь совершил над собой сей маленький акт вандализма без особого напряга. Лучше так, чем слышать стук в дверь и бесстрастный голос: "Вставайте, господин!" - когда вставать ну совсем не хочется. И чем настойчивее тебя будят, тем больше не хочется - прямо какая та пропорциональная зависимость. А когда сам себя заставляешь покинуть теплую уютную постель, то и винить некого. Кроме себя. Я успел одеться, посетить ванную комнату и прочие утренние места, вернулся в номер, а за мной так никто и не пришел. Несколько обиженный подобным невниманием со стороны слуг, я отправился в Большой зал, попутно размышляя над тем, что же такого исключительного могло произойти. М о ж е т , п р и е х а л и - т а к и с п а с а т е л и и о т в о л а к и в а ю т в с т о р о н у т у г л ы б у у в х о д а ? Д а н е т , п о ж а л у й , э т о б ы п р о и с х о д и л о ш у м н о и с е н с а ц и о н н о , с в о с х и щ е н н ы м и к о м м е н т а р и я м и г о с п о д и н а ж у р н а л и с т а , с о в с п ы ш к а м и и н е п р е м е н н о с ф о т о г р а ф и р о в а н и е м н а ф о н е р а б о т а ю щ и х с п а с а т е л е й . Я б ы о б я з а т е л ь н о п р о с н у л с я . Ч т о т о г д а ?.. Н е г о с т и н и ц а , а в м е с т и л и щ е з а г а д о к ! В Большом зале я и впрямь обнаружил неплохой шанс прояснить ситуацию. У дальнего края стола одиноко сидел Данкэн и сражался с каким-то салатом - героически, надо отметить, сражался, - и потихоньку побеждал. - Доброе утро! - я поприветствовал его, но журналист лишь на мгновение оторвался от блюда, чтобы небрежно кивнуть. - Понимаю, вы заняты, но может быть, все-таки уделите минутку внимания? - ядовито поинтересовался я. - Насчет того, что никто вас не будил? - хмыкнул Данкэн. - С чего бы такая проницательность? - Просто вы очень скучный и предсказуемый человек, Нулкэр, - лениво протянул журналист. - Ваши вопросы написаны на ваших губах еще до того, как вы успеваете их открыть. Губы, разумеется. - Сомнительный комплимент. - Точно, - согласился Данкэн. - Что же касается вашей "покинутости" и "забытости", то все просто. Сегодня не будет повествований. - По какой причине? - удивленно спросил я. - Карна плохо себя чувствует и просила, чтобы денек повременили - дали ей прийти в себя. Мугид согласился. - Но еще вчера в точно таком же случае господин повествователь не "временил". А юноша в очках ведь не внимал ему, так что... - Что мне в вас нравится, так это ваши умозаключения, - заметил журналист. - Я тоже подумал о чем-то подобном и решил даже навестить "очкарика" дабы уточнить кое-какие детали. - Ну и каковы результаты? - Никаких, - развел руками Данкэн. И, разумеется, замолчал, давая мне возможность спросить. Я спросил. - Почему? - Потому что еще не ходил к нему, - объяснил журналист. - Позавтракаю - пойду. - С собой не приглашаете? - мне почему-то казалось, что ответ я и так знаю. - Нет, - тон Данкэна стал серьезнее. - Потому что мне одному мальчик, может быть, и расскажет, что с ним случилось, а нам обоим - вряд ли. Он развел руками: - Не обессудьте... - Ничего, найду, чем заняться, - ответил я. - Завтраком, например. - Достойное занятие, - согласился журналист. - Ну что же, приятного аппетита, а я побегу. - Удачи. Он благодарно кивнул и ушел. Я остался один. И т а к , с е г о д н я у м е н я е с т ь в р а с п о р я ж е н и и ц е л ы й д е н ь . О с т а е т с я т о л ь к о р е ш и т ь , н а ч т о е г о п о т р а т и т ь . Я задумался. Р а з у м е е т с я , м о ж н о б ы л о б ы н а ч а т ь п р е т в о р я т ь в ж и з н ь т о т п л а н , к о т о р ы й р о д и л с я у м е н я п о с л е в н е з а п н о г о о т ъ е з д а т о л с т у х и . И с л у ч а й , в р о д е б ы , п о д х о д я щ и й , и о б с т а н о в к а р а с п о л а г а е т . Т о л ь к о у й т и - н и к а к . Л е т а т ь я п о к а н е н а у ч и л с я , т а к ч т о о с т а е т с я л и ш ь о ж и д а т ь с в о е й о ч е р е д и и у п о в а т ь , ч т о б ы , к о г д а о н а н а с т у п и т , я п о л у ч и л п о д о б н у ю с п о с о б н о с т ь . К с т а т и , о б о ч е р е д я х ... В ч е р а , к а к м н е к а ж е т с я , б ы л о ч к а р и к , н о к т о с е г о д н я ? В е р н е е - с о в ч е р а д о н ы н е ш н е г о , е щ е н е н а с т у п и в ш е г о в е ч е р а . Н о - к т о ? Я в н о н е К а р н а - е е ч е р е д е щ е н е н а с т у п и л ( е с л и , к о н е ч н о , я п р а в , и т а л а н т ы у н а с п о я в л я ю т с я п о о ч е р е д и ). З н а ч и т , о с т а ю т с я ч е т в е р о : Ч р а г э н , г е н е р а л в о т с т а в к е и л и к т о - т о и з В а л х и р р о в . П о с к о л ь к у т а л а н т ы - п о м о и м п р е д п о л о ж е н и я м - м о г у т п о я в л я т ь с я л и ш ь у т е х , к т о в н и м а е т , с л у г и и с а м М у г и д в р а с ч е т н е п р и н и м а ю т с я . Х о т я , ч т о к а с а е т с я М у г и д а ... У н е г о и т а к т а л а н т о в п р е д о с т а т о ч н о . И т а к , к т о ж е ? Д а , а в е д ь с о в с е м н е о б я з а т е л ь н о , ч т о б ы т а л а н т п р о я в и л с я . Е с л и , с к а ж е м , г о с п о д и н В а л х и р р п о л у ч и т н а с у т к и в о з м о ж н о с т ь и с ц е л я т ь , э т о е щ е н е з н а ч и т , ч т о о н т у т ж е о б н а р у ж и т в с е б е с е й д а р . П р е с в е т л ы е в о н и н о г д а д о л г о и с к а л и с в о ю с в е р х с п о с о б н о с т ь , а в е д ь о н и з н а л и о е е с у щ е с т в о в а н и и . Н и к т о ж е и з ч е т в е р ы х в н и м а ю щ и х н е з н а е т . Т а к ч т о ... Н а ч а т ь , ч т о л и